<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><!DOCTYPE asf SYSTEM "http://ns.adobe.com/asf/asf_1_0.dtd" ><asf xmlns="http://ns.adobe.com/asf" locale="es_ES" version="1.0">

<str name="kMultiscoManifestDialogDefaultTitle" translate="yes"><val>¡Algo!</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogTitle" translate="yes"><val>Detalles del manifiesto del curso</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogSCORMVersion" translate="yes"><val>Versión SCORM</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogCourse" translate="yes"><val>Curso</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogIdentifier" translate="yes"><val>Identificador:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogTitleLabel" translate="yes"><val>Título:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogDescription" translate="yes"><val>Descripción:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogVersion" translate="yes"><val>Versión:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogDuration" translate="yes"><val>Duración:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogTimeFormat" translate="yes"><val>hh:mm:ss</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogHours" translate="yes"><val> horas</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogMins" translate="yes"><val> minutos</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogSecs" translate="yes"><val> segundos</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogSubject" translate="yes"><val>Asunto:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogSCORMVersion1" translate="yes"><val>1.2</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogSCORMVersion2" translate="yes"><val>2004</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogTitle" translate="yes"><val>Publicar paquete SCO</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogGroupName" translate="yes"><val>Opciones de publicación</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogProjectTitleLabel" translate="yes"><val>Título del proyecto</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogPublishFolderLabel" translate="yes"><val>Carpeta de publicación</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogBrowse" translate="yes"><val>Examinar</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogPublish" translate="yes"><val>Publicar</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogCancel" translate="yes"><val>Cerrar</val></str>
<str name="kMultiscoPublishSuccess" translate="yes"><val>¡Paquete SCORM creado!</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTitle" translate="yes"><val>Detalles del manifiesto de SCO</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogAlternateTitle" translate="yes"><val>El ID de SCO ya está en uso. Introduzca detalles de SCO válidos.</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogSCO" translate="yes"><val>SCO</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogMasteryScore" translate="yes"><val>Puntuación de conocimiento:</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeAllowed" translate="yes"><val>Tiempo permitido:</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeLimitAction" translate="yes"><val>Acción con límite de tiempo:</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogLaunchData" translate="yes"><val>Datos de inicialización:</val></str>
<str name="kMultiscoSCOColumnTitle" translate="yes"><val>Módulo</val></str>
<str name="kMultiscoAddSCOButtonToolTip" translate="yes"><val>Añadir archivos SCO de Captivate</val></str>
<str name="kMultiscoDeleteSCOButtonToolTip" translate="yes"><val>Eliminar archivos SCO seleccionados</val></str>
<str name="kMultiscoMoveUpToolTip" translate="yes"><val>Mover los archivos SCO seleccionados hacia arriba</val></str>
<str name="kMultiscoMoveDownToolTip" translate="yes"><val>Mover los archivos SCO seleccionados hacia abajo</val></str>
<str name="kMultiscoNewProject" translate="yes"><val>Nuevo curso</val></str>
<str name="kMultiscoPublishProject" translate="yes"><val>Publicar curso</val></str>
<str name="kMultiscoPublishUnsavedChangesDialogCaption" translate="yes"><val>Hay cambios sin publicar. ¿Desea publicar el archivo MultiSCO?</val></str>
<str name="kMultiscoExitWithUnsavedChangesDialogCaption" translate="yes"><val>Hay cambios sin guardar. ¿Desea publicarlos antes de salir?</val></str>
<str name="kMultiscoWarnNotReadyForPublish" translate="yes"><val>No se puede publicar el curso porque al menos uno de los módulos del mismo está incompleto. Debe insertar todos los componentes requeridos según la plantilla antes de publicarlo.</val></str>
<str name="kMultiscoProjectNotDirty" translate="yes"><val>No hay cambios en el proyecto MultiSCO.</val></str>
<str name="kMultiscoWarning" translate="yes"><val>Aviso MultiSCO</val></str>
<str name="kMultiscoWarningPublishPromptForOverwrite" translate="yes"><val>El archivo especificado ya existe. ¿Desea sobrescribirlo?</val></str>
<str name="kMultiscoWarningPublishFolderDoesntExist" translate="yes"><val>La carpeta de publicación introducida no existe. ¿Desea crearla?</val></str>
<str name="kMultiscoError" translate="yes"><val>Error MultiSCO</val></str>
<str name="kMultiscoErrorAlreadyAdded1" translate="yes"><val>El archivo SCO '</val></str>
<str name="kMultiscoErrorAlreadyAdded2" translate="yes"><val>' ya se ha insertado.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorUnzip" translate="yes"><val>Error al extraer contenido del ZIP.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorInvalidSCORM" translate="yes"><val>Paquete SCORM no válido.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorParseManifest" translate="yes"><val>Se produjo un error al analizar el archivo de manifiesto XML.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorIncompatibleSCORMVersion" translate="yes"><val>¡El SCO seleccionado es incompatible con la versión SCORM!</val></str>
<str name="kMultiscoErrorDuplicateObjectiveID" translate="yes"><val>Ya se ha añadido otro SCO con ID de objetivo "%s". Este curso podría funcionar de modo imprevisto en algunos LMS.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorCopyingXSDs" translate="yes"><val>Se ha producido un error al copiar archivos XSD.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorZipping" translate="yes"><val>Se ha producido algún error al comprimir el paquete MultiSCORM.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSCOIdentifierExists" translate="yes"><val>El identificador SCO ya existe. Seleccione un identificador SCO exclusivo.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSCOFolderExists" translate="yes"><val>Este archivo ya se ha añadido. Cambie el nombre e intente añadirlo de nuevo.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSWFFileCopy" translate="yes"><val>Se produjo un error al copiar el archivo SWF al directorio de trabajo.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorFolderCreate" translate="yes"><val>Se produjo un error al crear el directorio. Compruebe que el nombre del directorio es correcto.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFPathInvalid" translate="yes"><val>La ruta de acceso a LI SWF no es válida.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFNotSWF" translate="yes"><val>El archivo especificado no es un archivo SWF.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFNotAS3SWF" translate="yes"><val>El archivo especificado no es un archivo SWF de Action Script 3. Sólo se admiten archivos SWF de AS3.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFNotLISWF" translate="yes"><val>El archivo especificado no es un archivo SWF de interacción de aprendizaje.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFInvalidLISWF" translate="yes"><val>El archivo SWF de interacción de aprendizaje especificado contiene errores.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFUnknown" translate="yes"><val>Se ha producido un error desconocido al leer el archivo SWF de interacción de aprendizaje.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFHTMLGen" translate="yes"><val>No se puede generar el archivo HTML para el archivo SWF de interacción de aprendizaje.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorPublishFileNameInvalid" translate="yes"><val>Introduzca un nombre de archivo válido para publicar. (Sin caracteres especiales)</val></str>
<str name="kMultiscoErrorPublishFolderPathNameInvalid" translate="yes"><val>Introduzca un nombre de carpeta válido para publicar. (Sin caracteres especiales)</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSCORMIdentifierNotEntered" translate="yes"><val>Introduzca un identificador SCORM para este curso.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSCORMIdentifierInvalid" translate="yes"><val>Introduzca un identificador SCORM válido para este curso. Sólo se permiten caracteres alfanuméricos y guiones bajos. Los espacios se convierten a guiones bajos automáticamente.</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeLimitAction1" translate="yes"><val>Salir con mensaje</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeLimitAction2" translate="yes"><val>Salir sin mensaje</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeLimitAction3" translate="yes"><val>Continuar con mensaje</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeLimitAction4" translate="yes"><val>Continuar sin mensaje</val></str>
<str name="kCPMultiscoLabelMultiSCOPackager" translate="yes"><val>Paquete SCORM múltiple</val></str>
<str name="kMultiscoIncludeAllCheckboxTooltip" translate="yes"><val>Incluir/Excluir todos los SCO</val></str>
<str name="kMultiscoIncludeThisCheckboxTooltip" translate="yes"><val>Incluir/Excluir este SCO</val></str>
<str name="kMultiscoBrowseForScoDialogTitle" translate="yes"><val>Buscar archivos SCO </val></str>
<str name="kMultiscosSCORMVersionNoneStaticText" translate="yes"><val>Versión de SCORM no definida</val></str>
<str name="kMultiscoPDFPermissionError" translate="yes"><val>Permisos no válidos en archivo PDF</val></str>
<str name="kMultiscoPDFPortfolioError" translate="yes"><val>No se admiten carteras PDF.</val></str>
<str name="kMultiscoPDFInvalidPDFError" translate="yes"><val>Archivo PDF no válido</val></str>
<str name="kMultiscoPDFJSInsertionError" translate="yes"><val>No se puede insertar JavaScript de seguimiento de SCORM en PDF</val></str>
<str name="kMultiscoErrorPDFFileCopy" translate="yes"><val>Se ha producido un error al copiar el archivo PDF al directorio de trabajo.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorPDFHTMLGen" translate="yes"><val>No se puede añadir el archivo PDF. No es posible generar un archivo envolvente HTML para el PDF.</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddModuleText" translate="yes"><val>Módulo</val></str>
<str name="kMultiscoUIDefaultModuleNamePrefix" translate="yes"><val>Módulo</val></str>
<str name="kMultiscoUIForcedSequenceModule" translate="yes"><val>Forzar secuencia</val></str>
<str name="kMultiscoUIForcedSequenceContent" translate="yes"><val>Forzar secuencia</val></str>
<str name="kMultiscoUIPreTestDefaultHeader" translate="yes"><val>Prueba preliminar</val></str>
<str name="kMultiscoUIContentDefaultHeader" translate="yes"><val>Contenido</val></str>
<str name="kMultiscoUIPostTestDefaultHeader" translate="yes"><val>Prueba posterior</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddPreTest" translate="yes"><val>SCO de prueba</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddContent" translate="yes"><val>Contenido</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddPostTest" translate="yes"><val>SCO de prueba</val></str>
<str name="kMultiscoUIWeightage" translate="yes"><val>Ponderación</val></str>
<str name="kMultiscoUIDefaultCourseName" translate="yes"><val>Curso de aprendizaje electrónico de Captivate</val></str>
<str name="kMultiscoUIScormVersionPrefix" translate="yes"><val>Versión SCORM</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate1ShortDesc" translate="yes"><val>Varios SCO</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate2ShortDesc" translate="yes"><val>Refuerzo simple</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate3ShortDesc" translate="yes"><val>Acumulativo de prueba preliminar o prueba posterior</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate1LongDesc" translate="yes"><val>El curso puede contener un número cualquiera de archivos SCO de todo tipo.</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate2LongDesc" translate="yes"><val>El curso puede tener varios módulos, cada uno con su propio contenido y prueba posterior.</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate3LongDesc" translate="yes"><val>El curso puede tener varios módulos, cada uno con su propio contenido y pruebas preliminar y posterior.</val></str>
<str name="kMultiscoUICallOutText" translate="yes"><val>Haga clic aquí para empezar a añadir archivos. Puede añadir únicamente archivos SCO o PDF.</val></str>
<str name="kMultiscoUIPreTestText" translate="yes"><val>Prueba preliminar</val></str>
<str name="kMultiscoUIContentText" translate="yes"><val>Contenido</val></str>
<str name="kMultiscoUIPostTestText" translate="yes"><val>Prueba posterior</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddPreTestTooltip" translate="yes"><val>Añada un SCO de prueba preliminar a este curso.</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddPostTestTooltip" translate="yes"><val>Añada un SCO de prueba posterior a este curso.</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddContentTooltip" translate="yes"><val>Añada contenido SCO a este curso.</val></str>
<str name="kMultiscoUIContentForceSequenceLabel" translate="yes"><val>Forzar secuencia de contenido</val></str>
<str name="kMultiscoUIContentForceSequenceToolTip" translate="yes"><val>Fuerce el uso del contenido en el orden especificado.</val></str>
<str name="kMultiscoUIModuleForceSequenceLabel" translate="yes"><val>Forzar secuencia de módulo</val></str>
<str name="kMultiscoUIModuleForceSequenceToolTip" translate="yes"><val>Fuerce el uso de los módulos en el orden especificado</val></str>
<str name="kMultiscoUIWeightageText" translate="yes"><val>Ponderación:</val></str>
<str name="kMultiscoUIModuleText" translate="yes"><val>Módulo</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddModuleToolTip" translate="yes"><val>Añadir un módulo</val></str>
<str name="kMultiscoUIMoveSelectionUpToolTip" translate="yes"><val>Mover selección hacia arriba</val></str>
<str name="kMultiscoUIMoveSelectionDownToolTip" translate="yes"><val>Mover selección hacia abajo</val></str>
<str name="kMultiscoUIDeleteSelectionToolTip" translate="yes"><val>Eliminar selección</val></str>
<str name="kMultiscoErrorNoModuleName" translate="yes"><val>El nombre del módulo no puede estar vacío. Asigne un nombre al módulo.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSameModuleName" translate="yes"><val>El nombre del módulo ya existe. Proporcione un nombre diferente para el módulo.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorNoCourseName" translate="yes"><val>El nombre del curso no puede estar vacío. Asigne un nombre al curso.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorZeroWeightage" translate="yes"><val>El curso no se puede publicar porque al menos uno de los módulos tiene una ponderación de cero. Asigne a cada módulo un número entero positivo y asegúrese de que la ponderación total suma 100 %. </val></str>
<str name="kMultiscoErrorInvalidSumWeightage" translate="yes"><val>Este curso no se puede publicar. La ponderación total de los módulos es mayor que 100 %.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorInvalidWeightage" translate="yes"><val>La ponderación total no puede ser mayor que 100 %.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorPosIntGreaterThanZero" translate="yes"><val>Introduzca un número entero positivo.</val></str>
<str name="kMultiscoPreTestTitle" translate="yes"><val>Prueba preliminar</val></str>
<str name="kMultiscoPostTestTitle" translate="yes"><val>Prueba posterior</val></str>
<str name="kMultiscoTemplate1_welcomeMsg" translate="yes"><val>Varios SCO en un paquete.</val></str>
<str name="kMultiscoTemplate2_welcomeMsg" translate="yes"><val>El contenido va seguido de una prueba posterior. Puede haber varios módulos con esta estructura.</val></str>
<str name="kMultiscoTemplate3_welcomeMsg" translate="yes"><val>El contenido va precedido de una prueba preliminar y seguido de una posterior. Puede haber varios módulos con esta plantilla.</val></str>
<str name="kMultiscoPreTestFile" translate="yes"><val>Nombre de SCO de prueba preliminar</val></str>
<str name="kMultiscoPostTestFile" translate="yes"><val>Nombre de SCO de prueba posterior</val></str>
<str name="kMultiscoErrorFeatureUnsupportedForVersion" translate="yes"><val>Esta estructura de curso no se admite en la versión de SCORM seleccionada.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorWeightagesInvalid" translate="yes"><val>La ponderación total de los módulos debe sumar 100 %.</val></str>
<str name="kMultiscoPublishWarnNoModules" translate="yes"><val>El curso no se puede publicar. Asegúrese de que contiene al menos un módulo.</val></str>
<str name="kMultiscoPublishWarnLinearNoSCOs" translate="yes"><val>El curso no se puede publicar. Asegúrese de que contiene al menos un SCO.</val></str>
<str name="kMultiscoPublishWarnSCOMissing" translate="yes"><val>El curso no se puede publicar. Asegúrese de que los módulos contienen al menos un SCO de cada componente (prueba preliminar, prueba posterior y contenido) según corresponda a la plantilla.</val></str>
<str name="kMultiscoPublishWarnInvalidTotalWeight" translate="yes"><val>El curso no se puede publicar. Asegúrese de que la ponderación de todos los módulos suma 100 %.</val></str>
<str name="kMultiscoPublishWarnZeroModuleWeight" translate="yes"><val>El curso no se puede publicar porque los módulos tienen una ponderación de cero.

Asigne la ponderación requerida a los módulos e inténtelo de nuevo.</val></str>
<str name="kDefaultCourseTitle" translate="yes"><val>Curso de aprendizaje electrónico de Captivate</val></str>
<str name="kObjectiveModule" translate="yes"><val>_assessment_satisfied</val></str>
<str name="kObjectivePre" translate="yes"><val>_assessment_satisfied_pre</val></str>
<str name="kObjectivePost" translate="yes"><val>_assessment_satisfied_post</val></str>
<str name="kObjectiveContent" translate="yes"><val>_content_completed</val></str>
<str name="kObjectivePreGlobal" translate="yes"><val>_assessment_satisfied_pre_global</val></str>
<str name="kObjectivePostGlobal" translate="yes"><val>_assessment_satisfied_post_global</val></str>
<str name="kObjectiveContentGlobal" translate="yes"><val>_content_completed_global</val></str>
<str name="kBranchingIdentifierPre" translate="yes"><val>_Prueba preliminar</val></str>
<str name="kBranchingIdentifierPost" translate="yes"><val>_Prueba posterior</val></str>
<str name="kBranchingIdentifierContent" translate="yes"><val>_Contenido_</val></str>
<str name="kSubDirPre" translate="yes"><val>Prueba_Preliminar</val></str>
<str name="kSubDirPost" translate="yes"><val>Prueba_Posterior</val></str>
<str name="kSubDirContent" translate="yes"><val>Contenido</val></str>
<str name="kSubDirLinear" translate="yes"><val>Lineal</val></str>
<str name="kMultiscoHelp" translate="yes"><val>Ayuda</val></str>
<str name="kCPOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPMBButton_Delete" translate="yes"><val>Eliminar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Save" translate="yes"><val>Guardar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Browse" translate="yes"><val>Examinar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Yes" translate="yes"><val>Sí</val></str>
<str name="kCPMBButton_YesToAll" translate="yes"><val>Sí a todo</val></str>
<str name="kCPMBButton_No" translate="yes"><val>No</val></str>
<str name="kCPMBButton_NoToAll" translate="yes"><val>No a todo</val></str>
<str name="kCPMBButton_Abort" translate="yes"><val>Anular</val></str>
<str name="kCPMBButton_Retry" translate="yes"><val>Reintentar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Ignore" translate="yes"><val>Ignorar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Cancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPMBButton_DontSave" translate="yes"><val>No guardar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Append" translate="yes"><val>Adjuntar</val></str>
<str name="kCPMultiScoTemplateChoose" translate="yes"><val>Elegir una plantilla</val></str>
<str name="kCPMultiScoFile" translate="yes"><val>Archivo</val></str>
<str name="kCPMultiScoEditCrsTitle" translate="yes"><val>Editar el título del curso</val></str>
<str name="kCPMultiScoNumAttemptsPostTest" translate="yes"><val>Intentos permitidos para prueba posterior</val></str>
<str name="kCPMultiScoEditModuleName" translate="yes"><val>Editar el nombre del módulo</val></str>
<str name="kCPMultiScoAddFile" translate="yes"><val>Añadir un archivo</val></str>
<str name="kCPMultiScoAttempts" translate="yes"><val>Intentos</val></str>

</asf>