<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><!DOCTYPE asf SYSTEM "http://ns.adobe.com/asf/asf_1_0.dtd" ><asf xmlns="http://ns.adobe.com/asf" locale="es_ES" version="1.0">

<str name="kCPSeparator" translate="yes"><val>kCPSeparador</val></str>
<str name="/dvaui/controls/ColorPickerDlog/OK" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="/dvaui/controls/ColorPickerDlog/Cancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="/dvaui/controls/ColorPickerDlog/Help" translate="yes"><val>Más información...</val></str>
<str name="/dvaui/controls/UI_ColorSwatchPopup/Alpha" translate="yes"><val>Alfa:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/HueRadioString" translate="yes"><val>Al:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/SatRadioString" translate="yes"><val>S:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/BriRadioString" translate="yes"><val>B:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/RedRadioString" translate="yes"><val>R:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/GreenRadioString" translate="yes"><val>G:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/BlueRadioString" translate="yes"><val>B:</val></str>
<str name="kCPDialogHelp" translate="yes"><val>Ayuda...</val></str>
<str name="kCPZoom" translate="yes"><val>Zoom: </val></str>
<str name="kCPBrightness" translate="yes"><val>Brillo: </val></str>
<str name="kCPSharpness" translate="yes"><val>Nitidez: </val></str>
<str name="kCPContrast" translate="yes"><val>Contraste: </val></str>
<str name="kCPTransparency" translate="yes"><val>Transparencia:</val></str>
<str name="kCPHue" translate="yes"><val>Tono: </val></str>
<str name="kCPSaturation" translate="yes"><val>Saturación: </val></str>
<str name="kCPMosaic" translate="yes"><val>Mosaico: </val></str>
<str name="kCPNext" translate="yes"><val>Siguiente</val></str>
<str name="kCPPrevious" translate="yes"><val>Anterior</val></str>
<str name="kCPSave" translate="yes"><val>Guardar</val></str>
<str name="kCPClose" translate="yes"><val>Cerrar</val></str>
<str name="kCPApplyAll" translate="yes"><val>Aplicar a todas</val></str>
<str name="kCPResetAll" translate="yes"><val>Restablecer todo</val></str>
<str name="kCPCrop" translate="yes"><val>Recortar</val></str>
<str name="kCPFlipImageLR" translate="yes"><val>Voltear imagen de izquierda a derecha</val></str>
<str name="kCPFlipImageTB" translate="yes"><val>Voltear imagen de arriba abajo</val></str>
<str name="kCPRotateRight" translate="yes"><val>Girar a la derecha</val></str>
<str name="kCPRotateLeft" translate="yes"><val>Girar hacia la izquierda</val></str>
<str name="kCPGrayScale" translate="yes"><val>Escala gris</val></str>
<str name="kCPInvertColor" translate="yes"><val>Invertir color</val></str>
<str name="kCPConstraintProportion" translate="yes"><val>Proporción restringida</val></str>
<str name="kCPLegal" translate="yes"><val>Patentes y avisos legales</val></str>
<str name="kCPCredit" translate="yes"><val>Créditos</val></str>
<str name="kCPPause" translate="yes"><val>Pausa</val></str>
<str name="kCPResume" translate="yes"><val>Reanudar</val></str>
<str name="kCPAlertYes" translate="yes"><val>Sí</val></str>
<str name="kCPAlertNo" translate="yes"><val>No</val></str>
<str name="kCPAlertCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPFit" translate="yes"><val>Ajustar al escenario</val></str>
<str name="kCPNoStylesAvailable" translate="yes"><val>No hay estilos disponibles</val></str>
<str name="kCPDontShowThisAgain" translate="yes"><val>No volver a mostrar este mensaje</val></str>
<str name="kCPDontAskThisAgain" translate="yes"><val>No volver a preguntarme</val></str>
<str name="kCPDontTellThisAgain" translate="yes"><val>No repetir este mensaje</val></str>
<str name="kCPPreferences" translate="yes"><val>Preferencias</val></str>
<str name="kCPPaletteVisibilityChangeCommand" translate="yes"><val>Visibilidad de la paleta cambiada</val></str>
<str name="kCPMBButton_Ok" translate="yes"><val>Ok</val></str>
<str name="kCPMBButton_Delete" translate="yes"><val>Eliminar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Save" translate="yes"><val>Guardar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Browse" translate="yes"><val>Examinar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Yes" translate="yes"><val>Sí</val></str>
<str name="kCPMBButton_YesToAll" translate="yes"><val>Sí a todo</val></str>
<str name="kCPMBButton_No" translate="yes"><val>No</val></str>
<str name="kCPMBButton_NoToAll" translate="yes"><val>No a todo</val></str>
<str name="kCPMBButton_Abort" translate="yes"><val>Anular</val></str>
<str name="kCPMBButton_Retry" translate="yes"><val>Reintentar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Ignore" translate="yes"><val>Ignorar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Cancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPMBButton_DontSave" translate="yes"><val>No guardar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Append" translate="yes"><val>Adjuntar</val></str>
<str name="kCPLoading" translate="yes"><val>Cargando ...</val></str>
<str name="kCPLoadingButtonImages" translate="yes"><val>Cargando imágenes del botón...</val></str>
<str name="kCPLoadingEffects" translate="yes"><val>Cargando efectos...</val></str>
<str name="kCPLoadingFLVSkins" translate="yes"><val>Cargando máscaras FLV...</val></str>
<str name="kCPLoadingTextures" translate="yes"><val>Cargando texturas ...</val></str>
<str name="kCPLoadingImagFills" translate="yes"><val>Cargando rellenos de imagen...</val></str>
<str name="kCPLoadingSkins" translate="yes"><val>Cargando máscaras...</val></str>
<str name="kCPLoadingSpeechAgents" translate="yes"><val>Cargando agentes de expresión...</val></str>
<str name="kCPLoadingWorkspaces" translate="yes"><val>Cargando espacios de trabajo ...</val></str>
<str name="kCPLoadingPresets" translate="yes"><val>Cargando ajustes preestablecidos...</val></str>
<str name="kCPPaletteFlyoutHelp" translate="yes"><val>Ayuda</val></str>
<str name="kCPPaletteFlyoutClose" translate="yes"><val>Cerrar</val></str>
<str name="kCPPaletteFlyoutCloseGroup" translate="yes"><val>Cerrar grupo</val></str>
<str name="kCPOWLCloseGroup" translate="yes"><val>Cerrar grupo de fichas</val></str>
<str name="kCPOWLMinimizeGroup" translate="yes"><val>Minimizar</val></str>
<str name="kCPOWLRestoreGroup" translate="yes"><val>Expandir grupo de fichas</val></str>
<str name="kCPOWLClosePalette" translate="yes"><val>Cerrar</val></str>
<str name="kCPOWLMinimizePalette" translate="yes"><val>Minimizar</val></str>
<str name="kCPOWLRestorePalette" translate="yes"><val>Expandir panel</val></str>
<str name="kCPOWLClosePane" translate="yes"><val>Cerrar</val></str>
<str name="kCPOWLCollapseToIcons" translate="yes"><val>Contraer en iconos</val></str>
<str name="kCPOWLExpandPane" translate="yes"><val>Expandir paneles</val></str>
<str name="kCPOWLPersistantDrawers" translate="yes"><val>Contraer automáticamente paneles de iconos</val></str>
<str name="kCPOWLRevealStrip" translate="yes"><val>Mostrar paneles ocultos automáticamente</val></str>
<str name="kCPOWLTooltipCollapseToIcons" translate="yes"><val>Contraer en iconos</val></str>
<str name="kCPOWLTooltipExpandPane" translate="yes"><val>Expandir paneles</val></str>
<str name="kCPOWLConsolidateAllToHere" translate="yes"><val>Consolidar todo aquí</val></str>
<str name="kCPOWLCloseDocument" translate="yes"><val>Cerrar</val></str>
<str name="kCPOWLCloseAllDocuments" translate="yes"><val>Cerrar todo</val></str>
<str name="kCPOWLNewDocument" translate="yes"><val>Nuevo proyecto</val></str>
<str name="kCPOWLOpenDocument" translate="yes"><val>Abrir proyecto</val></str>
<str name="kCPOWLOpenInNewWindow" translate="yes"><val>Hacer flotante en ventana</val></str>
<str name="kCPOWLReveal" translate="yes"><val>Mostrar en Finder</val></str>
<str name="kCPOWLWindowChromeClose" translate="yes"><val>Cerrar</val></str>
<str name="kCPOWLWindowChromeMinimize" translate="yes"><val>Minimizar</val></str>
<str name="kCPOWLWindowChromeRestore" translate="yes"><val>Restaurar</val></str>
<str name="kCPOWLWindowChromeMaximize" translate="yes"><val>Maximizar</val></str>
<str name="kCPToday" translate="yes"><val>Hoy</val></str>
<str name="kCPGradientDirection" translate="yes"><val>Dirección</val></str>
<str name="kCPGradientCustom" translate="yes"><val>Degradados personalizados</val></str>
<str name="kCPGradientExtendTypeLabel" translate="yes"><val>Patrón:</val></str>
<str name="kCPGradientExtendTypePad" translate="yes"><val>Relleno</val></str>
<str name="kCPGradientExtendTypeReflect" translate="yes"><val>Reflejo</val></str>
<str name="kCPGradientExtendTypeRepeat" translate="yes"><val>Repetir</val></str>
<str name="kCPGradientAddToCustomToolTip" translate="yes"><val>Añadir degradados personalizados</val></str>
<str name="kCPGradientRemoveFromCustomToolTip" translate="yes"><val>Eliminar degradados personalizados</val></str>
<str name="kCPGradientSolidColorToolTip" translate="yes"><val>Color uniforme</val></str>
<str name="kCPGradientGradientColorToolTip" translate="yes"><val> Degradado</val></str>
<str name="kCPGradientImageToolTip" translate="yes"><val>Imagen</val></str>
<str name="kCPGradientLinearGradientToolTip" translate="yes"><val>Lineal Degradado</val></str>
<str name="kCPGradientRadialGradientToolTip" translate="yes"><val>Radial Degradado</val></str>
<str name="kCPGradientReverseColorsToolTip" translate="yes"><val>Invertir colores</val></str>
<str name="kCPSampleText" translate="yes"><val>Muestra</val></str>
<str name="kCPImageFillTile" translate="yes"><val>Mosaico</val></str>
<str name="kCPImageFillTopLeft" translate="yes"><val>Superior izquierda</val></str>
<str name="kCPImageFillTop" translate="yes"><val>Superior</val></str>
<str name="kCPImageFillTopRight" translate="yes"><val>Superior derecha</val></str>
<str name="kCPImageFillLeft" translate="yes"><val>Izquierda</val></str>
<str name="kCPImageFillCenter" translate="yes"><val>Centro</val></str>
<str name="kCPImageFillRight" translate="yes"><val>Derecha</val></str>
<str name="kCPImageFillBottomLeft" translate="yes"><val>Inferior izquierda</val></str>
<str name="kCPImageFillBottom" translate="yes"><val>Inferior</val></str>
<str name="kCPImageFillBottomRight" translate="yes"><val>Inferior derecha</val></str>
<str name="kCPImageFillCustomImage" translate="yes"><val>Imagen personalizada</val></str>
<str name="kCPImageFillTileType" translate="yes"><val>Tipo de mosaico</val></str>
<str name="kCPImageFillStretch" translate="yes"><val>Estirar</val></str>
<str name="kCPPTERemoveFromCustomToolTip" translate="yes"><val>Quitar efecto personalizado</val></str>
<str name="kCPPTEEditTextEffects" translate="yes"><val>Editar</val></str>
<str name="kCPPTEClearTextEffects" translate="yes"><val>Borrar</val></str>
<str name="kCPErrorSavingCustomTextEffectMsg1" translate="yes"><val>Error al guardar el efecto de texto. Asegúrese de que solo hay un objeto seleccionado.</val></str>
<str name="kCPErrorSavingCustomTextEffectMsg2" translate="yes"><val>No se puede guardar el efecto de texto porque se ha excedido el máximo de efectos permitidos. Elimine efectos personalizados antiguos para guardar uno nuevo.</val></str>
<str name="kCPErrorSavingCustomTextEffectMsg3" translate="yes"><val>No se puede guardar el estilo personalizado. Ya existe un efecto personalizado o un ajuste preestablecido con las mismas propiedades. </val></str>
<str name="kCPErrorSavingCustomTextEffectMsg4" translate="yes"><val>Se ha producido un error grave. Se eliminarán todos los valores de configuración predeterminados.</val></str>
<str name="kCPNormal" translate="yes"><val>Normal</val></str>
<str name="kCPDissolve" translate="yes"><val>Disolver</val></str>
<str name="kCPDarken" translate="yes"><val>Oscurecer</val></str>
<str name="kCPMultiply" translate="yes"><val>Multiplicar</val></str>
<str name="kCPColorBurn" translate="yes"><val>Subexponer color</val></str>
<str name="kCPLinearBurn" translate="yes"><val>Oscurecimiento lineal</val></str>
<str name="kCPLighten" translate="yes"><val>Aclarar</val></str>
<str name="kCPScreen" translate="yes"><val>Trama</val></str>
<str name="kCPColorDodge" translate="yes"><val>Sobreexponer color</val></str>
<str name="kCPLinearDodge" translate="yes"><val>Aclarado lineal</val></str>
<str name="kCPOverlay" translate="yes"><val>Solapar</val></str>
<str name="kCPSoftLight" translate="yes"><val>Luz suave</val></str>
<str name="kCPHardLight" translate="yes"><val>Luz fuerte</val></str>
<str name="kCPVividLight" translate="yes"><val>Luz intensa</val></str>
<str name="kCPLinearLight" translate="yes"><val>Luz lineal</val></str>
<str name="kCPPinLight" translate="yes"><val>Luz focal</val></str>
<str name="kCPHardMix" translate="yes"><val>Mezcla definida</val></str>
<str name="kCPDifference" translate="yes"><val>Diferencia</val></str>
<str name="kCPExclusion" translate="yes"><val>Exclusión</val></str>
<str name="kCPHue1" translate="yes"><val>Tono</val></str>
<str name="kCPSaturation1" translate="yes"><val>Saturación</val></str>
<str name="kCPColor2" translate="yes"><val>Color</val></str>
<str name="kCPLuminosity" translate="yes"><val>Luminosidad</val></str>
<str name="kCPUp" translate="yes"><val>Arriba</val></str>
<str name="kCPDown" translate="yes"><val>Abajo</val></str>
<str name="kCPSmooth" translate="yes"><val>Suavizado</val></str>
<str name="kCPChiselHard" translate="yes"><val>Cincel duro</val></str>
<str name="kCPChiselSoft" translate="yes"><val>Cincel blando</val></str>
<str name="kCPOuterBevel" translate="yes"><val>Bisel exterior</val></str>
<str name="kCPInnerBevel" translate="yes"><val>Bisel interior</val></str>
<str name="kCPEmboss" translate="yes"><val>Grabar</val></str>
<str name="kCPPillowEmboss" translate="yes"><val>Relieve acolchado</val></str>
<str name="kCPLinear" translate="yes"><val>Lineal</val></str>
<str name="kCPRadial" translate="yes"><val>Radial</val></str>
<str name="kCPAngle2" translate="yes"><val>Ángulo</val></str>
<str name="kCPReflected" translate="yes"><val>Reflejada</val></str>
<str name="kCPDiamond" translate="yes"><val>Rombo</val></str>
<str name="kCPSofter" translate="yes"><val>Más suave</val></str>
<str name="kCPPrecise" translate="yes"><val>Preciso</val></str>
<str name="kCPEdge" translate="yes"><val>Borde</val></str>
<str name="kCPCenter" translate="yes"><val>Centro</val></str>
<str name="kCPOutside" translate="yes"><val>Hacia afuera</val></str>
<str name="kCPInside" translate="yes"><val>Hacia dentro</val></str>
<str name="kCPGradient" translate="yes"><val>Degradado</val></str>
<str name="kCPLabelActionShow" translate="yes"><val>Mostrar:</val></str>
<str name="kCPLabelActionHide" translate="yes"><val>Ocultar:</val></str>
<str name="kCPLabelActionEnable" translate="yes"><val>Activar:</val></str>
<str name="kCPLabelActionDisable" translate="yes"><val>Desactivar:</val></str>
<str name="kCPLabelActionAssign" translate="yes"><val>Asignar:</val></str>
<str name="kCPLabelActionWith" translate="yes"><val>Con:</val></str>
<str name="kCPLabelActionIncrement" translate="yes"><val>Aumentar:</val></str>
<str name="kCPLabelActionBy" translate="yes"><val>Por:</val></str>
<str name="kCPLabelActionDecrement" translate="yes"><val>Disminuir:</val></str>
<str name="kCPLabelContinue" translate="yes"><val>Continuar</val></str>
<str name="kCPLabelGotopreviousslide" translate="yes"><val>Ir a la diapositiva anterior</val></str>
<str name="kCPLabelGotonextslide" translate="yes"><val>Ir a la siguiente diapositiva</val></str>
<str name="kCPLabelGotolastvisitedslide" translate="yes"><val>Ir a la última diapositiva visitada</val></str>
<str name="kCPLabelGotoQuizScope" translate="yes"><val>Regresar a prueba</val></str>
<str name="kCPLabelJumptoslide" translate="yes"><val>Ir a diapositiva</val></str>
<str name="kCPLabelOpenURLorfile" translate="yes"><val>Abrir URL o archivo</val></str>
<str name="kCPLabelOpenotherproject" translate="yes"><val>Abrir otro proyecto</val></str>
<str name="kCPLabelSende-mailto" translate="yes"><val>Enviar correo electrónico a</val></str>
<str name="kCPLabelExecuteJavaScript" translate="yes"><val>Ejecutar JavaScript</val></str>
<str name="kCPLabelExecuteScript" translate="yes"><val>Ejecutar acciones avanzadas</val></str>
<str name="kCPLabelCallTemplate" translate="yes"><val>Ejecutar acción compartida</val></str>
<str name="kCPLabelPlayAudio" translate="yes"><val>Reproducir audio</val></str>
<str name="kCPLabelStopTriggeredAudio" translate="yes"><val>Detener audio activado</val></str>
<str name="kCPLabelShow" translate="yes"><val>Mostrar</val></str>
<str name="kCPLabelHide" translate="yes"><val>Ocultar</val></str>
<str name="kCPLabelEnable" translate="yes"><val>Activar</val></str>
<str name="kCPLabelDisable" translate="yes"><val>Desactivar</val></str>
<str name="kCPLabelAssign" translate="yes"><val>Asignar</val></str>
<str name="kCPLabelIncrement" translate="yes"><val>Aumentar</val></str>
<str name="kCPLabelDecrement" translate="yes"><val>Disminuir</val></str>
<str name="kCPLabelMultipleactions" translate="yes"><val>Varias acciones</val></str>
<str name="kCPLabelNoAction" translate="yes"><val>Sin acción</val></str>
<str name="kCPLabelStopproject" translate="yes"><val>Detener proyecto</val></str>
<str name="kCPLabelLoopproject" translate="yes"><val>Volver al principio del proyecto</val></str>
<str name="kCPLabelCloseproject" translate="yes"><val>Cerrar proyecto</val></str>
<str name="kCPLabelShowMessage" translate="yes"><val>Mostrar mensaje</val></str>
<str name="kCPSuccessAction" translate="yes"><val>Acción en caso de aprobado</val></str>
<str name="kCPFailureAction" translate="yes"><val>Acción en caso de suspenso</val></str>
<str name="kCPLastAttemptAction" translate="yes"><val>Acción después del último intento</val></str>
<str name="kCPOnClickAction" translate="yes"><val>Al hacer clic</val></str>
<str name="kCPOnRolloverAction" translate="yes"><val>Al pasar el ratón por encima</val></str>
<str name="kCPFocusLostAction" translate="yes"><val>Centrar acción perdida</val></str>
<str name="kCPSurveyAction" translate="yes"><val>Acción de la encuesta</val></str>
<str name="kCPOnSlideEnterAction" translate="yes"><val>Acción al acceder a la diapositiva</val></str>
<str name="kCPOnSlideExitAction" translate="yes"><val>Acción al salir de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPProjectEndAction" translate="yes"><val>Acción de finalización del proyecto</val></str>
<str name="kCPQuizPassAction" translate="yes"><val>Acción en caso de aprobado de la prueba</val></str>
<str name="kCPQuizFailAction" translate="yes"><val>Acción en caso de suspenso de la prueba</val></str>
<str name="kCPHyperlinkAction" translate="yes"><val>Acción de hipervínculo</val></str>
<str name="kCPFrameInvalid" translate="yes"><val>La diapositiva especificada para '%s' no es válida. No pueden guardarse los cambios.</val></str>
<str name="kCPURLFilePathInvalid" translate="yes"><val>La URL o el nombre del archivo especificado para '%s' no son válidos. No pueden guardarse los cambios.</val></str>
<str name="kCPOpenProjectInvalid" translate="yes"><val>El proyecto especificado para '%s' no es válido. No pueden guardarse los cambios.</val></str>
<str name="kCPEmailInvalid" translate="yes"><val>El correo electrónico especificado para '%s' no es válido. No pueden guardarse los cambios.</val></str>
<str name="kCPJavaInvalid" translate="yes"><val>El archivo de Javascript especificado para '%s' no es válido. No pueden guardarse los cambios.</val></str>
<str name="kCPAudioInvalid" translate="yes"><val>El audio especificado para '%s' no es válido. No pueden guardarse los cambios.</val></str>
<str name="kCPScriptInvalid" translate="yes"><val>La secuencia de comandos '%s' no es válida. No pueden guardarse los cambios.</val></str>
<str name="kCPTemplateInvalid" translate="yes"><val>La acción compartida especificada para '%s' no es válida. No pueden guardarse los cambios.</val></str>
<str name="kCPVariableUpdateDataInvalid" translate="yes"><val>Los datos introducidos para actualizar la variable de  '%s' no son válidos. No pueden guardarse los cambios.</val></str>
<str name="kCPLabelContinueMovieAtEndOfAudio" translate="yes"><val>Continuar película al final del audio</val></str>
<str name="kCPLibraryItemUpdateFailed" translate="yes"><val>No se actualizaron todos los elementos.</val></str>
<str name="kCPLibraryCaptivateHulk" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPLibraryItemUpdateFailureHint" translate="yes"><val>No se ha podido actualizar el elemento. Compruebe que existe el archivo.</val></str>
<str name="kCPLibraryItemUpdateFailureMsg" translate="yes"><val>No se han podido actualizar algunos elementos. Compruebe que el archivo existe y que los permisos de lectura son los correctos.</val></str>
<str name="kCPLibraryItemUpdateSuccessMsg" translate="yes"><val>Todos los elementos se han actualizado correctamente.</val></str>
<str name="kCPSelectAudio" translate="yes"><val>Seleccionar audio de la biblioteca</val></str>
<str name="kCPSelectVideo" translate="yes"><val>Seleccionar vídeo de la biblioteca</val></str>
<str name="kCPSelectAnimation" translate="yes"><val>Seleccionar animación de la biblioteca</val></str>
<str name="kCPPrintOperationError" translate="yes"><val>No se ha podido imprimir debido a un error.</val></str>
<str name="kCPToolTipDestinationWindow" translate="yes"><val>Seleccione la ventana de destino</val></str>
<str name="kCPToolTipBrightnessNumEdit" translate="yes"><val>Introduzca valores comprendidos entre -100 y +100</val></str>
<str name="kCPToolTipSharpnessNumEdit" translate="yes"><val>Introducir valores entre 1 y 100</val></str>
<str name="kCPToolTipContrastNumEdit" translate="yes"><val>Introduzca valores comprendidos entre -100 y +100</val></str>
<str name="kCPToolTipHueNumEdit" translate="yes"><val>Introduzca valores comprendidos entre -180 y +180</val></str>
<str name="kCPToolTipTransparencyNumEdit" translate="yes"><val>Introducir valores comprendidos entre 0 y 100</val></str>
<str name="kCPToolTipSaturationNumEdit" translate="yes"><val>Introduzca valores comprendidos entre -100 y +100</val></str>
<str name="kCPToolTipGrayScale" translate="yes"><val>Convierte la imagen a escala de grises.</val></str>
<str name="kCPToolTipInvertColor" translate="yes"><val>Invierte los colores de la imagen</val></str>
<str name="kCPToolTipCropButton" translate="yes"><val>Recortar</val></str>
<str name="kCPToolTipRotateLeftButton" translate="yes"><val>Girar hacia la izquierda</val></str>
<str name="kCPToolTipRotateRightButton" translate="yes"><val>Girar a la derecha</val></str>
<str name="kCPToolTipFlipLRButton" translate="yes"><val>Voltear imagen en horizontal</val></str>
<str name="kCPToolTipFlipTBButton" translate="yes"><val>Voltear imagen en vertical</val></str>
<str name="kCPApplyToAllProgressForCropDialog" translate="yes"><val>Aplicando cambios a todas las imágenes</val></str>
<str name="kCPApplyToAllProgressBarTitle" translate="yes"><val>Aplicar a todas</val></str>
<str name="kCPInvalidEmailAddress" translate="yes"><val>%s no es una dirección de correo electrónico válida.</val></str>
<str name="kCPImageSize" translate="yes"><val>Tamaño de imagen:</val></str>
<str name="kCPCropArea" translate="yes"><val>::Área de recorte:</val></str>
<str name="kCPImageEditFailureDueToOOM" translate="yes"><val>No se puede realizar esta operación debido a que los recursos no son suficientes. Vuelva a intentarlo con un menor número de imágenes. </val></str>
<str name="kCPLabelAnimateObject" translate="yes"><val>Aplicar efecto</val></str>
<str name="kCPLabelToggle" translate="yes"><val>Alternar</val></str>
<str name="kCPLabelObjectName" translate="yes"><val>Nombre del objeto:</val></str>
<str name="kCPLabelLaunchAnimationPalette" translate="yes"><val>Paleta de animación</val></str>
<str name="kCPLabelScriptName" translate="yes"><val>Script:</val></str>
<str name="kCPLabelTemplateName" translate="yes"><val>Acción compartida:</val></str>
<str name="kCPSelectScript" translate="yes"><val>Seleccionar script</val></str>
<str name="kCPLabelLaunchAdvancedActions" translate="yes"><val>Acciones avanzadas</val></str>
<str name="kCPLabelLaunchActionParameters" translate="yes"><val>Parámetros de acción</val></str>
<str name="kCPLabelParametersDialogName" translate="yes"><val>Parámetros de acción compartida</val></str>
<str name="kCPParameter" translate="yes"><val>Parámetro</val></str>
<str name="kCPParameterValue" translate="yes"><val>Valor</val></str>
<str name="kSelectFMRSwf" translate="yes"><val>Seleccionar FMR SWF</val></str>
<str name="kCPMovieSizePocketPCWithAddressBarTxt" translate="yes"><val>Con barra de direcciones</val></str>
<str name="kCPMovieSizePocketPCNoAddressBarTxt" translate="yes"><val>Sin barra de direcciones</val></str>
<str name="kCPMovieSize640x480FullScreenTxt" translate="yes"><val>Pantalla completa</val></str>
<str name="kCPMovieSize630x435FlashPlayerTxt" translate="yes"><val>Flash Player</val></str>
<str name="kCPMovieSize630x425BrowserTxt" translate="yes"><val>Navegador</val></str>
<str name="kCPMovieSize800x600FullScreenTxt" translate="yes"><val>Pantalla completa</val></str>
<str name="kCPMovieSize790x555FlashPlayerTxt" translate="yes"><val>Flash Player</val></str>
<str name="kCPMovieSize790x545BrowserTxt" translate="yes"><val>Navegador</val></str>
<str name="kCPMovieSize1024x768FullScreenTxt" translate="yes"><val>Pantalla completa</val></str>
<str name="kCPMovieSize1014x723FlashPlayerTxt" translate="yes"><val>Flash Player</val></str>
<str name="kCPMovieSize1014x713BrowserTxt" translate="yes"><val>Navegador</val></str>
<str name="kCPMovieSize500x350PresenterSmallTxt" translate="yes"><val>Adobe Connect Server - Pequeño</val></str>
<str name="kCPMovieSize720x540PresenterLargerTxt" translate="yes"><val>Adobe Connect Server - Diapositiva completa</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogTitle" translate="yes"><val>Insertar vídeo</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogEventVideo" translate="yes"><val>Vídeo de evento</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogSyncVideo" translate="yes"><val>Vídeo sincronizado con varias diapositivas</val></str>
<str name="kCPFileChooserDialogTitle" translate="yes"><val>Elegir archivo</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogEventVideoToolTip" translate="yes"><val>Inserta un objeto FLV en la diapositiva. Este objeto no se sincronizará con la diapositiva o el proyecto.</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogSyncedVideoToolTip" translate="yes"><val>Inserta en las diapositivas vídeo con varias diapositivas. El vídeo se sincronizará con las diapositivas o el proyecto</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogLocalFileExamplesWin" translate="yes"><val>Ejemplos: C:\\ruta\\a\\vídeo&#xd;	 servidor\\ruta\\a\\vídeo</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogLocalFileExamplesMac" translate="yes"><val>Ejemplos: /Usuarios/ruta/a/vídeo&#xd;	 servidor\\ruta\\a\\vídeo</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogURLText" translate="yes"><val>Ya implementado en un servidor web, Adobe Media Streaming Service o Flash Media Server: </val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogUrlExamples" translate="yes"><val>Ejemplos: http://miDominio.com/directorio/vídeo 
	 rtmp://miDominio.com/directorio/secuenciaDeVídeo</val></str>
<str name="kCPVideoErrorWrongFilePath" translate="yes"><val>El archivo que ha especificado no es correcto o válido. Debe especificar un archivo válido.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorWrongURL" translate="yes"><val>La URL que ha especificado no es correcta o válida. Debe especificar una URL válida.</val></str>
<str name="kCPVideoProgDwldExampleWin" translate="yes"><val>Ejemplo: C:\\ruta\\a\\vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoProgDwldExampleMac" translate="yes"><val>Ejemplo: /Usuarios/ruta/a/vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoFVSSExample" translate="yes"><val>Ejemplo: http://</val></str>
<str name="kCPVideoStreamingExample" translate="yes"><val>Ejemplo : rtmp(s)://&lt;servidor&gt;/&lt;apl&gt;/&lt;instancia&gt;</val></str>
<str name="kCPVideoDistributeVideo" translate="yes"><val>Distribuir vídeo en diapositivas</val></str>
<str name="kCPVideoModifySlide" translate="yes"><val>Modificar duración de diapositiva para acomodar vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoDistributionFromLabel" translate="yes"><val>Desde diapositiva: </val></str>
<str name="kCPVideoDistributionToLabel" translate="yes"><val>hasta diapositiva: </val></str>
<str name="kCPVideoDistributionFromSlide" translate="yes"><val>%d(actual)</val></str>
<str name="kCPVideoDistributionFromToolTip" translate="yes"><val>La distribución de vídeo empezará a partir de esta diapositiva. Este valor no se puede modificar.</val></str>
<str name="kCPVideoDistributionToToolTip" translate="yes"><val>La distribución de vídeo terminará en esta diapositiva.</val></str>
<str name="kCPVideoSplitOptionsDialogName" translate="yes"><val>Opciones de importación de vídeo</val></str>
<str name="kCPVideo" translate="yes"><val>Vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoErrorAlreadyHasVideo" translate="yes"><val>La diapositiva ya contiene una diapositiva con vídeo. Elimine el vídeo para continuar.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorAlreadyHasVideoPlaceHolder" translate="yes"><val>La diapositiva ya contiene un marcador de diapositiva con vídeo. Elimine el marcador para continuar.</val></str>
<str name="kCPVideoNotAllowed" translate="yes"><val>No se puede insertar el vídeo en las diapositivas. Las diapositivas están bloqueadas o son diapositivas de pregunta aleatoria o diapositivas patrón.</val></str>
<str name="kCPVideoCannotInsert" translate="yes"><val>No se puede insertar el vídeo en la diapositiva</val></str>
<str name="kCPVideoErrorInternal" translate="yes"><val>Error interno del vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoSlideTooShort" translate="yes"><val>La duración restante de la diapositiva es demasiado pequeña para el vídeo. Ajuste el cabezal de reproducción de la línea de tiempo o la duración de la diapositiva y vuelva a intentarlo</val></str>
<str name="kCPVideoFileOverwrite" translate="yes"><val>El archivo ya existe. ¿Desea sobrescribir el archivo existente y continuar?</val></str>
<str name="kCPVideoNoValidSlideSelection" translate="yes"><val>Seleccione una diapositiva en la que desea importar el vídeo.</val></str>
<str name="kCPVideoAMEConfirmationToFlashVideo" translate="yes"><val>El vídeo que ha seleccionado no es un archivo Flash. Adobe Captivate lo convertirá al formato FLV o F4 mediante Adobe Media Encoder (AME). La ruta del archivo convertido será:</val></str>
<str name="kCPVideoAMEConfirmationToMp4Video" translate="yes"><val>El vídeo que ha seleccionado no es un archivo MP4. Adobe Captivate lo convertirá al formato MP4 mediante Adobe Media Encoder (AME). La ruta del archivo convertido será:</val></str>
<str name="kCPVideoChangePathButton" translate="yes"><val>Cambiar ruta...</val></str>
<str name="kCPVideoAMEContinue" translate="yes"><val>¿Desea continuar con el inicio de AME para la conversión?</val></str>
<str name="kCPVideoBridgeError" translate="yes"><val>Adobe Captivate ha encontrado un error al interactuar con Adobe Bridge.</val></str>
<str name="kCPVideoAMEConvert" translate="yes"><val>Convertir con AME</val></str>
<str name="kCPVideoAMENotInstalled" translate="yes"><val>No se ha podido continuar porque Adobe Media Encoder (AME) no está instalado o la instalación está dañada.</val></str>
<str name="kCPVideoAMEConversionDialogName" translate="yes"><val>Conversión a AME</val></str>
<str name="kCPVideoDurationMismatch" translate="yes"><val>La duración de los siguientes vídeos se ha reducido en el archivo de origen:

¿Desea continuar? Si continúa, es posible que se eliminen los vídeos de algunas diapositivas.</val></str>
<str name="kCPVideoDimensionMismatch" translate="yes"><val>Las dimensiones de los siguientes vídeos se actualizan en el archivo de origen:

¿Desea continuar? Si continúa, algunos vídeos pueden perder calidad.</val></str>
<str name="kCPVideoDurationDimensionMismatch" translate="yes"><val>La duración y las dimensiones de los siguientes vídeos se actualizan en el archivo de origen: 

¿Desea continuar? Si continúa, se eliminarán los vídeos de algunas diapositivas. Asimismo, los vídeos pueden perder calidad.</val></str>
<str name="kCPVideoContinue" translate="yes"><val>¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPVideoReplaceLoseCC" translate="yes"><val>Si importa el vídeo, perderá los subtítulos. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPPVideoPlacedFromBridge" translate="yes"><val>Colocado desde Adobe Bridge</val></str>
<str name="kCPProgressLoading" translate="yes"><val>La codificación de %s está en curso</val></str>
<str name="kCPProgressError" translate="yes"><val>Error en codificación </val></str>
<str name="kCPProgressComplete" translate="yes"><val>Codificación completada correctamente. </val></str>
<str name="kCPProgressButtonImport" translate="yes"><val>Ir</val></str>
<str name="kCPToolTipImport" translate="yes"><val>Importar vídeo</val></str>
<str name="kCPProgressButtonRemove" translate="yes"><val>Descartar</val></str>
<str name="kCPToolTipRemove" translate="yes"><val>Volver sin importar. El archivo FLV generado no se eliminará.</val></str>
<str name="kCPToolTipPlay" translate="yes"><val>Reproducir</val></str>
<str name="kCPToolTipStop" translate="yes"><val>Detener</val></str>
<str name="kCPTipSwfGeneration" translate="yes"><val>Creación de la vista previa de SWF</val></str>
<str name="kCPResourcesImport" translate="yes"><val>Importar...</val></str>
<str name="kCPImportOptionSlide" translate="yes"><val>Importar en diapositiva</val></str>
<str name="kCPImportOptionLibrary" translate="yes"><val>Importar a biblioteca</val></str>
<str name="kCPImportOptionFlvObj" translate="yes"><val>Importar como objeto FLV</val></str>
<str name="kCPVideoNoValidProject" translate="yes"><val>No se puede insertar el vídeo. Abra un proyecto e intente insertar el vídeo.</val></str>
<str name="kCPImportOptionPIP" translate="yes"><val>Importar como vídeo PIP</val></str>
<str name="kCPCCSettingsDialogName" translate="yes"><val>Configuración del proyecto de subtítulos</val></str>
<str name="kCPAddVariableDialogTitle" translate="yes"><val>Añadir variable</val></str>
<str name="kCPAddVarDlgLabelVariableName" translate="yes"><val>Nombre de variable</val></str>
<str name="kCPAddVarDlgOK" translate="yes"><val>Ok</val></str>
<str name="kCPAddVarDlgCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPClickToAddinContextPI" translate="yes"><val>Haga clic en el botón Añadir 
para introducir los valores correctos.</val></str>
<str name="kCPScriptWindow" translate="yes"><val>Ventana_Script</val></str>
<str name="kCPVEInsertVideo" translate="yes"><val>Insertando vídeo...</val></str>
<str name="kCPVEVideoDurationIncrease" translate="yes"><val>No se pueden insertar los vídeos seleccionados. La duración de los vídeos es superior a la del vídeo original del proyecto.
</val></str>
<str name="kCPVECantUpdateRecordingVideoResource" translate="yes"><val>No se pueden actualizar los vídeos siguientes porque se están usando con elementos de grabación de vídeo.
</val></str>
<str name="kCPVEVideoDurationMismatch" translate="yes"><val>La duración de los siguientes vídeos se reduce en el archivo de origen:

¿Desea continuar? Si continúa, se repetirá el último fotograma para llenar tiempo.</val></str>
<str name="kCPVEVideoDimensionMismatch" translate="yes"><val>Las dimensiones de los siguientes vídeos son distintas en el archivo de origen:

¿Desea continuar? Si continúa, algunos vídeos pueden perder calidad.</val></str>
<str name="kCPVEVideoDurationDimensionMismatch" translate="yes"><val>La duración y las dimensiones de los siguientes vídeos se actualizan en el archivo de origen:

¿Desea continuar? Si continúa, se repetirá el último fotograma para llenar tiempo. Los vídeos también pueden perder calidad.</val></str>
<str name="kCPPresetLandscape" translate="yes"><val>Horizontal</val></str>
<str name="kCPPresetPortrait" translate="yes"><val>Vertical</val></str>
<str name="kCPOldPath" translate="yes"><val>Ruta antigua</val></str>
<str name="kCPOldPathToolTip" translate="yes"><val>Esta ruta se sustituirá con la nueva ruta que especifique.</val></str>
<str name="kCPNewPath" translate="yes"><val>Nueva ruta</val></str>
<str name="kCPNewPathToolTip" translate="yes"><val>Esta ruta sustituirá a la ruta antigua que ha especificado.</val></str>
<str name="kCPAddButtonText" translate="yes"><val>Añadir</val></str>
<str name="kCPAddButtonToolTip" translate="yes"><val>La pareja de ruta de recurso antigua y nueva se agrega a las preferencias del proyecto.</val></str>
<str name="kCPBrowseButtonText" translate="yes"><val>Examinar</val></str>
<str name="kCPUpdateResourceButton" translate="yes"><val>Actualizar rutas de recursos</val></str>
<str name="kCPSelectNewResourcePathFolder" translate="yes"><val>Seleccionar nueva carpeta de ruta de recursos</val></str>
<str name="kCPActionParametersPartiallyFilled" translate="yes"><val>No se han rellenado todos los parámetros de acción o están incompletos. Si cierra este cuadro de diálogo ahora, sus cambios no se guardarán. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPLabelTemplate" translate="yes"><val>Nombre de acción compartida:</val></str>
<str name="kCPLabelParameterDesc" translate="yes"><val>Descripción de parámetro</val></str>
<str name="kCPLabelParameterValue" translate="yes"><val>Valor de parámetro</val></str>
<str name="kCPItemNameCannotBeBlank" translate="yes"><val>El nombre del elemento no puede estar en blanco.</val></str>
<str name="kCPItemNameAlreadyExist" translate="yes"><val>%s es una palabra clave reservada, o ya está asignado a otro elemento. Introduzca un nombre diferente para este elemento.</val></str>
<str name="kFirstLetterNotAlphabet" translate="yes"><val>El primer carácter debe ser un carácter alfabético.</val></str>
<str name="kCPItemUseAsButton" translate="yes"><val>Usar como botón</val></str>
<str name="kCPLabelLineSizeNPosition" translate="yes"><val>POSICIÓN</val></str>
<str name="kCPLabelLineStartPoint" translate="yes"><val>Punto inicial:</val></str>
<str name="kCPLabelLineEndPoint" translate="yes"><val>Punto final:</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyleSolid" translate="yes"><val>Sólido</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyleDash" translate="yes"><val>Guión</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyleDot" translate="yes"><val>Punto</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyleDashDot" translate="yes"><val>DashDot</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyleDashDotDot" translate="yes"><val>DashDotDot</val></str>
<str name="kCPStrokeStartEndStyleSquare" translate="yes"><val>Cuadrado</val></str>
<str name="kCPStrokeStartEndStyleRound" translate="yes"><val>Redondo</val></str>
<str name="kCPStrokeStartEndStyleDiamond" translate="yes"><val>Rombo</val></str>
<str name="kCPStrokeStartEndStyleArrow" translate="yes"><val>Flecha</val></str>
<str name="kCPLabelSuperScript" translate="yes"><val>Superíndice</val></str>
<str name="kCPLabelSubScript" translate="yes"><val>Subíndice</val></str>
<str name="kCPNumberingPopUpCaption" translate="yes"><val>Viñetas:</val></str>
<str name="kCPTextMargins" translate="yes"><val>Márgenes:</val></str>
<str name="kCPTextLeftMargin" translate="yes"><val>Margen izquierdo</val></str>
<str name="kCPTextRightMargin" translate="yes"><val>Margen derecho</val></str>
<str name="kCPTextTopMargin" translate="yes"><val>Margen superior</val></str>
<str name="kCPTextBottomMargin" translate="yes"><val>Margen inferior</val></str>
<str name="kCPApplyToAllToolTip" translate="yes"><val>Aplicar a todas</val></str>
<str name="kCPApplyToAll" translate="yes"><val>Aplicar a todos los elementos de este tipo</val></str>
<str name="kCPApplyToAllHint" translate="yes"><val>Aplicar estas propiedades a todos los elementos del mismo tipo en todas las diapositivas</val></str>
<str name="kCPApplyToAllVideoInGroup" translate="yes"><val>Aplicar a todos los elementos en el mismo grupo</val></str>
<str name="kCPApplyToAllVideoInGroupHint" translate="yes"><val>Aplicar estas propiedades a todos los elementos de vídeo del mismo grupo</val></str>
<str name="kCPApplyToAllVideoUsingSameResource" translate="yes"><val>Aplicar a todos los elementos que usen el mismo vídeo</val></str>
<str name="kCPApplyToAllVideoUsingSameResourceHint" translate="yes"><val>Aplicar estas propiedades a todos los elementos de vídeo que usen el mismo recurso de vídeo</val></str>
<str name="kCPApplyToAllOfSameStyle" translate="yes"><val>Aplicar a todos los elementos del mismo estilo</val></str>
<str name="kCPApplyToAllOfSameStyleHint" translate="yes"><val>Aplicar estas propiedades a todos los elementos del mismo tipo y estilo en todas las diapositivas</val></str>
<str name="kCPApplyModifiedToAll" translate="yes"><val>Aplicar modificaciones a todos los elementos de este tipo</val></str>
<str name="kCPApplyModifiedToAllHint" translate="yes"><val>Aplicar propiedades modificadas a todos los elementos del mismo tipo</val></str>
<str name="kAPAOApplyVEMouseModifiedToAllOfLeftButtonStyle" translate="yes"><val>Aplicar modificaciones a todos los clics con el botón izquierdo</val></str>
<str name="kAPAOApplyVEMouseModifiedToAllOfLeftButtonStyleHint" translate="yes"><val>Aplicar propiedades modificadas a todos los botones del ratón de clic con el botón izquierdo</val></str>
<str name="kAPAOApplyVEMouseModifiedToAllOfRightButtonStyle" translate="yes"><val>Aplicar modificaciones a todos los clics con el botón secundario</val></str>
<str name="kAPAOApplyVEMouseModifiedToAllOfRightButtonStyleHint" translate="yes"><val>Aplicar propiedades modificadas a todos los botones del ratón de clic con el botón secundario</val></str>
<str name="kCPLabelStyle" translate="yes"><val>Estilo:</val></str>
<str name="kCPLabelSaveNewObjectStyleButton" translate="yes"><val>Crear nuevo estilo</val></str>
<str name="kCPLabelSaveObjectStyleButton" translate="yes"><val>Guardar cambios en el estilo existente</val></str>
<str name="kCPLabelReplaceObjectStyleButton" translate="yes"><val>Aplicar este estilo a...</val></str>
<str name="kCPLabelPreviewObjectStyleButton" translate="yes"><val>Vista previa del estilo del objeto</val></str>
<str name="kCPLabelDeleteObjectStyleButton" translate="yes"><val>Eliminar estilo</val></str>
<str name="kCPLabelDiscardChangesToObjectStyleButton" translate="yes"><val>Restablecer estilo</val></str>
<str name="kCPSaveNewObjectStyleDialogTitle" translate="yes"><val>Guardar nuevo estilo del objeto</val></str>
<str name="kCPReplaceObjectStyleDialogTitle" translate="yes"><val>Aplicar estilo de objeto</val></str>
<str name="kCPDeleteObjectStyleDialogTitle" translate="yes"><val>Eliminar estilo del objeto</val></str>
<str name="kCPSaveNewObjectStyleToolTip" translate="yes"><val>Introducir un nombre para el nuevo estilo</val></str>
<str name="kCPReplaceObjectStyleText1" translate="yes"><val>Aplicar estilo '</val></str>
<str name="kCPReplaceObjectStyleText2" translate="yes"><val>' a todo '</val></str>
<str name="kCPReplaceObjectStyleText3" translate="yes"><val>' con estilo: </val></str>
<str name="kCPDeleteObjectStyleText" translate="yes"><val>Seleccione un estilo para los objetos que utilizan el estilo eliminado</val></str>
<str name="kCPDeleteStylePopupToolTip" translate="yes"><val>Estilo de objeto de sustitución</val></str>
<str name="kCPReplaceStylePopupToolTip" translate="yes"><val>Estilo de objeto eliminado</val></str>
<str name="kCPActiveStyleCheckbox" translate="yes"><val>Estilo predeterminado</val></str>
<str name="kCPObjectHasNoReplacementStyles" translate="yes"><val>El objeto no tiene estilos de sustitución.</val></str>
<str name="kCPObjectHasNoUserDefinedStyles" translate="yes"><val>El objeto no tiene estilos definidos por el usuario.</val></str>
<str name="kCPObjectHasNoStyles" translate="yes"><val>El objeto no tiene un estilo asignado.</val></str>
<str name="kCPObjectStyleNameEmptyMessage" translate="yes"><val>El nombre de estilo no puede estar vacío. Proporcione un nombre de estilo válido.</val></str>
<str name="kCPObjectStyleNameExistsMessage" translate="yes"><val>El nombre de estilo proporcionado ya está en uso. Introduzca un nombre de estilo diferente.</val></str>
<str name="kCPItemPIReplaceOverridenStylesCheckBoxText" translate="yes"><val>Reemplazar estilos modificados</val></str>
<str name="kCPSaveObjectStyleWarningText" translate="yes"><val>Ha elegido reemplazar los estilos modificados. No se podrán deshacer los cambios realizados en los estilos modificados. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPReplaceObjectStyleDialogWarningTextForReplacingStyleOfOverridenObjects" translate="yes"><val>Ha elegido reemplazar los estilos modificados. No se podrán deshacer los cambios realizados en los estilos modificados.</val></str>
<str name="kCPFMREditor" translate="yes"><val>OPCIONES DE EDICIÓN DE FMR</val></str>
<str name="kCPFMRNone" translate="yes"><val>Ninguna</val></str>
<str name="kCPFMRSplit" translate="yes"><val>Dividir</val></str>
<str name="kCPFMRInsert" translate="yes"><val>Insertar</val></str>
<str name="kCPFMRTrim" translate="yes"><val>Corte</val></str>
<str name="kCPFMRTrimTo" translate="yes"><val>A:</val></str>
<str name="kCPFMRTrimFrom" translate="yes"><val>Cortar desde:</val></str>
<str name="kCPFMRSplitAt" translate="yes"><val>Dividir en:</val></str>
<str name="kCPFMRInsertAt" translate="yes"><val>Insertar en: :</val></str>
<str name="kCPFMRInsertMarkerPlayheadSyncButton" translate="yes"><val>Sincronizar el marcador de inserción y el cabezal de reproducción</val></str>
<str name="kCPFMRSplitMarkerPlayheadSyncButton" translate="yes"><val>Sincronizar el marcador de división y el cabezal de reproducción</val></str>
<str name="kCPFMRStartTrimMarkerPlayheadSyncButton" translate="yes"><val>Sincronizar el marcador de inicio de corte y el cabezal de reproducción</val></str>
<str name="kCPFMREndTrimMarkerPlayheadSyncButton" translate="yes"><val>Sincronizar el marcador de fin de corte y el cabezal de reproducción</val></str>
<str name="kCPFMREditError" translate="yes"><val>Captivate: FMR Editor</val></str>
<str name="kInputFileIsNotFMRSWFMessage" translate="yes"><val>El archivo de entrada no tiene formato FMR SWF</val></str>
<str name="kNumberOfFramesLimitExceededMessage" translate="yes"><val>No se pueden combinar los archivos porque el conjunto de fotogramas del archivo SWF resultante sería demasiado grande.</val></str>
<str name="kFileWidthOrHeightNotSameMessage" translate="yes"><val>La altura/anchura del archivo de entrada no es la misma que la altura/anchura especificada para el proyecto.</val></str>
<str name="kCPFMRMerge" translate="yes"><val>Combinar diapositivas FMR</val></str>
<str name="kCPFMRSnapToPlayhead" translate="yes"><val>Ajustar a cabezal de reproducción</val></str>
<str name="kCPFMRLabelSnapToPlayhead" translate="yes"><val>Ajustar a encabezado de reproducción:</val></str>
<str name="kCPFMRStartMarker" translate="yes"><val>Iniciar marcador:</val></str>
<str name="kCPFMREndMarker" translate="yes"><val>Marcador de fin:</val></str>
<str name="kCPVideoFMREdit" translate="yes"><val>Editar demostración de vídeo...</val></str>
<str name="kCPLabelTextAnimation" translate="yes"><val>Opciones de animación</val></str>
<str name="kCPLabelTextAnimationEffect" translate="yes"><val>Efecto:</val></str>
<str name="kCPLabelTextAnimationTranasparency" translate="yes"><val>Transparencia:</val></str>
<str name="kCPLabelPercentage" translate="yes"><val>%</val></str>
<str name="kCPVideoAccordianLabel" translate="yes"><val>VÍDEO</val></str>
<str name="kCPVideoAccordianEdit" translate="yes"><val>Editar temporización del vídeo...</val></str>
<str name="kCPVideoAccordianShowOptionLabel" translate="yes"><val>Vídeo en </val></str>
<str name="kCPVideoAccordianShowOptionStage" translate="yes"><val>En el escenario</val></str>
<str name="kCPVideoAccordianShowOptionTOC" translate="yes"><val>En el índice</val></str>
<str name="kCPLabelVideoPlacement" translate="yes"><val>Colocación:</val></str>
<str name="kCPInteractionIdCannotBeBlank" translate="yes"><val>El ID de interacción no puede estar en blanco.</val></str>
<str name="kCPInteractionIDAlreadyExist" translate="yes"><val>%s es una palabra clave reservada, o ya está asignado a otro elemento. Introduzca un ID diferente de interacción.</val></str>
<str name="kCPVideoQualityOptimizedMessage" translate="yes"><val>La optimización de los colores de esta diapositiva asegurará la mejor calidad de imagen. Esto es conveniente si los colores que aparecen son absolutamente falsos.

Sin embargo, la optimización de los colores debe realizarse sólo si es necesario, pues aumenta el tamaño del proyecto.</val></str>
<str name="kCPVideoQualityJPEGMessage" translate="yes"><val>Al cambiar el formato de la diapositiva a JPG, aumentará el tamaño del proyecto. Utilice esta opción sólo cuando la diapositiva contenga una fotografía.</val></str>
<str name="kCPLabelSynchroniseWithSlidelet" translate="yes"><val>Sincronizar con la minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPRotate" translate="yes"><val>Girar:</val></str>
<str name="kCPLabelRemoveAudio" translate="yes"><val>Quitar audio</val></str>
<str name="kCPGeneral" translate="yes"><val>GENERAL</val></str>
<str name="kCPResetSlideLabel" translate="yes"><val>Restablecer diapositiva patrón principal</val></str>
<str name="kCPLabelCalloutType" translate="yes"><val>Llamada:</val></str>
<str name="kCPInsert" translate="yes"><val>Insertar: </val></str>
<str name="kCPLabelStartTime" translate="yes"><val>Tiempo de inicio:</val></str>
<str name="kCPLabelEndTime" translate="yes"><val>Tiempo de fin:</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionNoTransition" translate="yes"><val>Sin transición</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionBlinds" translate="yes"><val>Persianas</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionFade" translate="yes"><val>Difuminar</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionFly" translate="yes"><val>Vuelo</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionIris" translate="yes"><val>Iris</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionPhoto" translate="yes"><val>Fotografía</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionPixelDissolve" translate="yes"><val>Disolución de píxeles</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionRotate" translate="yes"><val>Girar</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionSqueeze" translate="yes"><val>Encoger</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionWipe" translate="yes"><val>Barrido</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionZoom" translate="yes"><val>Zoom</val></str>
<str name="kCPInsertSymbolDialogOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPInsertSymbolDialogCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPInsertSymbolDialogOther..." translate="yes"><val>Más...</val></str>
<str name="kCPInsertSymbolDialogClose" translate="yes"><val>Cerrar</val></str>
<str name="kCPNon-BreakingSpace" translate="yes"><val>Espacio sin salto</val></str>
<str name="kCPCopyright" translate="yes"><val>Copyright</val></str>
<str name="kCPRegisteredTrademark" translate="yes"><val>Marca comercial registrada</val></str>
<str name="kCPTrademark" translate="yes"><val>Marca comercial</val></str>
<str name="kCPPound" translate="yes"><val>Libra</val></str>
<str name="kCPYen" translate="yes"><val>Yen</val></str>
<str name="kCPEuro" translate="yes"><val>Euro</val></str>
<str name="kCPLeftQuote" translate="yes"><val>Comillas izquierdas</val></str>
<str name="kCPRightQuote" translate="yes"><val>Comillas derechas</val></str>
<str name="kCPEmDash" translate="yes"><val>Guión largo</val></str>
<str name="kCPShortcutCtrl+Shift+Space" translate="yes"><val>Ctrl + Mayús + Espacio</val></str>
<str name="kCPLabelAngle" translate="yes"><val>Ángulo:</val></str>
<str name="kCPFillAlphaToolTip" translate="yes"><val>Rellenar Alfa</val></str>
<str name="kCPStaticEffectsAccordianLabel" translate="yes"><val>SOMBRA Y REFLEJO</val></str>
<str name="kCPHasShadow" translate="yes"><val>Sombra</val></str>
<str name="kCPStaticEffectColor" translate="yes"><val>Color: </val></str>
<str name="kCPInnerShadow" translate="yes"><val>Sombra interna</val></str>
<str name="kCPShadowOpacity" translate="yes"><val>Alfa</val></str>
<str name="kCPShadowOffset" translate="yes"><val> Distancia: </val></str>
<str name="kCPShadowBlur" translate="yes"><val> Desenfocar: </val></str>
<str name="kCPShadowAngle" translate="yes"><val> Ángulo: </val></str>
<str name="kCPDegrees" translate="yes"><val> grados </val></str>
<str name="kCPCanNotDoApplyToAllForStaticEffect" translate="yes"><val>No se puede realizar Aplicar a todas, ya que el efecto estático no se ha aplicado al objeto seleccionado.</val></str>
<str name="kCPShadowPresets" translate="yes"><val>Ajustes preestablecidos:</val></str>
<str name="kCPShadowPresetsDummy" translate="yes"><val> </val></str>
<str name="kCPShadowDirectionLabel" translate="yes"><val>Dirección:</val></str>
<str name="kCPShadowDirectionOuter" translate="yes"><val>Exterior</val></str>
<str name="kCPShadowDirectionInner" translate="yes"><val> Interior</val></str>
<str name="kCPReflection" translate="yes"><val>Reflejo</val></str>
<str name="kCPLabelHyperlinkInsert" translate="yes"><val>Insertar hipervínculo</val></str>
<str name="kCPLabelHyperlinkModify" translate="yes"><val>Modificar hipervínculo</val></str>
<str name="kCPLabelHyperlinkDelete" translate="yes"><val>Eliminar hipervínculo</val></str>
<str name="kCPLabelConstraints" translate="yes"><val>LIMITACIONES</val></str>
<str name="kCPApplyConstraints" translate="yes"><val>Aplicar limitaciones</val></str>
<str name="kCPScaleObject" translate="yes"><val>Escala de objeto</val></str>
<str name="kCPDonotScaleObject" translate="yes"><val>No aplicar escala a objeto</val></str>
<str name="kCPTopWColon" translate="yes"><val>Superior:</val></str>
<str name="kCPLeftWColon" translate="yes"><val>Izquierda:</val></str>
<str name="kCPRightWColon" translate="yes"><val>Derecha:</val></str>
<str name="kCPBottomWColon" translate="yes"><val>Inferior:</val></str>
<str name="kCPTopLeftConstraint" translate="yes"><val>Superior izquierda</val></str>
<str name="kCPTopRightConstraint" translate="yes"><val>Superior derecha</val></str>
<str name="kCPBottomLeftConstraint" translate="yes"><val>Inferior izquierda</val></str>
<str name="kCPBottomRightConstraint" translate="yes"><val>Inferior derecha</val></str>
<str name="kCPLabelLockSizeNPosition" translate="yes"><val>Bloquear tamaño y posición</val></str>
<str name="kCPLabelDeleteUnusedButtonImages" translate="yes"><val>Eliminar imágenes de botones no usadas</val></str>
<str name="kCPUnusedButtonImages" translate="yes"><val>Imágenes de botones no usadas</val></str>
<str name="kCPLabelStarSpikes" translate="yes"><val>Puntas:</val></str>
<str name="kCPLabelDeleteUnusedCaptionImages" translate="yes"><val>Eliminar imágenes de leyendas no usadas</val></str>
<str name="kCPUnusedCaptionImages" translate="yes"><val>Imágenes de leyendas no usadas</val></str>
<str name="kCPAppName" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPNetworkPerformanceWarning" translate="yes"><val>La carpeta especificada para Caché del proyecto (Preferencias &gt; Configuración general) no es una unidad de red compartida. Para un rendimiento mejor, especifique una carpeta local como Caché del proyecto.</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateEvaluationVersion" translate="yes"><val>Versión de prueba de Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateEducationVersion" translate="yes"><val>Versión educativa</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateCompleteVersion" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPUpdatingWidgetScreenshotProgressBarDialogTitleMsg" translate="yes"><val>Actualizando la imagen del widget</val></str>
<str name="kCPUpdatingWidgetScreenshotProgressBarDialogfTextMsg" translate="yes"><val>Actualizando la imagen del widget en el escenario. La operación podría tardar unos segundos.</val></str>
<str name="kCPWidgetRefreshButton" translate="yes"><val>Actualizar widget</val></str>
<str name="kCPWidgetRefreshButtonToolTip" translate="yes"><val>Actualizar la imagen del widget en el escenario</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarPreviewButton" translate="yes"><val>Vista previa</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarPublishButton" translate="yes"><val>Publicar</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarPreviousButton" translate="yes"><val>Diapositiva anterior</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarNextButton" translate="yes"><val>Próxima diapositiva</val></str>
<str name="kCPLabelOf" translate="yes"><val>de</val></str>
<str name="kCPWhiteSpace" translate="yes"><val> </val></str>
<str name="kCPAppBarCancelPPTEditButton" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPAppBarSavePPTEditButton" translate="yes"><val>Guardar</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarCollaborateButton" translate="yes"><val>Colaboración</val></str>
<str name="kCPAppBarBestFit" translate="yes"><val>Ajuste óptimo</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarBridgeButton" translate="yes"><val>Bridge</val></str>
<str name="kCPExit" translate="yes"><val>Salir</val></str>
<str name="kCPToolTipExitVideoFMREdit" translate="yes"><val>Guardar cambios de vídeo y regresar</val></str>
<str name="kCPVEExitHintText" translate="yes"><val>Haga clic en 'Salir' para guardar cambios y regresar</val></str>
<str name="kCPInfoUserWidgetCouldNotBeDeleted" translate="yes"><val>Adobe Captivate no ha podido eliminar/cambiar el nombre de la versión anterior del widget.
Elimine manualmente el widget de la carpeta "WidgetParamDialogInternalSWF", en la carpeta temp, y vuelva a intentarlo.
Si eso no resuelve el problema, cierre Adobe Captivate y vuelva a iniciarlo.</val></str>
<str name="kCPInfoUserWidgetCouldCopyUserWidget" translate="yes"><val>Adobe Captivate no ha podido copiar el widget en la carpeta "WidgetParamDialogInternalSWF" de la carpeta temp.
Copie el widget manualmente y vuelva a intentarlo. Si eso no resuelve el problema, cierre Adobe Captivate y vuelva a abrirlo.</val></str>
<str name="kCPLabelSeconds" translate="yes"><val>s</val></str>
<str name="kCPLabelSizePoints" translate="yes"><val>pt</val></str>
<str name="kCPLabelColor" translate="yes"><val>Color:</val></str>
<str name="kCPLabelSize" translate="yes"><val>Tamaño:</val></str>
<str name="kCPImageLabel" translate="yes"><val>Imagen:</val></str>
<str name="kCPLabelAudio" translate="yes"><val>AUDIO</val></str>
<str name="kCPLabelApplyToAll" translate="yes"><val>Aplicar a todas</val></str>
<str name="kCPTooTipAudio" translate="yes"><val>Editar audio</val></str>
<str name="kCPLabelOptions" translate="yes"><val>OPCIONES</val></str>
<str name="kCPMouseOptions" translate="yes"><val>Opciones:</val></str>
<str name="kCPLabelAction" translate="yes"><val>ACCIÓN </val></str>
<str name="kCPLabelSlide" translate="yes"><val>Diapositiva</val></str>
<str name="kCPLabelURL" translate="yes"><val>URL:</val></str>
<str name="kCPLabelProject" translate="yes"><val>Proyecto:</val></str>
<str name="kCPLabelAddress" translate="yes"><val>Dirección:</val></str>
<str name="kCPLabelEvent" translate="yes"><val>Evento:</val></str>
<str name="kCPLabelBrowse" translate="yes"><val>Examinar</val></str>
<str name="kCPLabelTheme" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPLabelLayout" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPConfigureInteractionDialog" translate="yes"><val>Configurar interacción</val></str>
<str name="kCPSlidePropertiesPalette" translate="yes"><val>Propiedades</val></str>
<str name="kCPSlideGroupPropertiesPalette" translate="yes"><val>Propiedades</val></str>
<str name="kCPItemPropertiesPalette" translate="yes"><val>PROPIEDADES</val></str>
<str name="kCPErrorOccuredInTimeline" translate="yes"><val>Error en la línea de tiempo. Se corregirá si cambia la selección de diapositiva.</val></str>
<str name="kCPToolTipSmartShapeObject" translate="yes"><val>Insertar forma inteligente</val></str>
<str name="kCPToolTipVideoObject" translate="yes"><val>Insertar vídeo</val></str>
<str name="kCPToolTipInteractionObject" translate="yes"><val>Insertar interacción</val></str>
<str name="kCPToolTipAnimationObject" translate="yes"><val>Insertar animación</val></str>
<str name="kCPToolTipButtonObject" translate="yes"><val>Insertar botón</val></str>
<str name="kCPToolTipZoomObject" translate="yes"><val>Insertar área de zoom</val></str>
<str name="kCPToolTipClickObject" translate="yes"><val>Insertar área de clic</val></str>
<str name="kCPToolTipTextAnimationObject" translate="yes"><val>Insertar animación de texto</val></str>
<str name="kCPToolTipFlvObject" translate="yes"><val>Insertar objeto de vídeo</val></str>
<str name="kCPToolTipHoverAreaObject" translate="yes"><val>Insertar minidiapositiva dinámica</val></str>
<str name="kCPToolTipTextCaptionObject" translate="yes"><val>Insertar pie de ilustración de texto</val></str>
<str name="kCPToolTipTextBoxObject" translate="yes"><val>Insertar cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPToolTipRolloverImageObject" translate="yes"><val>Insertar imagen dinámica</val></str>
<str name="kCPToolTipRolloverTextObject" translate="yes"><val>Insertar pie de ilustración dinámico</val></str>
<str name="kCPToolTipImageObject" translate="yes"><val>Insertar imagen</val></str>
<str name="kCPToolTipMouseObject" translate="yes"><val>Insertar ratón</val></str>
<str name="kCPToolTipHighlightObject" translate="yes"><val>Insertar cuadro resaltado</val></str>
<str name="kCPToolTipLine" translate="yes"><val>Línea</val></str>
<str name="kCPToolTipArrow" translate="yes"><val>Insertar flecha</val></str>
<str name="kCPToolTipDoubleSidedArrow" translate="yes"><val>Insertar flecha de dos puntas</val></str>
<str name="kCPToolTipRectangle" translate="yes"><val>Rectángulo</val></str>
<str name="kCPToolTipOval" translate="yes"><val>Óvalo</val></str>
<str name="kCPToolTipPolygon" translate="yes"><val>Polígono</val></str>
<str name="kCPToolTipStroke" translate="yes"><val>Establecer color de trazo</val></str>
<str name="kCPToolTipFill" translate="yes"><val>Establecer color de relleno</val></str>
<str name="kCPToolTipBlackNWhite" translate="yes"><val>Establecer trazo/relleno en blanco/negro</val></str>
<str name="kCPToolTipSwapFillStroke" translate="yes"><val>Intercambiar colores de relleno/trazo</val></str>
<str name="kCPToolTipSelection" translate="yes"><val>Herramienta de selección</val></str>
<str name="kCPToolTipNewProject" translate="yes"><val>Nuevo proyecto...</val></str>
<str name="kCPToolTipSaveProject" translate="yes"><val>Guardar proyecto</val></str>
<str name="kCPToolTipOpen" translate="yes"><val>Abrir...</val></str>
<str name="kCPToolTipUndo" translate="yes"><val>Deshacer</val></str>
<str name="kCPToolTipRedo" translate="yes"><val>Rehacer</val></str>
<str name="kCPToolTipCut" translate="yes"><val>Cortar los objetos seleccionados</val></str>
<str name="kCPToolTipCopy" translate="yes"><val>Copiar objetos seleccionados</val></str>
<str name="kCPToolTipDuplicate" translate="yes"><val>Duplicar los objetos seleccionados</val></str>
<str name="kCPToolTipPaste" translate="yes"><val>Pegar</val></str>
<str name="kCPToolTipDelete" translate="yes"><val>Eliminar</val></str>
<str name="kCPToolTipBringToFront" translate="yes"><val>Traer los objetos seleccionados al frente</val></str>
<str name="kCPToolTipBringForward" translate="yes"><val>Mover los objetos seleccionados hacia adelante</val></str>
<str name="kCPToolTipSendToBack" translate="yes"><val>Enviar los objetos seleccionados hacia atrás</val></str>
<str name="kCPToolTipSendBackward" translate="yes"><val>Enviar los objetos seleccionados hacia atrás</val></str>
<str name="kCPToolTipRecordAudio" translate="yes"><val>Grabar audio </val></str>
<str name="kCPToolTipRecordAdditionalSlides" translate="yes"><val>Grabar diapositivas adicionales</val></str>
<str name="kCPToolTipRecordAdditionalVideo" translate="yes"><val>Grabar vídeo adicional</val></str>
<str name="kCPToolTipInsertShape" translate="yes"><val>Insertar nueva forma inteligente </val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsLeft" translate="yes"><val>Alinear a la izquierda</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsCenter" translate="yes"><val>Alinear al centro</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsRight" translate="yes"><val>Alinear a la derecha</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsTop" translate="yes"><val>Alinear parte superior</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsMiddle" translate="yes"><val>Alinear al medio</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsBottom" translate="yes"><val>Alinear parte inferior</val></str>
<str name="kCPToolTipDistributeHorizontally" translate="yes"><val>Distribuir horizontalmente</val></str>
<str name="kCPToolTipDistributeVertically" translate="yes"><val>Distribuir verticalmente</val></str>
<str name="kCPToolTipCenterHorizontally" translate="yes"><val>Centrar en horizontal en la diapositiva/minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPToolTipCenterVertically" translate="yes"><val>Centrar en vertical en la diapositiva/minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPToolTipResizeToSameHeight" translate="yes"><val>Cambiar tamaño a la misma altura</val></str>
<str name="kCPToolTipResizeToSameWidth" translate="yes"><val>Cambiar tamaño a la misma anchura</val></str>
<str name="kCPToolTipResizeToSameSize" translate="yes"><val>Cambiar al mismo tamaño</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignToSameSize" translate="yes"><val>Alinear y cambiar al mismo tamaño</val></str>
<str name="kCPToolTipShowHideGrid" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar cuadrícula</val></str>
<str name="kCPToolTipSnapToGrid" translate="yes"><val>Ajustar a la cuadrícula</val></str>
<str name="kCPToolTipSnapToObject" translate="yes"><val>Ajustar al objeto</val></str>
<str name="kCPSlideAudio" translate="yes"><val>Audio de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPToolTipShowConstraints" translate="yes"><val>Mostrar limitaciones</val></str>
<str name="kCPShapesPaletteMenuTitle" translate="yes"><val>Formas inteligentes</val></str>
<str name="kCPPShapesPaletteTitle" translate="yes"><val>Formas inteligentes</val></str>
<str name="kCPFileMenu" translate="yes"><val>&amp;Archivo</val></str>
<str name="kCPNewMenu" translate="yes"><val>&amp;Nuevo proyecto</val></str>
<str name="kCPNewProjectMenu" translate="yes"><val>&amp;Proyecto...</val></str>
<str name="kCPNewProjectMenuHint" translate="yes"><val>Crear nuevo proyecto Aggregator</val></str>
<str name="kCPBlankProjectMenu" translate="yes"><val>&amp;Proyecto en blanco...</val></str>
<str name="kCPBlankProjectMenuHint" translate="yes"><val>Crear un proyecto en blanco</val></str>
<str name="kCPProjectFromTemplateMenu" translate="yes"><val>Proyecto &amp;desde Plantilla...</val></str>
<str name="kCPProjectFromTemplateMenuHint" translate="yes"><val>Crear un proyecto a partir de una plantilla</val></str>
<str name="kCPProjectFromPowerPointMenu" translate="yes"><val>Proyecto desde &amp;MS PowerPoint...</val></str>
<str name="kCPProjectFromPowerPointMenuHint" translate="yes"><val>Crear proyecto desde Microsoft PowerPoint</val></str>
<str name="kCPImageSlideShowMenu" translate="yes"><val>P&amp;resentación de diapositivas...</val></str>
<str name="kCPProjectTemplateMenu" translate="yes"><val>Plantilla del pro&amp;yecto...</val></str>
<str name="kCPImageSlideShowMenuHint" translate="yes"><val>Crear una presentación de diapositivas</val></str>
<str name="kCPProjectTemplateMenuHint" translate="yes"><val>Crear una plantilla de proyecto</val></str>
<str name="kCPAggregatorMenu" translate="yes"><val>Proyecto &amp;Aggregator...</val></str>
<str name="kCPMultiSCOMenu" translate="yes"><val>Pa&amp;quete SCORM múltiple...</val></str>
<str name="kCPRecordNewProjectMenu" translate="yes"><val>Grabar nueva simulación de soft&amp;ware...</val></str>
<str name="kCPRecordNewProjectMenuHint" translate="yes"><val>Grabar nueva simulación de software</val></str>
<str name="kCPRecordNewVideoProjectMenu" translate="yes"><val>Grabar nueva demostración de &amp;vídeo...</val></str>
<str name="kCPRecordNewVideoProjectMenuHint" translate="yes"><val>Grabar nueva demostración de vídeo</val></str>
<str name="kCPOpenMenu" translate="yes"><val>A&amp;brir...</val></str>
<str name="kCPOpenMenuHint" translate="yes"><val>Abrir proyecto existente</val></str>
<str name="kCPOpenRecentMenu" translate="yes"><val>Abrir &amp;recientes</val></str>
<str name="kCPCloseMenu" translate="yes"><val>&amp;Cerrar</val></str>
<str name="kCPCloseMenuHint" translate="yes"><val>Cerrar proyecto actual</val></str>
<str name="kCPCloseAllMenu" translate="yes"><val>Cerrar todo</val></str>
<str name="kCPCloseAllMenuHint" translate="yes"><val>Cerrar todos los proyectos</val></str>
<str name="kCPSaveMenu" translate="yes"><val>&amp;Guardar</val></str>
<str name="kCPSaveMenuHint" translate="yes"><val>Guardar el proyecto actual</val></str>
<str name="kCPSaveAsMenu" translate="yes"><val>Guardar co&amp;mo...</val></str>
<str name="kCPSaveAsMenuHint" translate="yes"><val>Guardar proyecto con otro nombre</val></str>
<str name="kCPSaveAllMenu" translate="yes"><val>Guardar todo</val></str>
<str name="kCPSaveAllMenuHint" translate="yes"><val>Guardar todos los proyectos</val></str>
<str name="kCPSaveThemeMenu" translate="yes"><val>Guardar tema</val></str>
<str name="kCPSaveThemeMenuHint" translate="yes"><val>Guardar tema</val></str>
<str name="kCPSaveAsThemeMenu" translate="yes"><val>Guardar tema como...</val></str>
<str name="kCPSaveAsThemeMenuHint" translate="yes"><val>Guardar tema como...</val></str>
<str name="kCPApplyThemeMenu" translate="yes"><val>Aplicar un tema nuevo...</val></str>
<str name="kCPApplyThemeMenuHint" translate="yes"><val>Aplicar tema a diapositivas seleccionadas</val></str>
<str name="kCPImportMenu" translate="yes"><val>&amp;Importar</val></str>
<str name="kCPImportMenuHint" translate="yes"><val>Importar...</val></str>
<str name="kCPPhotoshopFileMenu" translate="yes"><val>Archivo Photos&amp;hop...</val></str>
<str name="kCPPhotoshopFileMenuHint" translate="yes"><val>Importar archivo de Photoshop</val></str>
<str name="kCPSWFCommentMenu" translate="yes"><val>Comentario S&amp;WF...</val></str>
<str name="kCPCaptionsAndCCMenu" translate="yes"><val>&amp;Pies de ilustración y subtítulos opcionales del proyecto...</val></str>
<str name="kCPSlidesOrObjectsMenu" translate="yes"><val>&amp;Diapositivas/objetos...</val></str>
<str name="kCPPPTSlidesMenu" translate="yes"><val>Diapositivas de P&amp;owerPoint...</val></str>
<str name="kCPPPTSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Importar diapositivas desde una presentación de Microsoft PowerPoint</val></str>
<str name="kCPFromXMLMenu" translate="yes"><val>&amp;De XML...</val></str>
<str name="kCPExportPreferencesMenu" translate="yes"><val>P&amp;referencias...</val></str>
<str name="kCPExportPreferencesMenuHint" translate="yes"><val>Exportar preferencias del proyecto</val></str>
<str name="kCPImportPreferencesMenu" translate="yes"><val>P&amp;referencias...</val></str>
<str name="kCPImportPreferencesMenuHint" translate="yes"><val>Importar preferencias del proyecto</val></str>
<str name="kCPExportStylesMenu" translate="yes"><val>Estilos...</val></str>
<str name="kCPStyles" translate="yes"><val>Estilos</val></str>
<str name="kCPExportStylesMenuHint" translate="yes"><val>Exportar estilos del proyecto</val></str>
<str name="kCPImportStylesMenu" translate="yes"><val>Estilos...</val></str>
<str name="kCPImportStylesMenuHint" translate="yes"><val>Importar estilos del proyecto</val></str>
<str name="kCPPreferencesMenu" translate="yes"><val>P&amp;referencias...</val></str>
<str name="kCPPreferencesMenuHint" translate="yes"><val>Configurar Adobe Captivate y las preferencias del proyecto</val></str>
<str name="kCPExternalVariableMenu" translate="yes"><val>Variable externa...</val></str>
<str name="kCPExternalLibraryMenu" translate="yes"><val>Biblioteca externa...</val></str>
<str name="kCPExportMenu" translate="yes"><val>&amp;Exportar</val></str>
<str name="kCPExportMenuHint" translate="yes"><val>Exportar...</val></str>
<str name="kCPToXMLMenu" translate="yes"><val>A &amp;XML...</val></str>
<str name="kCPPublishSettingMenu" translate="yes"><val>Configuración &amp;de publicación...</val></str>
<str name="kCPPublishSettingMenuHint" translate="yes"><val>Ver configuración de publicación</val></str>
<str name="kCPDocumentInfoMenu" translate="yes"><val>Información del proyecto...</val></str>
<str name="kCPDocumentInfoMenuHint" translate="yes"><val>Ver información del proyecto actual de Captivate</val></str>
<str name="kCPProjectMenu" translate="yes"><val>Pro&amp;yecto</val></str>
<str name="kCPPrintMenu" translate="yes"><val>&amp;Imprimir...</val></str>
<str name="kCPExitMenu" translate="yes"><val>Sa&amp;lir</val></str>
<str name="kCPExitMenuHint" translate="yes"><val>Cerrar Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPEditMenu" translate="yes"><val>&amp;Editar</val></str>
<str name="kCPConvertToFreeformMenu" translate="yes"><val>Convertir en forma libre</val></str>
<str name="kCPConvertToFreeformMenuHint" translate="yes"><val>Convertir la forma inteligente en forma libre</val></str>
<str name="kCPConvertToRolloverShapeMenu" translate="yes"><val>Convertir en forma inteligente dinámica</val></str>
<str name="kCPConvertToRolloverShapeMenuHint" translate="yes"><val>Convertir la forma inteligente en forma inteligente dinámica</val></str>
<str name="kCPEditPointsMenu" translate="yes"><val>Editar puntos</val></str>
<str name="kCPEditPointsMenuHint" translate="yes"><val>Editar puntos</val></str>
<str name="kCPEditGradientMenu" translate="yes"><val>Editar degradado</val></str>
<str name="kCPEditGradientMenuHint" translate="yes"><val>Editar degradado</val></str>
<str name="kCPRedrawShapeMenu" translate="yes"><val>Volver a dibujar forma inteligente</val></str>
<str name="kCPRedrawShapeMenuHint" translate="yes"><val>Volver a dibujar forma inteligente</val></str>
<str name="kCPUndoMenu" translate="yes"><val>&amp;Deshacer</val></str>
<str name="kCPUndoMenuHint" translate="yes"><val>Deshacer la última acción</val></str>
<str name="kCPRedoMenu" translate="yes"><val>R&amp;ehacer</val></str>
<str name="kCPRedoMenuHint" translate="yes"><val>Rehacer la última acción</val></str>
<str name="kCPCopyBackgroundMenu" translate="yes"><val>Copiar &amp;fondo</val></str>
<str name="kCPCopyBackgroundMenuHint" translate="yes"><val>Copiar el color del fondo o la imagen de la diapositiva actual.</val></str>
<str name="kCPPasteAsBackgroundMenu" translate="yes"><val>Pe&amp;gar como fondo</val></str>
<str name="kCPPasteAsBackgroundMenuHint" translate="yes"><val>Pegar como el color de fondo o la imagen en la diapositiva actual.</val></str>
<str name="kCPCutMenu" translate="yes"><val>&amp;Cortar</val></str>
<str name="kCPCopyMenu" translate="yes"><val>C&amp;opiar</val></str>
<str name="kCPCopyMenuHint" translate="yes"><val>Copiar los objetos seleccionados</val></str>
<str name="kCPCopyToClipboardAsBitmapMenu" translate="yes"><val>Copiar en el portapapeles como &amp;mapa de bits</val></str>
<str name="kCPPasteMenu" translate="yes"><val>&amp;Pegar</val></str>
<str name="kCPPasteMenuHint" translate="yes"><val>Pegar objetos copiados</val></str>
<str name="kCPPasteWithSourceMenu" translate="yes"><val>Pegar con tema de origen</val></str>
<str name="kCPPasteWithSourceMenuHint" translate="yes"><val>Pegar diapositiva con tema de archivo de origen</val></str>
<str name="kCPPasteWithDestinationMenu" translate="yes"><val>Pegar con tema de destino</val></str>
<str name="kCPPasteWithDestinationMenuHint" translate="yes"><val>Pegar diapositiva con tema de archivo de destino</val></str>
<str name="kCPDuplicateMenu" translate="yes"><val>&amp;Duplicar</val></str>
<str name="kCPDeleteMenu" translate="yes"><val>Eli&amp;minar</val></str>
<str name="kCPDeleteMenuHint" translate="yes"><val>Eliminar los objetos seleccionados</val></str>
<str name="kCPInsertHyperlinkMenu" translate="yes"><val>Insertar hipervínculo</val></str>
<str name="kCPModifyHyperlinkMenu" translate="yes"><val>Modificar hipervínculo</val></str>
<str name="kCPDeleteHyperlinkMenu" translate="yes"><val>Eliminar hipervínculo</val></str>
<str name="kCPInsertHyperlinkMenuHint" translate="yes"><val>Inserta un hipervínculo nuevo en el texto seleccionado</val></str>
<str name="kCPModifyHyperlinkMenuHint" translate="yes"><val>Modifica el hipervínculo seleccionado</val></str>
<str name="kCPDeleteHyperlinkMenuHint" translate="yes"><val>Elimina el hipervínculo seleccionado</val></str>
<str name="kCPSelectAllMenu" translate="yes"><val>S&amp;eleccionar todo</val></str>
<str name="kCPSelectAllSlidesMenu" translate="yes"><val>&amp;Seleccionar todas las diapositivas</val></str>
<str name="kCPSelectAllMenuHint" translate="yes"><val>Seleccionar todos los objetos de la diapositiva elegida</val></str>
<str name="kCPSelectAllSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Seleccionar todas las diapositivas del proyecto existente</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceMenu" translate="yes"><val>Buscar y reemplazar...</val></str>
<str name="kCPFindBackgroundInLibraryMenu" translate="yes"><val>&amp;Buscar fondo en la biblioteca</val></str>
<str name="kCPFindInLibraryMenu" translate="yes"><val>&amp;Buscar en la biblioteca</val></str>
<str name="kCPGoToSlideMenu" translate="yes"><val>&amp;Ir a la diapositiva...</val></str>
<str name="kCPAlignMenu" translate="yes"><val>A&amp;linear</val></str>
<str name="kCPAlignMenuHint" translate="yes"><val>Alinear los objetos seleccionados</val></str>
<str name="kCPAlignLeftMenu" translate="yes"><val>Alinear a la &amp;izquierda</val></str>
<str name="kCPAlignLeftMenuHint" translate="yes"><val>Alinear el borde izquierdo de los objetos seleccionados</val></str>
<str name="kCPAlignCenterMenu" translate="yes"><val>Alinear al &amp;centro</val></str>
<str name="kCPAlignCenterMenuHint" translate="yes"><val>Alinear el centro horizontal de los objetos seleccionados</val></str>
<str name="kCPAlignRightMenu" translate="yes"><val>Alinear a la &amp;derecha</val></str>
<str name="kCPAlignRightMenuHint" translate="yes"><val>Alinear el borde derecho de los objetos seleccionados</val></str>
<str name="kCPAlignTopMenu" translate="yes"><val>Alinear &amp;parte superior</val></str>
<str name="kCPAlignTopMenuHint" translate="yes"><val>Alinear la parte superior de los objetos seleccionados</val></str>
<str name="kCPAlignMiddleMenu" translate="yes"><val>Alinear al &amp;medio</val></str>
<str name="kCPAlignMiddleMenuHint" translate="yes"><val>Alinear el centro vertical de los objetos seleccionados</val></str>
<str name="kCPAlignBottomMenu" translate="yes"><val>Alinear &amp;parte inferior</val></str>
<str name="kCPAlignBottomMenuHint" translate="yes"><val>Alinear la parte inferior de los objetos seleccionados</val></str>
<str name="kCPDistributeHorizontallyMenu" translate="yes"><val>Distribuir &amp;horizontalmente</val></str>
<str name="kCPDistributeHorizontallyMenuHint" translate="yes"><val>Distribuir los objetos seleccionados con el mismo espacio horizontal.</val></str>
<str name="kCPDistributeVerticallyMenu" translate="yes"><val>Distribuir &amp;verticalmente</val></str>
<str name="kCPDistributeVerticallyMenuHint" translate="yes"><val>Distribuir los objetos seleccionados con el mismo espacio vertical.</val></str>
<str name="kCPCenterHorizontallyInSlideMenu" translate="yes"><val>Centrar en &amp;horizontal en la diapositiva</val></str>
<str name="kCPCenterHorizontallyInSlideletMenu" translate="yes"><val>Centrar en &amp;horizontal en la minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPCenterHorizontallyInSlideMenuHint" translate="yes"><val>Centrar horizontalmente los objetos seleccionados en la diapositiva/minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPCenterVerticallyInSlideMenu" translate="yes"><val>Ce&amp;ntrar en vertical en la diapositiva</val></str>
<str name="kCPCenterVerticallyInSlideletMenu" translate="yes"><val>Centrar en &amp;vertical en la minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPCenterVerticallyInSlideMenuHint" translate="yes"><val>Centrar verticalmente los objetos seleccionados en la diapositiva/minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPResizeToSameHeightMenu" translate="yes"><val>Cam&amp;biar tamaño a la misma altura</val></str>
<str name="kCPResizeToSameHeightMenuHint" translate="yes"><val>Igualar la altura de los objetos seleccionados.</val></str>
<str name="kCPResizeToSameWidthMenu" translate="yes"><val>Cambiar tamaño a la misma &amp;anchura</val></str>
<str name="kCPResizeToSameWidthMenuHint" translate="yes"><val>Igualar la anchura de los objetos seleccionados.</val></str>
<str name="kCPResizeToSameSizeMenu" translate="yes"><val>Cambiar al &amp;mismo tamaño</val></str>
<str name="kCPResizeToSameSizeMenuHint" translate="yes"><val>Igualar el tamaño de los objetos seleccionados.</val></str>
<str name="kCPAlignToSameSizeMenu" translate="yes"><val>Alinear y cambiar al mismo tamaño</val></str>
<str name="kCPAignToSameSizeMenuHint" translate="yes"><val>Igualar el tamaño y las posiciones de los objetos seleccionados.</val></str>
<str name="kCPOrderMenu" translate="yes"><val>Organizar</val></str>
<str name="kCPOrderMenuHint" translate="yes"><val>Cambiar el orden de apilamiento de los objetos seleccionados</val></str>
<str name="kCPBringForwardMenu" translate="yes"><val>&amp;Poner delante</val></str>
<str name="kCPBringForwardMenuHint" translate="yes"><val>Mover los objetos seleccionados hacia adelante</val></str>
<str name="kCPSendBackwardMenu" translate="yes"><val>&amp;Enviar hacia atrás</val></str>
<str name="kCPSendBackwardMenuHint" translate="yes"><val>Enviar los objetos seleccionados hacia atrás</val></str>
<str name="kCPBringToFrontMenu" translate="yes"><val>&amp;Traer al frente</val></str>
<str name="kCPBringToFrontMenuHint" translate="yes"><val>Poner los objetos seleccionados delante de los demás objetos de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPSendToBackMenu" translate="yes"><val>&amp;Enviar atrás</val></str>
<str name="kCPSendToBackMenuHint" translate="yes"><val>Enviar los objetos seleccionados detrás de los demás objetos de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPSyncWithPlayheadMenu" translate="yes"><val>Sincroni&amp;zar con cabezal de reproducción</val></str>
<str name="kCPSyncWithPlayheadMenuHint" translate="yes"><val>Alinear los objetos seleccionados con el cabezal de reproducción</val></str>
<str name="kCPShowForRestOfSlideMenu" translate="yes"><val>Mos&amp;trar durante el resto de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPShowForRestOfSlideMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar durante el resto de la diapositiva/minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPShowForRestOfSlideletMenu" translate="yes"><val>&amp;Mostrar durante el resto de la minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPSizeMenu" translate="yes"><val>&amp;Tamaño...</val></str>
<str name="kCPResetToOriginalSizeMenu" translate="yes"><val>&amp;Restablecer el tamaño original</val></str>
<str name="kCPMergeIntoBackgroundMenu" translate="yes"><val>Combinar con el &amp;fondo</val></str>
<str name="kCPMergeIntoBackgroundMenuHint" translate="yes"><val>Fusionar el objeto seleccionado con el fondo</val></str>
<str name="kCPIncreaseIndentMenu" translate="yes"><val>Aumentar sa&amp;ngría</val></str>
<str name="kCPIncreaseIndentMenuHint" translate="yes"><val>Aumentar sangría de los objetos seleccionados</val></str>
<str name="kCPDecreaseIndentMenu" translate="yes"><val>&amp;Reducir sangría</val></str>
<str name="kCPDecreaseIndentMenuHint" translate="yes"><val>Disminuir sangría de los objetos seleccionados.</val></str>
<str name="kCPAutoAdjustRolloverAreaMenu" translate="yes"><val>Ajustar automáticamente el área dinámica</val></str>
<str name="kCPHideItemMenu" translate="yes"><val>Ocu&amp;ltar</val></str>
<str name="kCPHideItemMenuHint" translate="yes"><val>Ocultar los elementos seleccionados</val></str>
<str name="kCPLockItemMenu" translate="yes"><val>Blo&amp;quear</val></str>
<str name="kCPLockItemMenuHint" translate="yes"><val>Bloquear los elementos seleccionados para evitar futuras modificaciones</val></str>
<str name="kCPEditWithPhotoshopTitle" translate="yes"><val>Editar con Photoshop</val></str>
<str name="kCPEditWithSoundBoothTitle" translate="yes"><val>Editar con Soundbooth</val></str>
<str name="kCPEditWithFlashTitle" translate="yes"><val>Editar con Flash</val></str>
<str name="kCPEditWithPowerPointTitle" translate="yes"><val>Editar con Powerpoint</val></str>
<str name="kCPEditWithPhotoshopTitleHint" translate="yes"><val>Editar con Adobe Photoshop</val></str>
<str name="kCPEditWithSoundBoothTitleHint" translate="yes"><val>Editar con Adobe Soundbooth</val></str>
<str name="kCPEditWithFlashTitleHint" translate="yes"><val>Editar con Adobe Flash</val></str>
<str name="kCPEditWithPowerPointTitleHint" translate="yes"><val>Editar con Microsoft Powerpoint</val></str>
<str name="kCPMoveItemToNewTimelineLayerMenuID" translate="yes"><val>Mover elemento a una nueva capa</val></str>
<str name="kCPMoveItemToNewTimelineLayerMenuHint" translate="yes"><val>Mover elemento a una nueva capa</val></str>
<str name="kCPEnableDisableDrawingGuidesMenuID" translate="yes"><val>Mostrar guías de dibujo/inteligentes</val></str>
<str name="kCPEnableDisableDrawingGuidesMenuHint" translate="yes"><val>Activar/desactivar guías de dibujo</val></str>
<str name="kCPEditEquationMenuID" translate="yes"><val>Editar ecuación</val></str>
<str name="kCPEditEquationMenuHint" translate="yes"><val>Editar ecuación</val></str>
<str name="kCPViewMenu" translate="yes"><val>&amp;Vista</val></str>
<str name="kCPMagnificationMenu" translate="yes"><val>Am&amp;pliación</val></str>
<str name="kCPZoomInMenu" translate="yes"><val>A&amp;cercar</val></str>
<str name="kCPZoomOutMenu" translate="yes"><val>&amp;Alejar</val></str>
<str name="kCPZoomInMenuHint" translate="yes"><val>Acercar </val></str>
<str name="kCPZoomOutMenuHint" translate="yes"><val>Alejar</val></str>
<str name="kCPMagnificationMenuHint" translate="yes"><val>Establecer ampliación para el proyecto actual</val></str>
<str name="kCP25PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;25%</val></str>
<str name="kCP33PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;33%</val></str>
<str name="kCP50PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;50%</val></str>
<str name="kCP66PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;66%</val></str>
<str name="kCP75PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;75%</val></str>
<str name="kCP100PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;100%</val></str>
<str name="kCP150PercentMenu" translate="yes"><val>15&amp;0%</val></str>
<str name="kCP200PercentMenu" translate="yes"><val>200%</val></str>
<str name="kCP300PercentMenu" translate="yes"><val>300%</val></str>
<str name="kCP400PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;400%</val></str>
<str name="kCPBestFitMenu" translate="yes"><val>&amp;Ajuste óptimo</val></str>
<str name="kCPFullScreenMenu" translate="yes"><val>&amp;Pantalla completa</val></str>
<str name="kCPShowGridMenu" translate="yes"><val>&amp;Mostrar cuadrícula</val></str>
<str name="kCPShowGridMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar cuadrícula en la diapositiva</val></str>
<str name="kCPSnapToGridMenu" translate="yes"><val>A&amp;justar a la cuadrícula</val></str>
<str name="kCPSnapToGridMenuHint" translate="yes"><val>Ajustar objetos automáticamente a la línea de cuadrícula más próxima</val></str>
<str name="kCPSnapToObjectMenu" translate="yes"><val>A&amp;justar al objeto</val></str>
<str name="kCPSnapToObjectMenuHint" translate="yes"><val>Ajustar al objeto</val></str>
<str name="kCPShowConstraintsMenu" translate="yes"><val>Mostrar &amp;limitaciones</val></str>
<str name="kCPShowConstraintsMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar limitaciones</val></str>
<str name="kCPModifyMenu" translate="yes"><val>&amp;Modificar</val></str>
<str name="kCPThemesMenu" translate="yes"><val>&amp;Temas</val></str>
<str name="kCPShowHideThemesMenu" translate="yes"><val>Temas</val></str>
<str name="kCPShowHideThemesMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar panel de temas</val></str>
<str name="kCPRecordingDefaultsPreferencesMenu" translate="yes"><val>Valores predeterminados de grabación</val></str>
<str name="kCPRecordingDefaultsPreferencesMenuHint" translate="yes"><val>Abrir preferencias de valores predeterminados de grabación</val></str>
<str name="kCPSlideMenu" translate="yes"><val>&amp;Diapositiva</val></str>
<str name="kCPSlideMenuHint" translate="yes"><val>Seleccionar el tipo de diapositiva que se va a insertar</val></str>
<str name="kCPHideSWFCommentsMenu" translate="yes"><val>Ocultar comentarios de SWF</val></str>
<str name="kCPHideSWFCommentsMenuHint" translate="yes"><val>Ocultar comentarios de SWF</val></str>
<str name="kCPHideSlideMenu" translate="yes"><val>&amp;Ocultar diapositiva</val></str>
<str name="kCPHideSlideMenuHint" translate="yes"><val>Ocultar diapositiva en el proyecto de Adobe Captivate publicado</val></str>
<str name="kCPShowSlideMenu" translate="yes"><val>Mos&amp;trar diapositiva</val></str>
<str name="kCPLockSlideMenu" translate="yes"><val>&amp;Bloquear diapositiva</val></str>
<str name="kCPLockSlideMenuHint" translate="yes"><val>Bloquear las diapositivas para evitar la edición</val></str>
<str name="kCPUnLockSlideMenu" translate="yes"><val>&amp;Desbloquear diapositiva</val></str>
<str name="kCPShowTypingMenu" translate="yes"><val>&amp;Mostrar escritura</val></str>
<str name="kCPShowTypingMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar escritura</val></str>
<str name="kCPTransitionMenu" translate="yes"><val>Transición de diapositiva</val></str>
<str name="kCPTransitionMenuHint" translate="yes"><val>Seleccionar estilo de transición de diapositiva</val></str>
<str name="kCPNoTransitionMenu" translate="yes"><val>&amp;Sin transición</val></str>
<str name="kCPBlindMenu" translate="yes"><val>&amp;Persianas</val></str>
<str name="kCPFadeMenu" translate="yes"><val>Intensi&amp;ficar</val></str>
<str name="kCPFlyMenu" translate="yes"><val>V&amp;uelo</val></str>
<str name="kCPIrisMenu" translate="yes"><val>&amp;Iris</val></str>
<str name="kCPPhotoMenu" translate="yes"><val>F&amp;otografía</val></str>
<str name="kCPPixelDissolveMenu" translate="yes"><val>&amp;Disolución de píxeles</val></str>
<str name="kCPRotateMenu" translate="yes"><val>&amp;Girar</val></str>
<str name="kCPSqueezeMenu" translate="yes"><val>&amp;Encoger</val></str>
<str name="kCPWipeMenu" translate="yes"><val>&amp;Barrido</val></str>
<str name="kCPZoomMenu" translate="yes"><val>&amp;Zoom</val></str>
<str name="kCPGroupMenu" translate="yes"><val>&amp;Grupo</val></str>
<str name="kCPGroupMenuHint" translate="yes"><val>Agrupar las diapositivas seleccionadas</val></str>
<str name="kCPCreateMenu" translate="yes"><val>&amp;Crear</val></str>
<str name="kCPCreateMenuHint" translate="yes"><val>Crear un grupo de diapositivas</val></str>
<str name="kCPRemoveMenu" translate="yes"><val>&amp;Quitar</val></str>
<str name="kCPRemoveMenuHint" translate="yes"><val>Quitar grupo de diapositivas</val></str>
<str name="kCPExpandMenu" translate="yes"><val>&amp;Expandir</val></str>
<str name="kCPExpandMenuHint" translate="yes"><val>Expandir el grupo de diapositivas</val></str>
<str name="kCPExpandAllMenu" translate="yes"><val>&amp;Expandir todo</val></str>
<str name="kCPExpandAllMenuHint" translate="yes"><val>Expandir todos los grupos de diapositivas</val></str>
<str name="kCPCollapseMenu" translate="yes"><val>&amp;Contraer</val></str>
<str name="kCPCollapseMenuHint" translate="yes"><val>Contraer el grupo de diapositivas</val></str>
<str name="kCPCollapseAllMenu" translate="yes"><val>&amp;Contraer todo</val></str>
<str name="kCPCollapseAllMenuHint" translate="yes"><val>Contraer todos los grupos de diapositivas</val></str>
<str name="kCPMouseSubMenu" translate="yes"><val>Ratón</val></str>
<str name="kCPMouseSubMenuHint" translate="yes"><val>Configurar las opciones de ratón</val></str>
<str name="kCPProjectPointersMenu" translate="yes"><val>&amp;Punteros del proyecto</val></str>
<str name="kCPProjectPointersMenuHint" translate="yes"><val>Configurar el puntero del ratón para la diapositiva</val></str>
<str name="kCPCurrentThemePointersMenu" translate="yes"><val>&amp;Punteros de tema actuales</val></str>
<str name="kCPCurrentThemePointersMenuHint" translate="yes"><val>Configurar el puntero del ratón para el tema actual</val></str>
<str name="kCPAlignToPreviousSlideMenu" translate="yes"><val>&amp;Alinear con la diapositiva anterior</val></str>
<str name="kCPAlignToPreviousSlideMenuHint" translate="yes"><val>Alinear ruta del ratón a la diapositiva anterior</val></str>
<str name="kCPAlignToNextSlideMenu" translate="yes"><val>A&amp;linear con la próxima diapositiva</val></str>
<str name="kCPAlignToNextSlideMenuHint" translate="yes"><val>Alinear ruta del ratón a la diapositiva siguiente</val></str>
<str name="kCPShowMouseMenu" translate="yes"><val>&amp;Mostrar ratón</val></str>
<str name="kCPShowMouseMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar el puntero del ratón en la diapositiva</val></str>
<str name="kCPStraightPointerPathMenu" translate="yes"><val>&amp;Ruta recta del puntero</val></str>
<str name="kCPStraightPointerPathMenuHint" translate="yes"><val>Cambiar el movimiento del ratón a línea recta</val></str>
<str name="kCPShowForRestOfSlide2Menu" translate="yes"><val>Mostrar durante el &amp;resto de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPUseCurrentMousePointerForAllSlidesMenu" translate="yes"><val>&amp;Usar el puntero del ratón actual para todas las diapositivas</val></str>
<str name="kCPUseCurrentMousePointerForAllSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Utilizar la configuración actual del puntero del ratón para todo el proyecto</val></str>
<str name="kCPPropertiesMenu" translate="yes"><val>&amp;Propiedades</val></str>
<str name="kCPPropertiesMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar la paleta de propiedades</val></str>
<str name="kCPLibraryPropertiesMenuHint" translate="yes"><val>Propiedades...</val></str>
<str name="kCPObjectMenu" translate="yes"><val>&amp;Objeto</val></str>
<str name="kCPObjectToolbarMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar barra de herramientas de objetos</val></str>
<str name="kCPObjectToolbarMenu" translate="yes"><val>&amp;Barra de herramientas de objetos</val></str>
<str name="kCPObjectsMenu" translate="yes"><val>&amp;Objetos</val></str>
<str name="kCPObjectsMenuHint" translate="yes"><val>Insertar objetos</val></str>
<str name="kCPSlidesMenu" translate="yes"><val>&amp;Diapositivas</val></str>
<str name="kCPBackgroundMenu" translate="yes"><val>&amp;Fondo</val></str>
<str name="kCPInsertMenu" translate="yes"><val>&amp;Insertar</val></str>
<str name="kCPBlankSlideMenu" translate="yes"><val>Diapositi&amp;va vacía</val></str>
<str name="kCPInsertMasterSlideMenu" translate="yes"><val>Diapositiva patrón de &amp;contenido</val></str>
<str name="kCPInsertStencilSlideMenu" translate="yes"><val>Nueva diapositiva</val></str>
<str name="kCPInsertStencilSlideOfChoiceMenu" translate="yes"><val>Nueva diapositiva a partir de</val></str>
<str name="kCPBlankSlideMenuHint" translate="yes"><val>Insertar una diapositiva en blanco en el proyecto</val></str>
<str name="kCPInsertMasterSlideMenuHint" translate="yes"><val>Insertar una diapositiva patrón de contenido en el proyecto</val></str>
<str name="kCPInsertStencilSlideMenuHint" translate="yes"><val>Crear una nueva diapositiva</val></str>
<str name="kCPInsertStencilSlideMenuOfChoiceHint" translate="yes"><val>Crear una nueva diapositiva a partir de</val></str>
<str name="kCPRecordingSlideMenu" translate="yes"><val>Diapositiva de g&amp;rabación...</val></str>
<str name="kCPVEAdditionalRecordingMenu" translate="yes"><val>&amp;Grabación de vídeo...</val></str>
<str name="kCPImageSlideMenu" translate="yes"><val>&amp;Diapositiva de imagen...</val></str>
<str name="kCPImageSlideMenuHint" translate="yes"><val>Insertar diapositivas con imágenes en el proyecto</val></str>
<str name="kCPPPTSlideMenu" translate="yes"><val>Diapositiva de Po&amp;werPoint...</val></str>
<str name="kCPPPTSlideMenuHint" translate="yes"><val>Insertar diapositiva de Microsoft PowerPoint en el proyecto</val></str>
<str name="kCPAnimationSlideMenu" translate="yes"><val>Diapositiva de a&amp;nimación...</val></str>
<str name="kCPAnimationSlideMenuHint" translate="yes"><val>Insertar diapositiva con animación en el proyecto</val></str>
<str name="kCPStandardObjectsMenu" translate="yes"><val>&amp;Objetos estándar</val></str>
<str name="kCPStandardObjectsMenuHint" translate="yes"><val>Seleccionar un objeto estándar para insertarlo</val></str>
<str name="kCPPlaceholderObjectsMenu" translate="yes"><val>O&amp;bjetos de marcador de posición
</val></str>
<str name="kCPPlaceHolderObjectsMenuHint" translate="yes"><val>Seleccione un objeto de marcador para insertarlo</val></str>
<str name="kCPPlaceholderSlidesMenu" translate="yes"><val>Diapositivas de &amp;marcador de posición</val></str>
<str name="kCPPlaceHolderSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Seleccionar una diapositiva de marcador para insertarla</val></str>
<str name="kCPRecordingSlidePlaceHolderMenuID" translate="yes"><val>&amp;Marcador de posición de diapositiva de grabación</val></str>
<str name="kCPRecordingSlidePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador de diapositiva de grabación</val></str>
<str name="kCPCharactersMenu" translate="yes"><val>&amp;Personajes</val></str>
<str name="kCPCharactersMenuHint" translate="yes"><val>Insertar una imagen de carácter</val></str>
<str name="kCPTextCaptionMenu" translate="yes"><val>&amp;Pie de ilustración del texto</val></str>
<str name="kCPTextCaptionMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un pie de ilustración de texto</val></str>
<str name="kCPRolloverCaptionMenu" translate="yes"><val>Pie de ilustració&amp;n dinámico</val></str>
<str name="kCPRolloverCaptionMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un pie de ilustración dinámico</val></str>
<str name="kCPRolloverImageMenu" translate="yes"><val>&amp;Imagen dinámica...</val></str>
<str name="kCPRolloverImageMenuHint" translate="yes"><val>Insertar la imagen que se mostrará al pasar el ratón por encima</val></str>
<str name="kCPSlideletMenu" translate="yes"><val>&amp;Minidiapositiva dinámica</val></str>
<str name="kCPSlideletMenuHint" translate="yes"><val>Insertar una minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPHighlightBoxMenu" translate="yes"><val>&amp;Cuadro resaltado</val></str>
<str name="kCPHighlightBoxMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un cuadro resaltado</val></str>
<str name="kCPSVGMenu" translate="yes"><val>SVG como forma inteligente</val></str>
<str name="kCPSVGMenuHint" translate="yes"><val>Insertar SVG como forma inteligente</val></str>
<str name="kCPZoomAreaMenu" translate="yes"><val>Ár&amp;ea de zoom</val></str>
<str name="kCPZoomAreaMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un área de zoom en la diapositiva</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxMenu" translate="yes"><val>C&amp;uadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPClickBoxMenu" translate="yes"><val>Á&amp;rea de clic</val></str>
<str name="kCPClickBoxMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un área de clic</val></str>
<str name="kCPButtonMenu" translate="yes"><val>&amp;Botón</val></str>
<str name="kCPButtonMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un botón</val></str>
<str name="kCPTextAnimationMenu" translate="yes"><val>Animación de &amp;texto</val></str>
<str name="kCPTextAnimationMenuHint" translate="yes"><val>Insertar texto animado</val></str>
<str name="kCPWidgetMenu" translate="yes"><val>Widg&amp;et...</val></str>
<str name="kCPWidgetMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un widget</val></str>
<str name="kCPImageMenu" translate="yes"><val>&amp;Imagen...</val></str>
<str name="kCPImageMenuHint" translate="yes"><val>Insertar una imagen</val></str>
<str name="kCPAnimationMenu" translate="yes"><val>Ani&amp;mación...</val></str>
<str name="kCPAnimationMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un archivo de animación</val></str>
<str name="kCPFlashVideoMenu" translate="yes"><val>Objeto de &amp;vídeo...</val></str>
<str name="kCPFlashVideoMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un vídeo</val></str>
<str name="kCPMouseMenu" translate="yes"><val>Ra&amp;tón</val></str>
<str name="kCPMouseMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un elemento de ratón en la diapositiva</val></str>
<str name="kCPHorizontalScrollMenu" translate="yes"><val>Desplazamiento horizontal</val></str>
<str name="kCPHorizontalScrollHint" translate="yes"><val>Insertar desplazamiento horizontal en la diapositiva</val></str>
<str name="kCPCurvedRightArrow" translate="yes"><val>Flecha derecha curvada</val></str>
<str name="kCPCurvedRightArrowHint" translate="yes"><val>Insertar flecha derecha curvada en la diapositiva</val></str>
<str name="kCPCloudCalloutMenu" translate="yes"><val>Llamada de nube</val></str>
<str name="kCPCloudCalloutHint" translate="yes"><val>Insertar llamada de nube en la diapositiva</val></str>
<str name="kCPRolloverFoldedCornerMenu" translate="yes"><val>Nota dinámica</val></str>
<str name="kCPRolloverFoldedCornerHint" translate="yes"><val>Insertar nota dinámica en la diapositiva</val></str>
<str name="kCPActionButtonForwardMenu" translate="yes"><val>Botón Adelante</val></str>
<str name="kCPActionButtonForwardHint" translate="yes"><val>Insertar botón Adelante en la diapositiva</val></str>
<str name="kCPAutoShapeMenu" translate="yes"><val>Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPAutoShapeMenuHint" translate="yes"><val>Insertar una forma inteligente</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardMenu" translate="yes"><val>Iniciar &amp;Asistente de interacción arrastrar-soltar</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardHint" translate="yes"><val>Muestra el asistente de interacción arrastrar-soltar</val></str>
<str name="kCPEquationMenu" translate="yes"><val>Ec&amp;uación</val></str>
<str name="kCPEquationMenuHint" translate="yes"><val>Insertar una ecuación</val></str>
<str name="kCPTextCaptionPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>&amp;Pie de ilustración del texto</val></str>
<str name="kCPTextCaptionPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador para un pie de ilustración de texto</val></str>
<str name="kCPTitleAutoShapePlaceHolderMenu" translate="yes"><val>Título</val></str>
<str name="kCPTitleAutoShapePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Marcador de posición de título</val></str>
<str name="kCPSubTitleAutoShapePlaceHolderMenu" translate="yes"><val>Subtítulo</val></str>
<str name="kCPSubTitleAutoShapePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador de posición de subtítulo</val></str>
<str name="kCPRolloverCaptionPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>Leyen&amp;da dinámica</val></str>
<str name="kCPRolloverCaptionPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador para un pie de ilustración  dinámico</val></str>
<str name="kCPImagePlaceHolderMenu" translate="yes"><val>&amp;Imagen...</val></str>
<str name="kCPImagePlaceHolderMenuID" translate="yes"><val>Insertar un marcador para una imagen</val></str>
<str name="kCPRolloverImagePlaceHolderMenu" translate="yes"><val>&amp;Imagen dinámica...</val></str>
<str name="kCPRolloverImagePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador para una imagen dinámica</val></str>
<str name="kCPAnimationPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>A&amp;nimación...</val></str>
<str name="kCPAnimationPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador para una animación</val></str>
<str name="kCPTextAnimationPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>Animación de &amp;texto...</val></str>
<str name="kCPTextAnimationPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador para una animación de texto</val></str>
<str name="kCPVideoPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>&amp;Diapositiva con vídeo...</val></str>
<str name="kCPVideoPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador para diapositiva con vídeo</val></str>
<str name="kCPFLVPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>Objeto de &amp;vídeo...</val></str>
<str name="kCPFLVPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador de posición de un vídeo de evento</val></str>
<str name="kCPContentPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>Marcador de posición de &amp;contenido...</val></str>
<str name="kCPContentPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador de posición de contenido</val></str>
<str name="kCPAutoShapePlaceHolderMenu" translate="yes"><val>Forma inteligente...</val></str>
<str name="kCPAutoShapePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de forma inteligente</val></str>
<str name="kCPActionsMenu" translate="yes"><val>Acciones avanzadas...</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMenu" translate="yes"><val>Revisar &amp;ortografía...</val></str>
<str name="kCPResizeMenu" translate="yes"><val>&amp;Cambiar tamaño...</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionMenu" translate="yes"><val>Interacción avanzada...</val></str>
<str name="kCPBandwidthAnalyzerMenu" translate="yes"><val>&amp;Analizador del ancho de banda...</val></str>
<str name="kCPPensManagerMenu" translate="yes"><val>Administrador de PE&amp;NS...</val></str>
<str name="kCPBackgroundAudioMenu" translate="yes"><val>Comprobar si el proyecto es coherente</val></str>
<str name="kCPDumpProjectXMLMenu" translate="yes"><val>Volcar proyecto como XML</val></str>
<str name="kCPWindowMenu" translate="yes"><val>Ven&amp;tana</val></str>
<str name="kCPWorkspaceMenu" translate="yes"><val>Espacio de trabajo</val></str>
<str name="kCPShapesPaletteMenu" translate="yes"><val>Formas inteligentes</val></str>
<str name="kCPShapesPaletteMenuHint" translate="yes"><val>Formas inteligentes</val></str>
<str name="kCPShapesPaletteTitle" translate="yes"><val>FORMAS INTELIGENTES</val></str>
<str name="kCPStoryboardMenu" translate="yes"><val>Guión gráfico</val></str>
<str name="kCPEditViewMenu" translate="yes"><val>Editar vista</val></str>
<str name="kCPBranchingMenu" translate="yes"><val>Vista de ramificación</val></str>
<str name="kCPToolbarsMenu" translate="yes"><val>&amp;Barras de herramientas</val></str>
<str name="kCPToolbarsMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar barra de herramientas seleccionada</val></str>
<str name="kCPMainToolMenu" translate="yes"><val>&amp;Principal</val></str>
<str name="kCPMainToolbarMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar opciones principales</val></str>
<str name="kCPMainOptionsMenu" translate="yes"><val>&amp;Opciones principales</val></str>
<str name="kCPDrawingMenu" translate="yes"><val>Dibu&amp;jo</val></str>
<str name="kCPAlignmentMenu" translate="yes"><val>&amp;Alineación</val></str>
<str name="kCPAlignmentMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar opciones de alineación</val></str>
<str name="kCPFilmStripMenu" translate="yes"><val>&amp;Tira de película</val></str>
<str name="kCPFilmStripSizeMenuHint" translate="yes"><val>Cambiar el tamaño de las diapositivas de la película</val></str>
<str name="kCPFilmStripShowHideMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar diapositivas como miniaturas</val></str>
<str name="kCPSmallMenu" translate="yes"><val>&amp;Pequeño</val></str>
<str name="kCPSmallMenuHint" translate="yes"><val>Cambiar el tamaño de las diapositivas en la película a pequeño</val></str>
<str name="kCPMediumMenu" translate="yes"><val>&amp;Medio</val></str>
<str name="kCPMediumMenuHint" translate="yes"><val>Cambiar el tamaño de las diapositivas en la película a medio</val></str>
<str name="kCPLargeMenu" translate="yes"><val>&amp;Grande</val></str>
<str name="kCPLargeMenuHint" translate="yes"><val>Cambiar el tamaño de las diapositivas en la película a grande</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolMenu" translate="yes"><val>&amp;Grupo de preguntas</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar el grupo de preguntas</val></str>
<str name="kCPMasterSlideMenu" translate="yes"><val>Diapositiva &amp;patrón</val></str>
<str name="kCPMasterSlideMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar la diapositiva patrón</val></str>
<str name="kCPTimelineMenu" translate="yes"><val>&amp;Cronología</val></str>
<str name="kCPTimelineMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar la cronología</val></str>
<str name="kCPLibraryMenu" translate="yes"><val>Bib&amp;lioteca</val></str>
<str name="kCPLibraryMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar la biblioteca</val></str>
<str name="kCPSlideNotesMenu" translate="yes"><val>&amp;Notas de diapositiva</val></str>
<str name="kCPProjectInfoMenu" translate="yes"><val>Información del proyecto</val></str>
<str name="kCPSlideNotesMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar el panel de notas de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPProgressPaletteMenu" translate="yes"><val>&amp;Indicador de progreso</val></str>
<str name="kCPProgressPaletteMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar el panel indicador de progreso</val></str>
<str name="kCPStatusBarMenu" translate="yes"><val>&amp;Barra de estado</val></str>
<str name="kCPStatusBarMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar barra de estado</val></str>
<str name="kCPDesignTemplateMenu" translate="yes"><val>Plantilla de diseño</val></str>
<str name="kCPImagePropertyMenu" translate="yes"><val>Propiedad de la imagen</val></str>
<str name="kCPSWFCommentsMenu" translate="yes"><val>Comentarios de SWF</val></str>
<str name="kCPDragDropMenu" translate="yes"><val>&amp;Arrastrar-soltar</val></str>
<str name="kCPDragDropMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar paleta de arrastrar y soltar</val></str>
<str name="kCPExtensionsMenu" translate="yes"><val>Extensiones</val></str>
<str name="kCPAdobeExchangeMenu" translate="yes"><val>Adobe Exchange</val></str>
<str name="kCPColorSwatchWindowMenu" translate="yes"><val>&amp;Muestras</val></str>
<str name="kCPHelpMenu" translate="yes"><val>Ayu&amp;da</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateHelpMenu" translate="yes"><val>Ayuda de Adobe &amp;Captivate</val></str>
<str name="kCPActivateCaptivateMenu" translate="yes"><val>&amp;Activar Adobe Captivate...</val></str>
<str name="kCPSupportCenterMenu" translate="yes"><val>&amp;Centro de asistencia</val></str>
<str name="kCPDeveloperCenterMenu" translate="yes"><val>&amp;Centro de desarrolladores</val></str>
<str name="kCPForumsMenu" translate="yes"><val>&amp;Foros de Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPHomePageMenu" translate="yes"><val>&amp;Página principal de Adobe</val></str>
<str name="kCPGettingStartTutorialsMenu" translate="yes"><val>Tutoriales de &amp;Primeros pasos</val></str>
<str name="kCPAboutCaptivateMenu" translate="yes"><val>Ac&amp;erca de Adobe Captivate...</val></str>
<str name="kCPAboutCaptivateMenuHint" translate="yes"><val>Ver información de contacto y asistencia técnica</val></str>
<str name="kCPQuitCaptivateMenuLabel" translate="yes"><val>Salir de Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPAboutCaptivateMenuLabel" translate="yes"><val>Acerca de Adobe Captivate...</val></str>
<str name="kCPPreferencesMenuLabel" translate="yes"><val>Preferencias...</val></str>
<str name="kCPOpenCaptivateBlogMenuID" translate="yes"><val>Adobe Captivate &amp;Blog</val></str>
<str name="kCPCaptivateBlogAddressMenuHint" translate="yes"><val>http://blogs.adobe.com/captivate</val></str>
<str name="kCPOpenHeadlightsDialogMenuID" translate="yes"><val>Programa de mejora de productos Adobe...</val></str>
<str name="kCPOpenHeadlightsDialogMenuHint" translate="yes"><val>Abre el cuadro de diálogo Programa de mejora de productos Adobe.</val></str>
<str name="kCPTestMenu" translate="yes"><val>&amp;Prueba</val></str>
<str name="kCPOpenSWFInTransparentWindowMenu" translate="yes"><val>Abrir SWF en una ventana &amp;transparente</val></str>
<str name="kCPOpenSWFInPaletteMenu" translate="yes"><val>Abrir SWF dentro de una &amp;paleta</val></str>
<str name="kCPOpenSampleDialogMenu" translate="yes"><val>Abrir cuadro de diálogo de muestra</val></str>
<str name="kCPStartAudioRecordingMenu" translate="yes"><val>Iniciar grabación de audio</val></str>
<str name="kCPEndAudioRecordingMenu" translate="yes"><val>Finalizar grabación de audio</val></str>
<str name="kCPStartPlayingAudioMenu" translate="yes"><val>Iniciar &amp;reproducción de audio</val></str>
<str name="kCPEndPlayingAudioMenu" translate="yes"><val>&amp;Finalizar reproducción de audio</val></str>
<str name="kCPEditAudioMenu" translate="yes"><val>Editar audio</val></str>
<str name="kCPImportAudioMenuID" translate="yes"><val>Importar audio</val></str>
<str name="kCPExportAudioMenuID" translate="yes"><val>Exportar audio</val></str>
<str name="kCPAdamEveTestDialogMenuID" translate="yes"><val>Cuadro de diálogo de la prueba Adam Eve</val></str>
<str name="kCPTextEditChanges" translate="yes"><val>cambios de texto</val></str>
<str name="kCPPlayMenu" translate="yes"><val>&amp;Reproducir</val></str>
<str name="kCPPlayMenuHint" translate="yes"><val>Reproducir</val></str>
<str name="kCPStopMenu" translate="yes"><val>Detener</val></str>
<str name="kCPStopMenuHint" translate="yes"><val>Detener</val></str>
<str name="kCPRenameMenu" translate="yes"><val>&amp;Cambiar nombre</val></str>
<str name="kCPRenameMenuHint" translate="yes"><val>Cambiar nombre</val></str>
<str name="kCPEditLibraryMenu" translate="yes"><val>Editar con </val></str>
<str name="kCPEditWithMenu" translate="yes"><val>Editar con...</val></str>
<str name="kCPEditWithAdobeCaptivateMenu" translate="yes"><val>Editar con Adobe Captivate...</val></str>
<str name="kCPEditWithAdobeCaptivateMenuHint" translate="yes"><val>Editar con Adobe Captivate...</val></str>
<str name="kCPNewFolderMenu" translate="yes"><val>Nueva carpeta...</val></str>
<str name="kCPNewFolderMenuHint" translate="yes"><val>Nueva carpeta...</val></str>
<str name="kCPMoveToNewFolderMenu" translate="yes"><val>Mover a carpeta nueva...</val></str>
<str name="kCPMoveToNewFolderMenuHint" translate="yes"><val>Mover a carpeta nueva...</val></str>
<str name="kCPSetAsDefaultMenu" translate="yes"><val>Establecer como valor predeterminado</val></str>
<str name="kCPSetAsDefaultMenuHint" translate="yes"><val>Establecer como valor predeterminado</val></str>
<str name="kCPAudioFolderMenu" translate="yes"><val>Carpeta de audio</val></str>
<str name="kCPAudioFolderMenuHint" translate="yes"><val>Carpeta de audio</val></str>
<str name="kCPBackgroundFolderMenu" translate="yes"><val>Carpeta de fondo</val></str>
<str name="kCPBackgroundFolderMenuHint" translate="yes"><val>Carpeta de fondo</val></str>
<str name="kCPImageFolderMenu" translate="yes"><val>Carpeta de imágenes</val></str>
<str name="kCPImageFolderMenuHint" translate="yes"><val>Carpeta de imágenes</val></str>
<str name="kCPMediaFolderMenu" translate="yes"><val>Carpeta de medios</val></str>
<str name="kCPMediaFolderMenuHint" translate="yes"><val>Carpeta de medios</val></str>
<str name="kCPUpdateMenu" translate="yes"><val>Actualizar...</val></str>
<str name="kCPUpdateMenuHint" translate="yes"><val>Actualizar...</val></str>
<str name="kCPLibaryUpdatePSDMenu" translate="yes"><val>Actualizar desde origen</val></str>
<str name="kCPLibraryUpdatePSDMenuHint" translate="yes"><val>Actualizar desde origen</val></str>
<str name="kCPLibaryEditPSDMenu" translate="yes"><val>Editar archivo de origen PSD</val></str>
<str name="kCPLibraryEditPSDMenuHint" translate="yes"><val>Editar archivo de origen PSD</val></str>
<str name="kCPStageUpdatePSDMenu" translate="yes"><val>Actualizar desde origen</val></str>
<str name="kCPStageUpdatePSDMenuHint" translate="yes"><val>Actualizar desde origen</val></str>
<str name="kCPStageEditPSDMenu" translate="yes"><val>Editar archivo de origen PSD</val></str>
<str name="kCPStageEditPSDMenuHint" translate="yes"><val>Editar archivo de origen PSD</val></str>
<str name="kCPUsageMenu" translate="yes"><val>Utilización...</val></str>
<str name="kCPUsageMenuHint" translate="yes"><val>Utilización...</val></str>
<str name="kCPExpandFolderMenu" translate="yes"><val>Expandir carpeta</val></str>
<str name="kCPExpandFolderMenuHint" translate="yes"><val>Expandir carpeta</val></str>
<str name="kCPCollapseFolderMenu" translate="yes"><val>Contraer carpeta</val></str>
<str name="kCPCollapseFolderMenuHint" translate="yes"><val>Contraer carpeta</val></str>
<str name="kCPExpandAllFoldersMenu" translate="yes"><val>Expandir todas las carpetas</val></str>
<str name="kCPExpandAllFoldersMenuHint" translate="yes"><val>Expandir todas las carpetas</val></str>
<str name="kCPCollapseAllFoldersMenu" translate="yes"><val>Contraer todas las carpetas</val></str>
<str name="kCPCollapseAllFoldersMenuHint" translate="yes"><val>Contraer todas las carpetas</val></str>
<str name="kCPSelectUnusedItemsMenu" translate="yes"><val>Seleccionar elementos no utilizados</val></str>
<str name="kCPSelectUnusedItemsMenuHint" translate="yes"><val>Seleccionar elementos no utilizados</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteMenuHint" translate="yes"><val>Eliminar</val></str>
<str name="kCPLibraryDuplicateMenuHint" translate="yes"><val>Duplicar</val></str>
<str name="kCPLibraryUptodateIconHint" translate="yes"><val>Está en sincronización con el origen.</val></str>
<str name="kCPLibraryModifiedIconHint" translate="yes"><val>No sincronizado con el origen. Haga clic para actualizar.</val></str>
<str name="kCPLibraryMissingIconHint" translate="yes"><val>Vínculo roto. Haga clic para vincular al origen.</val></str>
<str name="kCPTextEditCutHint" translate="yes"><val>Cortar texto seleccionado</val></str>
<str name="kCPTextEditCopyHint" translate="yes"><val>Copiar texto seleccionado</val></str>
<str name="kCPTextEditPasteHint" translate="yes"><val>Pegar texto desde el portapapeles</val></str>
<str name="kCPRecordMenu" translate="yes"><val>&amp;Grabar...</val></str>
<str name="kCPEdit2Menu" translate="yes"><val>E&amp;ditar...</val></str>
<str name="kCPStartAudioAtPlayheadPositionMenu" translate="yes"><val>Iniciar audio en la &amp;posición del cabezal de reproducción</val></str>
<str name="kCPClosedCaptioningMenu" translate="yes"><val>Su&amp;btítulos opcionales...</val></str>
<str name="kCPRecordThisSlideMenu" translate="yes"><val>Grabar esta diapositiva</val></str>
<str name="kCPRecordProjectMenu" translate="yes"><val>Grabar proyecto</val></str>
<str name="kCPRecordFromThisSlideMenu" translate="yes"><val>Grabar desde esta diapositiva</val></str>
<str name="kCPRecordWithoutPreviewMenu" translate="yes"><val>Grabar sin vista previa</val></str>
<str name="kCPReplaceWithTextAnimationMenu" translate="yes"><val>&amp;Cambiar por animación de texto</val></str>
<str name="kCPExtendToEndMenu" translate="yes"><val>&amp;Extender hasta el final</val></str>
<str name="kCPOpenEditMenu" translate="yes"><val>&amp;Abrir/editar</val></str>
<str name="kCPHideProjectMenu" translate="yes"><val>&amp;Ocultar proyecto</val></str>
<str name="kCPDeleteProjectMenu" translate="yes"><val>&amp;Eliminar el proyecto</val></str>
<str name="kCPExportToFolderMenu" translate="yes"><val>Exportar a carpeta...</val></str>
<str name="kCPShowObjectLevelAudioMenu" translate="yes"><val>Mostrar el audio de nivel de objeto</val></str>
<str name="kCPApplyToProjectMenu" translate="yes"><val>Aplicar al proyecto</val></str>
<str name="kCPApplyToSelectedSlidesMenu" translate="yes"><val>Aplicar a las diapositivas seleccionadas</val></str>
<str name="kCPAdvancedMenu" translate="yes"><val>&amp;Avanzado</val></str>
<str name="kCPWorkspace2Menu" translate="yes"><val>&amp;Espacio de trabajo</val></str>
<str name="kCPEnableDockingMenu" translate="yes"><val>&amp;Activar acoplamiento</val></str>
<str name="kCPTitleShouldOverwriteExistingStyleOnNameCollision" translate="yes"><val>¿Sobrescribir estilos existentes si se detectan conflictos de nombres?</val></str>
<str name="kCPMsgShouldOverwriteExistingStyleOnNameCollision" translate="yes"><val>La operación de importación está a punto de comenzar; puede que los estilos que quiere importar ya existan.
 En caso de haber conflictos de nombres, ¿desea sobrescribir los estilos existentes? Dicha acción no se podrá deshacer.</val></str>
<str name="kCPDragDropOptionsMenu" translate="yes"><val>Opciones de arrastrar-soltar</val></str>
<str name="kCPMarkAsDragSourceMenu" translate="yes"><val>Marcar como origen de arrastre</val></str>
<str name="kCPAddToDragSourceTypeMenu" translate="yes"><val>Añadir a tipo de origen de arrastre</val></str>
<str name="kCPMarkAsDropTargetMenu" translate="yes"><val>Marcar como destino de colocación</val></str>
<str name="kCPAddToDropTargetTypeMenu" translate="yes"><val>Añadir a tipo de destino de colocación</val></str>
<str name="kCPLockSizeNPositionOfSlideItemMenuID" translate="yes"><val>Bloquear tamaño y posición</val></str>
<str name="kCPAdamEveTestDialogTitle" translate="yes"><val>Cuadro de diálogo de la prueba AdamEve</val></str>
<str name="kCPLabelCorrectEntries" translate="yes"><val>Entradas correctas</val></str>
<str name="kCPLibraryPaletteTitle" translate="yes"><val>BIBLIOTECA</val></str>
<str name="kCPAdobeExchangePaletteTitle" translate="yes"><val>Adobe Exchange</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryOpenLibrary" translate="yes"><val>Abrir biblioteca...</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryImport" translate="yes"><val>Importar...</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryTipExport" translate="yes"><val>Exportar...</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryTipEdit" translate="yes"><val>Edición (Ctrl+U)</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryProperties" translate="yes"><val>Propiedades...</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryUsage" translate="yes"><val>Utilización... (Ctrl+Alt+U)</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryUpdate" translate="yes"><val>Actualizar... (Ctrl+Alt+D)</val></str>
<str name="kCPToolTipLibrarySelectUnusedItems" translate="yes"><val>Seleccionar elementos no utilizados</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryDelete" translate="yes"><val>Eliminar</val></str>
<str name="kCPLibraryName" translate="yes"><val>Nombre</val></str>
<str name="kCPLibraryType" translate="yes"><val>Tipo</val></str>
<str name="kCPLibrarySize" translate="yes"><val>Tamaño (kb)</val></str>
<str name="kCPLibraryUseCount" translate="yes"><val>Usar recuento</val></str>
<str name="kCPLibraryDateModified" translate="yes"><val>Fecha de modificación</val></str>
<str name="kCPLibraryStatus" translate="yes"><val>Estado</val></str>
<str name="kCPLibraryNoPreview" translate="yes"><val>Vista previa no disponible.</val></str>
<str name="kCPLibraryUntitled" translate="yes"><val>sin título</val></str>
<str name="kCPLibrarySaveAs" translate="yes"><val>Guardar como</val></str>
<str name="kCPLibraryBrowseForFolder" translate="yes"><val>Buscar carpeta</val></str>
<str name="kCPLibraryOK" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPLibraryCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPLibraryYes" translate="yes"><val>Sí</val></str>
<str name="kCPLibraryNo" translate="yes"><val>No</val></str>
<str name="kCPLibraryDimensions" translate="yes"><val>Dimensiones</val></str>
<str name="kCPLibraryDialogSize" translate="yes"><val>Tamaño</val></str>
<str name="kCPLibraryDialogAudio" translate="yes"><val>Audio</val></str>
<str name="kCPLibraryKB" translate="yes"><val>KB</val></str>
<str name="kCPLibraryBytes" translate="yes"><val>bytes</val></str>
<str name="kCPLibraryDate" translate="yes"><val>Fecha</val></str>
<str name="kCPLibraryAllowSmoothing" translate="yes"><val>Permitir suavizado</val></str>
<str name="kCPLibraryUpdate" translate="yes"><val>Actualizar</val></str>
<str name="kCPLibraryImport" translate="yes"><val>Importar...</val></str>
<str name="kCPLibraryUsage" translate="yes"><val>Utilización...</val></str>
<str name="kCPLibraryUpdateLibraryItems" translate="yes"><val>Actualizar elementos de biblioteca</val></str>
<str name="kCPLibraryItemInUse" translate="yes"><val>El elemento no está en uso actualmente</val></str>
<str name="kCPLibraryItemUpdate" translate="yes"><val>El elemento se ha actualizado.</val></str>
<str name="kCPLibraryUsedInProject" translate="yes"><val>Utilizado en el proyecto</val></str>
<str name="kCPLibraryUsedBy" translate="yes"><val>Utilizado por </val></str>
<str name="kCPLibrarySlideAudio" translate="yes"><val>Audio de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPLibraryMouseClick" translate="yes"><val>Clic del ratón</val></str>
<str name="kCPLibrarySlide" translate="yes"><val>Diapositiva</val></str>
<str name="kCPLibrarySlidelet" translate="yes"><val>Minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPLibraryItem" translate="yes"><val>Elemento</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteDialogText" translate="yes"><val>¿Seguro que desea eliminar los elementos seleccionados?</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteFolderText" translate="yes"><val>¿Está seguro de que desea eliminar la carpeta?</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteFolderItemsText" translate="yes"><val>y todos sus elementos?</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteAudioItemsText" translate="yes"><val>El clip de audio “%s” está siendo utilizado por:</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteAudioPermanentlyText" translate="yes"><val>Se quitará este audio permanentemente del proyecto.</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteAudioPermanently2Text" translate="yes"><val>Al eliminar el audio de la biblioteca, se eliminará de forma permanente del proyecto.</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteAudioConfirmText" translate="yes"><val>¿Está seguro de que desea eliminar el audio de la biblioteca?</val></str>
<str name="kCPLibraryDontAsk" translate="yes"><val>No volver a mostrar</val></str>
<str name="kCPLibraryItemImportedMessage" translate="yes"><val>elemento se ha importado correctamente.</val></str>
<str name="kCPLibraryItemsImportedMessage" translate="yes"><val> elementos importados correctamente.</val></str>
<str name="kCPLibraryImportErrorMessage" translate="yes"><val>No se puede importar el archivo %s. El archivo puede estar dañado o Adobe Captivate no admite el tipo de archivo.</val></str>
<str name="kCPLibraryItemImportFailedMessage" translate="yes"><val> No se han podido importar algunos elementos.</val></str>
<str name="kCPLibraryKiloHz" translate="yes"><val> kHz </val></str>
<str name="kCPLibraryKbps" translate="yes"><val> kbps</val></str>
<str name="kCPLibraryMono" translate="yes"><val>Mono </val></str>
<str name="kCPLibraryStereo" translate="yes"><val>Estéreo </val></str>
<str name="kCPLibraryLibraryAlreadyOpenedMessage" translate="yes"><val>El archivo seleccionado ya está abierto en una biblioteca externa.</val></str>
<str name="kCPLibraryProjectAlreadyOpenedMessage" translate="yes"><val>El archivo seleccionado ya está abierto.</val></str>
<str name="kCPLibraryYesToAll" translate="yes"><val>Sí a todo</val></str>
<str name="kCPLibraryItemBlankWarningMessage" translate="yes"><val>El nombre del elemento de la biblioteca no puede estar en blanco.</val></str>
<str name="kCPLibraryItemSameNameWarningMessage" translate="yes"><val>Este nombre ya está asignado a un elemento de la biblioteca. Proporcione un nombre diferente.</val></str>
<str name="kCPLibraryBkgrndAudioUsage" translate="yes"><val>Audio de fondo para el proyecto completo.</val></str>
<str name="kCPLibraryLinkedPPTCanNotBeExportedMessage" translate="yes"><val>Las presentaciones de PowerPoint en modo vinculado no se pueden exportar. Incruste las diapositivas de Microsoft PowerPoint y expórtelas.</val></str>
<str name="kCPLibraryPresentationDeleteDialogText" translate="yes"><val>No se puede deshacer la eliminación de una presentación de Microsoft PowerPoint. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPPPTXConversionFailedDuringExportText" translate="yes"><val>La exportación ha fallado por un error al procesar un PPTX. Instale el paquete de compatibilidad de Office 2007, descargable de forma gratuita, junto con el último Service Pack de Office y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPNoFlaFileToEdit" translate="yes"><val>El archivo FLA de la animación seleccionada no está disponible.</val></str>
<str name="kCPDuplicateAudioWarning" translate="yes"><val>Ya existe un clip de audio con el nombre: “%s”. ¿Desea crear un clip de audio duplicado?</val></str>
<str name="kCPDuplicateActionTemplateWarning" translate="yes"><val>Ya existe una acción compartida llamada: "%s". ¿Quiere crear una acción compartida duplicada?</val></str>
<str name="kCPLibraryUnknown" translate="yes"><val>Desconocido</val></str>
<str name="kCPLibraryFolder" translate="yes"><val>Carpeta</val></str>
<str name="kCPLibraryImage" translate="yes"><val>Imagen</val></str>
<str name="kCPLibraryActionTemplate" translate="yes"><val>Acción compartida</val></str>
<str name="kCPLibraryAudio" translate="yes"><val>Audio</val></str>
<str name="kCPLibraryMedia" translate="yes"><val>Medios</val></str>
<str name="kCPLibraryAnimation" translate="yes"><val>Animación</val></str>
<str name="kCPLibraryPresentation" translate="yes"><val>Presentación</val></str>
<str name="kCPLibraryVideo" translate="yes"><val>Vídeo</val></str>
<str name="kCPLibraryBitmap" translate="yes"><val>Imagen de mapa de bits</val></str>
<str name="kCPLibraryJpeg" translate="yes"><val>Imagen JPEG</val></str>
<str name="kCPLibraryPng" translate="yes"><val>Imagen PNG</val></str>
<str name="kCPLibraryGif" translate="yes"><val>Imagen GIF</val></str>
<str name="kCPLibrarySwf" translate="yes"><val>Película de Flash</val></str>
<str name="kCPLibraryFlv" translate="yes"><val>flv</val></str>
<str name="kCPLibraryMp3" translate="yes"><val>Audio MP3</val></str>
<str name="kCPLibraryWav" translate="yes"><val>Audio WAV</val></str>
<str name="kCPItemsInLibrary" translate="yes"><val> elementos en la biblioteca</val></str>
<str name="kCPEmptyLibrary" translate="yes"><val>Biblioteca vacía</val></str>
<str name="kCPLibraryPlay" translate="yes"><val>Reproducir</val></str>
<str name="kCPStop" translate="yes"><val>Detener</val></str>
<str name="kCPLibraryNewFolder" translate="yes"><val>Nueva carpeta</val></str>
<str name="kCPUpdateDialog" translate="yes"><val>Actualizar elementos de biblioteca</val></str>
<str name="kCPUsageDialog" translate="yes"><val>Utilización</val></str>
<str name="kCPLibraryImageProperties" translate="yes"><val>Propiedades de imagen</val></str>
<str name="kCPLibraryAnimationProperties" translate="yes"><val>Propiedades de animación</val></str>
<str name="kCPLibraryAudioProperties" translate="yes"><val>Propiedades del audio</val></str>
<str name="kCPLibraryPresentationProperties" translate="yes"><val>Propiedades de presentación</val></str>
<str name="kCPLibraryVideoProperties" translate="yes"><val>Propiedades del vídeo</val></str>
<str name="kCPLibraryScriptTemplateProperties" translate="yes"><val>Propiedades de acción compartida</val></str>
<str name="kCPLibraryCannotDeleteItem" translate="yes"><val>No se ha podido eliminar el elemento “</val></str>
<str name="kCPLibraryItemLockedMsg" translate="yes"><val>El elemento/subelemento está siendo utilizado por los siguientes objetos bloqueados/ocultos:</val></str>
<str name="kCPLibraryItemLockedMsgVideoProject" translate="yes"><val>El elemento/subelemento se está usando con objetos bloqueados/ocultos en el proyecto.</val></str>
<str name="kCPLibraryOn" translate="yes"><val> en </val></str>
<str name="kCPLibraryOf" translate="yes"><val> de </val></str>
<str name="kCPLibraryin" translate="yes"><val> en </val></str>
<str name="kCPSlideEnterAction" translate="yes"><val>Acción al acceder a la diapositiva</val></str>
<str name="kCPSlideExitAction" translate="yes"><val>Modo de salida de diapositiva</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteItem" translate="yes"><val>El elemento "</val></str>
<str name="kCPLibraryIsUsedByVideoProject" translate="yes"><val>" se está usando en el proyecto.</val></str>
<str name="kCPLibraryIsUsedBy" translate="yes"><val>" está siendo utilizado por:</val></str>
<str name="kCPLibraryRollOverImage" translate="yes"><val>Imagen dinámica en </val></str>
<str name="kCPLibraryWidgetCustomResourcesOn" translate="yes"><val>Widget en </val></str>
<str name="kCPLibraryOnSlidelet" translate="yes"><val>Minidiapositiva en </val></str>
<str name="kCPLibraryBackground" translate="yes"><val> fondo</val></str>
<str name="kCPLibraryZoomDestinationArea" translate="yes"><val>El área de destino del zoom está activada </val></str>
<str name="kCPLibraryVideoOn" translate="yes"><val>Vídeo encendido </val></str>
<str name="kCPLibraryUsageQuestionPoolLabel" translate="yes"><val>Grupo de preguntas</val></str>
<str name="kCPCantDeleteAllVEVideoResources" translate="yes"><val>Al eliminar todos los recursos seleccionados se eliminarán todos los objetos de vídeo de grabación, acción que no está permitida. Debe haber al menos un vídeo de grabación en el proyecto.</val></str>
<str name="kCPLibraryOnShape" translate="yes"><val>Forma inteligente activada </val></str>
<str name="kCPLibraryOnTitleShape" translate="yes"><val>Título activado </val></str>
<str name="kCPLibraryOnSubTitleShape" translate="yes"><val>Subtítulo activado </val></str>
<str name="kCPLibraryOnRolloverShape" translate="yes"><val>Forma dinámica activada </val></str>
<str name="kCPLibraryOnStyle" translate="yes"><val>Estilo de relleno</val></str>
<str name="kCPLibraryOnQuestionText" translate="yes"><val>Texto de pregunta en </val></str>
<str name="kCPLibraryOnQuestionTitle" translate="yes"><val>Título de pregunta en </val></str>
<str name="kCPLibraryOnLikertHeaderArea" translate="yes"><val>Área de encabezado Likert en </val></str>
<str name="kCPLibraryOnAnswerArea" translate="yes"><val>Área de respuestas en </val></str>
<str name="kCPLibraryOnLikertQuestionArea" translate="yes"><val>Área de pregunta Likert en </val></str>
<str name="kCPLibraryOnButton" translate="yes"><val>Botón en </val></str>
<str name="kCPLibraryOnBackButton" translate="yes"><val>Botón Atrás en </val></str>
<str name="kCPLibraryOnNextButton" translate="yes"><val>Botón Siguiente en </val></str>
<str name="kCPLibraryOnClearButton" translate="yes"><val>Botón Borrar en </val></str>
<str name="kCPLibraryOnSubmitButton" translate="yes"><val>Botón Enviar en </val></str>
<str name="kCPLibraryOnReviewButton" translate="yes"><val>Botón Revisar prueba en </val></str>
<str name="kCPLibraryOnRetakeButton" translate="yes"><val>Botón de segunda toma en </val></str>
<str name="kCPLibraryOnPostResultButton" translate="yes"><val>Botón Publicar resultado en </val></str>
<str name="kCPLibraryOnContinueButton" translate="yes"><val>Botón Continuar en </val></str>
<str name="kCPLibraryOnSubmitAllButton" translate="yes"><val>Botón Enviar todo en </val></str>
<str name="kCPLibraryOnMatchingAnswerArea" translate="yes"><val>Área de respuesta de asociación en </val></str>
<str name="kCPLibraryOnMatchingQuestionArea" translate="yes"><val>Área de pregunta de asociación en </val></str>
<str name="kCPColon" translate="yes"><val>:</val></str>
<str name="kCPOpeningBracket" translate="yes"><val>(</val></str>
<str name="kCPClosingBracket" translate="yes"><val>)</val></str>
<str name="kCPLabelAnimation" translate="yes"><val>ANIMACIÓN</val></str>
<str name="kCPVersion" translate="yes"><val>Versión:</val></str>
<str name="kCPActionScript" translate="yes"><val>Action Script:</val></str>
<str name="kCPFrames" translate="yes"><val>Fotogramas:</val></str>
<str name="kCPDuration" translate="yes"><val>Duración:</val></str>
<str name="kCPLabelTransparency" translate="yes"><val>Alfa:</val></str>
<str name="kCPObjectFileInfo" translate="yes"><val>Haga clic para obtener información sobre la animación.</val></str>
<str name="kCPLabelLinkage" translate="yes"><val>Vinculación:</val></str>
<str name="kCLabelSource" translate="yes"><val>Origen:</val></str>
<str name="kCPLabelSwap" translate="yes"><val>Intercambiar...</val></str>
<str name="kCPAnimationLabelEdit" translate="yes"><val>Editar...</val></str>
<str name="kCPNotAvailable" translate="yes"><val>No disponible.</val></str>
<str name="kCPNotUpdatedMessage" translate="yes"><val>No se puede actualizar el elemento.</val></str>
<str name="kCPBrowseFlaDialogTitle" translate="yes"><val>Buscar el archivo FLA</val></str>
<str name="kCPLinkToCorrectFlaFile" translate="yes"><val>El archivo FLA del elemento de animación seleccionado no está disponible. Vincule el archivo SWF a un archivo FLA adecuado.</val></str>
<str name="kCPNotAFlaFile" translate="yes"><val>El archivo seleccionado no se puede vincular a la animación pues no es un archivo FLA.</val></str>
<str name="kCPLabelButtonType" translate="yes"><val>Tipo de botón:</val></str>
<str name="kCPChange" translate="yes"><val>Cambiar</val></str>
<str name="kCPLabelTransparentButton" translate="yes"><val>Hacer transparente</val></str>
<str name="kCPEditTextButtonCaption" translate="yes"><val>Pie de ilustración:</val></str>
<str name="kCPTextButton" translate="yes"><val>Botón de texto</val></str>
<str name="kCPTransparentButton" translate="yes"><val>Botón transparente</val></str>
<str name="kCPImageButton" translate="yes"><val>Botón de imagen</val></str>
<str name="kCPNoSlideSelected" translate="yes"><val>No se ha seleccionado ninguna diapositiva</val></str>
<str name="kCPNoProjectSelected" translate="yes"><val>No hay ningún proyecto seleccionado</val></str>
<str name="kCPLabelCaptionsList" translate="yes"><val>Pie de ilustración:</val></str>
<str name="kCPLabelClickItemAction" translate="yes"><val>ACCIÓN </val></str>
<str name="kCPLabelsuccessactionEventAction" translate="yes"><val>Si aprueba:</val></str>
<str name="kCPLabelfailureactionEventAction" translate="yes"><val>Últ. intento:</val></str>
<str name="kCPLabelAllowUser" translate="yes"><val>Permitir al usuario:</val></str>
<str name="kCPLabelInfiniteAttempts" translate="yes"><val>Infinito</val></str>
<str name="kCPLabelAttempts" translate="yes"><val>Intentos:</val></str>
<str name="kCPLabelRetryMessage" translate="yes"><val>Mensaje de reintento</val></str>
<str name="kCPLabelFailureLevels" translate="yes"><val>Niveles de suspenso:</val></str>
<str name="kCPNavigate" translate="yes"><val>Navegar</val></str>
<str name="kCPLabelStickToSlidelet" translate="yes"><val>Fijar minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPLabelShortcutKey" translate="yes"><val>Método abreviado:</val></str>
<str name="kCPTooltipShortcutKey" translate="yes"><val>Presione una tecla o combinación de teclas</val></str>
<str name="kCPLabelonclickEventAction" translate="yes"><val>Al hacer clic:</val></str>
<str name="kCPLabelonrolloverEventAction" translate="yes"><val>Al pasar el ratón por encima:</val></str>
<str name="kCPTitleJavaScript" translate="yes"><val>JavaScript</val></str>
<str name="kCPAllowMouse" translate="yes"><val>Permitir clics de ratón</val></str>
<str name="kCPLabelSuccessCaption" translate="yes"><val>Aprobado</val></str>
<str name="kCPLabelFailureCaption" translate="yes"><val>Suspenso</val></str>
<str name="kCPLabelHintCaption" translate="yes"><val>Sugerencia</val></str>
<str name="kCPLabelShowHandCursor" translate="yes"><val>Cursor de mano</val></str>
<str name="kCPLabelPauseProject" translate="yes"><val>Pausar hasta que el usuario haga clic</val></str>
<str name="kCPLabelDoubleMouseClick" translate="yes"><val>Doble clic</val></str>
<str name="kCPLabelRightMouseClick" translate="yes"><val>Clic con el botón derecho del ratón</val></str>
<str name="kCPLabelPauseForSuccessFailureCaptions" translate="yes"><val>Pausa para aprobado/suspenso</val></str>
<str name="kCPLabelCaptions" translate="yes"><val>Tít. de ilustr.:</val></str>
<str name="kCPLabelOthers" translate="yes"><val>Otros:</val></str>
<str name="kCPLabelShowButton" translate="yes"><val>Mostrar botón</val></str>
<str name="kCPLabelShowScrollbar" translate="yes"><val>Mostrar barra de desplazamiento</val></str>
<str name="kCPLabelDisableClickSound" translate="yes"><val>Desactivar sonido de clic</val></str>
<str name="kCPLabelVideo" translate="yes"><val>Vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoType" translate="yes"><val>Tipo de vídeo:</val></str>
<str name="kCPProgressive" translate="yes"><val>Vídeo de descarga progresiva</val></str>
<str name="kCPStreaming" translate="yes"><val>Flujo de vídeo</val></str>
<str name="kCPService" translate="yes"><val>Adobe Media Streaming Service</val></str>
<str name="kCPFileLink" translate="yes"><val>Vínculo de archivo:</val></str>
<str name="kCPAutoPlay" translate="yes"><val>Reproducción automática</val></str>
<str name="kCPAutoRewind" translate="yes"><val>Rebobinado automático</val></str>
<str name="kCPServerUri" translate="yes"><val>URI de servidor:</val></str>
<str name="kCPStreamName" translate="yes"><val>Nombre de flujo:</val></str>
<str name="kCPLiveVideoFeed" translate="yes"><val>Entrada de vídeo en vivo</val></str>
<str name="kCPBufferTime" translate="yes"><val>Tiempo de búfer:</val></str>
<str name="kCPClear1" translate="yes"><val>Borrar 1</val></str>
<str name="kCPClear2" translate="yes"><val>Borrar 2</val></str>
<str name="kCPClear3" translate="yes"><val>Borrar 3</val></str>
<str name="kCPCorona1" translate="yes"><val>Corona 1</val></str>
<str name="kCPCorona2" translate="yes"><val>Corona 2</val></str>
<str name="kCPCorona3" translate="yes"><val>Corona 3</val></str>
<str name="kCPHalo1" translate="yes"><val>Aureola 1</val></str>
<str name="kCPHalo2" translate="yes"><val>Aureola 2</val></str>
<str name="kCPHalo3" translate="yes"><val>Aureola 3</val></str>
<str name="kCPLabelDetectSize" translate="yes"><val>Detectar tamaño</val></str>
<str name="kCPCannotFitFLVInContainer" translate="yes"><val>No se ha podido insertar el vídeo. El vídeo es de mayor tamaño que la minidiapositiva.</val></str>
<str name="kCPLabelFontFamily" translate="yes"><val>Familia:</val></str>
<str name="kCPLabelFontStyle" translate="yes"><val>Estilo:</val></str>
<str name="kCPLabelColorHighlight" translate="yes"><val>Resaltado:</val></str>
<str name="kCPLabelFontColor" translate="yes"><val>Color:</val></str>
<str name="kCPFontCharacter" translate="yes"><val>CARÁCTER</val></str>
<str name="kCPLabelBold" translate="yes"><val>Negrita</val></str>
<str name="kCPLabelItalic" translate="yes"><val>Cursiva</val></str>
<str name="kCPLabelUnderline" translate="yes"><val>Subrayar</val></str>
<str name="kCPLabelImage" translate="yes"><val>IMAGEN</val></str>
<str name="kCPImageTransparency" translate="yes"><val>Transparencia de imagen:</val></str>
<str name="kCPTransparentBkgrndColor" translate="yes"><val>Fondo transparente:</val></str>
<str name="kCPLabelUpdateSource" translate="yes"><val>Actualizar</val></str>
<str name="kCPLabelEditSource" translate="yes"><val>Editar...</val></str>
<str name="kCPImageTransparentBGToolTip" translate="yes"><val>Hacer transparente el color seleccionado.</val></str>
<str name="kCPLabelResizeToOrigSize" translate="yes"><val>Restaurar el tamaño original</val></str>
<str name="kCPLabelImageEdit" translate="yes"><val>EDICIÓN DE IMAGEN</val></str>
<str name="kCPLabelBrightness" translate="yes"><val>Brillo:</val></str>
<str name="kCPLabelSharpness" translate="yes"><val>Nitidez:</val></str>
<str name="kCPLabelContrast" translate="yes"><val>Contraste:</val></str>
<str name="kCPLabelAlpha" translate="yes"><val>Alfa:</val></str>
<str name="kCPLabelHue" translate="yes"><val>Tono:</val></str>
<str name="kCPLabelSaturation" translate="yes"><val>Saturación:</val></str>
<str name="kCPFlip" translate="yes"><val>Voltear:</val></str>
<str name="kCPToolTipFlipRightToLeft" translate="yes"><val>Voltear imagen en horizontal</val></str>
<str name="kCPToolTipFlipTopToBottom" translate="yes"><val>Voltear imagen en vertical</val></str>
<str name="kCPToolTipRotateRight" translate="yes"><val>Girar a la derecha</val></str>
<str name="kCPToolTipRotateLeft" translate="yes"><val>Girar hacia la izquierda</val></str>
<str name="kCPToolTipCropImage" translate="yes"><val>Recortar imagen</val></str>
<str name="kCPLabelAudioFadeIn" translate="yes"><val>Intensificar:</val></str>
<str name="kCPLabelAudioFadeOut" translate="yes"><val>Atenuar:</val></str>
<str name="kCPLabelStopSlideAudioClicked" translate="yes"><val>Al hacer clic</val></str>
<str name="kCPLabelStopSlideAudioPaused" translate="yes"><val>Cuando está en pausa</val></str>
<str name="kCPLabelStopSlideAudio" translate="yes"><val>Detener el audio de la diapositiva:</val></str>
<str name="kCPLabelStopSlideAudioWhenSlideletappears" translate="yes"><val>Detener el audio de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPTooltipStopSlideAudioWhenSlideletappears" translate="yes"><val>Cuando aparece la minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPLabelAddAudio" translate="yes"><val>Añadir audio...</val></str>
<str name="kCPLabelEditAudio" translate="yes"><val>Editar audio...</val></str>
<str name="kCPItemName" translate="yes"><val>Nombre:</val></str>
<str name="kCPSlideItemPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Descripción:</val></str>
<str name="kCPItemIsVisible" translate="yes"><val>Visible en salida</val></str>
<str name="kCPAssociatedVariable" translate="yes"><val>Variable:</val></str>
<str name="kCPLabelDoubleMouseSize" translate="yes"><val>  Duplicar tamaño del ratón</val></str>
<str name="kCPLabelDoubleMouseSizeModified" translate="yes"><val>*Duplicar el tamaño del ratón</val></str>
<str name="kCPLabelShowMouseClick" translate="yes"><val>  Mostrar el clic del ratón</val></str>
<str name="kCPLabelShowMouseClickModified" translate="yes"><val>*Mostrar el clic del ratón</val></str>
<str name="kCPLabelMouseClickSound" translate="yes"><val>  Sonido del clic del ratón</val></str>
<str name="kCPLabelMouseClickSoundModified" translate="yes"><val>*Sonido del clic del ratón</val></str>
<str name="kCPLabelMousePathStraight" translate="yes"><val>  Ruta recta del puntero</val></str>
<str name="kCPLabelReduceSpeedB4Click" translate="yes"><val>  Reducir la velocidad antes de hacer clic</val></str>
<str name="kCPLabelReduceSpeedB4ClickModified" translate="yes"><val>*Reducir la velocidad antes de hacer clic</val></str>
<str name="kCPNotApplicable" translate="yes"><val>No aplicable</val></str>
<str name="kCPLabelMouseBrowse" translate="yes"><val>Examinar...</val></str>
<str name="kCPShowMouse" translate="yes"><val>  Mostrar el ratón</val></str>
<str name="kCPShowMouseModified" translate="yes"><val>*Mostrar el ratón</val></str>
<str name="kCPInterpolateMousePath" translate="yes"><val>  Suavizar la ruta del ratón</val></str>
<str name="kCPInterpolateMousePathModified" translate="yes"><val>*Suavizar la ruta del ratón</val></str>
<str name="kCPInterpolateStraightMousePath" translate="yes"><val>Recta</val></str>
<str name="kCPInterpolateCurvedMousePath" translate="yes"><val>Curva</val></str>
<str name="kCPLabelReporting" translate="yes"><val>INFORMES</val></str>
<str name="kCPIncludeInQuiz" translate="yes"><val>Incluir en prueba</val></str>
<str name="kCPReportAnswers" translate="yes"><val>Notificar respuestas</val></str>
<str name="kCPObjectiveID" translate="yes"><val>ID de objetivo:</val></str>
<str name="kCPInteractionID" translate="yes"><val>ID interacción:</val></str>
<str name="kCPPoints" translate="yes"><val>Puntos:</val></str>
<str name="kCPAddToTotal" translate="yes"><val>Añadir al total</val></str>
<str name="kCPLabelShapeStroke" translate="yes"><val>Trazo:</val></str>
<str name="kCPLabelShapeFill" translate="yes"><val>Relleno:</val></str>
<str name="kCPLabelShapeFillOuterArea" translate="yes"><val>Llenar el área exterior</val></str>
<str name="kCPLabelShowSlideletBorder" translate="yes"><val>Mostrar borde</val></str>
<str name="kCPLabelShapeRuntimeShadow" translate="yes"><val>Mostrar sombra en tiempo de ejecución</val></str>
<str name="kCPLabelFillNStroke" translate="yes"><val>RELLENO Y TRAZO</val></str>
<str name="kCPLabelWidth" translate="yes"><val>Anchura:</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyle" translate="yes"><val>Estilo:</val></str>
<str name="kCPLabelCornerRadius" translate="yes"><val>Radio de vértice:</val></str>
<str name="kCPStartStyle" translate="yes"><val>Iniciar:</val></str>
<str name="kCPEndStyle" translate="yes"><val>Fin:</val></str>
<str name="kCPLabelSizeNPosX" translate="yes"><val>X:</val></str>
<str name="kCPLabelSizeNPosY" translate="yes"><val>Y:</val></str>
<str name="kCPLabelSizeNPosW" translate="yes"><val>An:</val></str>
<str name="kCPLabelSizeNPosH" translate="yes"><val>Al:</val></str>
<str name="kCPLabelConstrainproportions" translate="yes"><val>Restringir las proporciones</val></str>
<str name="kCPLabelSizeNPosition" translate="yes"><val>TRANSFORMAR</val></str>
<str name="kCPLabelConstrainProportionsLocked" translate="yes"><val>Las proporciones están bloqueadas</val></str>
<str name="kLabelCPSlideGroupTitle" translate="yes"><val>Título:</val></str>
<str name="kCPLabelGroupColor" translate="yes"><val>Color:</val></str>
<str name="kCPLabelGroupProperties" translate="yes"><val>Propiedades del grupo de diapositivas</val></str>
<str name="kCPSlideLabel" translate="yes"><val>Nombre:</val></str>
<str name="kCPLabelStage" translate="yes"><val>Escenario:</val></str>
<str name="kCPLabelBackGroundImage" translate="yes"><val>Imagen de fondo</val></str>
<str name="kCPLabelDisplayTime" translate="yes"><val>Duración:</val></str>
<str name="kCPSlideLabelTransition" translate="yes"><val>Transición:</val></str>
<str name="kCPLabelHideSlide" translate="yes"><val>Ocultar diapositiva</val></str>
<str name="kCPLabelLockSlide" translate="yes"><val>Bloquear diapositiva</val></str>
<str name="kCPLabelNavigation" translate="yes"><val>Navegación:</val></str>
<str name="kCPLabelNotes" translate="yes"><val>Notas</val></str>
<str name="kCPLabelAccessibility" translate="yes"><val>Accesibilidad</val></str>
<str name="kCPLabelAccessibilityDialogTitle" translate="yes"><val>Accesibilidad del elemento</val></str>
<str name="kCPPropertiesLabel" translate="yes"><val>Propiedades</val></str>
<str name="kCPAsterik" translate="yes"><val>*</val></str>
<str name="kCPLabelLoopAudio" translate="yes"><val>Volver al principio del audio</val></str>
<str name="kCPLabelStopBackGroundAudio" translate="yes"><val>Detener el audio de fondo</val></str>
<str name="kCPLabelQualityLow" translate="yes"><val>Baja (8 bits)</val></str>
<str name="kCPLabelMasterSlide" translate="yes"><val>Diapositiva patrón:</val></str>
<str name="kCPMasterSlideLabel" translate="yes"><val>Diapositiva patrón</val></str>
<str name="kCPMainMasterSlideLabel" translate="yes"><val>Diapositiva patrón principal</val></str>
<str name="kCPContentMasterSlideLabel" translate="yes"><val>Diapositiva patrón de contenido</val></str>
<str name="kCPQuestionMasterSlideLabel" translate="yes"><val>Diapositiva patrón de pregunta</val></str>
<str name="kCPResultMasterSlideLabel" translate="yes"><val>Diapositiva patrón de resultados</val></str>
<str name="kCPMasterSlidePaletteTitle" translate="yes"><val>DIAPOSITIVA PATRÓN</val></str>
<str name="kCPVideoProjectLabel" translate="yes"><val>Proyecto de demostración de vídeo</val></str>
<str name="kCPLabelNoMasterSlide" translate="yes"><val>Ninguna</val></str>
<str name="kCPLabelQualityOptimized" translate="yes"><val>Optimizada</val></str>
<str name="kCPLabelQualityJpeg" translate="yes"><val>JPEG</val></str>
<str name="kCPLabelQualityHigh" translate="yes"><val>Alta (24 bits)</val></str>
<str name="kCPLabelBackGround" translate="yes"><val>Fondo:</val></str>
<str name="kCPLabelQuality" translate="yes"><val>Calidad:</val></str>
<str name="kCPLabelUseProjectColor" translate="yes"><val>Fondo del proyecto</val></str>
<str name="kCPLabelonslideenterEventAction" translate="yes"><val>Al entrar:</val></str>
<str name="kCPLabelonslideexitEventAction" translate="yes"><val>Al salir:</val></str>
<str name="kCPLabelLinkToMasterSlide" translate="yes"><val>Vincular a diapositiva patrón</val></str>
<str name="kCPLabelMasterSlideObjectOnTop" translate="yes"><val>Objetos diapositiva patrón</val></str>
<str name="kCPShowMainMSObjectsOnMS" translate="yes"><val>Mostrar objetos principales de diapositiva patrón</val></str>
<str name="kCPLabelUseMasterSlideBackground" translate="yes"><val>Usar fondo diapositiva patrón</val></str>
<str name="kCPTooTipNotes" translate="yes"><val>Editar notas</val></str>
<str name="kCPToolTipAccessibility" translate="yes"><val>Editar accesibilidad</val></str>
<str name="kLabelDefaultText" translate="yes"><val>Texto predeterminado:</val></str>
<str name="kCPLabelRetainDefaultText" translate="yes"><val>Conservar texto</val></str>
<str name="kCPLabelShowTextBoxFrame" translate="yes"><val>Mostrar marco del cuadro de texto</val></str>
<str name="kCPLabelPasswordField" translate="yes"><val>Campo de contraseña</val></str>
<str name="kCPLabelBackgroundColor" translate="yes"><val>Color de fondo</val></str>
<str name="kCPValidate" translate="yes"><val>Validar entrada de usuario</val></str>
<str name="kCPCaseSensitive" translate="yes"><val>Distinguir entre mayúsculas y minúsculas</val></str>
<str name="kCPLabelfocuslostEventAction" translate="yes"><val>Si se pierde el foco:</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxDialogOpen" translate="yes"><val>Más opciones</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxTitle" translate="yes"><val>Opciones de cuadro de texto</val></str>
<str name="kCPLabelTextFormat" translate="yes"><val>FORMATO</val></str>
<str name="kCPObjectAlignLeft" translate="yes"><val>Alinear a la izquierda</val></str>
<str name="kCPObjectAlignCenter" translate="yes"><val>Alinear al centro</val></str>
<str name="kCPObjectAlignRight" translate="yes"><val>Alinear a la derecha</val></str>
<str name="kCPObjectAlignJustified" translate="yes"><val>Justificado</val></str>
<str name="kCPObjectAlignTop" translate="yes"><val>Alinear parte superior</val></str>
<str name="kCPObjectAlignMiddle" translate="yes"><val>Alinear al medio</val></str>
<str name="kCPObjectAlignBottom" translate="yes"><val>Alinear parte inferior</val></str>
<str name="kCPObjectNumbering" translate="yes"><val>Numeración</val></str>
<str name="kCPObjectDecreaseIndent" translate="yes"><val>Reducir sangría</val></str>
<str name="kCPObjectIncreaseIndent" translate="yes"><val>Aumentar sangría</val></str>
<str name="kCPObjectLineSpacing" translate="yes"><val>Espaciado:</val></str>
<str name="kCPObjectInsertSymbol" translate="yes"><val>Insertar símbolo</val></str>
<str name="kCPObjectInsertVariable" translate="yes"><val>Insertar variable</val></str>
<str name="kCPAlign" translate="yes"><val>Alinear:</val></str>
<str name="kCPIndentation" translate="yes"><val>Sangría:</val></str>
<str name="kCPFormat" translate="yes"><val>Formato:</val></str>
<str name="kCPLabelTimingDisplayFor" translate="yes"><val>Mostrar dur.:</val></str>
<str name="kCPLabelTimingAppearAfter" translate="yes"><val>Aparecer tras:</val></str>
<str name="kCPLabelTiming" translate="yes"><val>TEMPORIZACIÓN</val></str>
<str name="kCPLabelSynchroniseWithProject" translate="yes"><val>Sincronizar con el proyecto</val></str>
<str name="kCPLabelPlaceObjectOnTop" translate="yes"><val>Colocar objeto en la parte superior</val></str>
<str name="kCPLabelHoverDelay" translate="yes"><val>Retraso al pasar:</val></str>
<str name="kCPLabelZoomFor" translate="yes"><val>Zoom por:</val></str>
<str name="kCPLabelTimingPauseAfter" translate="yes"><val>Pausar después de:</val></str>
<str name="kCPLabelSpecificTime" translate="yes"><val>Tiempo específico</val></str>
<str name="kCPLabelShowForRestOfSlide" translate="yes"><val>Resto de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPLabelShowForRestOfSlidelet" translate="yes"><val>Resto de la minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPLabelShowForRestOfProject" translate="yes"><val>Resto del proyecto</val></str>
<str name="kCPLabelDurarionOfAnimation" translate="yes"><val>Duración de la animación</val></str>
<str name="kCPLabelDurarionOfVideo" translate="yes"><val>Duración del vídeo</val></str>
<str name="kCPLabelLoop" translate="yes"><val>Bucle</val></str>
<str name="kCPLabelPauseSlideForVideo" translate="yes"><val>Pausar diapositiva hasta el final del vídeo</val></str>
<str name="kCPLabelPauseSlideletForVideo" translate="yes"><val>Pausar minidiapositiva hasta el final del vídeo</val></str>
<str name="kCPLabelTransitionEffect" translate="yes"><val>Efecto:</val></str>
<str name="kCPLabelTransitionIn" translate="yes"><val>En:</val></str>
<str name="kCPLabelTransitionOut" translate="yes"><val>Fuera:</val></str>
<str name="kCPLabelTransition" translate="yes"><val>TRANSICIÓN</val></str>
<str name="kCPRuntimeBorder" translate="yes"><val>Mostrar borde en tiempo de ejecución</val></str>
<str name="kCPLowDiskSpace" translate="yes"><val>Muy poco espacio libre en disco.</val></str>
<str name="kCPClearProjectCacheMsg" translate="yes"><val>Recupere algo de espacio en el disco duro borrando la caché del proyecto. Para ello, haga clic en el botón Borrar caché en preferencias del proyecto (Editar &gt; Preferencias &gt; Global &gt; Configuración general).</val></str>
<str name="kCPClearProjectCacheMsgMac" translate="yes"><val>Para crear espacio en el disco duro, borre la caché del proyecto. Para ello, haga clic en el botón Borrar caché, en las preferencias del proyecto (Preferencias &gt; Global &gt; Configuración general).</val></str>
<str name="kCPNotEnoughSlidesAfterDeletionWarning" translate="yes"><val>Un proyecto debe tener al menos una diapositiva. No puede eliminar todas las diapositivas del proyecto.</val></str>
<str name="kCPNotEnoughVisibleSlidesAfterDeletionWarning" translate="yes"><val>Un proyecto debe tener al menos una diapositiva. No puede eliminar todas las diapositivas visibles del proyecto.</val></str>
<str name="kCPNotEnoughVEVideoObjectsAfterDeletionWarning" translate="yes"><val>Un proyecto de vídeo debe contener al menos una grabación de vídeo. No se pueden eliminar todas las grabaciones de vídeo del proyecto.</val></str>
<str name="kCPNotAllChildMasterSlideDeletedMsg" translate="yes"><val>No se pueden eliminar algunas de las diapositivas patrón seleccionadas porque tienen diapositivas de proyecto vinculadas. Vuelva a intentarlo después de desasociar las diapositivas de proyecto de las diapositivas patrón.</val></str>
<str name="kCPNotAllQuizMasterSlideDeletedMsg" translate="yes"><val>No se pueden eliminar algunas de las diapositivas patrón seleccionadas. El proyecto debe contener al menos una diapositiva patrón de prueba y una diapositiva patrón de prueba para cada tipo.</val></str>
<str name="kCPBackUpThemeFileNotPresent" translate="yes"><val>El archivo de tema vacío no se encuentra en "%s". Vuelva a instalar Captivate</val></str>
<str name="kCPThemeBackUpCopyFailed" translate="yes"><val>Error al copiar archivos de tema. Copie manualmente los archivos de tema de Adobe Captivate de "%s" a "%s"</val></str>
<str name="kCPLayoutsFolderMissing" translate="yes"><val>Falta el directorio "%s". Vuelva a instalar Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPTimelinePaletteTitle" translate="yes"><val>CRONOLOGÍA</val></str>
<str name="kCPShowHideAllItems" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar todos los elementos</val></str>
<str name="kCPLockUnlockAllItems" translate="yes"><val>Bloquear/desbloquear todos los elementos</val></str>
<str name="kCPShowHideItem" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar elemento</val></str>
<str name="kCPLockUnlockItem" translate="yes"><val>Bloquear/desbloquear elemento</val></str>
<str name="kCPElpasedTime" translate="yes"><val>Tiempo transcurrido</val></str>
<str name="kCPSelectedStartTime" translate="yes"><val>Tiempo de inicio seleccionado</val></str>
<str name="kCPSelectedDuration" translate="yes"><val>Duración seleccionada</val></str>
<str name="kCPSlideDuration" translate="yes"><val>Duración de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPTimelineChaneZoom" translate="yes"><val>Cambiar zoom</val></str>
<str name="kCPTimelinePlayHeadToolTip" translate="yes"><val>Arrastre el cabezal de reproducción hacia la izquierda o la derecha para previsualizar la diapositiva o haga clic en el botón Reproducir</val></str>
<str name="kCPTimelineDisplayForRestofSlide" translate="yes"><val>Mostrar durante el resto de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPTimelineDisplayForRestofSlidelet" translate="yes"><val>Mostrar durante el resto de la minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPTimelineDisplayForRestofProject" translate="yes"><val>Mostrar durante el resto del proyecto</val></str>
<str name="kCPTimelineDisplayForDurationOfAnimation" translate="yes"><val>Mostrar durante toda la animación</val></str>
<str name="kCPTimelineDisplayForDurationOfVideo" translate="yes"><val>Mostrar durante todo el vídeo</val></str>
<str name="kCPTimelineActive" translate="yes"><val>Activo</val></str>
<str name="kCPTimelineInactive" translate="yes"><val>Inactivo</val></str>
<str name="kCPTimelinePlay" translate="yes"><val>Reproducir</val></str>
<str name="kCPTimelinePause" translate="yes"><val>Pausa</val></str>
<str name="kCPTimelineStop" translate="yes"><val>Detener</val></str>
<str name="kCPTimelineMute" translate="yes"><val>Silenciar</val></str>
<str name="kCPTimelineUnmute" translate="yes"><val>Sonido</val></str>
<str name="kCPTimelinePlayheadMovetoHome" translate="yes"><val>Desplace el cabezal de reproducción hasta el principio</val></str>
<str name="kCPTimelinePlayheadMovetoEnd" translate="yes"><val>Desplace el cabezal de reproducción hasta el final.</val></str>
<str name="kCPTypingText" translate="yes"><val>Entrada de texto</val></str>
<str name="kCPTimelineModifyAudioMuteCommand" translate="yes"><val>Activar/Desactivar silencio del sonido de previsualización del escenario</val></str>
<str name="kCPTimelinePipVideoItem" translate="yes"><val>PIP</val></str>
<str name="kCPTimelineVideoItem" translate="yes"><val>Vídeo/Audio</val></str>
<str name="kCPTimelineObjects" translate="yes"><val>Objetos</val></str>
<str name="kCPTimelineTransitionHint" translate="yes"><val>Hacer clic para modificar la transición</val></str>
<str name="kCPSplitButtonText" translate="yes"><val>Dividir</val></str>
<str name="kCPSplitButtonTip" translate="yes"><val>Dividir todos los objetos en la posición</val></str>
<str name="kCPTransitionButtonText" translate="yes"><val>Transición</val></str>
<str name="kCPTransitionButtonTip" translate="yes"><val>Aplicar transición en este punto</val></str>
<str name="kCPPanNZoomButtonText" translate="yes"><val>Panorámica y zoom</val></str>
<str name="kCPPanNZoomButtonTip" translate="yes"><val>Aplicar recorrido y zoom en esta posición</val></str>
<str name="kCPTrimButtonText" translate="yes"><val>Corte</val></str>
<str name="kCPTrimButtonTip" translate="yes"><val>Cortar todos los objetos en la región seleccionada</val></str>
<str name="kCPVETrimFailed" translate="yes"><val>Error al cortar.</val></str>
<str name="kCPVETrimFailedNoVideoObjects" translate="yes"><val>Al cortar la región seleccionada se eliminarán todos los objetos de vídeo de grabación, acción que no está permitida. Debe haber al menos un vídeo de grabación en el proyecto.</val></str>
<str name="kCPVETrimFailedCantDeleteCompleteSlide" translate="yes"><val>No se puede cortar porque está seleccionada toda la 'región activa' (la porción entre los marcadores de inicio y fin). Seleccione una porción del vídeo que cortar dentro de la región activa.</val></str>
<str name="kCPTimelineTipTrim" translate="yes"><val>Cortar la porción seleccionada en la cronología</val></str>
<str name="kCPTimelineTipTrimInPoint" translate="yes"><val>Ajustar el marcador de inicio de corte al cabezal de reproducción</val></str>
<str name="kCPTimelineTipTrimOutPoint" translate="yes"><val>Ajustar el marcador de fin de corte al cabezal de reproducción</val></str>
<str name="kCPTimelineCancelTip" translate="yes"><val>Cancelar la operación de corte</val></str>
<str name="kCPSplitTimelineTitle" translate="yes"><val>Dividir objetos</val></str>
<str name="kCPSplitTimelineProgress" translate="yes"><val>Dividiendo objetos y ajustando temporización...</val></str>
<str name="kCPTrimTimelineTitle" translate="yes"><val>Corte de objetos</val></str>
<str name="kCPSlideNotesPaletteTitle" translate="yes"><val>NOTAS DE DIAPOSITIVA</val></str>
<str name="kCPClosedCaption" translate="yes"><val>Subtítulo opcional</val></str>
<str name="kCPTextToSpeech" translate="yes"><val>Voz texto.</val></str>
<str name="kCPSlideNotes" translate="yes"><val>Notas de diapositiva</val></str>
<str name="kCPRemove" translate="yes"><val>Quitar</val></str>
<str name="kCPAddSlideNote" translate="yes"><val>Añadir nota de diapositiva</val></str>
<str name="kCPDeleteSlideNote" translate="yes"><val>Eliminar nota de diapositiva</val></str>
<str name="kCPDefaultSlideNote" translate="yes"><val>Introducir nota de diapositiva</val></str>
<str name="kCPNotes" translate="yes"><val>Notas</val></str>
<str name="kCPCC" translate="yes"><val>Subtítulo opcional</val></str>
<str name="kCPTTA" translate="yes"><val>Voz texto.</val></str>
<str name="kCPFilterText" translate="yes"><val>Filtro</val></str>
<str name="kCPCCButtonCaption" translate="yes"><val>Subtítulos opcionales</val></str>
<str name="kCPTTAButtonCaption" translate="yes"><val>Conversión de texto a voz</val></str>
<str name="kCPAudioCCCheckBoxCaption" translate="yes"><val>Subtítulos de audio</val></str>
<str name="kCPVideoCCCheckBoxCaption" translate="yes"><val>Subtítulos de vídeo</val></str>
<str name="kCPTTACheckBoxCaption" translate="yes"><val>TTS</val></str>
<str name="kCPProjectInfoPaletteTitle" translate="yes"><val>INFORMACIÓN DEL PROYECTO</val></str>
<str name="kCPProjectInfoRefreshButtonCaption" translate="yes"><val>Actualizar</val></str>
<str name="kCPProjectInfoResolutionLabel" translate="yes"><val>Resolución:</val></str>
<str name="kCPProjectInfoSizeLabel" translate="yes"><val>Tamaño:</val></str>
<str name="kCPProjectInfoTimeLabel" translate="yes"><val>Hora:</val></str>
<str name="kCPProjectInfoSlidesLabel" translate="yes"><val>Diapositivas:</val></str>
<str name="kCPProjectInfoHiddenSlidesLabel" translate="yes"><val>Diapositivas ocultas:</val></str>
<str name="kCPColorSwatchWindowPaletteTitle" translate="yes"><val>MUESTRAS</val></str>
<str name="kCPColorSwatchWindowResetSwatchesButtonCaption" translate="yes"><val>Restablecer</val></str>
<str name="kCPColorSwatchWindowLoadSwatchesButtonCaption" translate="yes"><val>Cargar</val></str>
<str name="kCPColorSwatchWindowAppendSwatchesButtonCaption" translate="yes"><val>Adjuntar</val></str>
<str name="kCPColorSwatchWindowSaveSwatchesButtonCaption" translate="yes"><val>Guardar</val></str>
<str name="kCPColorSwatchWindowClearSwatchesButtonCaption" translate="yes"><val>Borrar</val></str>
<str name="kCPColorSwatchWindowChangeFillColorButtonCaption" translate="yes"><val>Relleno</val></str>
<str name="kCPColorSwatchWindowChangeStrokeColorButtonCaption" translate="yes"><val>Trazo</val></str>
<str name="kCPColorSwatchWindowChangeCharacterColorButtonCaption" translate="yes"><val>Texto</val></str>
<str name="kCPColorSwatchWindowChangeHighlightColorButtonCaption" translate="yes"><val>Resaltado</val></str>
<str name="kCPColorSwatchConfirmLoadTitleCaption" translate="yes"><val>Confirmar carga de muestra</val></str>
<str name="kCPColorSwatchConfirmLoadCaption" translate="yes"><val>Los colores existentes en la muestra se perderán al cargar. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPColorSwatchConfirmResetTitleCaption" translate="yes"><val>Confirmar restablecimiento de muestra</val></str>
<str name="kCPColorSwatchConfirmResetCaption" translate="yes"><val>Los colores existentes en la muestra se perderán o restablecerán. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPColorSwatchConfirmClearTitleCaption" translate="yes"><val>Confirmar borrado de muestra</val></str>
<str name="kCPColorSwatchConfirmClearCaption" translate="yes"><val>Los colores existentes en la muestra se perderán al borrar. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPColorSwatchNameDialogCaption" translate="yes"><val>Escriba el nombre de la muestra.</val></str>
<str name="kCPPickColor" translate="yes"><val>Elegir color</val></str>
<str name="kCPProgressPaletteTitle" translate="yes"><val>INDICADOR DE PROGRESO</val></str>
<str name="kCPProgressPalette" translate="yes"><val>Indicador de progreso</val></str>
<str name="kCPProgressPaletteEmpty" translate="yes"><val>Muestra las importaciones de medios en curso</val></str>
<str name="kCPWhereisUrVideo" translate="yes"><val>¿Dónde está su archivo de vídeo?</val></str>
<str name="kCPOnUrComputer" translate="yes"><val>En su equipo</val></str>
<str name="kCPFilePath" translate="yes"><val>Ruta de acceso al archivo:</val></str>
<str name="kCPExamples" translate="yes"><val>Ejemplos:</val></str>
<str name="kCPAlreadyinWebServer" translate="yes"><val>Ya implementado en un servidor web, Adobe Media Streaming Service o Flash Media Server</val></str>
<str name="kCPURL" translate="yes"><val>URL:</val></str>
<str name="kCPImportVideo" translate="yes"><val>Importar vídeo</val></str>
<str name="kCPSWFPlayerPalette" translate="yes"><val>Reproductor de SWF de Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPLabelSWFPlayerStart" translate="yes"><val>Iniciar</val></str>
<str name="kCPLabelSWFPlayerStop" translate="yes"><val>Detener</val></str>
<str name="kCPLabelSWFPlayerClose" translate="yes"><val>Cerrar</val></str>
<str name="kCPNewProjectCreate" translate="yes"><val>Crear</val></str>
<str name="kCPNewProjectRecord" translate="yes"><val>Grabar</val></str>
<str name="kCPFromTemplate" translate="yes"><val>Desde plantilla</val></str>
<str name="kCPBlankProject" translate="yes"><val>Proyecto vacío</val></str>
<str name="kCPFromMSPowerpoint" translate="yes"><val>De Microsoft PowerPoint</val></str>
<str name="kCPImageSlideShow" translate="yes"><val>Presentación de diapositivas</val></str>
<str name="kCPProjectTemplate" translate="yes"><val>Plantilla del proyecto</val></str>
<str name="kCPDesignTemplate" translate="yes"><val>Plantilla de diseño</val></str>
<str name="kCPApplicationMode" translate="yes"><val>Modo de aplicación</val></str>
<str name="kCPCustomSize" translate="yes"><val>Tamaño personalizado</val></str>
<str name="kCPFullScreenMode" translate="yes"><val>Modo Pantalla completa</val></str>
<str name="kCPMonitor1" translate="yes"><val>Monitor 1</val></str>
<str name="kCPMonitor2" translate="yes"><val>Monitor 2</val></str>
<str name="kCPSnapToRegion" translate="yes"><val>Ajustar a la región</val></str>
<str name="kCPSnapToFit" translate="yes"><val>Ajustar</val></str>
<str name="kCPSelectWindow" translate="yes"><val>Seleccione la ventana que desee grabar</val></str>
<str name="kCPSelectWindowOptional" translate="yes"><val>O bien, seleccione la ventana que desee grabar</val></str>
<str name="kCPCustomModeTabDescription" translate="yes"><val>Para grabar una simulación, especifique el tamaño y la posición de la ventana de grabación.</val></str>
<str name="kCPSnapToWindow" translate="yes"><val>Ajustar a la ventana</val></str>
<str name="kCPApplicationModeTabDescription" translate="yes"><val>Para grabar una simulación, capture eventos de una aplicación de la pantalla</val></str>
<str name="kCPFullScreenModeTabDescription" translate="yes"><val>Para grabar una simulación, ajuste el tamaño de la ventana de grabación al de la pantalla del equipo</val></str>
<str name="kCPBlankProjectDescription" translate="yes"><val>Cree un proyecto que empiece con una diapositiva en blanco, sin grabar ninguna diapositiva al principio.</val></str>
<str name="kCPImageSlideShowDescription" translate="yes"><val>Crear un proyecto con dispositivas de imagen, sin grabar ninguna diapositiva al principio.</val></str>
<str name="kCPProjectTemplateDescription" translate="yes"><val>Crear una plantilla del proyecto reutilizable que defina la estructura de los proyectos y sirva de guía para el diseño formativo.</val></str>
<str name="kCPContinue" translate="yes"><val>Continuar</val></str>
<str name="kClickToStartRecording" translate="yes"><val>Haga clic para iniciar la grabación</val></str>
<str name="kCPNewProjectDialogTitle" translate="yes"><val>Nuevo proyecto</val></str>
<str name="kCPNewProjectTemplateDialogTitle" translate="yes"><val>Plantilla de nuevo proyecto</val></str>
<str name="kCPNewImageSlideShowDialogTitle" translate="yes"><val>Nueva presentación de diapositivas</val></str>
<str name="kCPNewBlankProjectDialogTitle" translate="yes"><val>Nuevo proyecto en blanco</val></str>
<str name="kCPRecordingDialog" translate="yes"><val>Cuadro de diálogo de grabación</val></str>
<str name="kCPRecordingType" translate="yes"><val>Tipo de grabación</val></str>
<str name="kCPApplication" translate="yes"><val>Aplicación</val></str>
<str name="kCPScreenArea" translate="yes"><val>Área de pantalla</val></str>
<str name="kCPApplicationRegion" translate="yes"><val>Región de aplicación</val></str>
<str name="kCPApplicationWindow" translate="yes"><val>Ventana de aplicación</val></str>
<str name="kCPFullScreen" translate="yes"><val>Pantalla completa</val></str>
<str name="kCPReconfigureRegion" translate="yes"><val>Volver a configurar área</val></str>
<str name="kCPAdditionalRecordingDialog" translate="yes"><val>Grabar diapositivas adicionales</val></str>
<str name="kCPAdditionalRecordingSelectSlide" translate="yes"><val>Seleccione la diapositiva después de la cual deben insertarse las diapositivas grabadas.</val></str>
<str name="kCPAutomatic" translate="yes"><val>Automático</val></str>
<str name="kCPFullmotion" translate="yes"><val>Vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoDemo" translate="yes"><val>Demostración de vídeo</val></str>
<str name="kCPManual" translate="yes"><val>Manual</val></str>
<str name="kCPDemo" translate="yes"><val>Demostración</val></str>
<str name="kCPAssesment" translate="yes"><val>Evaluación</val></str>
<str name="kCPTraining" translate="yes"><val>Formación</val></str>
<str name="kCPPanning" translate="yes"><val>Panorámica:</val></str>
<str name="kCPMode" translate="yes"><val>Modo:</val></str>
<str name="kCPAudioColon" translate="yes"><val>Audio:</val></str>
<str name="kCPSelectOneMode" translate="yes"><val>Seleccione al menos un modo.</val></str>
<str name="kCPSetTo" translate="yes"><val>Configurar área de captura en</val></str>
<str name="kCPSnapTo" translate="yes"><val>Ajustar a</val></str>
<str name="kCPRecordingInProgress" translate="yes"><val>Ya se está grabando una instancia de Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCP256ColorRecordingNotSupported" translate="yes"><val>No se admite la captura en 256 colores. Aumente la calidad del color a un mínimo de 16 bits.</val></str>
<str name="kCPNoPanning" translate="yes"><val>Sin panorámica</val></str>
<str name="kCPAutoPanning" translate="yes"><val>Panorámica automática</val></str>
<str name="kCPMannualPanning" translate="yes"><val>Panorámica manual</val></str>
<str name="kCPWindowSpotlight" translate="yes"><val>Foco de ventana</val></str>
<str name="kCPFixedSpotlight" translate="yes"><val>Foco fijo</val></str>
<str name="kCPNoNarration" translate="yes"><val>Sin narración</val></str>
<str name="kCPCDPlayer" translate="yes"><val>Reproductor de CD</val></str>
<str name="kCPMicrophone" translate="yes"><val>Micrófono</val></str>
<str name="kCPAux" translate="yes"><val>Aux.</val></str>
<str name="kCPLinein" translate="yes"><val>Entrada de línea</val></str>
<str name="kCPPhone" translate="yes"><val>Teléfono</val></str>
<str name="kCPStereoMix" translate="yes"><val>Mezcla de estéreo</val></str>
<str name="kCPCaptionsIn" translate="yes"><val>Pies de ilustración en</val></str>
<str name="kCPSettings" translate="yes"><val>Configuración…</val></str>
<str name="kCPAdvanced" translate="yes"><val>Avanzado</val></str>
<str name="kCPCustom" translate="yes"><val>Personalizado</val></str>
<str name="kCPNewProjectCustomize" translate="yes"><val>Personalizar...</val></str>
<str name="kCPNewProjectSelect" translate="yes"><val>Seleccionar:</val></str>
<str name="kCPMovieSizePocketPCWithAddressBar" translate="yes"><val>220 x 230 con barra de direcciones</val></str>
<str name="kCPMovieSizePocketPCNoAddressBar" translate="yes"><val>220 x 250 sin barra de direcciones</val></str>
<str name="kCPMovieSize640x480FullScreen" translate="yes"><val>Pantalla completa 640 x 480</val></str>
<str name="kCPMovieSize630x435FlashPlayer" translate="yes"><val>Flash Player 630 x 435 </val></str>
<str name="kCPMovieSize630x425Browser" translate="yes"><val>Navegador 630 x 425 </val></str>
<str name="kCPMovieSize800x600FullScreen" translate="yes"><val>Pantalla completa 800 x 600</val></str>
<str name="kCPMovieSize790x555FlashPlayer" translate="yes"><val>Flash Player 790 x 555 </val></str>
<str name="kCPMovieSize790x545Browser" translate="yes"><val>Navegador 790 x 545</val></str>
<str name="kCPMovieSize1024x768FullScreen" translate="yes"><val>Pantalla completa 1024 x 768</val></str>
<str name="kCPMovieSize1014x723FlashPlayer" translate="yes"><val>Flash Player 1014 x 723</val></str>
<str name="kCPMovieSize1014x713Browser" translate="yes"><val>Navegador 1014 x 713</val></str>
<str name="kCPMovieSize500x350PresenterSmall" translate="yes"><val>500 x 350 Adobe Connect Server - Pequeño</val></str>
<str name="kCPMovieSize720x540PresenterLarger" translate="yes"><val>720 x 540 Adobe Connect Server - Diapositiva completa</val></str>
<str name="kCPCustomProjectSizes" translate="yes"><val>Tamaños de proyecto personalizados</val></str>
<str name="kCPCustomProjectSizesDescription" translate="yes"><val>Utilice este cuadro de diálogo para mantener una lista de tamaños de proyecto personalizados.</val></str>
<str name="kCPAdd" translate="yes"><val>Añadir</val></str>
<str name="kCPDelete" translate="yes"><val>Eliminar</val></str>
<str name="kCPEdit" translate="yes"><val>Editar</val></str>
<str name="kCPAddEditCustomProjecgtSize" translate="yes"><val>Añadir/editar tamaño de proyecto personalizado.</val></str>
<str name="kCPAddEditCustomProjecgtSizeDescription" translate="yes"><val>Añadir/editar nombre y tamaño de proyecto personalizados.</val></str>
<str name="kCPProperties" translate="yes"><val>Propiedades</val></str>
<str name="kCPDescription" translate="yes"><val>Descripción</val></str>
<str name="kCPWidth" translate="yes"><val>Anchura:</val></str>
<str name="kCPHeight" translate="yes"><val>Altura: </val></str>
<str name="kCPLabelCurrent" translate="yes"><val>Actual</val></str>
<str name="kCPLabelNew" translate="yes"><val>Nuevo</val></str>
<str name="kCPLabelParent" translate="yes"><val>Principal</val></str>
<str name="kCPLabelTop" translate="yes"><val>Superior</val></str>
<str name="kCPLabelContinuePlayingProject" translate="yes"><val>Continuar reproducción del proyecto</val></str>
<str name="kCPAccessibilityName" translate="yes"><val>Nombre de accesibilidad:</val></str>
<str name="kCPAccessibilityDescription" translate="yes"><val>Descripción de accesibilidad:</val></str>
<str name="kCPAutoLabel" translate="yes"><val>Etiqueta automática</val></str>
<str name="kCPAccessibilityTabbingIndex" translate="yes"><val>Índice de fichas:</val></str>
<str name="kCPAccessibilityDialogNote" translate="yes"><val>Nota: Si el etiquetado automático está activado, el nombre y la descripción de accesibilidad se generarán automáticamente en la salida publicada de SWF.</val></str>
<str name="kCPAccessibilityButtonLabel" translate="yes"><val>Accesibilidad...</val></str>
<str name="kCPResetSizeToOriginalButtonLabel" translate="yes"><val>Tamaño original</val></str>
<str name="kCPBrowse" translate="yes"><val>Examinar...</val></str>
<str name="kCPEnglish" translate="yes"><val>Inglés</val></str>
<str name="kCPGerman" translate="yes"><val>Alemán</val></str>
<str name="kCPFrench" translate="yes"><val>Francés</val></str>
<str name="kCPOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPNewProjectOkButton" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPSaveDialogCaptionStr" translate="yes"><val>Guardar</val></str>
<str name="kCPSaveAsDialogCaptionStr" translate="yes"><val>Guardar como</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateTemplateExtnDescription" translate="yes"><val>Plantillas de Adobe Captivate (*.cptl)</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateProjectExtnDescription" translate="yes"><val>Proyectos de Adobe Captivate (*.cptx)</val></str>
<str name="kCPProjectSaveDialogFirstLine" translate="yes"><val>El proyecto %s ha cambiado.</val></str>
<str name="kCPProjectSaveDialogSecondLine" translate="yes"><val>¿Desea guardar los cambios?</val></str>
<str name="kCPProjectCannotReplaceMessageFirstLine" translate="yes"><val>No se pudo guardar como %s.</val></str>
<str name="kCPProjectCannotReplaceMessageSecondLine" translate="yes"><val>El archivo es de sólo lectura o está abierto en otra aplicación.
Guárdelo con otro nombre o cierre el documento e inténtelo de nuevo.</val></str>
<str name="kCPTitleAnimationInfoDialog" translate="yes"><val>Información de la animación</val></str>
<str name="kCPItemDeleteAskMessage" translate="yes"><val>¿Seguro que desea eliminar los elementos seleccionados?</val></str>
<str name="kCPSlideDeleteAskMessage" translate="yes"><val>¿Seguro que desea eliminar las diapositivas seleccionadas?</val></str>
<str name="kCPMouseCursorsDescription" translate="yes"><val>Cursores del ratón</val></str>
<str name="kCPOpenDialogCaptionStr" translate="yes"><val>Abrir</val></str>
<str name="kCPFileCouldNotBeRead" translate="yes"><val>No se puede leer el archivo %s.</val></str>
<str name="kCPMergeIntoBackGround" translate="yes"><val>El objeto se fusionará con el fondo y dejará de ser una entidad independiente en el proyecto. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPNotSupportCursorFileTypeMessage" translate="yes"><val>Para crear cursores del ratón sólo se pueden utilizar archivos .CUR.</val></str>
<str name="kCPErrorEncounteredInLoadingImage" translate="yes"><val>Se ha producido un error al cargar la imagen. El archivo está dañado o Adobe Captivate no admite el tipo de archivo.</val></str>
<str name="kCPNotAValidWidgetError" translate="yes"><val>No es un widget válido.</val></str>
<str name="kAS2WidgetError" translate="yes"><val>No se puede insertar el widget porque se ha creado con ActionScript 2.0 (AS2).
Esta versión de Adobe Captivate admite únicamente widgets de ActionScript 3.0 (AS3).</val></str>
<str name="kCPNotAValidWidgetOnTheContainerError" translate="yes"><val>La diapositiva/minidiapositiva actual no admite estos tipos de widget.</val></str>
<str name="kCPSwfFileNotFoundError" translate="yes"><val>Falta el archivo principal de widget (.swf).</val></str>
<str name="kDescriptionXmlNotFoundError" translate="yes"><val>Falta el archivo description.xml en el widget.</val></str>
<str name="kCPInvalidFilePathorURL" translate="yes"><val>La ruta de acceso o URL especificada es incorrecta. Asegúrese de especificar una ruta de acceso o URL válida.</val></str>
<str name="kCPFLVTimedoutLoadingFLV" translate="yes"><val>Fin de tiempo de espera al cargar el archivo de vídeo. Puede deberse a que la conexión es demasiado lenta o que el archivo no es válido.</val></str>
<str name="kCPFLVCouldNotLoadFileInsertConfirm" translate="yes"><val>Error al cargar archivo de vídeo. Puede que la ruta del archivo o la URL no sean válidas. ¿Desea cambiar la ruta del archivo o la URL?</val></str>
<str name="kCPFLVCouldNotGetDuration" translate="yes"><val>No se puede obtener la duración del archivo FLV a partir de los metadatos. Es posible que este archivo no funcione correctamente con la opción de pausar diapositiva hasta final de vídeo.</val></str>
<str name="kCPAnimationCouldNotLoad" translate="yes"><val>No se puede cargar el archivo de animación. El archivo está dañado o no está disponible en la ubicación especificada.</val></str>
<str name="kCPVEAnimationContainsActionScriptCode" translate="yes"><val>La animación SWF seleccionada contiene código ActionScript y puede que no funcione según lo previsto. ¿Desea continuar?

Para que funcionen correctamente, elija animaciones basadas en la Cronología principal y sin código ActionScript.</val></str>
<str name="kCPVEAnimationContainsActionScriptCodeAndOneFrame" translate="yes"><val>La animación SWF seleccionada contiene código ActionScript y un solo fotograma en la Cronología principal (en Adobe Flash).

¿Desea continuar?

	Para que funcionen correctamente, elija animaciones basadas en la Cronología principal y sin código ActionScript.</val></str>
<str name="kCPVEAnimationContainsOneFrame" translate="yes"><val>La animación SWF seleccionada contiene un solo fotograma en la Cronología principal (en Adobe Flash). Es posible que la animación no funcione según lo previsto.

¿Desea continuar?

Para que funcionen correctamente, elija animaciones basadas en la Cronología principal y sin código ActionScript.</val></str>
<str name="kCPInvalidAnimationErrorMessage" translate="yes"><val>%s no es un archivo de animación válido. Asegúrese de que Adobe Captivate admite el tipo de archivo seleccionado y de que el archivo no está dañado.</val></str>
<str name="kCPWidgetParametersDialog" translate="yes"><val>Propiedades de widgets</val></str>
<str name="kCPTAParametersDialog" translate="yes"><val>Propiedades de animación de texto</val></str>
<str name="kCPNoParamsToSet" translate="yes"><val>El widget no tiene ningún parámetro que pueda configurarse.</val></str>
<str name="kCPModifyingWidgetParams" translate="yes"><val>Actualizando propiedades...</val></str>
<str name="kCPModifyingWidgetProgressbarText" translate="yes"><val>Espere mientras se actualizan las propiedades, la operación podría tardar más de lo previsto...</val></str>
<str name="kCPModifyingTextAnimation" translate="yes"><val>Actualizando animación de texto...</val></str>
<str name="kCPModifyingTextAnimationProgressbarText" translate="yes"><val>Espere mientras se actualiza la animación de texto, la operación podría tardar más de lo previsto...</val></str>
<str name="kCPMoreWidgets" translate="yes"><val>Más...</val></str>
<str name="kCPButtonWidgets" translate="yes"><val>Widgets del botón</val></str>
<str name="kCPCaptionWidgets" translate="yes"><val>Widgets de leyendas</val></str>
<str name="kCPPlaybarWidgets" translate="yes"><val>Widgets de barra de rep.</val></str>
<str name="kGIFFileNotFound" translate="yes"><val>No se encuentra el archivo GIF.</val></str>
<str name="kGIFNotAnimated" translate="yes"><val>El archivo no es un archivo GIF animado.</val></str>
<str name="kGIFFileException" translate="yes"><val>El archivo GIF contiene errores. </val></str>
<str name="kSWFFileNonEmpty" translate="yes"><val>El archivo SWF de destino no está vacío.</val></str>
<str name="kGIFToSWFFailed" translate="yes"><val>La conversión del archivo GIF a SWF ha fallado.</val></str>
<str name="kCPAddText" translate="yes"><val>Añadir texto</val></str>
<str name="kCPEditText" translate="yes"><val>Editar texto</val></str>
<str name="kCPAddEditTextMenuHint" translate="yes"><val>Añadir/editar texto</val></str>
<str name="kCPDiscardPolygonChanges" translate="yes"><val>¿Desea descartar los cambios realizados en el polígono?</val></str>
<str name="kCPDiscardRolloverSlideletChanges" translate="yes"><val>¿Desea descartar los cambios realizados en la minidiapositiva dinámica?</val></str>
<str name="kCPEnterTextEditCommand" translate="yes"><val>Cambios de texto</val></str>
<str name="kCPApplyToAllDummyCommand" translate="yes"><val>Aplicar a todas</val></str>
<str name="kCPSlideAccessiblityImportSlideNotesButton" translate="yes"><val>Importar notas de diapositiva</val></str>
<str name="kCPSlideAccessibilityDialogTitle" translate="yes"><val>Accesibilidad de diapositiva</val></str>
<str name="kCPRelinkDialogTitle" translate="yes"><val>Vincular archivo de Photoshop</val></str>
<str name="kCPResetWorkspaceMenu" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPResetWorkspaceString" translate="yes"><val>Restablecer '%s'</val></str>
<str name="kCPRenameWorkspace" translate="yes"><val>Cambiar nombre de espacio de trabajo</val></str>
<str name="kCPDeleteWorkspaceConfirm" translate="yes"><val>La eliminación de un espacio de trabajo no se puede deshacer. 
¿Seguro que desea continuar? </val></str>
<str name="kCPNewWorkspaceMenu" translate="yes"><val>Nuevo espacio de trabajo</val></str>
<str name="kCPManageWorkspaceMenu" translate="yes"><val>Gestionar espacio de trabajo</val></str>
<str name="kCPFMREditorSplitMenu" translate="yes"><val>Dividir</val></str>
<str name="kCPFMREditorInsertMenu" translate="yes"><val>Insertar</val></str>
<str name="kCPFMREditorTrimMenu" translate="yes"><val>Corte</val></str>
<str name="kCPFMREditorMergeMenu" translate="yes"><val>Combinar diapositivas FMR</val></str>
<str name="kCPFMREditorSubMenuMenu" translate="yes"><val>Editar FMR</val></str>
<str name="kCPCouldNotOpenProjectMessage" translate="yes"><val>Adobe Captivate no ha podido abrir "%s". Asegúrese de que:
 - El archivo no está abierto ya.
 - El archivo no está dañado. Por ejemplo, si el archivo era un elemento adjunto de un correo electrónico, compruebe que ha descodificado el archivo correctamente.
 - El disco duro tiene suficiente espacio. 
 - El sistema tiene suficientes recursos. Para optimizar los recursos, cierre el resto de aplicaciones abiertas.</val></str>
<str name="kCPProjectsAlreadyOpenMessage" translate="yes"><val>Adobe Captivate no ha podido abrir "%s". Compruebe si cuenta con los permisos necesarios para abrir el archivo o si el archivo ya está abierto.</val></str>
<str name="kCPProjectsNotFoundMessage" translate="yes"><val>Adobe Captivate no ha podido encontrar "%s". </val></str>
<str name="kCPInfo" translate="yes"><val>Información...</val></str>
<str name="kCPOneOrMoreProject" translate="yes"><val>uno o más proyectos</val></str>
<str name="kCPASVersionMisMatchWarning" translate="yes"><val>El archivo Adobe Flash “%s” contiene %s mientras que la configuración actual del proyecto es %s. Esto puede provocar que el proyecto de Adobe Captivate funcione incorrectamente o deje de funcionar. ¿Desea continuar añadiendo este archivo?</val></str>
<str name="kCPExportPreferencesSuccessful" translate="yes"><val>Preferencias exportadas correctamente.</val></str>
<str name="kCPImportPreferencesSuccessful" translate="yes"><val>Preferencias importadas correctamente.</val></str>
<str name="kCPExportPreferencesFailed" translate="yes"><val>Error al exportar las preferencias.</val></str>
<str name="kCPImportPreferencesFailed" translate="yes"><val>Error al importar las preferencias.</val></str>
<str name="kCPInvalidPreferencesFile" translate="yes"><val>No se puede importar el archivo de preferencias. Puede que el archivo esté dañado.</val></str>
<str name="kCPOldVersionImportPreferenceError" translate="yes"><val>No se pueden importar preferencias. El archivo de preferencias que quiere importar procede de una versión anterior de Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPExportStylesSuccessful" translate="yes"><val>Los estilos se han exportado correctamente.</val></str>
<str name="kCPImportStylesSuccessful" translate="yes"><val>Estilos importados correctamente.</val></str>
<str name="kCPNoStyleImported" translate="yes"><val>Los estilos que está intentando importar ya existen.</val></str>
<str name="kCPExportStylesFailed" translate="yes"><val>Error al exportar los estilos.</val></str>
<str name="kCPImportStylesFailed" translate="yes"><val>Error al importar estilos.</val></str>
<str name="kCPInvalidStylesFile" translate="yes"><val>No se puede importar el archivo de estilos. Puede que el archivo esté dañado.</val></str>
<str name="kCPOldVersionImportStylesError" translate="yes"><val>No se pueden importar estilos. El archivo de estilos que quiere importar procede de una versión anterior de Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPPatentNLegalMessage" translate="yes"><val>Copyright © 2004-13 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved.

Adobe, the Adobe logo, and Captivate are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.

Certain trademarks are owned by The Proximity Division of Franklin Electronic Publishers, Inc., and are used by permission. Merriam-Webster is a trademark of Merriam-Webster, Inc.

PANTONE®colors displayed here may not match PANTONE-identified standards.  Consult current PANTONE Color Publications for accurate color.  PANTONE® and other Pantone, Inc. trademarks are the property of Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2013.
Pantone, Inc. is the copyright owner of color data and/or software which are licensed to Adobe Systems Incorporated to distribute for use only in combination with Adobe Presenter.  PANTONE Color Data and/or software shall not be copied onto another disk or into memory unless as part of Adobe Presenter.

Portions copyright Intel Corporation.

TOYO COLOR FINDER® SYSTEM AND SOFTWARE ©TOYO INK MFG. CO., LTD. 1991-1994.

The Kodak Professional Image Pac Toolkit and its related documentation is copyright Eastman Kodak Company.

Color-database derived from Sample books © Dainippon Ink and Chemicals, Inc., licensed to Adobe Systems Incorporated.

Portions utilize Microsoft Windows Media Technologies.  Copyright ©1999-2002 Microsoft Corporation. All Rights Reserved.

Portions utilize Microsoft Windows Media Technologies. Copyright ©2006 Microsoft Corporation. All Rights Reserved.

Notices, terms and conditions pertaining to third party software are located at http://www.adobe.com/go/thirdparty/ and incorporated herein by reference.</val></str>
<str name="kCPEmptyFilenameMessage" translate="yes"><val>Un nombre de espacio de trabajo no puede estar vacío.</val></str>
<str name="kCPVistaStartupMessage" translate="yes"><val>Es posible que funciones de Adobe Captivate tales como la captura de pantalla y el audio no funcionen del modo previsto sin privilegios de administrador. Haga clic con el botón derecho en el icono de Adobe Captivate y elija Ejecutar como administrador para iniciar Adobe Captivate en modo de administrador.</val></str>
<str name="Classic" translate="yes"><val>Clásico</val></str>
<str name="Navigation" translate="yes"><val>Navegación</val></str>
<str name="Applying Skin" translate="yes"><val>Aplicando aspecto</val></str>
<str name="Review" translate="yes"><val>Revisar</val></str>
<str name="Question Pool" translate="yes"><val>Grupo de preguntas</val></str>
<str name="Quizzing" translate="yes"><val>Pruebas</val></str>
<str name="kCPQuiz" translate="yes"><val>Prueba</val></str>
<str name="kCPQuizPreferences" translate="yes"><val>Preferencias de la prueba</val></str>
<str name="Effects" translate="yes"><val>Efectos</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenOpenRecentLabel" translate="yes"><val>Abrir un elemento reciente</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenOpenNewLabel" translate="yes"><val>Crear nuevo</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenFromTemplateLabel" translate="yes"><val>Desde plantilla »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenSoftwareSimulationLabel" translate="yes"><val>Simulación de software »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenVideoDemoLabel" translate="yes"><val>Demostración de vídeo »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenBlankProjectLabel" translate="yes"><val>Proyecto en blanco »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenFromPowerpointLabel" translate="yes"><val>De Microsoft® PowerPoint »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenImageSlideshowLabel" translate="yes"><val>Presentación de diapositivas »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenProjectTemplateLabel" translate="yes"><val>Plantilla del proyecto »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenAggregatorProjectLabel" translate="yes"><val>Proyecto Aggregator »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenExtendLabel" translate="yes"><val>Ampliar</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenCaptivateExchangeLabel" translate="yes"><val>Captivate Exchange »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenGettingStartedLabel" translate="yes"><val>Introducción »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenNewFeaturesLabel" translate="yes"><val>Nuevas funciones »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenResourcesLabel" translate="yes"><val>Recursos »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenTutorialsLabel" translate="yes"><val>Tutoriales »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenGetMostLabel" translate="yes"><val>Sáquele todo el partido a Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenDontShowAgainLabel" translate="yes"><val>No volver a mostrar</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenTipsAndTricksLabel" translate="yes"><val>Consejos, trucos, formación, ofertas especiales y mucho más en adobe.com</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenCloseLabel" translate="yes"><val>Cerrar</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenOpenLabel" translate="yes"><val>Abrir...</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenUpgradeToELS2" translate="yes"><val>Actualizar a Adobe eLearning Suite 6</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenELSDescription" translate="yes"><val>La solución integral para desarrollar contenido eLearning completo. Incluye nuevos flujos de trabajo bidireccionales.</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenELSLearnMore" translate="yes"><val>Obtener más información&gt;</val></str>
<str name="kCPDependencies" translate="yes"><val>Las siguientes diapositivas tienen dependencias: </val></str>
<str name="kCPContinueConfirmation" translate="yes"><val>¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPDragDropFileErrorMessage" translate="yes"><val>Se ha producido un error al colocar los archivos seleccionados. Asegúrese de que Adobe Captivate admite el tipo de archivo seleccionado y de que los archivos no están dañados.</val></str>
<str name="kCPPasteAsBackgroundMessage" translate="yes"><val>¿Está seguro de que desea reemplazar el fondo de las diapositivas seleccionadas con el contenido del portapapeles?</val></str>
<str name="kCPDeleteMasterSlideWarningMessage" translate="yes"><val>Si se elimina la diapositiva patrón, se desvinculan todas las diapositivas vinculadas del proyecto. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPVideoInvalidFilePath" translate="yes"><val>Introduzca una URL válida.</val></str>
<str name="kCPVideoInvalidFileStreamName" translate="yes"><val>Introduzca un nombre válido. 
Los nombres no pueden incluir caracteres especiales ni espacios.</val></str>
<str name="kCPVideoInvalidFileServerURI" translate="yes"><val>Introduzca un URI de servidor válido con el siguiente formato rtmp://myserver/myapp/myinstance.</val></str>
<str name="kCPVideoInvalidFileLink" translate="yes"><val>Especifique un vínculo de archivo válido.</val></str>
<str name="kCPFLVMinWidth" translate="yes"><val>anchura mínima: </val></str>
<str name="kCPDontSave" translate="yes"><val>No guardar</val></str>
<str name="kCPAssociateVariable" translate="yes"><val>Variable asociada</val></str>
<str name="kCPSaveFilePermissionErrorMsg" translate="yes"><val>No se pudo guardar el proyecto en %s. No dispone de los permisos para guardar en esta ubicación. Compruebe sus privilegios de seguridad o intente guardar en una ubicación diferente.</val></str>
<str name="kCPSaveFileAlreadOpenErrorMsg" translate="yes"><val>No se pudo guardar el proyecto en%s. El archivo de destino ya está abierto con otra instancia de Captivate.</val></str>
<str name="kCPSaveFilePathDoesNotExistErrorMsg" translate="yes"><val>No se pudo guardar el proyecto en %s. El directorio principal no existe. Intente guardarlo en una ubicación diferente. </val></str>
<str name="kCPSaveFileLockedByOtherCpInstanceErrorMsg" translate="yes"><val>No se pudo guardar el proyecto en%s. El archivo de destino se está usando en otra instancia de Captivate.</val></str>
<str name="kErrorInCompressingProject" translate="yes"><val>No se puede comprimir el proyecto para guardarlo.
 Cierre las demás aplicaciones y espere un momento antes de intentar guardar de nuevo. Si el archivo del proyecto se está usando en otra instancia de Adobe Captivate o en otro proceso, ciérrelos y vuelva a intentar guardar.</val></str>
<str name="kProjectFileCorrupt" translate="yes"><val>Se ha producido un error al guardar el proyecto '&lt;Nombre de proyecto&gt;'.
Siga este procedimiento para intentar recuperar el proyecto:
1.	Vaya al directorio '&lt;Directorio de trabajo de proyecto&gt;'.
2.	Haga doble clic en el directorio, seleccione el contenido y cree un archivo ZIP. Debe comprimir el contenido únicamente, no el directorio propiamente dicho.
3.	Cambie el nombre del archivo ZIP a .cptx o .cptl e intente abrir el proyecto.</val></str>
<str name="kCPSaveThemePermissionErrorMsg" translate="yes"><val>No se puede guardar el tema en %s
No dispone de permisos para guardar en esta ubicación. Compruebe sus privilegios de seguridad o intente guardar en una ubicación diferente.</val></str>
<str name="kCPSaveThemeFilePathDoesNotExistErrorMsg" translate="yes"><val>No se puede guardar el tema en %s
El directorio principal no existe. Intente guardarlo en una ubicación diferente. </val></str>
<str name="kCPTAPIStrText" translate="yes"><val>Texto:</val></str>
<str name="kCPTAPIStrFont" translate="yes"><val>Fuente:</val></str>
<str name="kCPTAPIStrSize" translate="yes"><val>Tamaño:</val></str>
<str name="kCPTAPIStrBold" translate="yes"><val>Negrita</val></str>
<str name="kCPTAPIStrItalic" translate="yes"><val>Cursiva</val></str>
<str name="kCPTAPIStrDelay" translate="yes"><val>Demora:</val></str>
<str name="kCPTAPIStrLoop" translate="yes"><val>Bucle</val></str>
<str name="kCPDetectingSize" translate="yes"><val>Detectando tamaño</val></str>
<str name="kCPCreateGroup" translate="yes"><val>Agrupar</val></str>
<str name="kCPUnGroup" translate="yes"><val>Desagrupar</val></str>
<str name="kCPRemoveSlideItemFromSlideItemGroupMenu" translate="yes"><val>Quitar del grupo</val></str>
<str name="kCPCollapseSelectedGroupMenu" translate="yes"><val>Contraer</val></str>
<str name="kCPExpandSelectedGroupMenu" translate="yes"><val>Expandir</val></str>
<str name="kCPCollapseAllGroupMenu" translate="yes"><val>Contraer todo</val></str>
<str name="kCPExpandAllGroupMenu" translate="yes"><val>Expandir todo</val></str>
<str name="kCPCollapseOtherGroupMenu" translate="yes"><val>Contraer otros</val></str>
<str name="kCPToggleAllGroupMenu" translate="yes"><val>Alternar todos</val></str>
<str name="kCPGroupHint" translate="yes"><val>Agrupar elementos seleccionados para gestionarlos juntos</val></str>
<str name="kCPUnGroupHint" translate="yes"><val>Desagrupar para separar elementos</val></str>
<str name="kCPRemoveSlideItemFromSlideItemGroupHint" translate="yes"><val>Quitar elementos seleccionados del grupo</val></str>
<str name="kCPCollapseSelectedGroupMenuHint" translate="yes"><val>Contraer este grupo en la línea de tiempo (o hacer doble clic)</val></str>
<str name="kCPExpandSelectedGroupHint" translate="yes"><val>Expandir este grupo en la línea de tiempo (o hacer doble clic)</val></str>
<str name="kCPCollapseAllGroupHint" translate="yes"><val>Contraer todos los grupos en la línea de tiempo</val></str>
<str name="kCPExpandAllGroupHint" translate="yes"><val>Expandir todos los grupos en la línea de tiempo</val></str>
<str name="kCPCollapseOtherGroupMenuHint" translate="yes"><val>Contraer todos los demás en la línea de tiempo, excepto este</val></str>
<str name="kCPToggleAllGroupHint" translate="yes"><val>Alternar todos los grupos en la línea de tiempo</val></str>
<str name="kCPTimelineEnd" translate="yes"><val>FIN</val></str>
<str name="kCPTimelineShowHideAllEffects" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar todos los efectos</val></str>
<str name="kCPSourceCopied" translate="yes"><val>Se está copiando el archivo fla original a </val></str>
<str name="kCPPathExample1" translate="yes"><val>C:\\ruta\\a\\vídeo.flv</val></str>
<str name="kCPPathExample2" translate="yes"><val>\\servidor\\ruta\\a\\vídeo.flv</val></str>
<str name="kCPPathExample3" translate="yes"><val>http://midominio.com/directorio/video.flv</val></str>
<str name="kCPPathExample4" translate="yes"><val>rtmp://midominio.com/directorio/video</val></str>
<str name="kCPSaveParameter" translate="yes"><val>Guardar parámetros</val></str>
<str name="kCPLabelTextAnimationProperties" translate="yes"><val>Propiedades...</val></str>
<str name="kCPWidgetAPICouldNotAllocateMemory" translate="yes"><val>Se ha producido un error al intentar transferir ByteArray de Adobe Captivate al widget. Esto puede ocurrir cuando el widget intenta importar una imagen (swf/flv/f4v/mp3) de gran tamaño. Aunque el widget no pueda usar el recurso personalizado en el escenario, este se usará durante el tiempo de ejecución o la publicación.</val></str>
<str name="kCPUnusedItemsWarning" translate="yes"><val>Los siguientes proyectos tienen varios elementos que no se utilizan. %s Puede eliminarlos utilizando la opción "Seleccionar elementos no utilizados" de la "Biblioteca". Esto reducirá el tamaño de su proyecto.</val></str>
<str name="kCPCP4TemplateNeedsUpgradeForCreatingCP5Project" translate="yes"><val>No se puede crear un proyecto utilizando %s dado que esta plantilla se creó utilizando Adobe Captivate 4. Para utilizar esta plantilla en Adobe Captivate 5, ábrala en Adobe Captivate 5 y guárdela</val></str>
<str name="kCPInsufficientResourcesMessage" translate="yes"><val>No hay recursos suficientes para continuar con esta operación.</val></str>
<str name="kCPPasteErrorOlderVersion" translate="yes"><val>No se puede pegar el contenido porque se ha creado con otra versión de Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPPasteOfPHOnMainMasterSlide" translate="yes"><val>No se pueden pegar elementos marcadores de posición en la diapositiva patrón principal</val></str>
<str name="kCPUpgradeFromCp5Warning" translate="yes"><val>Este proyecto se convertirá del formato Adobe Captivate %s a Adobe Captivate %s. Una vez convertido, no será posible abrirlo en versiones anteriores de Captivate.

¿Desea seguir guardando?</val></str>
<str name="kCPTalkToAdobeAppbarButtonToolTip" translate="yes"><val>Acceso a recursos de Adobe</val></str>
<str name="kCPInsufficientDiskSpaceError" translate="yes"><val>Espacio en disco insuficiente. Puede que la operación %s no se realice correctamente. Libere espacio en el disco duro y, a continuación, vuelva a intentarlo.
Sugerencia: puede liberar espacio en el disco duro al borrar la caché del proyecto de Adobe Captivate. Para ello, haga clic en Configuración general y en Borrar caché en las Preferencias del proyecto.</val></str>
<str name="kCPPhotoshopTextEffects" translate="yes"><val>Efectos de texto</val></str>
<str name="kCPDropShadow" translate="yes"><val>Sombra paralela</val></str>
<str name="kCPOuterGlow" translate="yes"><val>Resplandor exterior</val></str>
<str name="kCPInnerGlow" translate="yes"><val>Resplandor interno</val></str>
<str name="kCPBevelEmboss" translate="yes"><val>Biselar y grabar</val></str>
<str name="kCPSatin" translate="yes"><val>Satinado</val></str>
<str name="kCPColorOverlay" translate="yes"><val>Superposición de colores</val></str>
<str name="kCPGradientOverlay" translate="yes"><val>Superposición de degradado</val></str>
<str name="kCPPatternOverlay" translate="yes"><val>Superposición de motivo</val></str>
<str name="kCPStroke" translate="yes"><val>Trazo</val></str>
<str name="kCPStructure" translate="yes"><val>Estructura</val></str>
<str name="kCPBlendMode" translate="yes"><val>Modo de fusión: </val></str>
<str name="kCPColor" translate="yes"><val>Color:</val></str>
<str name="kCPOpacity" translate="yes"><val>Opacidad: </val></str>
<str name="kCPSize" translate="yes"><val>Tamaño:</val></str>
<str name="kCPDistance" translate="yes"><val>Distancia: </val></str>
<str name="kCPSpread" translate="yes"><val>Extensión: </val></str>
<str name="kCPAngle" translate="yes"><val>Ángulo: </val></str>
<str name="kCPQuality" translate="yes"><val>Calidad</val></str>
<str name="kCPElements" translate="yes"><val>Elementos</val></str>
<str name="kCPFill" translate="yes"><val>Relleno</val></str>
<str name="kCPShading" translate="yes"><val>Sombreado</val></str>
<str name="kCPTechnique" translate="yes"><val>Técnica: </val></str>
<str name="kCPJitter" translate="yes"><val>Fluctuación: </val></str>
<str name="kCPNoise" translate="yes"><val>Ruido: </val></str>
<str name="kCPRange" translate="yes"><val>Rango: </val></str>
<str name="kCPSource" translate="yes"><val>Origen: </val></str>
<str name="kCPChoke" translate="yes"><val>Retraer: </val></str>
<str name="kCPStyle" translate="yes"><val>Estilo:</val></str>
<str name="kCPDepth" translate="yes"><val>Profundidad: </val></str>
<str name="kCPFillType" translate="yes"><val>Tipo de relleno: </val></str>
<str name="kCPSoften" translate="yes"><val>Suavizar: </val></str>
<str name="kCPDirection" translate="yes"><val>Dirección: </val></str>
<str name="kCPHighlight" translate="yes"><val>Resaltado: </val></str>
<str name="kCPShadow" translate="yes"><val>Sombra: </val></str>
<str name="kCPInvert" translate="yes"><val>Invertir</val></str>
<str name="kCPScale" translate="yes"><val>Escala: </val></str>
<str name="kCPAntiAliased" translate="yes"><val>Suavizado</val></str>
<str name="kCPAlignLayer" translate="yes"><val>Alinear con capa</val></str>
<str name="kCPLayerKnockOut" translate="yes"><val>La capa cubre la sombra paralela</val></str>
<str name="kCPDeleteResultSlideWarning" translate="yes"><val>La diapositiva de resultados seguirá existiendo en la tira de película pero estará oculta. Mientras la diapositiva de resultados esté oculta, el ámbito de la prueba lo deciden la pregunta o la diapositiva de contenido anterior a la diapositiva de resultados. </val></str>
<str name="kCPVideoCaptureRecordingFailedMessageTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPVideoCaptureRecordingFailedMessage" translate="yes"><val>No se ha podido realizar la grabación anterior. Reinicie Adobe Captivate y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPProjectSaveChangesToVideo" translate="yes"><val>El vídeo tiene cambios no guardados y </val></str>
<str name="kCPSavingVideoChanges" translate="yes"><val>Guardando cambios de vídeo...</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogLinkTo" translate="yes"><val>Vincular a:</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogWebpage" translate="yes"><val>Página Web</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogOpenAFile" translate="yes"><val>Abrir un archivo</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogEmailMessage" translate="yes"><val>Enviar correo electrónico a</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogBrowse" translate="yes"><val>Examinar...</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogBrowseText" translate="yes"><val>...</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogNextSlide" translate="yes"><val>Próxima diapositiva</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogPreviousSlide" translate="yes"><val>Diapositiva anterior</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogFirstSlide" translate="yes"><val>Primera diapositiva</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogLastSlide" translate="yes"><val>Última diapositiva visitada</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogOtherSlide" translate="yes"><val>Diapositiva</val></str>
<str name="kCPInsertHyperlinkDialog" translate="yes"><val>Insertar hipervínculo</val></str>
<str name="kCPModifyHyperlinkDialog" translate="yes"><val>Modificar hipervínculo</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogLaunchAATooltip" translate="yes"><val>Abrir cuadro de diálogo de acciones avanzadas</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogLaunchEffectsPaletteTooltip" translate="yes"><val>Abrir paleta de efectos</val></str>
<str name="kCPHyperlinkWarningMessage" translate="yes"><val>hipervínculo</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogSelectionTextWarningMsg" translate="yes"><val>No hay texto seleccionado. Debe seleccionar texto para insertar un hipervínculo</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxAutoSubmit" translate="yes"><val>Envío automático</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxLowercase" translate="yes"><val>Minúsculas</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxUppercase" translate="yes"><val>Mayúsculas</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxNumeric" translate="yes"><val>Números</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxNoCondition" translate="yes"><val>Permitir todo</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxNumberOfCharsLimit" translate="yes"><val>Longitud máxima:</val></str>
<str name="kCPInvalidThemeFile" translate="yes"><val>Archivo de tema no válido</val></str>
<str name="kCPLoadThemeSuccessful" translate="yes"><val>Tema cargado correctamente</val></str>
<str name="kCPLoadThemeFailed" translate="yes"><val>Error de carga de tema.</val></str>
<str name="kCPTheme" translate="yes"><val>Tema</val></str>
<str name="kCPSaveThemeSuccessful" translate="yes"><val>Tema guardado correctamente</val></str>
<str name="kCPSaveThemeFailed" translate="yes"><val>Error al guardar tema</val></str>
<str name="kCPApplyThemeFailed" translate="yes"><val>No se puede aplicar el nuevo tema.</val></str>
<str name="kCPReplaceContentPHBySlideItemCommand" translate="yes"><val>Reemplazar marcador de posición de contenido</val></str>
<str name="kCPThemes" translate="yes"><val>Temas</val></str>
<str name="kCPThemesControlAllMenu" translate="yes"><val>Todos</val></str>
<str name="kCPThemesControlMyThemesMenu" translate="yes"><val>Mis temas</val></str>
<str name="kCPThemesControlRecentlyUsedMenu" translate="yes"><val>Usados recientemente</val></str>
<str name="kCPThemesControlBrowseMenu" translate="yes"><val>Examinar...</val></str>
<str name="kCPThemeControlMenuAll" translate="yes"><val>Muestra todos los temas en el equipo</val></str>
<str name="kCPThemeControlMenuMyThemes" translate="yes"><val>Muestra todos los temas</val></str>
<str name="kCPThemeControlMenuRecentlyUsed" translate="yes"><val>Muestra los temas usados recientemente</val></str>
<str name="kCPThemeControlMenuBrowse" translate="yes"><val>Buscar un archivo de tema (.cptm)</val></str>
<str name="kCPThemeThumbnailSetAsDefaultMenu" translate="yes"><val>Establecer como tema predeterminado</val></str>
<str name="kCPThemeThumbnailDeleteThumbnailMenu" translate="yes"><val>Eliminar miniatura</val></str>
<str name="kCPThemeThumbnailSetAsDefault" translate="yes"><val>Establecer este tema como predeterminado</val></str>
<str name="kCPThemeThumbnailDeleteThumbnail" translate="yes"><val>Eliminar esta miniatura de la lista</val></str>
<str name="kCPThemeCannotDeleteCurrentThemeThumbnail" translate="yes"><val>Esta miniatura pertenece al tema actual y no se puede eliminar.</val></str>
<str name="kCPThemeCannotDeleteDefaultThemeThumbnail" translate="yes"><val>Esta miniatura pertenece al tema predeterminado y no se puede eliminar.</val></str>
<str name="kCPCharactersDialog" translate="yes"><val>Personajes</val></str>
<str name="kCPCharactersCategory" translate="yes"><val>Categoría:</val></str>
<str name="kCPCharactersErrorMessage" translate="yes"><val>Esta imagen no está presente. Use el vínculo siguiente para descargar imágenes:</val></str>
<str name="kCPCharactersDownloadMoreButton" translate="yes"><val>Más...</val></str>
<str name="kCPCharactersDownloadMoreDialog" translate="yes"><val>Descargar más</val></str>
<str name="kCPCharactersImageInsertionMsg" translate="yes"><val>Inserción de imagen</val></str>
<str name="kCPCharactersDownloadPrompt" translate="yes"><val>Haga clic aquí para descargar</val></str>
<str name="kCPLabelddfailureactionEventAction" translate="yes"><val>Si suspende la prueba:</val></str>
<str name="kCPLabeldddropactionEventAction" translate="yes"><val>Acción</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardNextFailMessage" translate="yes"><val>Debe seleccionar al menos un elemento para continuar.</val></str>
<str name="kCPOpenDragAndDropInteractionWizard" translate="yes"><val>La diapositiva debe contener al menos dos elementos de diapositiva para crear una interacción arrastrar-soltar</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardScreen1Message" translate="yes"><val>Especifique los orígenes de arrastre haciendo clic en objetos de la diapositiva y haga clic en Siguiente. Mientras hace clic, pulse Ctrl (Windows) o Cmd (Mac) para seleccionar varios objetos.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardScreen1TypeMessage" translate="yes"><val>Agrupe en un "Tipo" los orígenes de arrastre seleccionados, para facilitar la asignación a destinos de colocación posteriormente. Al asignar un origen de arrastre de un tipo específico a un destino de colocación, todos los orígenes de arrastre de ese tipo se convierten en respuestas correctas para el destino de colocación.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardScreen2Message" translate="yes"><val>Especifique los destinos de colocación haciendo clic en objetos de la diapositiva y haga clic en Siguiente. Mientras hace clic, pulse Ctrl (Windows) o Cmd (Mac) para seleccionar varios objetos.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardScreen2TypeMessage" translate="yes"><val>Agrupe en un "Tipo" los destinos de colocación seleccionados, para facilitar la asignación a orígenes de arrastre posteriormente. Al asignar un origen de arrastre a un destino de colocación de un tipo específico, el origen de arrastre se convierte en la respuesta correcta de cualquier destino de colocación de ese tipo.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardScreen3Message" translate="yes"><val>Especifique respuestas correctas asignando orígenes de arrastre a destinos de colocación correctos. Para ello, haga clic y arrastre el controlador situado en el centro de los orígenes de arrastre.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardSlideChangeMessage" translate="yes"><val>Los cambios aplicados a la interacción arrastrar-soltar se descartarán debido a cambios aplicados a la dispositiva.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardExitWarningMessage" translate="yes"><val>¿Desea dejar de crear esta interacción arrastrar-soltar?</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardTitle1" translate="yes"><val>Asistente de interacción arrastrar-soltar:</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardTitleStep" translate="yes"><val>Paso</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardTitle2" translate="yes"><val> de 3</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardAddToTypeText" translate="yes"><val>Añadir a tipo:</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardExit" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardBack" translate="yes"><val>Atrás</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardNext" translate="yes"><val>Siguiente</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardFinish" translate="yes"><val>Finalizar</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardTypesToolTip" translate="yes"><val>Tipos de objeto de arrastrar-soltar</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardNewTypeToolTip" translate="yes"><val>Añadir nuevo tipo</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardDeleteUnusedTypesToolTip" translate="yes"><val>Eliminar todos los tipos no usados</val></str>
<str name="kCPRemoveDragDropBehaviorToolTip" translate="yes"><val>Quitar comportamiento de arrastrar-soltar</val></str>
<str name="kCPDefaultTypeString" translate="yes"><val>Ninguna</val></str>
<str name="kCPDDIGeneralAccordian" translate="yes"><val>GENERAL</val></str>
<str name="kCPDDIMarkAs" translate="yes"><val>Marcar como:</val></str>
<str name="kCPDDIDragSource" translate="yes"><val>Origen de arrastre</val></str>
<str name="kCPDDIDropTarget" translate="yes"><val>Destino de colocación</val></str>
<str name="kCPDDICustomType" translate="yes"><val>Tipo personalizado:</val></str>
<str name="kCPDDIEffects" translate="yes"><val>Efectos:</val></str>
<str name="kCPDDIAccept" translate="yes"><val>Aceptar...</val></str>
<str name="kCPDDIOnAccept" translate="yes"><val>Al aceptar</val></str>
<str name="kCPDDIOnReject" translate="yes"><val>Al rechazar</val></str>
<str name="kCPDDIOnHint" translate="yes"><val>En sugerencia</val></str>
<str name="kCPDDIHitAreaPadding" translate="yes"><val>Relleno de zona de pulsaciones:</val></str>
<str name="kCPDDIPixel" translate="yes"><val>Píxel</val></str>
<str name="kCPDDISnapBehavior" translate="yes"><val>Comportamiento de ajuste</val></str>
<str name="kCPDDIOpacity" translate="yes"><val>Opacidad:</val></str>
<str name="kCPDDISize" translate="yes"><val>Tamaño:</val></str>
<str name="kCPDDIDepth" translate="yes"><val>Profundidad:</val></str>
<str name="kCPDDIFront" translate="yes"><val>Frente</val></str>
<str name="kCPDDIBack" translate="yes"><val>Atrás</val></str>
<str name="kCPDDIAudio" translate="yes"><val>Audio:</val></str>
<str name="kCPDDIPosition" translate="yes"><val>Posición:</val></str>
<str name="kCPDDIAbsolute" translate="yes"><val>Absoluto</val></str>
<str name="kCPDDIAnchor" translate="yes"><val>Anclar</val></str>
<str name="kCPDDITile" translate="yes"><val>Mosaico</val></str>
<str name="kCPDDIDeleteUnusedType" translate="yes"><val>Eliminar tipos no usados</val></str>
<str name="kCPDDIInteractionAccordian" translate="yes"><val>PROPIEDADES DE INTERACCIÓN</val></str>
<str name="kCPDDICorrectAnswers" translate="yes"><val>Respuestas correctas...</val></str>
<str name="kCPDDISendDragSource" translate="yes"><val>Enviar origen de arrastre a posición original</val></str>
<str name="kCPDDIPlayAudio" translate="yes"><val>Reproducir audio</val></str>
<str name="kCPDDIRedrag" translate="yes"><val>Volver a arrastrar el origen colocado</val></str>
<str name="kCPDDIUseHandCursor" translate="yes"><val>Usar cursor de mano</val></str>
<str name="kCPDDIOptionsAccordian" translate="yes"><val>OPCIONES</val></str>
<str name="kCPDDIAutoSubmit" translate="yes"><val>Envío automático Respuestas correctas</val></str>
<str name="kCPDDIPauseAfter" translate="yes"><val>Pausar después de</val></str>
<str name="kCPDDIButtons" translate="yes"><val>Botones:</val></str>
<str name="kCPDDIActionAccordian" translate="yes"><val>ACCIÓN </val></str>
<str name="kCPDDIReset" translate="yes"><val>Restablecer: </val></str>
<str name="kCPDDIResetAll" translate="yes"><val>Restablecer todo</val></str>
<str name="kCPDDIResetIncorrect" translate="yes"><val>Restablecer solo incorrectos</val></str>
<str name="kCPDDIInteractionID" translate="yes"><val>ID de interacción: </val></str>
<str name="kCPDDIHide" translate="yes"><val>Ocultar</val></str>
<str name="kCPDDIShow" translate="yes"><val>Mostrar</val></str>
<str name="kCPDDICreateInteraction" translate="yes"><val>Crear nueva interacción</val></str>
<str name="kCPDDIRenameInteraction" translate="yes"><val>Cambiar nombre de interacción</val></str>
<str name="kCPDDIDuplicateInteraction" translate="yes"><val>Duplicar interacción</val></str>
<str name="kCPDDILaunchSequenceDialog" translate="yes"><val>Iniciar cuadro de diálogo de secuencia</val></str>
<str name="kCPDDIDeleteInteraction" translate="yes"><val>Eliminar interacción</val></str>
<str name="kCPDDIInteractionIncomplete" translate="yes"><val>Interacción incompleta</val></str>
<str name="kCPDDILaunchInteractionWizard" translate="yes"><val>Iniciar asistente de interacción</val></str>
<str name="kCPDDIInteractionType" translate="yes"><val>Tipo de interacción_</val></str>
<str name="kCPDDINameEmptyMessage" translate="yes"><val>El nombre de interacción no puede estar vacío</val></str>
<str name="kCPDDIChooseDifferentNameMessage" translate="yes"><val>Ya hay una interacción con este nombre, elija otro.</val></str>
<str name="kCPDDTypeChooseDifferentnameMessage" translate="yes"><val>En el proyecto existe otro objeto con el mismo nombre. Elija un nombre diferente para el tipo.</val></str>
<str name="kCPDDIAddNewTypeDialog" translate="yes"><val>Añadir nuevo tipo</val></str>
<str name="kCPDDIRenameInteractionDialog" translate="yes"><val>Cambiar nombre de interacción</val></str>
<str name="kCPDDIPalette" translate="yes"><val>ARRASTRAR-SOLTAR</val></str>
<str name="kCPDDIAnswer" translate="yes"><val>Respuesta</val></str>
<str name="kCPDDICombinationAnswer" translate="yes"><val>Combinación</val></str>
<str name="kCPDDISequenceAnswer" translate="yes"><val>Secuencia</val></str>
<str name="kCPDDICountAnswer" translate="yes"><val>Recuento</val></str>
<str name="kCPDDIChooseDropTarget" translate="yes"><val>Elegir destino de colocación</val></str>
<str name="kCPDDIChooseDragSource" translate="yes"><val>Elegir origen de arrastre</val></str>
<str name="kCPDDISerialNo" translate="yes"><val>No.</val></str>
<str name="kCPDDAddNewAnswer" translate="yes"><val>Añadir nueva respuesta</val></str>
<str name="kCPDragDropCorrectAnswersDialogTitle" translate="yes"><val>Respuestas correctas</val></str>
<str name="kCPDDIType" translate="yes"><val>Tipo:</val></str>
<str name="kCPDDITooltipAddNewRow" translate="yes"><val>Añadir nueva fila</val></str>
<str name="kCPDDITooltipDeleteSelectedRow" translate="yes"><val>Eliminar fila seleccionada</val></str>
<str name="kCPDDITooltipMoveSelectedRowUp" translate="yes"><val>Mover la fila seleccionada hacia arriba</val></str>
<str name="kCPDDITooltipMoveSelectedRowDown" translate="yes"><val>Mover la fila seleccionada hacia abajo</val></str>
<str name="kCPDDITooltipDeleteAnswer" translate="yes"><val>Eliminar respuesta</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorTopLeft" translate="yes"><val>Anclar superior izquierda</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorTopCenter" translate="yes"><val>Anclar centro superior</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorTopRight" translate="yes"><val>Anclar superior derecha</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorCenterLeft" translate="yes"><val>Anclar centro izquierda</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorCenterCenter" translate="yes"><val>Anclar centro centro</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorCenterRight" translate="yes"><val>Anclar centro derecha</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorBottomLeft" translate="yes"><val>Anclar inferior izquierda</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorBottomCenter" translate="yes"><val>Anclar centro inferior</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorBottomRight" translate="yes"><val>Anclar inferior derecha</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipTileLeftRightStartingTop" translate="yes"><val>Mosaico desde arriba, de izquierda a derecha</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipTileLeftRightStartingBottom" translate="yes"><val>Mosaico desde abajo, de izquierda a derecha </val></str>
<str name="kCPDDIToolTipTileBottomTopStartingLeft" translate="yes"><val>Mosaico desde izquierda, de abajo arriba</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipTileTopBottomStartingLeft" translate="yes"><val>Mosaico desde izquierda, de arriba abajo</val></str>
<str name="kCPDragSourceTypeAction" translate="yes"><val>Al soltar</val></str>
<str name="kCPLabelDragSourceTypeActionEventAction" translate="yes"><val>Acción: </val></str>
<str name="kCPDragDropAcceptsDialog" translate="yes"><val>Orígenes de arrastre aceptados</val></str>
<str name="kCPLabelAcceptAll" translate="yes"><val>Aceptar todo</val></str>
<str name="kCPLabelCount" translate="yes"><val>Recuento:</val></str>
<str name="kCPLabelOnAccept" translate="yes"><val>Al aceptar:</val></str>
<str name="kCPLabelReplace" translate="yes"><val>Reemplazar</val></str>
<str name="kCPLabelGoBack" translate="yes"><val>Atrás</val></str>
<str name="kCPLabelOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPLabelCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPTitleAction" translate="yes"><val>Acción</val></str>
<str name="kCPTitleDragSourceType" translate="yes"><val>Tipo de origen de arrastre</val></str>
<str name="kCPDefaultSlideNotesNameString" translate="yes"><val>Nota_de_diapositiva</val></str>
<str name="kCPEquationsDialog" translate="yes"><val>Insertar una ecuación</val></str>
<str name="kCPCopyPasteWithActionsWarning" translate="yes"><val>Copiar-Pegar todas las referencias</val></str>
<str name="kCPAccessibilityDialogInstructionString" translate="yes"><val>Coloque los componentes en el orden en el que desee que un lector de pantalla o un teclado naveguen por ellos.</val></str>
<str name="kCPAccessibilityDialogLabelComponent" translate="yes"><val>Componente</val></str>
<str name="kCPAccessibilityDialogLabelOrder" translate="yes"><val>Ordenar</val></str>
<str name="kCPAccessibilityTabButtonTitle" translate="yes"><val>Orden de tabulación...</val></str>
<str name="kCPAccessibilityTabDialogTitle" translate="yes"><val>Orden de tabulación</val></str>
<str name="kCPAccessibilityTabButtonToolTip" translate="yes"><val>Editar orden de tabulación</val></str>
<str name="kCPAccessibilityRestrictedTabbingOption" translate="yes"><val>Restringir tabulador de teclado solo a elementos de diapositiva</val></str>
<str name="kCPAccessibilityHideSelectionRectangleOption" translate="yes"><val>Oculte el rectángulo de selección para elementos de diapositiva en HTML5</val></str>
<str name="kCPCannotUpdateTemplate" translate="yes"><val>No se puede actualizar. La acción compartida actualizada no tiene el mismo número de parámetros que la acción compartida que ya está usando. Guarde la acción compartida con un nombre de archivo diferente y vuelva a importarla al proyecto.</val></str>
<str name="kCPDuplicateSlideItemsToolTip" translate="yes"><val>+ Duplicar elementos</val></str>
<str name="kCPCannotDeleteMsg" translate="yes"><val>No se puede eliminar. Los elementos seleccionados se están usando en el proyecto. Compruebe el uso para obtener más información.</val></str>
<str name="kCPDragDropCPVCOnSlide" translate="yes"><val>No se puede soltar un recurso CPVC en una diapositiva. Puede insertarlo como diapositiva CPVC si lo suelta en la tira de película.</val></str>
<str name="kCPAdvancedActionsLabel" translate="yes"><val>Acción avanzada</val></str>
<str name="kCPCopyPasteWithActionsMessage" translate="yes"><val>Copiar-Pegar lleva a cabo las acciones de desencadenante si se copian todos los objetos relevantes. Asegúrese de copiar todos los elementos referenciados</val></str>
<str name="kCPLibraryItemSmall" translate="yes"><val>Elemento</val></str>
<str name="kCPCustomize" translate="yes"><val>Personalizar</val></str>
<str name="kCPCustomPresets" translate="yes"><val>Tamaño de proyecto personalizado</val></str>
<str name="kCPNew" translate="yes"><val>Nuevo</val></str>
<str name="kCPPresetExists" translate="yes"><val>El ajuste preestablecido ya existe</val></str>
<str name="kCPHeadlessCaptureParamsDialogTitle" translate="yes"><val>Guardar</val></str>
<str name="kCPNamePrefix" translate="yes"><val>Nombre</val></str>
<str name="kCPLocation" translate="yes"><val>Ubicación</val></str>
<str name="kCPPublishToFolder" translate="yes"><val>Publicar en carpeta</val></str>
<str name="kCPFPS" translate="yes"><val>FPS</val></str>
<str name="kCPConsumerProgress" translate="yes"><val>Creando diapositivas y objetos...</val></str>
<str name="kCPConsumerProgressETA" translate="yes"><val>Tiempo restante estimado: </val></str>
<str name="kCPConsumerProgressHour" translate="yes"><val> Hora</val></str>
<str name="kCPConsumerProgressHours" translate="yes"><val> Horas</val></str>
<str name="kCPConsumerProgressComma" translate="yes"><val>, </val></str>
<str name="kCPConsumerProgressMinute" translate="yes"><val> Minuto</val></str>
<str name="kCPConsumerProgressMinutes" translate="yes"><val> Minutos</val></str>
<str name="kCPConsumerProgressSecond" translate="yes"><val> Segundo</val></str>
<str name="kCPConsumerProgressSeconds" translate="yes"><val> Segundos</val></str>
<str name="kCPCapturePanic" translate="yes"><val>Se ha detenido a la fuerza la grabación por falta de recursos del sistema.</val></str>
<str name="kCPAccessibilityOff_Win" translate="yes"><val>Accesibilidad está desactivada.</val></str>
<str name="kCPAccessibilityOff_Mac" translate="yes"><val>Antes de grabar aplicaciones, seleccione 'Habilitar acceso para dispositivos de asistencia' en 'Preferencias del sistema' &gt; 'Acceso universal'.</val></str>
<str name="kCPAccessibilityOff_Mac_10_8" translate="yes"><val>Antes de grabar aplicaciones, seleccione 'Habilitar acceso para dispositivos de asistencia' en 'Preferencias del sistema' &gt; 'Accesibilidad'.</val></str>
<str name="kCPAppEelevatedError" translate="yes"><val>La aplicación seleccionada se está ejecutando con privilegios de administrador. Para seguir realizando capturas, cierre Adobe Captivate y ejecútela como Administrador.</val></str>
<str name="kCPVideoDemoFinalizingCapture" translate="yes"><val>Finalizar captura de vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoDemoEditTip" translate="yes"><val>Editar el vídeo en Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPVideoDemoSaveTip" translate="yes"><val>Guardar como proyecto de vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoDemoShareTip" translate="yes"><val>Compartir este vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoDemoPublishTip" translate="yes"><val>Publicar el vídeo</val></str>
<str name="kCPSaveVideoProjectFailed" translate="yes"><val>Error al guardar el proyecto. Edítelo y haga clic en Guardar.</val></str>
<str name="kCPEditVideoProjectFailed" translate="yes"><val>No se puede crear un proyecto de vídeo. </val></str>
<str name="kCPVideoProjectAlreadySaved" translate="yes"><val>Ya hay un proyecto guardado para esta grabación. Si desea editar la grabación, haga clic en el botón Editar.</val></str>
<str name="kCPVideoCaptureCompleteDialogName" translate="yes"><val>Cuadro de diálogo de vista previa de captura de vídeo</val></str>
<str name="kCPVECreatingProject" translate="yes"><val>Crear objetos</val></str>
<str name="kCPVESaveCapturedVideo" translate="yes"><val>¿Desea guardar el vídeo capturado antes de cerrar?</val></str>
<str name="kCPAppPrCapturedAreaSizeError" translate="yes"><val>Las dimensiones del área de captura seleccionada son distintas de las de la diapositiva de presentación. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="Mouse" translate="yes"><val>Ratón</val></str>
<str name="kCPAudioFolder" translate="yes"><val>Audio</val></str>
<str name="kCPActionTemplateFolder" translate="yes"><val>Acciones compartidas</val></str>
<str name="kCPBackgroundsFolder" translate="yes"><val>Fondos</val></str>
<str name="kCPImagesFolder" translate="yes"><val>Imágenes</val></str>
<str name="kCPMediaFolder" translate="yes"><val>Medios</val></str>
<str name="kCPVideoFolder" translate="yes"><val>Vídeo</val></str>
<str name="kCPPresentationsFolder" translate="yes"><val>Presentaciones</val></str>
<str name="kCPEquationsFolder" translate="yes"><val>Ecuaciones</val></str>
<str name="Internal Presentations" translate="yes"><val>Presentaciones internas</val></str>
<str name="kCPCaptivate" translate="yes"><val>Adobe Captivate 4.0</val></str>
<str name="kCPAddShortCutSetCommand" translate="yes"><val>Añadir conjunto de métodos abreviados</val></str>
<str name="kCPChangeContextCommand" translate="yes"><val>Cambiar contexto</val></str>
<str name="kCPChangeContextViewCommand" translate="yes"><val>Cambiar vista de contexto</val></str>
<str name="kCPChangeSlideItemZOrderCommand" translate="yes"><val>Cambiar orden z</val></str>
<str name="kCPCloseProjectCommand" translate="yes"><val>Cerrar proyecto</val></str>
<str name="kCPCreateCharacterStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de carácter</val></str>
<str name="kCPCreateFillStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de relleno</val></str>
<str name="kCPUseMasterSlideBackgroundCommand" translate="yes"><val>Utilizar fondo de diapositiva patrón</val></str>
<str name="kCPShowMMSObjectsCommand" translate="yes"><val>Mostrar objetos principales de diapositiva patrón</val></str>
<str name="kCPCreateMasterSlideCommand" translate="yes"><val>Crear diapositiva patrón</val></str>
<str name="kCPCreateMouseStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de ratón</val></str>
<str name="kCPCreateParagraphStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de párrafo</val></str>
<str name="kCPCreateStrokeStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de trazo</val></str>
<str name="kCPCreateSlideItemGroupCommand" translate="yes"><val>Crear grupo de objetos</val></str>
<str name="kCPUngroupSlideItemsCommand" translate="yes"><val>Desagrupar grupo de objetos</val></str>
<str name="kCPCreateSlidesFromMasterSlideCommand" translate="yes"><val>Crear diapositivas a partir de diapositiva patrón</val></str>
<str name="kCPCreateSlideGroupCommand" translate="yes"><val>Crear grupo de diapositivas</val></str>
<str name="kCPCreateTOCFolderCommand" translate="yes"><val>Crear carpeta de índice</val></str>
<str name="kCPDeleteMasterSlideCommand" translate="yes"><val>Eliminar diapositiva patrón</val></str>
<str name="kCPDeleteResourceItemCommand" translate="yes"><val>Eliminar recurso</val></str>
<str name="kCPDeleteSlideGroupCommand" translate="yes"><val>Eliminar grupo de diapositivas</val></str>
<str name="kCPDeleteSlideItemsCommand" translate="yes"><val>Eliminar elemento</val></str>
<str name="kCPDeleteSlidesCommand" translate="yes"><val>Eliminar diapositivas</val></str>
<str name="kCPDeleteTOCFolderCommand" translate="yes"><val>Eliminar carpeta de índice</val></str>
<str name="kCPDuplicateResourceCommand" translate="yes"><val>Duplicar recursos</val></str>
<str name="kCPExportResourcesCommand" translate="yes"><val>Exportar recursos</val></str>
<str name="kCPExportResourceOriginalCommand" translate="yes"><val>Exportar original del recurso</val></str>
<str name="kCPHideSlideCommand" translate="yes"><val>Ocultar diapositiva</val></str>
<str name="kCPImportFilesCommand" translate="yes"><val>Importar archivos</val></str>
<str name="kCPImportShortCutSetCommand" translate="yes"><val>Importar conjunto de métodos abreviados</val></str>
<str name="kCPIncrementHeightCommand" translate="yes"><val>Aumentar altura</val></str>
<str name="kCPIncrementWidthCommand" translate="yes"><val>Aumentar anchura</val></str>
<str name="kCPResizeSlideItemGroupCommand" translate="yes"><val>Modificar tamaño o posición de grupo de objetos</val></str>
<str name="kCPInsertAnimationResourcesCommand" translate="yes"><val>Insertar recursos de animación</val></str>
<str name="kCPInsertAnimationSlidesCommand" translate="yes"><val>Insertar diapositivas de animación</val></str>
<str name="kCPInsertAnimationSlideCommand" translate="yes"><val>Insertar diapositiva de animación</val></str>
<str name="kCPInsertAudioResourcesCommand" translate="yes"><val>Insertar recursos de audio</val></str>
<str name="kCPInsertTemplateResourcesCommand" translate="yes"><val>Insertar recursos de acción compartida</val></str>
<str name="kInsertCaptionImageItemCommand" translate="yes"><val>Insertar imagen de pie de ilustración</val></str>
<str name="kCPInsertCursorCommand" translate="yes"><val>Insertar cursor</val></str>
<str name="kCPInsertImageResourcesCommand" translate="yes"><val>Insertar recursos de la imagen</val></str>
<str name="kCPInsertImageSlideCommand" translate="yes"><val>Insertar diapositivas de imagen</val></str>
<str name="kCPInsertMouseItemCommand" translate="yes"><val>Insertar ratón</val></str>
<str name="kCPInsertResourceFolderCommand" translate="yes"><val>Insertar carpeta de recursos</val></str>
<str name="kCPInsertResourcesCommand" translate="yes"><val>Insertar recursos</val></str>
<str name="kCPInsertSlidesCommand" translate="yes"><val>Insertar diapositivas</val></str>
<str name="kCPLoadButtonImageCommand" translate="yes"><val>Cargar imágenes del botón</val></str>
<str name="kCPLoadCaptionImageCommand" translate="yes"><val>Cargar imágenes de leyenda</val></str>
<str name="kCPLockSlideCommand" translate="yes"><val>Bloquear diapositiva</val></str>
<str name="kCPLoadSkinsCommand" translate="yes"><val>Cargar aspectos</val></str>
<str name="kCPLoadSpeechAgentCommand" translate="yes"><val>Cargar agentes de voz</val></str>
<str name="kCPModifyActiveShortCutSetCommand" translate="yes"><val>Modificar conjunto activo de métodos abreviados</val></str>
<str name="kCPModifyActiveStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo activo</val></str>
<str name="kCPModifyAudioCommand" translate="yes"><val>Modificar audio</val></str>
<str name="kCPModifyAudioStartDurationCommand" translate="yes"><val>Modificar duración del inicio del audio</val></str>
<str name="kCPModifyCharacterAttributesCommand" translate="yes"><val>Modificar atributos de carácter</val></str>
<str name="kCPModifyCharacterStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de carácter</val></str>
<str name="kCPModifyDefaultFolderCommand" translate="yes"><val>Modificar carpeta predeterminada</val></str>
<str name="kCPAddSlideItemToSlideItemGroupCommand" translate="yes"><val>Crear grupo</val></str>
<str name="kCPMergeSlideItemGroupCommand" translate="yes"><val>Crear grupo</val></str>
<str name="kCPRemoveSlideItemFromSlideItemGroupCommand" translate="yes"><val>Quitar elemento de grupo de objetos</val></str>
<str name="kCPModifyEffectiveVisibilityCommand" translate="yes"><val>Modificar visibilidad eficaz</val></str>
<str name="kCPModifyFillCommand" translate="yes"><val>Modificar relleno</val></str>
<str name="kCPModifyFillStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de relleno</val></str>
<str name="kCPModifyImageResourceSmoothingCommand" translate="yes"><val>Modificar suavizado del recurso de imagen</val></str>
<str name="kCPModifyNameCommand" translate="yes"><val>Modificar nombre</val></str>
<str name="kCPModifyItemAnchorCommand" translate="yes"><val>Modificar ancla</val></str>
<str name="kCPModifyItemSelectionCommand" translate="yes"><val>Modificar selección</val></str>
<str name="kCPModifyLockCommand" translate="yes"><val>Modificar bloqueo</val></str>
<str name="kCPModifyMasterSlideItemZOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar orden z del elemento de la diapositiva patrón</val></str>
<str name="kCPModifyMouseItemCommand" translate="yes"><val>Modificar ratón</val></str>
<str name="kCPModifyMouseStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de ratón</val></str>
<str name="kCPModifyParagraphAttributesCommand" translate="yes"><val>Modificar atributos de párrafo</val></str>
<str name="kCPModifyParagraphStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de párrafo</val></str>
<str name="kCPModifyPlayHeadPositionCommand" translate="yes"><val>Modificar posición del cabezal de reproducción</val></str>
<str name="kCPModifyProjectPresetCommand" translate="yes"><val>Modificar ajuste preestablecido del proyecto</val></str>
<str name="kCPModifyProjectPresetPreferencesCommand" translate="yes"><val>Modificar preferencias preestablecidas del proyecto</val></str>
<str name="kCPModifyDefaultPreferencesCommand" translate="yes"><val>Modificar preferencias predeterminadas</val></str>
<str name="kCPModifyResourceNameCommand" translate="yes"><val>Modificar nombre del recurso</val></str>
<str name="kCPModifyResourcesCommand" translate="yes"><val>Modificar recursos</val></str>
<str name="kModifyResourceSourceCommand" translate="yes"><val>Modificar origen del recurso</val></str>
<str name="kCPModifyScoringDataCommand" translate="yes"><val>Modificar datos de puntuación</val></str>
<str name="kCPModifyScriptCommand" translate="yes"><val>Modificar script</val></str>
<str name="kCPModifyShortCutCommand" translate="yes"><val>Modificar método abreviado</val></str>
<str name="kCPModifySizeNPositionCommand" translate="yes"><val>Modificar tamaño y posición</val></str>
<str name="kCPModifySkinCommand" translate="yes"><val>Modificar aspecto</val></str>
<str name="kCPModifySlideBackgroundCommand" translate="yes"><val>Modificar fondo de diapositiva</val></str>
<str name="kCPModifySlideCommand" translate="yes"><val>Modificar diapositiva</val></str>
<str name="kCPModifySlideDuratonCommand" translate="yes"><val>Modificar duración de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPModifySlideDurationWithAudioFileCommand" translate="yes"><val>Insertar audio en la diapositiva</val></str>
<str name="kCPModifySlideGroupCommand" translate="yes"><val>Modificar grupo de diapositivas</val></str>
<str name="kCPModifySlideGroupContentsCommand" translate="yes"><val>Modificar contenido de grupo de diapositivas</val></str>
<str name="kCPModifySlideMasterCommand" translate="yes"><val>Modificar patrón de diapositivas</val></str>
<str name="kCPModifySlideOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar orden de las diapositivas</val></str>
<str name="kCPModifyStrokeCommand" translate="yes"><val>Modificar trazo</val></str>
<str name="kCPModifyStrokeStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de trazo</val></str>
<str name="kCPModifyStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo</val></str>
<str name="kCPModifyTextItemHolderCharacterAttributesCommand" translate="yes"><val>Modificar atributos de carácter</val></str>
<str name="kCPModifyTextItemHolderParagraphAttributesCommand" translate="yes"><val>Modificar atributos de párrafo</val></str>
<str name="kCPModifyTextToAudioCommand" translate="yes"><val>Modificar texto a audio</val></str>
<str name="kCPModifyTextToAudioOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar orden de texto a audio</val></str>
<str name="kCPModifyTimingCommand" translate="yes"><val>Modificar temporización</val></str>
<str name="kCPModifyTOCItemCommand" translate="yes"><val>Modificar elemento del índice</val></str>
<str name="kCPModifyTOCItemExpansionCommand" translate="yes"><val>Modificar expansión del elemento del índice</val></str>
<str name="kCPModifyTOCVisibilityCommand" translate="yes"><val>Modificar visibilidad del índice</val></str>
<str name="kCPModifyTransitionCommand" translate="yes"><val>Modificar transición</val></str>
<str name="kCPModifyTriggerCommand" translate="yes"><val>Modificar desencadenante</val></str>
<str name="kCPModifyVisibilityCommand" translate="yes"><val>Modificar visibilidad</val></str>
<str name="kCPMoveResourceCommand" translate="yes"><val>Mover recurso</val></str>
<str name="kCPMoveTOCItemsCommand" translate="yes"><val>Mover elementos del índice</val></str>
<str name="kCPMuteAudioCommand" translate="yes"><val>Silenciar audio</val></str>
<str name="kCPNewProjectCommand" translate="yes"><val>Nuevo proyecto</val></str>
<str name="kCPNewProjectFromTemplateCommand" translate="yes"><val>Nuevo proyecto a partir de plantilla</val></str>
<str name="kCPOffsetPositionCommand" translate="yes"><val>Posición de desplazamiento</val></str>
<str name="kCPOffsetTimingCommand" translate="yes"><val>Desplazar temporización</val></str>
<str name="kCPOpenLibraryCommand" translate="yes"><val>Abrir biblioteca</val></str>
<str name="kCPPauseMovieCommand" translate="yes"><val>Poner en pausa la película</val></str>
<str name="kCPPlayMovieCommand" translate="yes"><val>Reproducir película</val></str>
<str name="kCPOpenProjectCommand" translate="yes"><val>Abrir proyecto</val></str>
<str name="kCPSaveProjectCommand" translate="yes"><val>Guardar proyecto</val></str>
<str name="kCPSkinDeleteCommand" translate="yes"><val>Eliminar aspecto</val></str>
<str name="kCPSkinSaveCommand" translate="yes"><val>Guardar aspecto</val></str>
<str name="kCPRedoCommand" translate="yes"><val>Rehacer</val></str>
<str name="kCPRemoveShortCutSetCommand" translate="yes"><val>Quitar conjunto de métodos abreviados</val></str>
<str name="kCPReplaceAudioResourceCommand" translate="yes"><val>Reemplazar recurso de audio</val></str>
<str name="kCPResetTOCCommand" translate="yes"><val>Restablecer índice</val></str>
<str name="kCPSaveShortCutSetCommand" translate="yes"><val>Guardar conjunto de métodos abreviados</val></str>
<str name="kCPSelectResourceItemsCommand" translate="yes"><val>Seleccionar recursos</val></str>
<str name="kCPSelectSlideGroupsCommand" translate="yes"><val>Seleccionar grupos de diapositivas</val></str>
<str name="kCPSelectSlideItemsCommand" translate="yes"><val>Seleccionar elementos de diapositiva</val></str>
<str name="kCPSelectSlidesCommand" translate="yes"><val>Seleccionar diapositivas</val></str>
<str name="kCPSetActiveSkinCommand" translate="yes"><val>Configurar aspecto activo</val></str>
<str name="kCPSetProjectMouseLocationCommand" translate="yes"><val>Configurar ubicación del ratón del proyecto</val></str>
<str name="kCPShowMouseCommand" translate="yes"><val>Mostrar ratón</val></str>
<str name="kCPSkinCopyCommand" translate="yes"><val>Guardar aspecto</val></str>
<str name="kCPTextEditSelectionChangedCommand" translate="yes"><val>Cambio de selección de la edición de texto</val></str>
<str name="kCPTOCCreationCommand" translate="yes"><val>Creación de índices</val></str>
<str name="kCPUndoCommand" translate="yes"><val>Deshacer</val></str>
<str name="kCPUpdateImageResourceStreamCommand" translate="yes"><val>Actualizar recurso de imagen</val></str>
<str name="kCPUpdateResourceCommand" translate="yes"><val>Actualizar recursos</val></str>
<str name="kCPUpdateTOCCommand" translate="yes"><val>Actualizar índice</val></str>
<str name="kCPInsertRecordingSlidePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de diapositiva de grabación</val></str>
<str name="kCPInsertTextToAudioCommand" translate="yes"><val>Insertar conversión de texto a voz</val></str>
<str name="kCPInsertSlideNoteCommand" translate="yes"><val>Insertar nota de diapositiva</val></str>
<str name="kCPModifyAccessibilityCommand" translate="yes"><val>Modificar accesibilidad</val></str>
<str name="kCPDeleteTextToAudioCommand" translate="yes"><val>Eliminar conversión de texto a voz</val></str>
<str name="kCPModifySlideItemPreferencesCommand" translate="yes"><val>Modificar las preferencias de los elementos de diapositivas</val></str>
<str name="kCPModifyRotationCommand" translate="yes"><val>Rotar elemento</val></str>
<str name="kCPModifyZOrderIndexOfItemCmdID" translate="yes"><val>Modificar índice de orden Z de los elementos</val></str>
<str name="kCPOffsetZOrderIndexOfItemsCmdID" translate="yes"><val>Desplazar índice de orden Z de los elementos</val></str>
<str name="kCPMoveItemToNewLayerCmdID" translate="yes"><val>Mover elemento a nueva capa</val></str>
<str name="kCPModifySizeNPositionLockCommand" translate="yes"><val>Modificar bloqueo de tamaño y posición</val></str>
<str name="kCPSlideItemPlaceholder" translate="yes"><val>Marcador de posición de elemento de diapositiva</val></str>
<str name="kCPTextCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de pie de ilustración de texto</val></str>
<str name="kCPRolloverTextCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de pie de ilustración dinámico</val></str>
<str name="kCPImagePlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de imagen</val></str>
<str name="kCPRolloverImagePlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de imagen dinámica</val></str>
<str name="kCPTextAnimationPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de animación de texto</val></str>
<str name="kCPVideoPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de diapositivas con vídeo</val></str>
<str name="kCPFLVPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición del objeto de vídeo</val></str>
<str name="kCPTAnimationPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de animación</val></str>
<str name="kCPQuestionTitlePlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de título</val></str>
<str name="kCPQuestionTextPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de la pregunta</val></str>
<str name="kCPSuccessCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de leyenda de aprobado</val></str>
<str name="kCPPartialCorrectCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de la leyenda de respuesta parcialmente correcta</val></str>
<str name="kCPFailureCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de leyenda de suspenso</val></str>
<str name="kCPIncompleteCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de leyenda de respuesta incompleta</val></str>
<str name="kCPRetryCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de leyenda de reintento</val></str>
<str name="kCPTimeOutCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de leyenda de tiempo de espera</val></str>
<str name="kCPClearButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de botón Borrar</val></str>
<str name="kCPBackButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de botón Atrás</val></str>
<str name="kCPSkipButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de botón Omitir</val></str>
<str name="kCPSubmitButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de botón Enviar</val></str>
<str name="kCPReviewAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de área de revisión</val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de indicador de progreso</val></str>
<str name="kCPQuestionColumnItemPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de la columna 1</val></str>
<str name="kCPQuestionColumnAnswerPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de la columna 2</val></str>
<str name="kCPResultQuestionTitlePlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de título de resultado</val></str>
<str name="kCPContinueButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de botón Continuar</val></str>
<str name="kCPReviewButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de botón Revisar</val></str>
<str name="kCPRetakeButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de botón de segunda toma</val></str>
<str name="kCPPostResultPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de botón Publicar resultado</val></str>
<str name="kCPAutoShapePlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de forma inteligente</val></str>
<str name="kCPTitleAutoShapePlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de título</val></str>
<str name="kCPSubTitleAutoShapePlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición del subtítulo</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoFrameDescription" translate="yes"><val>Especifique el valor como el número del fotograma al que saltar para hacer una pausa.</val></str>
<str name="kCPrdcmndGotoFrameDescription" translate="yes"><val>Desfasado. Use cpCmndGotoFrame en su lugar. Especifique el valor como el número del fotograma al que saltar para hacer una pausa.</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoSlideByUIDDescription" translate="yes"><val>Asignar el número de UID de la diapositiva al que debe moverse la película antes de realizar una pausa.</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoSlideByUIDAndResumeDescription" translate="yes"><val>Asignar el número de UID de la diapositiva al que debe moverse y reproducirse la película.</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoSlideDescription" translate="yes"><val>Hace que la película de Adobe Captivate salte a la diapositiva especificada. La numeración de diapositivas empieza desde cero. Por ejemplo: para saltar a la diapositiva 14 (en la Tira de película), especifique 13 como valor de esta variable.</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoSlideAndResumeDescription" translate="yes"><val>Asignar el número de diapositiva al que debe moverse y reproducirse la película. El índice empieza en cero..</val></str>
<str name="kCPrdcmndResumeDescription" translate="yes"><val>Con el valor 1 establecido, se reanuda la reproducción de la película. </val></str>
<str name="kCPrdcmndPauseDescription" translate="yes"><val>Pone la película en pausa. Establezca el valor 1 para hacer una pausa.</val></str>
<str name="kCPrdcmndPreviousDescription" translate="yes"><val>Con el valor 1 establecido, la película salta a la diapositiva anterior.</val></str>
<str name="kCPcpCmndNextSlideDescription" translate="yes"><val>Especifique el valor 1 para saltar a la siguiente diapositiva.</val></str>
<str name="kCPrdcmndNextSlideDescription" translate="yes"><val>Desfasado. Use cpCmndNext en su lugar. Especifique el valor 1 para saltar a la siguiente diapositiva.</val></str>
<str name="kCPrdcmndExitDescription" translate="yes"><val>Utilice esta variable (con el valor 1) para salir de la película. </val></str>
<str name="kCPrdcmndInfoDescription" translate="yes"><val>Mostrar información acerca de Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPcpCmndPlaybarMovedDescription" translate="yes"><val>Variable interna. </val></str>
<str name="kCPcpCmndMuteDescription" translate="yes"><val>Silencia el audio. Establezca el valor 1 para silenciarlo y el valor 0 para restaurarlo. </val></str>
<str name="kCPcpCmndCCDescription" translate="yes"><val>Muestra u oculta subtítulos opcionales. Establezca el valor 1 para mostrar subtítulos opcionales. Establezca el valor 0 para ocultarlos.</val></str>
<str name="kCPcpCmndShowPlaybarDescription" translate="yes"><val>Muestra u oculta la barra de reproducción en la película Adobe Captivate. Establezca el valor 1 para mostrar la barra de reproducción y el valor 0 para ocultarla.</val></str>
<str name="kCPcpCmndVolumeDescription" translate="yes"><val>Aumenta o reduce el volumen de audio. Establezca el valor entre 0 (silenciado) y 100 (máximo).</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoFrameAndResumeDescription" translate="yes"><val>Especifique el valor como el número del fotograma al que saltar para reproducir. El índice empieza desde cero.</val></str>
<str name="kCPrdcmndGotoFrameAndResumeDescription" translate="yes"><val>Desfasado. Use cpCmndGotoFrameAndResume. Especifique el valor como el número de fotograma al que saltar para reproducir. El índice empieza desde cero.</val></str>
<str name="kCPcpLockTOCDescription" translate="yes"><val>Activa o desactiva la interacción de usuario con el índice. Establezca el valor 1 para desactivar la interacción o el valor 0 para permitirla.</val></str>
<str name="kCPcpTOCVisibleDescription" translate="yes"><val>Muestra u oculta el índice. Establezca el valor 1 para mostrarlo. Establezca el valor 0 para ocultarlo.</val></str>
<str name="kCPcpInfoHasPlaybarDescription" translate="yes"><val>Indica si está activada la barra de reproducción para la diapositiva. Si está activada, esta variable devuelve 1; si no lo está, devuelve 0.</val></str>
<str name="kCPrdinfoCurrentSlideDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número de la diapositiva actual. El índice empieza a partir de cero.</val></str>
<str name="kCPrdinfoCurrentFrameDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número de fotograma actual. El índice empieza a partir de cero.</val></str>
<str name="kCPcpInfoPrevSlideDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número de la diapositiva que precede a la actual (utiliza un índice basado en 1).</val></str>
<str name="kCPrdinfoSlideCountDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número total de diapositivas del proyecto.</val></str>
<str name="kCPrdinfoFrameCountDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número total de fotogramas del proyecto.</val></str>
<str name="kCPrdinfoFPSDescription" translate="yes"><val>Devuelve la velocidad de fotogramas de la película, en forma de fotogramas por segundo (FPS).</val></str>
<str name="kCPCaptivateVersionDescription" translate="yes"><val>Indica la versión de Adobe Captivate utilizada para publicar la película.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentSlideLabelDescription" translate="yes"><val>Devuelve la etiqueta de la diapositiva actual.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentSlideTypeDescription" translate="yes"><val>Devuelve el tipo de diapositiva, por ejemplo: diapositiva normal o diapositiva de pregunta.</val></str>
<str name="kCPcpInfoIsStandaloneDescription" translate="yes"><val>Indica si el proyecto de Adobe Captivate es independiente (EXE o APP) o un archivo SWF estándar. Devuelve 1 si el proyecto es independiente y 0 en caso contrario.</val></str>
<str name="kCPcpInfoElapsedTimeMSDescription" translate="yes"><val>Devuelve el tiempo transcurrido (en milisegundos) desde que se inició la reproducción de la película de Adobe Captivate. </val></str>
<str name="kCPcpInfoLastVisitedSlideDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número de la última diapositiva visitada por el usuario. Esta variable utiliza un índice basado en cero (es decir, la numeración de diapositivas empieza desde cero).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentSlideDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número de la diapositiva actual.</val></str>
<str name="kCPcpInfoProjectNameDescription" translate="yes"><val>Devuelve el nombre del proyecto tal como se ha especificado en las propiedades del proyecto (Archivo &gt; Información del proyecto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoAuthorDescription" translate="yes"><val>Devuelve el nombre del autor, tal como se ha especificado en las propiedades del proyecto (Archivo &gt; Información del proyecto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCompanyDescription" translate="yes"><val>Devuelve el nombre de la empresa, tal como se ha especificado en las propiedades del proyecto (Archivo &gt; Información del proyecto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoEmailDescription" translate="yes"><val>Devuelve la dirección de correo electrónico especificada en las propiedades del proyecto (Archivo &gt; Información del proyecto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoWebsiteDescription" translate="yes"><val>Devuelve el sitio Web especificado en las propiedades del proyecto (Archivo &gt; Información del proyecto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCopyrightDescription" translate="yes"><val>Devuelve la información de copyright, tal como se ha especificado en las propiedades del proyecto (Archivo &gt; Información del proyecto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoDescriptionDescription" translate="yes"><val>Devuelve la descripción del proyecto de Adobe Captivate tal como se ha especificado en las propiedades del proyecto (Archivo &gt; Información del proyecto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCourseNameDescription" translate="yes"><val>Devuelve el nombre del curso, tal como se ha especificado en las propiedades del proyecto (Archivo &gt; Información del proyecto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCourseIDDescription" translate="yes"><val>Devuelve el identificador de curso, tal como se ha especificado en las propiedades del proyecto de Adobe Captivate (Archivo &gt; Información del proyecto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentDateStringDescription" translate="yes"><val>Devuelve la fecha actual con el formato dd/mm/aaaa.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentDateString2Description" translate="yes"><val>Devuelve la fecha actual con el formato dd/mm/aaaa.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentLocaleStringDescription" translate="yes"><val>Fecha actual basada en la configuración regional especificada en los equipos del usuario. Por ejemplo, si la configuración regional es India, CpInfoCurrentLocale devolverá 'Jue Mayo 16 2013' (mientras que CpInfoCurrentDateString devuelve '05/16/2013').</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentDateDescription" translate="yes"><val>Devuelve la fecha actual tomada del equipo del usuario. Por ejemplo, si la fecha actual es 10 de febrero de 2012, esta variable devuelve 10.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentMonthDescription" translate="yes"><val>Devuelve el mes actual. Por ejemplo, si la fecha actual es 10 de febrero de 2012 (10/02/2012), esta variable devuelve 2.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentYearDescription" translate="yes"><val>Devuelve el año actual tomado del equipo del usuario. Por ejemplo, si la fecha actual es 10 de febrero de 2012, esta variable devuelve 2012.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentDayDescription" translate="yes"><val>Devuelve un número que indica el día actual de la semana. Por ejemplo, 1 = Lunes, 2 = Martes.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentTimeDescription" translate="yes"><val>Devuelve la hora actual con el formato hh:mm:ss.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentHourDescription" translate="yes"><val>Devuelve la hora actual (con formato de 24 horas).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentMinutesDescription" translate="yes"><val>Devuelve el minuto actual.</val></str>
<str name="kCPcpInfoEpochMSDescription" translate="yes"><val>Devuelve el tiempo transcurrido (en milisegundos) desde el 1 de enero de 1970.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoAnswerChoiceDescription" translate="yes"><val>Devuelve la respuesta que los usuarios han elegido para una pregunta.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoLastSlidePointScoredDescription" translate="yes"><val>Devuelve los puntos conseguidos en la última diapositiva de pregunta visitada.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoQuestionSlideTimingDescription" translate="yes"><val>Devuelve el límite de tiempo (en segundos) para la pregunta actual.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoQuestionSlideTypeDescription" translate="yes"><val>Devuelve el tipo de la pregunta actual. Por ejemplo, 'Opción múltiple' para una pregunta de opción múltiple.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPointsPerQuestionSlideDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número de puntos asignados a la diapositiva de pregunta actual.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoMaxAttemptsOnCurrentQuestionDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número máximo de intentos permitido para la pregunta actual.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoAttemptsDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número de veces que se ha intentado realizar la prueba.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoTotalProjectPointsDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número total de puntos de prueba del proyecto.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoNegativePointsOnCurrentQuestionSlideDescription" translate="yes"><val>Devuelve los puntos negativos asignados a la diapositiva de pregunta actual.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoQuestionPartialScoreOnDescription" translate="yes"><val>Indica si está activada la puntuación parcial para la pregunta actual. Devuelve 1 si está activada y 0 si no lo está.</val></str>
<str name="kCPcpInQuizScopeDescription" translate="yes"><val>Indica si el usuario se encuentra en el ámbito de la prueba en el curso.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoTotalQuizPointsDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número total de puntos de la prueba.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoQuizPassPercentDescription" translate="yes"><val>Devuelve el porcentaje especificado como criterio de aprobado.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoQuizPassPointsDescription" translate="yes"><val>Devuelve los puntos establecidos como requisito para aprobar la prueba.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPointsscoredDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número total de puntos conseguidos en el proyecto.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPretestPointsscoredDescription" translate="yes"><val>Devuelve la puntuación de la prueba preliminar en forma de puntos.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPretestScorePercentageDescription" translate="yes"><val>Devuelve la puntuación de la prueba preliminar en forma de porcentaje.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoTotalCorrectAnswersDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número de preguntas respondidas correctamente.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoTotalUnansweredQuestionsDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número total de preguntas sin contestar en el proyecto.</val></str>
<str name="kCPcpInfoPercentageDescription" translate="yes"><val>Devuelve la puntuación de la prueba en forma de porcentaje.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoNoQuestionsPerQuizDescription" translate="yes"><val>Número de preguntas de la prueba</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoTotalQuestionsPerProjectDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número total de preguntas del proyecto.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPassFailDescription" translate="yes"><val>Devuelve el resultado de la prueba: Aprobado o Suspenso.</val></str>
<str name="kCPClearUndoRedoStackCommand" translate="yes"><val>Borrar deshacer/rehacer apilar</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoStudentID" translate="yes"><val>ID de estudiante usado en informes de servidor interno</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoStudentName" translate="yes"><val>Nombre de estudiante para LMS</val></str>
<str name="kCPcpInReviewModeDescription" translate="yes"><val>Indica si el usuario está en el modo de revisión o no.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPreTestTotalCorrectAnswersDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número de preguntas de prueba preliminar respondidas correctamente.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPreTestTotalQuestionsDescription" translate="yes"><val>Devuelve el número de preguntas de prueba preliminar del proyecto</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPreTestMaxScoreDescription" translate="yes"><val>Devuelve la puntuación máxima para las preguntas de prueba preliminar.</val></str>
<str name="kCPModifyProgressBarPreferencesCommand" translate="yes"><val>Actualizar valores de progreso</val></str>
<str name="kCPTTOnEnterKey" translate="yes"><val>Al entrar</val></str>
<str name="kCPTTOnClickKey" translate="yes"><val>Al hacer clic</val></str>
<str name="kCPTTOnTextEntryKey" translate="yes"><val>Al introducir texto</val></str>
<str name="kCPTTOnRolloverKey" translate="yes"><val>Al pasar el ratón por encima</val></str>
<str name="kCPTTOnSuccessKey" translate="yes"><val>Si aprueba</val></str>
<str name="Group" translate="yes"><val>Agrupar</val></str>
<str name="kCPTTOnFailureKey" translate="yes"><val>Si suspende la prueba</val></str>
<str name="kCPTTOnSlideExitKey" translate="yes"><val>Al salir de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPTTOnHyperlinkKey" translate="yes"><val>Al hacer clic en hipervínculo</val></str>
<str name="kCPTTOnDropKey" translate="yes"><val>Al soltar</val></str>
<str name="kCPResizeObjectStylesCommand" translate="yes"><val>Cambiar escala de los estilos de objeto</val></str>
<str name="kCPResizeStylesActionStr" translate="yes"><val>Actualizando estilos de objeto...</val></str>
<str name="kCPCheckProjectConsistancyCommand" translate="yes"><val>Comprobar coherencia del proyecto</val></str>
<str name="kCPDumpProjectAsXMLCommand" translate="yes"><val>Obtener proyecto como XML</val></str>
<str name="kCPSavingProject" translate="yes"><val>Guardando el proyecto %s...</val></str>
<str name="kCPPriorSaveWork" translate="yes"><val>Realizando varias acciones antes de guardar...</val></str>
<str name="kCPTakingBackup" translate="yes"><val>Realizando copia de seguridad...</val></str>
<str name="kCPSavingDatabase" translate="yes"><val>Guardando objeto de base de datos...</val></str>
<str name="kCPSavingText" translate="yes"><val>Guardando texto...</val></str>
<str name="kCPSavingAudio" translate="yes"><val>Guardando audio...</val></str>
<str name="kCPSavingThumbnails" translate="yes"><val>Guardando miniaturas...</val></str>
<str name="kCPSavingInfoFile" translate="yes"><val>Guardando archivo de información...</val></str>
<str name="kCPCompressingFile" translate="yes"><val>Comprimiendo archivo...</val></str>
<str name="kCPPostSaveWork" translate="yes"><val>Realizando varias acciones después de guardar...</val></str>
<str name="kCPCopyOf" translate="yes"><val>Copia de </val></str>
<str name="kCPAudioImportProgressString" translate="yes"><val>Importando %d de %d archivos de audio...</val></str>
<str name="kCPAudioImportProgressCancelled" translate="yes"><val>Se canceló la importación de audio.</val></str>
<str name="kCPAudioImportFailed" translate="yes"><val>Error de importación de audio.</val></str>
<str name="kCPProgressBarCancelled" translate="yes"><val>Se canceló la operación.</val></str>
<str name="kCPProgressBarUpdateAudio" translate="yes"><val>Actualizando audio...</val></str>
<str name="kCPOpeningProjectsProgressTitle" translate="yes"><val>Abriendo proyecto...</val></str>
<str name="kCPOpeningProject" translate="yes"><val>Abriendo proyecto %s ...</val></str>
<str name="kCPProgressExtractInfo" translate="yes"><val>Extraer archivo de información</val></str>
<str name="kCPProgressExtractResource" translate="yes"><val>Extrayendo archivos de recurso</val></str>
<str name="kCPProgressExtractObjects" translate="yes"><val>Extraer objetos</val></str>
<str name="kCPProgressVerifyConsistency" translate="yes"><val>Verificando coherencia</val></str>
<str name="kCPProgressCreatingObjects" translate="yes"><val>Crear objetos</val></str>
<str name="kCPProgressFreeResources" translate="yes"><val>Liberar los recursos</val></str>
<str name="kCPProgressExtractFiles" translate="yes"><val>Extraer archivos</val></str>
<str name="kCPProgressLoadingProject" translate="yes"><val>Cargando proyecto</val></str>
<str name="kCPProgressClosingProject" translate="yes"><val>Cerrando proyecto</val></str>
<str name="kCPCreatingNewProjectProgressTitle" translate="yes"><val>Creando proyecto nuevo...</val></str>
<str name="kCPNewProjectCreatingDataBase" translate="yes"><val>Creando base de datos...</val></str>
<str name="kCPNewProjCreatingObjects" translate="yes"><val>Creando objetos...</val></str>
<str name="kCPNewProjLoadingThemes" translate="yes"><val>Cargando temas...</val></str>
<str name="kCPNewProjAddingSlides" translate="yes"><val>Añadiendo diapositivas...</val></str>
<str name="kCPProgressPleaseWait" translate="yes"><val>Espere un momento...</val></str>
<str name="kCPProgressApplyingStyle" translate="yes"><val>Aplicando estilo...</val></str>
<str name="kCPProgressInsertingSWF" translate="yes"><val>Insertando SWF...</val></str>
<str name="kCPProgressDeletingFrames" translate="yes"><val>Eliminación de fotogramas...</val></str>
<str name="kCPProgressMergingSlides" translate="yes"><val>Combinando diapositivas...</val></str>
<str name="kCPProgressSplittingSWF" translate="yes"><val>División de SWF...</val></str>
<str name="kCPProjectExpiryMessage" translate="yes"><val>El proyecto ha caducado.</val></str>
<str name="kCPPasswordMessage" translate="yes"><val>Escriba la contraseña correcta directamente en el cuadro de texto de abajo y haga clic en el botón que aparece a continuación.</val></str>
<str name="kCPPasswordRetryMessage" translate="yes"><val>La contraseña introducida no es correcta. Vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPPasswordButtonText" translate="yes"><val>Continuar</val></str>
<str name="kCPApplySolidFillCommand" translate="yes"><val>Aplicar relleno sólido</val></str>
<str name="kCPApplyGradientFillCommand" translate="yes"><val>Aplicar relleno de degradado</val></str>
<str name="kCPCreateContentMasterSlideCommand" translate="yes"><val>Insertar diapositiva patrón de contenido</val></str>
<str name="kCPBlankTheme" translate="yes"><val>Vacío</val></str>
<str name="kCPWhiteTheme" translate="yes"><val>Blanco</val></str>
<str name="kCPSLOFeatureSetWarning" translate="yes"><val>La configuración de composición de motor de texto en las preferencias de la sesión actual de Adobe Captivate no coincide con la del proyecto que quiere abrir. Modifique la configuración de composición de motor de texto (Editar &gt; Preferencias &gt; Configuración general) antes de abrir el proyecto. </val></str>
<str name="kCPUpdateTemplateHalted" translate="yes"><val>Se ha detenido la actualización ya que se requiere información adicional.</val></str>
<str name="kCPObsoleteProjectVersion" translate="yes"><val>Esta versión de proyecto está desfasada y no se actualizará.</val></str>
<str name="Animation" translate="yes"><val>Animación</val></str>
<str name="AutoShape" translate="yes"><val>Forma inteligente</val></str>
<str name="SmartShape" translate="yes"><val>Forma inteligente</val></str>
<str name="Rollover Shape" translate="yes"><val>Forma inteligente dinámica</val></str>
<str name="Button" translate="yes"><val>     Botón</val></str>
<str name="Text Caption" translate="yes"><val>Pie de ilustración de texto</val></str>
<str name="Caption Placeholder" translate="yes"><val>Marcador de posición de pie de ilustración</val></str>
<str name="Click Box" translate="yes"><val>Área de clic</val></str>
<str name="Closed Caption" translate="yes"><val>Subtítulo opcional</val></str>
<str name="FLV" translate="yes"><val>Objeto de vídeo</val></str>
<str name="Failure Caption" translate="yes"><val>Pie de ilustración de suspenso</val></str>
<str name="Free Form Item" translate="yes"><val>Elemento de forma libre</val></str>
<str name="Guide" translate="yes"><val>Guía</val></str>
<str name="Highlight Box" translate="yes"><val>Cuadro resaltado</val></str>
<str name="Hint Caption" translate="yes"><val>Pie de ilustración de sugerencia</val></str>
<str name="Hyperlink" translate="yes"><val>Hipervínculo</val></str>
<str name="Image" translate="yes"><val>Imagen</val></str>
<str name="Image Placeholder" translate="yes"><val>Marcador de posición de imagen</val></str>
<str name="Interactive Widget" translate="yes"><val>Widget interactivo</val></str>
<str name="Line" translate="yes"><val>Línea</val></str>
<str name="Oval" translate="yes"><val>Óvalo</val></str>
<str name="Polygon" translate="yes"><val>Polígono</val></str>
<str name="Pop-up Caption" translate="yes"><val>Pie de ilustración emergente</val></str>
<str name="Rectangle" translate="yes"><val>Rectángulo</val></str>
<str name="Rollover Area" translate="yes"><val>     Área dinámica</val></str>
<str name="Rollover Caption" translate="yes"><val>Pie de ilustración dinámico</val></str>
<str name="Rollover Caption Placeholder" translate="yes"><val>Marcador de posición de pie de ilustración dinámico</val></str>
<str name="Rollover Image" translate="yes"><val>Imagen dinámica</val></str>
<str name="Rollover Image Placeholder" translate="yes"><val>Marcador de posición de imagen dinámica</val></str>
<str name="Rollover Slidelet Area" translate="yes"><val>Área de minidiapositiva dinámica</val></str>
<str name="Scorable Button" translate="yes"><val>Botón puntuable</val></str>
<str name="Slide" translate="yes"><val>Diapositiva</val></str>
<str name="Slidelet" translate="yes"><val>Minidiapositiva</val></str>
<str name="Success Caption" translate="yes"><val>Pie de ilustración de aprobado</val></str>
<str name="Text Animation" translate="yes"><val>Animación de texto</val></str>
<str name="Text Animation Placeholder" translate="yes"><val>Marcador de posición de animación de texto</val></str>
<str name="Text Entry Box" translate="yes"><val>Cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="Text Entry Button" translate="yes"><val>Botón de entrada de texto</val></str>
<str name="Widget" translate="yes"><val>Widget</val></str>
<str name="Widget Question" translate="yes"><val>Pregunta widget</val></str>
<str name="Zoom Destination" translate="yes"><val>Destino del zoom</val></str>
<str name="Zoom Source" translate="yes"><val>Origen del zoom</val></str>
<str name="Review Area" translate="yes"><val>Área de revisión</val></str>
<str name="Hot Spot" translate="yes"><val>Zona interactiva</val></str>
<str name="Equation" translate="yes"><val>Ecuación</val></str>
<str name="kCPNoTransition" translate="yes"><val>Sin transición</val></str>
<str name="kCPFadeInandOutTransition" translate="yes"><val>Intensificar y atenuar</val></str>
<str name="kCPFadeInOnlyTransition" translate="yes"><val>Intensificar solamente</val></str>
<str name="kCPFadeOutOnlyTransition" translate="yes"><val>Atenuar solamente</val></str>
<str name="kCPFailureCaptionDefaultText" translate="yes"><val>Escriba el texto de suspenso aquí</val></str>
<str name="kCPSuccessCaptionDefaultText" translate="yes"><val>Escriba el texto de aprobado aquí</val></str>
<str name="kCPHintCaptionDefaultText" translate="yes"><val>Escriba el texto de sugerencia aquí</val></str>
<str name="kCPAddTEBEntryCommand" translate="yes"><val>Añadir cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPApplyStyleCommand" translate="yes"><val>Aplicar estilo</val></str>
<str name="kCPApplyImageEffectsCommand" translate="yes"><val>Aplicar efectos de imagen</val></str>
<str name="kCPClearStyleOverridesCommand" translate="yes"><val>Borrar anulaciones de estilo</val></str>
<str name="kCPCreateButtonStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de botón</val></str>
<str name="kCPCreateCaptionStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de pie de ilustración</val></str>
<str name="kCPCreateClickBoxStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo del área de clic</val></str>
<str name="kCPCreateDecisionScriptCommand" translate="yes"><val>Crear script de decisión</val></str>
<str name="kCPCreateHighlightItemStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de elemento resaltado</val></str>
<str name="kCPCreateLineStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de línea</val></str>
<str name="kCPCreateMultipleActionScriptCommand" translate="yes"><val>Crear script de acción múltiple</val></str>
<str name="kCPCreateOperandScriptCommand" translate="yes"><val>Crear script de operando</val></str>
<str name="kCPCreateOvalStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de óvalo</val></str>
<str name="kCPCreatePolygonStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de polígono</val></str>
<str name="kCPCreateRectangleStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de rectángulo</val></str>
<str name="kCPCreateReferringScriptCommand" translate="yes"><val>Crear script de referencia</val></str>
<str name="kCPCreateRolloverAreaStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo del área dinámica</val></str>
<str name="kCPCreateRolloverSlideletStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de minidiapositiva dinámica</val></str>
<str name="kCPCreateSingleLineTextStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de texto de línea única</val></str>
<str name="kCPCreateScriptCommand" translate="yes"><val>Crear script</val></str>
<str name="kCPCreateSlideletStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPCreateStringScriptCommand" translate="yes"><val>Crear script de cadena</val></str>
<str name="kCPCreateStyleFromObjectCommand" translate="yes"><val>Crear estilo</val></str>
<str name="kCPCreateTEBStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo del cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPCreateTextAnimationStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de animación de texto</val></str>
<str name="kCPCreateTextStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de texto</val></str>
<str name="kCPCreateTransitionStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de transición</val></str>
<str name="kCPCreateZoomDestinationStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo del destino del zoom</val></str>
<str name="kCPCropImageCommand" translate="yes"><val>Recortar imagen</val></str>
<str name="kCPCalculateCaptionTimingCommand" translate="yes"><val>Ajustar automáticamente la temporización de la leyenda</val></str>
<str name="kCPDeleteClosedCaptionCommand" translate="yes"><val>Eliminar subtítulo opcional</val></str>
<str name="kCPDeleteScriptCommand" translate="yes"><val>Eliminar script</val></str>
<str name="kCPDeleteSlideNoteCommand" translate="yes"><val>Eliminar nota de diapositiva</val></str>
<str name="kCPDeleteStyleCommand" translate="yes"><val>Eliminar estilo</val></str>
<str name="kCPDeleteSubFramesCommand" translate="yes"><val>Eliminar subfotogramas</val></str>
<str name="kCPDeleteTEBEntryCommand" translate="yes"><val>Eliminar cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPDeleteVariableCommand" translate="yes"><val>Eliminar variable</val></str>
<str name="kCPDuplicateScriptCommand" translate="yes"><val>Duplicar script</val></str>
<str name="kCPDuplicateStyleCommand" translate="yes"><val>Duplicar estilo</val></str>
<str name="kCPExportPreferencesCommand" translate="yes"><val>Exportar preferencias del proyecto</val></str>
<str name="kCPExportStylesCommand" translate="yes"><val>Exportar estilos</val></str>
<str name="kCPImportNPlaceFilesCommand" translate="yes"><val>Importar archivos</val></str>
<str name="kCPImportPreferencesCommand" translate="yes"><val>Importar preferencias del proyecto</val></str>
<str name="kCPImportStylesCommand" translate="yes"><val>Importar estilos</val></str>
<str name="kCPIncreaseItemContainerTimingCommand" translate="yes"><val>Aumentar duración del contenedor del elemento</val></str>
<str name="kCPInsertAnimationCommand" translate="yes"><val>Insertar animación</val></str>
<str name="kCPInsertButtonCommand" translate="yes"><val>Insertar botón</val></str>
<str name="kCPInsertCaptionCommand" translate="yes"><val>Insertar pie de ilustración</val></str>
<str name="kCPInsertCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de pie de ilustración</val></str>
<str name="kCPInsertClickBoxItemCommand" translate="yes"><val>Insertar área de clic</val></str>
<str name="kCPInsertClickItemCommand" translate="yes"><val>Insertar elemento de clic</val></str>
<str name="kCPInsertClosedCaptionCommand" translate="yes"><val>Insertar subtítulo opcional</val></str>
<str name="kCPInsertContentPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de contenido</val></str>
<str name="kCPInsertFailureCaptionCommand" translate="yes"><val>Insertar pie de ilustración de suspenso</val></str>
<str name="kCPInsertFLVCommand" translate="yes"><val>Insertar FLV</val></str>
<str name="kCPInsertFLVPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de FLV</val></str>
<str name="kCPInsertAnimationPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de animación</val></str>
<str name="kCPInsertTextAnimationPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de animación de texto</val></str>
<str name="kCPInsertFreeFormItemCommand" translate="yes"><val>Insertar forma libre</val></str>
<str name="kCPInsertGuideCommand" translate="yes"><val>Insertar guía</val></str>
<str name="kCPInsertHightlightCommand" translate="yes"><val>Insertar resaltado</val></str>
<str name="kCPInsertHintCaptionCommand" translate="yes"><val>Insertar pie de ilustración de sugerencia</val></str>
<str name="kCPInsertHyperlinkCommand" translate="yes"><val>Insertar hipervínculo</val></str>
<str name="kCPInsertImageItemCommand" translate="yes"><val>Insertar imagen</val></str>
<str name="kCPInsertImagePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de imagen</val></str>
<str name="kCPInsertInteractiveWidgetCommand" translate="yes"><val>Insertar widget</val></str>
<str name="kCPInsertLineCommand" translate="yes"><val>Insertar línea</val></str>
<str name="kCPInsertOvalCommand" translate="yes"><val>Insertar óvalo</val></str>
<str name="kCPInsertPolygonCommand" translate="yes"><val>Insertar polígono</val></str>
<str name="kCPInsertPopupCaptionCommand" translate="yes"><val>Insertar pie de ilustración emergente</val></str>
<str name="kCPInsertRectangleCommand" translate="yes"><val>Insertar rectángulo</val></str>
<str name="kCPReplaceResourceCommand" translate="yes"><val>Reemplazar recurso</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverAreaCommand" translate="yes"><val>Insertar área dinámica</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverCaptionCommand" translate="yes"><val>Insertar pie de ilustración dinámico</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de pie de ilustración dinámico</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverImageCommand" translate="yes"><val>Insertar imagen dinámica</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverImagePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de imagen dinámica</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverSlideletCommand" translate="yes"><val>Insertar minidiapositiva dinámica</val></str>
<str name="kCPInsertScorableButtonCommand" translate="yes"><val>Insertar botón puntuable</val></str>
<str name="kCPInsertScorableClickItemCommand" translate="yes"><val>Insertar elemento de clic puntuable</val></str>
<str name="kCPInsertSlideletCommand" translate="yes"><val>Insertar minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPInsertSubFrameCommand" translate="yes"><val>Insertar subfotograma</val></str>
<str name="kCPInsertSubFramesCommand" translate="yes"><val>Insertar subfotogramas</val></str>
<str name="kCPInsertSuccessCaptionCommand" translate="yes"><val>Insertar pie de ilustración de aprobado</val></str>
<str name="kCPInsertTextAnimationCommand" translate="yes"><val>Insertar animación de texto</val></str>
<str name="kCPInsertTextEntryBoxCommand" translate="yes"><val>Insertar cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPInsertTextEntryButtonCommand" translate="yes"><val>Insertar botón de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPInsertVariableCommand" translate="yes"><val>Insertar variable</val></str>
<str name="kCPInsertWidgetCommand" translate="yes"><val>Insertar widget</val></str>
<str name="kCPInsertZoomDestinationCommand" translate="yes"><val>Insertar destino del zoom</val></str>
<str name="kCPInsertZoomSourceCommand" translate="yes"><val>Insertar origen de zoom</val></str>
<str name="kCPModifySlideItemPlaceHolderTextCommand" translate="yes"><val>Modificar marcador de posición</val></str>
<str name="kCPReplaceConcreteObjectBySlideItemPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Reemplazar objeto concreto por marcador de posición</val></str>
<str name="kCPReplaceSlideItemPlaceHolderByConcreteObjectCommand" translate="yes"><val>Reemplazar marcador de posición por objeto concreto</val></str>
<str name="kCPExternalResourcesDroppedCommand" translate="yes"><val>Recursos externos omitidos</val></str>
<str name="kCPModifyAnimationCommand" translate="yes"><val>Modificar animación</val></str>
<str name="kCPModifyAssociatedVariableCommand" translate="yes"><val>Modificar variable asociada</val></str>
<str name="kCPModifyButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botón</val></str>
<str name="kCPModifyButtonDefaultsCommand" translate="yes"><val>Modificar valores predeterminados de los botones</val></str>
<str name="kCPModifyButtonImageCommand" translate="yes"><val>Modificar imagen del botón</val></str>
<str name="kCPModifyButtonStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de botón</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionCommand" translate="yes"><val>Modificar pie de ilustración</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionDefaultsCommand" translate="yes"><val>Modificar valores predeterminados de pies de ilustración</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionImageCommand" translate="yes"><val>Modificar imagen del pie de ilustración</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Modificar marcador de posición de pie de ilustración</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo del pie de ilustración</val></str>
<str name="kCPModifyClickBoxItemCommand" translate="yes"><val>Modificar área de clic</val></str>
<str name="kCPModifyClickBoxStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo del área de clic</val></str>
<str name="kCPModifyClickItemCommand" translate="yes"><val>Modificar elemento de clic</val></str>
<str name="kCPModifyClosedCaptionCommand" translate="yes"><val>Modificar subtítulo opcional</val></str>
<str name="kCPModifyClosedCaptionOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar orden de los subtítulos opcionales</val></str>
<str name="kCPModifyDefaultStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo predeterminado</val></str>
<str name="kCPModifyExpressionCommand" translate="yes"><val>Modificar expresión</val></str>
<str name="kCPModifyExpressionSymbolOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar orden de los símbolos de expresión</val></str>
<str name="kCPModifyFailureCaptionCommand" translate="yes"><val>Modificar pie de ilustración de suspenso</val></str>
<str name="kCPModifyFLVCommand" translate="yes"><val>Modificar FLV</val></str>
<str name="kCPModifyFreeFormItemCommand" translate="yes"><val>Modificar forma libre</val></str>
<str name="kCPModifyGuideCommand" translate="yes"><val>Modificar guía</val></str>
<str name="kCPModifyHighlightItemStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de elemento resaltado</val></str>
<str name="kCPModifyHightlightCommand" translate="yes"><val>Modificar resaltado</val></str>
<str name="kCPModifyHintCaptionCommand" translate="yes"><val>Modificar pie de ilustración de sugerencia</val></str>
<str name="kCPModifyHyperlinkCommand" translate="yes"><val>Modificar hipervínculo</val></str>
<str name="kCPModifyImageItemCommand" translate="yes"><val>Modificar imagen</val></str>
<str name="kCPModifyImagePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Modificar marcador de posición de imagen</val></str>
<str name="kCPModifyInteractiveWidgetCommand" translate="yes"><val>Modificar widget interactivo</val></str>
<str name="kCPModifyLineCommand" translate="yes"><val>Modificar línea</val></str>
<str name="kCPModifyLineStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de línea</val></str>
<str name="kCPModifyMultipleActionScriptCommand" translate="yes"><val>Modificar script de acción múltiple</val></str>
<str name="kCPModifyOperandCommand" translate="yes"><val>Modificar operando</val></str>
<str name="kCPModifyOperatorCommand" translate="yes"><val>Modificar operador</val></str>
<str name="kCPModifyOvalCommand" translate="yes"><val>Modificar óvalo</val></str>
<str name="kCPModifyOvalStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de óvalo</val></str>
<str name="kCPModifyPolygonCommand" translate="yes"><val>Modificar polígono</val></str>
<str name="kCPModifyPolygonStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de polígono</val></str>
<str name="kCPModifyPauseAfterDurationCommand" translate="yes"><val>Modificar pausa después de una duración determinada</val></str>
<str name="kCPModifyPopupCaptionCommand" translate="yes"><val>Modificar pie de ilustración emergente</val></str>
<str name="kCPModifyRectangleCommand" translate="yes"><val>Modificar rectángulo</val></str>
<str name="kCPModifyReferringScriptCommand" translate="yes"><val>Modificar script de referencia</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverAreaCommand" translate="yes"><val>Modificar área dinámica</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverAreaStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo del área dinámica</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverCaptionCommand" translate="yes"><val>Modificar pie de ilustración dinámico</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverImageCommand" translate="yes"><val>Modificar imagen dinámica</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverImagePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Modificar marcador de posición de imagen dinámica</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverSlideletCommand" translate="yes"><val>Modificar minidiapositiva dinámica</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverSlideletStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de la minidiapositiva dinámica</val></str>
<str name="kCPModifyRunTimeDialogDummyObjectStyleCommand" translate="yes"><val>Estilo de cuadro de diálogo Crear tiempo de ejecución</val></str>
<str name="kCPModifySingleLineTextStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de texto de línea única</val></str>
<str name="kCPModifyScorableButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botón puntuable</val></str>
<str name="kCPModifyScorableClickItemCommand" translate="yes"><val>Modificar elemento de clic puntuable</val></str>
<str name="kCPModifyScorableInteractiveItemCommand" translate="yes"><val>Modificar elemento interactivo puntuable</val></str>
<str name="kCPModifyScriptActionOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar orden de acción del script </val></str>
<str name="kCPModifySlideletCommand" translate="yes"><val>Modificar minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPModifySlideletDuratonCommand" translate="yes"><val>Modificar duración de la minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPModifySlideletStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPModifySlideNoteCommand" translate="yes"><val>Modificar nota de diapositiva</val></str>
<str name="kCPModifySlideNoteOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar orden de las notas de diapositiva</val></str>
<str name="kCPModifyStringScriptCommand" translate="yes"><val>Modificar script de cadena</val></str>
<str name="kCPModifyStyleFromObjectCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo desde el objeto</val></str>
<str name="kCPModifyStyleNameCommand" translate="yes"><val>Modificar nombre de estilo</val></str>
<str name="kCPModifySubFramesAppearAfterCommand" translate="yes"><val>Modificar "Aparecer tras"</val></str>
<str name="kCPModifySubFramesDurationCommand" translate="yes"><val>Modificar duración del subfotograma</val></str>
<str name="kCPModifySubFramesLockCommand" translate="yes"><val>Modificar bloqueo del subfotograma</val></str>
<str name="kCPModifySubFramesVisibilityCommand" translate="yes"><val>Modificar visibilidad del subfotograma</val></str>
<str name="kCPModifySuccessCaptionCommand" translate="yes"><val>Modificar pie de ilustración de aprobado</val></str>
<str name="kCPModifyTEBEntryCommand" translate="yes"><val>Modificar cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPModifyTEBStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo del cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPModifyTextAnimationCommand" translate="yes"><val>Modificar animación de texto</val></str>
<str name="kCPModifyTextAnimationStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de animación de texto</val></str>
<str name="kCPModifyTextEntryBoxCommand" translate="yes"><val>Modificar cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPModifyTextEntryButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botón de entrada del texto</val></str>
<str name="kCPModifyTextStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de texto</val></str>
<str name="kCPModifyTransitionStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de transición</val></str>
<str name="kCPModifyVariableCommand" translate="yes"><val>Modificar variable</val></str>
<str name="kCPModifyWidgetCommand" translate="yes"><val>Modificar widget</val></str>
<str name="kCPModifyWidgetQuestionCommand" translate="yes"><val>Modificar pregunta widget</val></str>
<str name="kCPModifyZoomDestinationCommand" translate="yes"><val>Modificar destino del zoom</val></str>
<str name="kCPModifyZoomDestinationStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo del destino del zoom</val></str>
<str name="kCPModifyZoomSourceCommand" translate="yes"><val>Modificar origen del zoom</val></str>
<str name="kCPModifyZoomStopDurationCommand" translate="yes"><val>Modificar duración de la detención del zoom</val></str>
<str name="kCPReplaceScriptCommand" translate="yes"><val>Cambiar acción</val></str>
<str name="kCPReplaceStyleCommand" translate="yes"><val>Reemplazar estilo</val></str>
<str name="kCPSaveStyleCommand" translate="yes"><val>Guardar estilo</val></str>
<str name="kCPSelectTextCommand" translate="yes"><val>Seleccionar texto</val></str>
<str name="kCPTextEditCopyCommand" translate="yes"><val>Edición de texto: copiar</val></str>
<str name="kCPTextEditCutCommand" translate="yes"><val>Edición de texto: cortar</val></str>
<str name="kCPTextEditHandleCharPressCommand" translate="yes"><val>Edición de texto: presionar carácter</val></str>
<str name="kCPTextEditHandleKeyPressCommand" translate="yes"><val>Edición de texto: presionar tecla</val></str>
<str name="kCPTextEditPasteCommand" translate="yes"><val>Edición de texto: pegar</val></str>
<str name="kCPUpdateCCOrderCommand" translate="yes"><val>Actualizar orden de los subtítulos</val></str>
<str name="kCPUpdateCCWithAudioChangeCommand" translate="yes"><val>Actualizar subtítulos</val></str>
<str name="kCPUpdateSlideNoteOrderCommand" translate="yes"><val>Actualizar orden de las notas de diapositiva</val></str>
<str name="kCPUpdateT2AAudioGenerationCommand" translate="yes"><val>Actualizar generación de texto a audio</val></str>
<str name="kCPTextCaptionInitialText" translate="yes"><val>Escriba aquí texto.</val></str>
<str name="kCPCopyCommand" translate="yes"><val>Copiar</val></str>
<str name="kCPCutCommand" translate="yes"><val>Cortar</val></str>
<str name="kCPPasteCommand" translate="yes"><val>Pegar objetos</val></str>
<str name="kCPPasteSlideCommand" translate="yes"><val>Pegar diapositivas</val></str>
<str name="kCPDuplicateCommand" translate="yes"><val>Duplicar objetos</val></str>
<str name="kCPDuplicateSlideCommand" translate="yes"><val>Duplicar diapositivas</val></str>
<str name="kCPApplyThemeCommand" translate="yes"><val>Aplicar tema</val></str>
<str name="kCPApplyThemeWarning" translate="yes"><val>Se perderán todas las modificaciones de propiedades y estilos de objeto. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionTitleAndTextStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar título de pregunta y estilo de texto</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionCornerRadiusCommand" translate="yes"><val>Modificar radio de vértice de leyenda</val></str>
<str name="kCPModifyConstraintsCommand" translate="yes"><val>Modificar limitaciones...</val></str>
<str name="kUndoRedoDragDropWizardChangesCommand" translate="yes"><val> Cambios del asistente de arrastrar-soltar</val></str>
<str name="kCPTextCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>LEYENDA DE TEXTO</val></str>
<str name="kCPRolloverTextCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Marcador de posición de pie de ilustración dinámico</val></str>
<str name="kCPImagePlaceHolderDescription" translate="yes"><val>IMAGEN</val></str>
<str name="kCPRolloverImagePlaceHolderDescription" translate="yes"><val>IMAGEN DINÁMICA</val></str>
<str name="kCPTextAnimationPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>ANIMACIÓN DE TEXTO</val></str>
<str name="kCPVideoPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Marcador de posición de diapositivas con vídeo</val></str>
<str name="kCPFLVPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Objeto de vídeo</val></str>
<str name="kCPAnimationPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>ANIMACIÓN</val></str>
<str name="kCPContentPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Marcador de posición de contenido</val></str>
<str name="kCPAutoShapePlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Marcador de posición de forma inteligente</val></str>
<str name="kCPSlideBackground" translate="yes"><val>Fondo</val></str>
<str name="kCPSlideletBackground" translate="yes"><val>Fondo de minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPMergeIntoBackGroundCommand" translate="yes"><val>Combinar en el fondo</val></str>
<str name="kCPCopyOfDescription" translate="yes"><val>Copia de</val></str>
<str name="kCPCopyDescription" translate="yes"><val>Copiar</val></str>
<str name="kCPCreateSWFReviewCommand" translate="yes"><val>Crear revisión</val></str>
<str name="kCPModifySWFReviewCommand" translate="yes"><val>Modificar revisión</val></str>
<str name="kCPSWFReviewNamePrefix" translate="yes"><val>Revisar </val></str>
<str name="kCPAddSWFReviewerCommand" translate="yes"><val>Añadir revisor de SWF</val></str>
<str name="kCPAddSWFReviewerInfoCommand" translate="yes"><val>Añadir información del revisor de SWF</val></str>
<str name="kCPModifySWFReviewerInfoCommand" translate="yes"><val>Modificar información del revisor de SWF</val></str>
<str name="kCPAddSWFCommentCommand" translate="yes"><val>Añadir comentario de SWF</val></str>
<str name="kCPModifySWFCommentCommand" translate="yes"><val>Modificar comentario de SWF</val></str>
<str name="kCPImportSWFCommentsCommand" translate="yes"><val>Importar comentarios de SWF</val></str>
<str name="kCPSaveSWFCommentsCommand" translate="yes"><val>Guardar comentarios de SWF</val></str>
<str name="kCPExportSWFCommentsCommand" translate="yes"><val>Exportar comentarios de SWF</val></str>
<str name="kCPClearSWFCommentsCommand" translate="yes"><val>Borrar comentarios de SWF</val></str>
<str name="kCPSelectSWFCommentsCommand" translate="yes"><val>Seleccionar comentarios de SWF</val></str>
<str name="kCPEndSWFReviewCommand" translate="yes"><val>La revisión de SWF está finalizando</val></str>
<str name="kCPResizeProjectCommand" translate="yes"><val>Cambiar escala del proyecto</val></str>
<str name="kCPResizeSlideCommand" translate="yes"><val>Cambiar escala de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPResizeCaptionCommand" translate="yes"><val>Cambiar escala de leyenda</val></str>
<str name="kCPModifyTextEntryDefaultsCommand" translate="yes"><val>Modificar entrada de texto predeterminada</val></str>
<str name="kCPResizeSlidesActionStr" translate="yes"><val>Se están redimensionando las diapositivas...</val></str>
<str name="kCPResizeQuestionPoolSlidesActionStr" translate="yes"><val>Se están redimensionando las diapositivas de grupo de preguntas...</val></str>
<str name="kCPResizeMasterSlidesActionStr" translate="yes"><val>Se están redimensionando las diapositivas patrón...</val></str>
<str name="kCPConvertSubFrameToTextAnimationCommand" translate="yes"><val>Convertir la escritura de texto a animación de texto</val></str>
<str name="kCPTADefaultText" translate="yes"><val>Texto de muestra</val></str>
<str name="kCPFlipAutoShape" translate="yes"><val>Voltear forma inteligente</val></str>
<str name="kCPModifyNumberOfStarSpikesCommand" translate="yes"><val>Modificar número de puntas</val></str>
<str name="[Default Character Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de carácter]</val></str>
<str name="[Default Fill Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de relleno]</val></str>
<str name="[Default Mouse Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de ratón]</val></str>
<str name="[Default Straight Double]" translate="yes"><val>[Línea recta doble predeterminada]</val></str>
<str name="[Default Straight]" translate="yes"><val>[Recta predeterminada]</val></str>
<str name="[Default Curved Double]" translate="yes"><val>[Línea curva doble predeterminada]</val></str>
<str name="[Default Paragraph Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de párrafo]</val></str>
<str name="[Default Stroke Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de trazo]</val></str>
<str name="[Default Text Button Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de botones de texto]</val></str>
<str name="[Default Image Button Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de botón de imagen]</val></str>
<str name="[Default Transparent Button Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de botón transparente]</val></str>
<str name="[Default Quiz Button Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de botón de prueba]</val></str>
<str name="[Default Submit All Button Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de botón Enviar todo]</val></str>
<str name="[Default Caption Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de pie de ilustración]</val></str>
<str name="[Default Success Caption Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de pie de ilustración de aprobado]</val></str>
<str name="[Default Failure Caption Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de pie de ilustración de error]</val></str>
<str name="[Default Hint Caption Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de pie de ilustración de sugerencias]</val></str>
<str name="[Default Partial Correct Caption Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de leyenda de respuesta parcialmente correcta]</val></str>
<str name="[Default Capture Caption Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de leyenda de captura]</val></str>
<str name="Sample Text" translate="yes"><val>Texto de muestra</val></str>
<str name="kCPLine1Line2" translate="yes"><val>Línea 1&#xd;Línea 2</val></str>
<str name="[Default Click Box Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de área de clic]</val></str>
<str name="[Default Blue Highlight Box Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de cuadro resaltado azul]</val></str>
<str name="[Default Green Highlight Box Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de cuadro resaltado verde]</val></str>
<str name="[Default Yellow Highlight Box Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de cuadro resaltado amarillo]</val></str>
<str name="[Default Zoom Source Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de origen de zoom]</val></str>
<str name="[Default Runtime Dialog Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de cuadro de diálogo Tiempo de ejecución]</val></str>
<str name="[Default Line Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de línea]</val></str>
<str name="[Default Green Line Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de línea verde]</val></str>
<str name="[Default Yellow Line Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de línea amarilla]</val></str>
<str name="[Default Single Arrow Line Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de línea de flecha simple]</val></str>
<str name="[Default Double Arrow Line Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de línea de flecha doble]</val></str>
<str name="[Default Oval Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de óvalo]</val></str>
<str name="[Default Green Oval Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de óvalo verde]</val></str>
<str name="[Default Yellow Oval Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de óvalo amarillo]</val></str>
<str name="[Default Polygon Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de polígono]</val></str>
<str name="[Default Green Polygon Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de polígono verde]</val></str>
<str name="[Default Yellow Polygon Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de polígono amarillo]</val></str>
<str name="[Default Blue Rectangle Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de rectángulo azul]</val></str>
<str name="[Default Green Rectangle Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de rectángulo verde]</val></str>
<str name="[Default Yellow Rectangle Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de rectángulo amarillo]</val></str>
<str name="[Default Rollover Area Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de área dinámica]</val></str>
<str name="[Default Yellow Rollover Area Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de área dinámica amarilla]</val></str>
<str name="[Default Green Rollover Area Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de área dinámica verde]</val></str>
<str name="[Default Blue Rollover Slidelet Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de minidiapositiva dinámica azul]</val></str>
<str name="[Default Green Rollover Slidelet Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de minidiapositiva dinámica verde]</val></str>
<str name="[Default Yellow Rollover Slidelet Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de minidiapositiva dinámica amarilla]</val></str>
<str name="[Default Review Area Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de área de revisión]</val></str>
<str name="[Default Progress Indicator Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de indicador de progreso]</val></str>
<str name="[Default HotSpot Style]" translate="yes"><val>[Estilo de zona interactiva predeterminado]</val></str>
<str name="[Default Slidelet Style 1]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado 1 de minidiapositiva]</val></str>
<str name="[Default Slidelet Style 2]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado 2 de minidiapositiva]</val></str>
<str name="[Default Slidelet Style 3]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado 3 de minidiapositiva]</val></str>
<str name="[Default TEB Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de cuadro de entrada de texto]</val></str>
<str name="[Default TEB Blue Fill Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de relleno azul del cuadro de entrada de texto]</val></str>
<str name="[Default TEB Yellow Fill Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de relleno amarillo del cuadro de entrada de texto]</val></str>
<str name="[Default Text Animation Style  1]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado 1 de animación de texto]</val></str>
<str name="[Default Text Animation Style  2]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado 2 de animación de texto]</val></str>
<str name="[Default Text Animation Style  3]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado 3 de animación de texto]</val></str>
<str name="[Default Question Title Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de título de pregunta] </val></str>
<str name="[Default Question Text Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de texto de pregunta] </val></str>
<str name="[Default Question Answer Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de respuesta de pregunta] </val></str>
<str name="[Default Fill-In-The-Blank Answer Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de respuesta de relleno de espacios en blanco]</val></str>
<str name="[Default Matching  Question Column Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de columna de preguntas de asociación]</val></str>
<str name="[Default Short Answer Style]" translate="yes"><val>[Estilo de respuesta corta predeterminado]</val></str>
<str name="[Default Transition Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de transición]</val></str>
<str name="[Default Zoom Destination Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de destino de zoom]</val></str>
<str name="[Default Scoring Result Label Style]" translate="yes"><val>[Estilo de etiqueta de resultados de puntuación predeterminado]</val></str>
<str name="[Default Scoring Result Style]" translate="yes"><val>[Estilo de resultado de puntuación predeterminado]</val></str>
<str name="[Default Effect Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de efectos]</val></str>
<str name="[Default Smart shape Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de forma inteligente]</val></str>
<str name="[Default Title Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de forma inteligente de título]</val></str>
<str name="[Default Subtitle Style]" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de forma inteligente de subtítulo]</val></str>
<str name="kCPCopyingObjects" translate="yes"><val>Copiando objetos...</val></str>
<str name="kCPPastingObjects" translate="yes"><val>Pegando objetos...</val></str>
<str name="kCPDuplicatingObjects" translate="yes"><val>Duplicando objetos...</val></str>
<str name="kCPCopyingSlides" translate="yes"><val>Copiando diapositivas...</val></str>
<str name="kCPPastingSlides" translate="yes"><val>Pegando diapositivas...</val></str>
<str name="kCPDuplicatingSlides" translate="yes"><val>Duplicando diapositiva...</val></str>
<str name="kCPCopyingGroups" translate="yes"><val>Copiando grupos de diapositivas... </val></str>
<str name="kCPPastingGroups" translate="yes"><val>Pegando grupos de diapositivas...</val></str>
<str name="kCPDuplicatingSlideGroups" translate="yes"><val>Duplicando grupos de diapositivas...</val></str>
<str name="kCPExportingStyles" translate="yes"><val>Exportando estilos...</val></str>
<str name="kCPImportingStyles" translate="yes"><val>Importando estilos...</val></str>
<str name="kCPUpgradeTextAnimation" translate="yes"><val>Actualizando animación de texto...</val></str>
<str name="kCPAutoShapeModifyingProgress" translate="yes"><val>Reemplazando formas inteligentes...</val></str>
<str name="kCPRolloverAutoShapeModifyingProgress" translate="yes"><val>Reemplazando formas inteligentes dinámicas...</val></str>
<str name="kCPApplyingThemeProgressTitle" translate="yes"><val>Aplicando tema %s...</val></str>
<str name="kCPLoadingTheme" translate="yes"><val>Cargando tema...</val></str>
<str name="kCPLoadingBlankTheme" translate="yes"><val>Cargando tema vacío...</val></str>
<str name="kCPMappingMasterSlides" translate="yes"><val>Asignando diapositivas patrón...</val></str>
<str name="kCPLinkingSlides" translate="yes"><val>Vinculando diapositivas al nuevo tema...</val></str>
<str name="kCPMappingStyles" translate="yes"><val>Asignando estilos...</val></str>
<str name="kCPDeletingOldTheme" translate="yes"><val>Eliminando tema antiguo...</val></str>
<str name="kCPApplyingNewSkin" translate="yes"><val>Aplicando nuevo aspecto...</val></str>
<str name="kCPWidgetUsedInternalResourcesStatisticsForToolTip" translate="yes"><val>Número de recursos internos: </val></str>
<str name="kCPWidgetUsedExternalResourcesStatisticsForToolTip" translate="yes"><val>Número de recursos externos: </val></str>
<str name="kCPWidgetResourcesUptoDateForToolTip" translate="yes"><val>El widget está actualizado</val></str>
<str name="kCPWidgetResourcesModifiedToolTip" translate="yes"><val>Se han modificado o eliminado el widget o los recursos utilizados por él; haga clic en el botón de actualización del Inspector de propiedades para actualizar el widget</val></str>
<str name="kCPSaveThemeProgressTitle" translate="yes"><val>Guardando tema %s...</val></str>
<str name="kCPCreatingManifestFile" translate="yes"><val>Crear archivo de manifiesto</val></str>
<str name="kCPSavingSkin" translate="yes"><val>Guardando aspecto...</val></str>
<str name="kCPLoadingThemeObjects" translate="yes"><val>Cargando objetos de tema...</val></str>
<str name="Title AutoShape" translate="yes"><val>Título</val></str>
<str name="SubTitle AutoShape" translate="yes"><val>Subtítulo</val></str>
<str name="kCPTitleAutoShapeInitialText" translate="yes"><val>Haga doble clic para añadir un título</val></str>
<str name="kCPSubTitleAutoShapeInitialText" translate="yes"><val>Haga doble clic para añadir un subtítulo</val></str>
<str name="kCPInsertSubTitleAutoShapePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar un marcador de posición de subtítulo</val></str>
<str name="kCPInsertTitleAutoShapePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de forma inteligente de título</val></str>
<str name="kCPInsertSubTitleAutoShapeCommand" translate="yes"><val>Insertar subtítulo</val></str>
<str name="kCPInsertTitleAutoShapeCommand" translate="yes"><val>Insertar forma inteligente de título</val></str>
<str name="kCPInsertBasic" translate="yes"><val>básico</val></str>
<str name="kCPArrow" translate="yes"><val>FLECHAS</val></str>
<str name="kCPBanner" translate="yes"><val>TITULARES</val></str>
<str name="kCPButton" translate="yes"><val>BOTONES</val></str>
<str name="kCPMaths" translate="yes"><val>MATEMÁTICAS</val></str>
<str name="kCPShapesInProject" translate="yes"><val>FORMAS USADAS RECIENTEMENTE</val></str>
<str name="kCPOther" translate="yes"><val>OTROS</val></str>
<str name="kCPBasic" translate="yes"><val>BÁSICO</val></str>
<str name="kCPSmartShapes" translate="yes"><val>Forma inteligente</val></str>
<str name="Can" translate="yes"><val>Cilindro</val></str>
<str name="CloudCallout" translate="yes"><val>Llamada de nube</val></str>
<str name="Cube" translate="yes"><val>Cubo</val></str>
<str name="FoldedCorner" translate="yes"><val>Esquina doblada</val></str>
<str name="Star" translate="yes"><val>Estrella</val></str>
<str name="Hexagon" translate="yes"><val>Hexágono</val></str>
<str name="OvalCallout" translate="yes"><val>Llamada ovalada</val></str>
<str name="Parallelogram" translate="yes"><val>Paralelogramo</val></str>
<str name="Pentagon" translate="yes"><val>Pentágono</val></str>
<str name="RectCallout" translate="yes"><val>Llamada rectangular</val></str>
<str name="RoundRect" translate="yes"><val>Rectángulo redondeado</val></str>
<str name="RoundRectCallout" translate="yes"><val>Llamada rectangular redondeada</val></str>
<str name="Trapezoid" translate="yes"><val>Trapezoide</val></str>
<str name="Triangle" translate="yes"><val>Triángulo</val></str>
<str name="ActionButtonBack" translate="yes"><val>Botón Atrás</val></str>
<str name="ActionButtonDocument" translate="yes"><val>Botón Abrir documento</val></str>
<str name="ActionButtonEnd" translate="yes"><val>Botón Fin</val></str>
<str name="ActionButtonForward" translate="yes"><val>Botón Adelante</val></str>
<str name="ActionButtonHelp" translate="yes"><val>Botón Ayuda</val></str>
<str name="ActionButtonHome" translate="yes"><val>Botón Inicio</val></str>
<str name="ActionButtonInformation" translate="yes"><val>Botón Información</val></str>
<str name="ActionButtonMovie" translate="yes"><val>Botón Abrir película</val></str>
<str name="ActionButtonReturn" translate="yes"><val>Botón Regresar</val></str>
<str name="ActionButtonSound" translate="yes"><val>Botón de silencio</val></str>
<str name="ActionButtonStart" translate="yes"><val>Botón Iniciar</val></str>
<str name="BentArrow" translate="yes"><val>Flecha doblada</val></str>
<str name="FlippedBentArrow" translate="yes"><val>Flecha doblada volteada</val></str>
<str name="BentUpArrow" translate="yes"><val>Flecha arriba en ángulo</val></str>
<str name="Chevron" translate="yes"><val>Cheurón derecha</val></str>
<str name="ChevronBottom" translate="yes"><val>Cheurón abajo</val></str>
<str name="ChevronUp" translate="yes"><val>Cheurón arriba</val></str>
<str name="ChevronLeft" translate="yes"><val>Cheurón izquierda</val></str>
<str name="BentUpRightArrow" translate="yes"><val>Flecha derecha en ángulo</val></str>
<str name="BentUpDownArrow" translate="yes"><val>Flecha abajo en ángulo</val></str>
<str name="BentUpLeftArrow" translate="yes"><val>Flecha izquierda en ángulo</val></str>
<str name="BentBottomArrow" translate="yes"><val>Flecha abajo doblada</val></str>
<str name="BentTopArrow" translate="yes"><val>Flecha arriba doblada</val></str>
<str name="BentLeftArrow" translate="yes"><val>Flecha izquierda doblada</val></str>
<str name="CircularArrow" translate="yes"><val>Flecha circular</val></str>
<str name="CurvedUpArrow" translate="yes"><val>Flecha arriba curvada</val></str>
<str name="CurvedDownArrow" translate="yes"><val>Flecha hacia abajo curvada</val></str>
<str name="CurvedLeftArrow" translate="yes"><val>Flecha izquierda curvada</val></str>
<str name="CurvedRightArrow" translate="yes"><val>Flecha derecha curvada</val></str>
<str name="DownArrow" translate="yes"><val>Flecha hacia abajo</val></str>
<str name="DownArrowCallout" translate="yes"><val>Llamada de flecha hacia abajo</val></str>
<str name="HomePlate" translate="yes"><val>Pentágono de béisbol derecha</val></str>
<str name="HomePlateBottom" translate="yes"><val>Pentágono de béisbol abajo</val></str>
<str name="HomePlateUp" translate="yes"><val>Pentágono de béisbol arriba</val></str>
<str name="HomePlateLeft" translate="yes"><val>Pentágono de béisbol izquierda</val></str>
<str name="LeftArrow" translate="yes"><val>Flecha izquierda</val></str>
<str name="LeftArrowCallout" translate="yes"><val>Llamada de flecha izquierda</val></str>
<str name="LeftRightArrow" translate="yes"><val>Flecha izquierda derecha</val></str>
<str name="LeftRightArrowCallout" translate="yes"><val>Llamada de flecha izquierda derecha</val></str>
<str name="UpDownArrowCallout" translate="yes"><val>Llamada de flecha hacia arriba y abajo</val></str>
<str name="LeftRightUpArrow" translate="yes"><val>Flecha izquierda derecha hacia arriba</val></str>
<str name="LeftUpArrow" translate="yes"><val>Flecha izquierda hacia arriba</val></str>
<str name="LeftDownArrow" translate="yes"><val>Flecha izquierda hacia abajo</val></str>
<str name="UpRightArrow" translate="yes"><val>Flecha derecha hacia arriba</val></str>
<str name="RightDownArrow" translate="yes"><val>Flecha derecha hacia abajo</val></str>
<str name="NotchedRightArrow" translate="yes"><val>Flecha hacia la derecha con muesca</val></str>
<str name="NotchedLeftArrow" translate="yes"><val>Flecha izquierda con muesca</val></str>
<str name="NotchedTopArrow" translate="yes"><val>Flecha arriba con muesca</val></str>
<str name="NotchedBottomArrow" translate="yes"><val>Flecha hacia abajo con muesca</val></str>
<str name="QuadArrow" translate="yes"><val>Flecha con cuadrilátero</val></str>
<str name="QuadArrowCallout" translate="yes"><val>Llamada de flecha con cuadrilátero</val></str>
<str name="RightArrow" translate="yes"><val>Flecha derecha</val></str>
<str name="RightArrowCallout" translate="yes"><val>Llamada de flecha derecha</val></str>
<str name="UpArrow" translate="yes"><val>Flecha hacia arriba</val></str>
<str name="UpArrowCallout" translate="yes"><val>Llamada de flecha hacia arriba</val></str>
<str name="UpDownArrow" translate="yes"><val>Flecha hacia arriba y hacia abajo</val></str>
<str name="CurvedDownRibbon" translate="yes"><val>Cinta hacia abajo curvada</val></str>
<str name="CurvedUpRibbon" translate="yes"><val>Cinta hacia arriba curvada</val></str>
<str name="DoubleWave" translate="yes"><val>Onda doble</val></str>
<str name="HorizontalScroll" translate="yes"><val>Desplazamiento horizontal</val></str>
<str name="VerticalScroll" translate="yes"><val>Desplazamiento vertical</val></str>
<str name="Wave" translate="yes"><val>Onda</val></str>
<str name="Division" translate="yes"><val>División</val></str>
<str name="Equal" translate="yes"><val>Igual</val></str>
<str name="Minus" translate="yes"><val>Menos</val></str>
<str name="Multiply" translate="yes"><val>Multiplicar</val></str>
<str name="Plus" translate="yes"><val>Más</val></str>
<str name="kDefaultAnswerAreaStyleStr" translate="yes"><val>[Estilo predeterminado de área de respuestas]</val></str>
<str name="kCPFlipAutoShapeCommand" translate="yes"><val>Voltear forma inteligente</val></str>
<str name="kCPResetButton" translate="yes"><val>Botón de restablecimiento</val></str>
<str name="kCPUndoButton" translate="yes"><val>Botón de deshacer</val></str>
<str name="kCPResetButtonLabel" translate="yes"><val>Restablecer</val></str>
<str name="kCPUndoButtonLabel" translate="yes"><val>Deshacer</val></str>
<str name="kCPInteractionName" translate="yes"><val>Interacción_</val></str>
<str name="kCPDragSourceGlowEffectTrackerStr" translate="yes"><val>Efecto de resplandor de arrastrar-soltar</val></str>
<str name="kCPAddDragDropInteractionCmdID" translate="yes"><val>Crear interacción arrastrar-soltar</val></str>
<str name="kCPModifyDragDropInteractionCommand" translate="yes"><val>Modificar interacción arrastrar-soltar</val></str>
<str name="kCPDeleteDragDropInteractionCommand" translate="yes"><val>Eliminar interacción arrastrar-soltar</val></str>
<str name="kCPModifyItemDragDropBehaviourCommand" translate="yes"><val>Modificar comportamiento de arrastrar-soltar</val></str>
<str name="kCPModifyDropTargetCaptionCommand" translate="yes"><val>Modificar leyenda de destino de colocación</val></str>
<str name="kCPModifyInteractionOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar orden de interacción</val></str>
<str name="kCPModifyInteractionButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botón de interacción</val></str>
<str name="kCPClearPropertiesCommand" translate="yes"><val>Borrar propiedades anuladas</val></str>
<str name="kCPDeleteCaptionImageItemsCmdID" translate="yes"><val>Eliminar imágenes de leyendas</val></str>
<str name="kCPCancelAudioRecordingCommand" translate="yes"><val>Cancelar grabación de audio</val></str>
<str name="kCPDistributeAudioOverSlidesCommand" translate="yes"><val>Distribuir audio</val></str>
<str name="kCPDuplicateAudioResourceCommand" translate="yes"><val>Duplicar recurso de audio</val></str>
<str name="kCPInsertSilenceCommand" translate="yes"><val>Insertar silencio</val></str>
<str name="kCPModifySlideDurationWithAudioCommand" translate="yes"><val>Modificar duración de la diapositiva con audio</val></str>
<str name="kCPPauseAudioPlayBackCommand" translate="yes"><val>Pausar reproducción de audio</val></str>
<str name="kCPResumeAudioPlayBackCommand" translate="yes"><val>Reanudar reproducción de audio</val></str>
<str name="kCPStartAudioPlayBackCommand" translate="yes"><val>Iniciar reproducción de audio</val></str>
<str name="kCPStartAudioRecordingCommand" translate="yes"><val>Iniciar grabación de audio</val></str>
<str name="kCPStopAudioPlayBackCommand" translate="yes"><val>Detener reproducción de audio</val></str>
<str name="kCPStopAudioRecordingCommand" translate="yes"><val>Detener grabación de audio</val></str>
<str name="kCPAudioDialogHelperCommand" translate="yes"><val>Cambios de audio</val></str>
<str name="kCPModifyDragDropAudioPreferencesCommand" translate="yes"><val>Añadir audio</val></str>
<str name="kCPVEDummyForAudioCommand" translate="yes"><val>Cambios de audio</val></str>
<str name="kCPCompactingAudio" translate="yes"><val>Comprimiendo proyecto de audio</val></str>
<str name="kCPDiscoverUnreachAudio" translate="yes"><val>Detectar audio inaccesible</val></str>
<str name="kCPUpdateClips" translate="yes"><val>Actualizar clips de audio</val></str>
<str name="kCPAudioSettings" translate="yes"><val>Configuración de audio</val></str>
<str name="kCPCDBitrate" translate="yes"><val>Velocidad en bits de CD (128 kbps)</val></str>
<str name="kCPNearCDBitrate" translate="yes"><val>Velocidad en bits de casi CD (96 kbps)</val></str>
<str name="kCPFMBitrate" translate="yes"><val>Velocidad en bits de FM (64 kbps)</val></str>
<str name="kCPCustomBitrate" translate="yes"><val>Velocidad en bits personalizada</val></str>
<str name="kCPAudioInputDevices" translate="yes"><val>Dispositivos de entrada de audio</val></str>
<str name="kCP11025khz" translate="yes"><val>11.025 kHz</val></str>
<str name="kCP22050khz" translate="yes"><val>22.050 kHz</val></str>
<str name="kCP44100khz" translate="yes"><val>44.100 kHz</val></str>
<str name="kCPSelect" translate="yes"><val>Seleccionar:</val></str>
<str name="kCPCalibrateInput" translate="yes"><val>Calibrar entrada...</val></str>
<str name="kCPCalibrateDialogTitle" translate="yes"><val>Calibrar entrada de audio</val></str>
<str name="kCPInsertSilenceDialogTitle" translate="yes"><val>Insertar silencio</val></str>
<str name="kCPEncodeBitrate" translate="yes"><val>Velocidad en bits</val></str>
<str name="kCPEncodeCBR" translate="yes"><val>Velocidad de bits constante</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR" translate="yes"><val>Velocidad de bits variable</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR_MODE_1" translate="yes"><val>Calidad máxima</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR_MODE_2" translate="yes"><val>Alta calidad</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR_MODE_3" translate="yes"><val>Calidad media</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR_MODE_4" translate="yes"><val>Velocidad de bits media</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR_MODE_5" translate="yes"><val>Velocidad de bits baja</val></str>
<str name="kCPInsertSilenceDuration" translate="yes"><val>Insertar: </val></str>
<str name="kCPInsertSilenceAt" translate="yes"><val>En:</val></str>
<str name="kCPInsertSilencePosPlayHead" translate="yes"><val>Posición del cabezal de reproducción</val></str>
<str name="kCPInsertSilencePosCurrerntSelection" translate="yes"><val>Selección actual</val></str>
<str name="kCPInsertSilencePosStart" translate="yes"><val>Inicio del audio</val></str>
<str name="kCPInsertSilencePosEnd" translate="yes"><val>Fin del audio</val></str>
<str name="kCPAudioProcessing" translate="yes"><val>Procesamiento de audio</val></str>
<str name="kCPVolume" translate="yes"><val>Volumen</val></str>
<str name="kCPAdjustVolumeNormalize" translate="yes"><val>Normalizar (seleccionar el mejor volumen)</val></str>
<str name="kCPAdjustVolumeDynamics" translate="yes"><val>Dinámico (reducir las secciones más altas)</val></str>
<str name="kCPRatio" translate="yes"><val>Relación:</val></str>
<str name="kCPThreshold" translate="yes"><val>Umbral:</val></str>
<str name="kCPAdjustVolumeDialog" translate="yes"><val>Ajustar el volumen</val></str>
<str name="kCPLabeldb" translate="yes"><val>dB</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOptionsDialogName" translate="yes"><val>Opciones de importación de audio</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOption1" translate="yes"><val>Mostrar la diapositiva hasta que concluya el archivo de audio.</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOption2" translate="yes"><val>Distribuir el archivo de audio en varias diapositivas.</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOption3" translate="yes"><val>Conservar la duración de la diapositiva actual y distribuir los archivos de audio en varias diapositivas.</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOptionDesc1" translate="yes"><val>Nota: Se añade el audio completo a la diapositiva seleccionada. Si la duración del audio es mayor que la del vídeo, se ampliará la duración de la diapositiva.</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOptionDesc2" translate="yes"><val>Nota: Se añade el audio completo a la diapositiva seleccionada. A continuación, Adobe Captivate abre el cuadro de diálogo Temporización de audio, donde se puede cambiar la temporización y distribuir el archivo de audio por las otras diapositivas.</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOptionDesc3" translate="yes"><val>Nota: La duración de la diapositiva actual no cambia y el archivo de audio se distribuye automáticamente por las siguientes diapositivas en función de la duración de la diapositiva y del audio.</val></str>
<str name="kCPDontShowAgain" translate="yes"><val>No volver a mostrar</val></str>
<str name="kCPAudioMenu" translate="yes"><val>A&amp;udio</val></str>
<str name="kCPRecordAudioToMenuID" translate="yes"><val>Grabar en</val></str>
<str name="kCPRecordAudioToMenuHint" translate="yes"><val>Grabar audio en...</val></str>
<str name="kCPImportAudioToMenuID" translate="yes"><val>Importar en</val></str>
<str name="kCPImportAudioToMenuHint" translate="yes"><val>Importar audio a...</val></str>
<str name="kCPEditMenuID" translate="yes"><val>Editar</val></str>
<str name="kCPEditAudioMenuHint" translate="yes"><val>Editar temporización de audio</val></str>
<str name="kCPRemoveMenuID" translate="yes"><val>Quitar</val></str>
<str name="kCPObjectMenuID" translate="yes"><val>&amp;Objeto</val></str>
<str name="kCPSlideMenuID" translate="yes"><val>&amp;Diapositiva</val></str>
<str name="kCPNarrationMenuID" translate="yes"><val>&amp;Narración</val></str>
<str name="kCPSlidesMenuID" translate="yes"><val>&amp;Diapositivas</val></str>
<str name="kCPProjectMenuID" translate="yes"><val>Pro&amp;yecto</val></str>
<str name="kCPBackgroundMenuID" translate="yes"><val>&amp;Fondo</val></str>
<str name="kCPAudioManagementMenuID" translate="yes"><val>&amp;Administración de audio...</val></str>
<str name="kCPSpeechManagementMenuID" translate="yes"><val>A&amp;dministración de voz...</val></str>
<str name="kCPAudioSettingsMenu" translate="yes"><val>&amp;Configuración...</val></str>
<str name="kCPCloseCaptionMenuID" translate="yes"><val>Subtítulos opcionales</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationReadTxt" translate="yes"><val>Si el micrófono es su dispositivo de entrada, lea una frase con él para configurar los niveles de sensibilidad.</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationDescTxt" translate="yes"><val>Cuando la calibración automática es correcta, aparece "Nivel de entrada OK".</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationStatusTxt1" translate="yes"><val>Verificando nivel de entrada</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationStatusTxt2" translate="yes"><val>Nivel de entrada correcto</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationStatusTxt3" translate="yes"><val>No se puede calibrar</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationStatusTimeOut" translate="yes"><val>Tiempo de espera </val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationSkipTxt" translate="yes"><val>Omitir</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationRecordTxt" translate="yes"><val>Grabar</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationRecordStopTxt" translate="yes"><val>Detener</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationPlayTxt" translate="yes"><val>Reproducir</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationCalibrateTxt" translate="yes"><val>Calibración automática</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationStopCalibrateTxt" translate="yes"><val>Detener calibración</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationCalibrationInputTxt" translate="yes"><val>Valor de preamplificador:</val></str>
<str name="kCPAudioTabNameAudio" translate="yes"><val>Añadir/Reemplazar</val></str>
<str name="kCPAudioTabNameEdit" translate="yes"><val>Editar</val></str>
<str name="kCPAudioTabNameCC" translate="yes"><val>Subtítulos opcionales</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameBGAudio" translate="yes"><val>Audio de fondo</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameObjectAudio" translate="yes"><val>Audio de objeto</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameSlideAudio" translate="yes"><val>Audio de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameSlidesAudio" translate="yes"><val>Audio de las diapositivas</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameEditAudio" translate="yes"><val>Editar audio</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameNarrationAudio" translate="yes"><val>Audio de narración</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameProjectNarrationAudio" translate="yes"><val>Audio de proyecto</val></str>
<str name="kCPClipNameLabel" translate="yes"><val>Nombre </val></str>
<str name="kCPClipDurationLabel" translate="yes"><val>Duración</val></str>
<str name="kCPClipPlayheadLabel" translate="yes"><val>Cabezal de reproducción</val></str>
<str name="kCPClipSelectedLabel" translate="yes"><val>Seleccionado</val></str>
<str name="kCPClipColon" translate="yes"><val>:</val></str>
<str name="kCPAudioSwfOff" translate="yes"><val>La vista previa de SWF está desactivada</val></str>
<str name="kCPAudioImportButton" translate="yes"><val>Importar (F6)...</val></str>
<str name="kCPAudioImportNarrationButton" translate="yes"><val>Importar narración (F6)...</val></str>
<str name="kCPAudioImportSystemAudioButton" translate="yes"><val>Importar audio de sistema (F7)...</val></str>
<str name="kCPAudioSettingsButton" translate="yes"><val>Configuración…</val></str>
<str name="kCPAudioSaveButton" translate="yes"><val>Guardar</val></str>
<str name="kCPAudioLibraryButton" translate="yes"><val>Biblioteca...</val></str>
<str name="kCPAudioCloseButton" translate="yes"><val>Cerrar</val></str>
<str name="kCPAudioCaptionsAndSlideNotesButton" translate="yes"><val>Leyendas y notas de diapositiva...</val></str>
<str name="kCPAudioVolumeButton" translate="yes"><val>Ajustar el volumen...</val></str>
<str name="kCPAudioVolumeButtonToolTip" translate="yes"><val>Ajustar volumen/Normalizar audio</val></str>
<str name="kCPAudioPodcastButton" translate="yes"><val>Podcast...</val></str>
<str name="kCPAudioZoom" translate="yes"><val>Zoom</val></str>
<str name="kCPButtonInsertSilence" translate="yes"><val>Insertar silencio (S)</val></str>
<str name="kCPButtonStartNextSlide" translate="yes"><val>Si es posible, inicie la próxima diapositiva en la posición del cursor.</val></str>
<str name="kCPImportingLabel" translate="yes"><val>Importando...</val></str>
<str name="kCPAudioNoDeviceSelection" translate="yes"><val>(No se encuentra ningún dispositivo)</val></str>
<str name="kCPAudioContinuosPlay" translate="yes"><val>Reproducción continua</val></str>
<str name="kCPAudioPreviewButton" translate="yes"><val>Vista previa</val></str>
<str name="kCPDeviceName" translate="yes"><val>Dispositivo: </val></str>
<str name="kCPAudioSlide" translate="yes"><val>Diapositiva</val></str>
<str name="kCPAudioClip" translate="yes"><val>Clip</val></str>
<str name="kCPAudioFadeIn" translate="yes"><val>Intensificar</val></str>
<str name="kCPAudioFadeOut" translate="yes"><val>Atenuar</val></str>
<str name="kCPAudioSecs" translate="yes"><val>s</val></str>
<str name="kCPAudioLoop" translate="yes"><val>Volver al principio del audio</val></str>
<str name="kCPAudioStopAtEnd" translate="yes"><val>Detener el audio al final del proyecto</val></str>
<str name="kCPAudioAdjBgAudioVol" translate="yes"><val>Ajustar volumen de audio de fondo en las diapositivas con audio</val></str>
<str name="kCPAudioAdjBgAudioVolForVideoNarration" translate="yes"><val>Reducir volumen de audio de fondo cuando hay otro audio presente</val></str>
<str name="kCPPercentage" translate="yes"><val>%</val></str>
<str name="kCPAudioOptions" translate="yes"><val>Opciones</val></str>
<str name="kCPAudioRecTimeRemaining" translate="yes"><val>Tiempo restante</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipCut" translate="yes"><val>Cortar</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipCopy" translate="yes"><val>Copiar</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipPaste" translate="yes"><val>Pegar</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipDelete" translate="yes"><val>Eliminar (eliminar)</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipRecord" translate="yes"><val>Grabar audio (F5)</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipPlayPasue" translate="yes"><val>Reproducir/Pausa (F3)</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipStop" translate="yes"><val>Detener (F4)</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipSettings" translate="yes"><val>Configuración de audio</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipUndo" translate="yes"><val>Deshacer</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipRedo" translate="yes"><val>Rehacer</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipNext" translate="yes"><val>Próxima diapositiva</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipPrev" translate="yes"><val>Diapositiva anterior</val></str>
<str name="kCPDeleteCC" translate="yes"><val>Eliminar subtítulo opcional</val></str>
<str name="kCPAddCC" translate="yes"><val>Añadir subtítulo opcional</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipMinimumDisplayTime" translate="yes"><val>Se ha alcanzado el tiempo de presentación mínimo para</val></str>
<str name="kCPCCGridRow" translate="yes"><val>Fila</val></str>
<str name="kCPCCGridStartTime" translate="yes"><val>Tiempo de inicio</val></str>
<str name="kCPCCGridEndTime" translate="yes"><val>Tiempo de fin:</val></str>
<str name="kCPCCGridCaption" translate="yes"><val>Pie de ilustración</val></str>
<str name="kCPCCDefaultCaption" translate="yes"><val>Introducir el texto de subtítulos</val></str>
<str name="kCPAudioErrorNoRecordingDevice" translate="yes"><val>No se ha encontrado ningún dispositivo de grabación en el sistema.</val></str>
<str name="kCPAudioErrorInternal" translate="yes"><val>Error interno de audio.</val></str>
<str name="kCPAudioErrorDialog" translate="yes"><val>Error de audio al mostrarse el cuadro de diálogo.</val></str>
<str name="kCPAudioErrorSWFPreview" translate="yes"><val>Error de audio al previsualizar.</val></str>
<str name="kCPAudioErrorSave" translate="yes"><val>Error de audio al guardar.</val></str>
<str name="kCPAudioErrorImportFail" translate="yes"><val>No se puede importar el archivo de audio. Asegúrese de que el tipo de archivo es MP3 o WAV y de que el archivo no está dañado.</val></str>
<str name="kCPAudioIncreaseItemAudio" translate="yes"><val>¿Desea prolongar el tiempo de presentación a %s segundos para que coincida con el nuevo audio?</val></str>
<str name="kCPAudioUnsavedChanges" translate="yes"><val>Se ha modificado el audio. ¿Desea guardar los cambios?</val></str>
<str name="kCPAudioIncreaseTiminig1" translate="yes"><val>¿Desea prolongar el tiempo de presentación a </val></str>
<str name="kCPAudioIncreaseTiminig2" translate="yes"><val> segundos para igualarlo al del nuevo audio?</val></str>
<str name="kCPAudioIncreaseVideoNarrationTiming" translate="yes"><val>Ha cambiado la temporización de uno o más clips de vídeo. ¿Desea guardar estos cambios?</val></str>
<str name="kCPAudio" translate="yes"><val>Audio</val></str>
<str name="kCPAudioNoAudiodevicefound" translate="yes"><val>No se ha podido encontrar ningún dispositivo de audio. Para grabar audio, Adobe Captivate necesita un dispositivo de audio.</val></str>
<str name="kCPAudioNeedToCalibrate" translate="yes"><val>¿Quiere calibrar la entrada de audio?</val></str>
<str name="kCPAudioCantDeleteFullAudio" translate="yes"><val>No puede cortar ni eliminar el audio completo con el editor de audio.</val></str>
<str name="kCPAudioEditProjectAudioMsg" translate="yes"><val>Si edita sus proyectos de audio, se deshabilitarán todos los subtítulos opcionales del proyecto y se perderá la información relativa a la temporización. Sin embargo, después de editar el audio, podrá: 

  * Habilitar los subtítulos opcionales en el panel Notas de diapositivas si selecciona las casillas de verificación del audio CC. 

  * Ajustar la temporización de los subtítulos en la ficha de subtítulos opcionales dentro del cuadro de diálogo Audio de la diapositiva (Audio &gt; Editar &gt; Diapositiva). 

¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPAudioFrom" translate="yes"><val>De: </val></str>
<str name="kCPAudioTo" translate="yes"><val>A:</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameFromTo" translate="yes"><val>Grabar desde la diapositiva</val></str>
<str name="kCPCannotEnterNonAudioContainableSlideIndex" translate="yes"><val>El audio del índice de diapositivas que introdujo no se puede cambiar. Vuelva a introducirlo.</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementDialogTitle" translate="yes"><val>Administración avanzada de audio</val></str>
<str name="kCPAudioPlayButton" translate="yes"><val>Reproducir</val></str>
<str name="kCPAudioStopButton" translate="yes"><val>Detener</val></str>
<str name="kCPAudioRemoveButton" translate="yes"><val>Quitar</val></str>
<str name="kCPAudioExportButton" translate="yes"><val>Exportar</val></str>
<str name="kCPAudioUpdateButton" translate="yes"><val>Actualizar</val></str>
<str name="kCPAudioClosedCaptionButton" translate="yes"><val>Subtítulo opcional</val></str>
<str name="kCPAudioEditButton" translate="yes"><val>Editar</val></str>
<str name="kCPShowObjectLevelAudioCheckbox" translate="yes"><val>Mostrar el audio de nivel de objeto</val></str>
<str name="kCPIncludeMP3inExportCheckbox" translate="yes"><val>Incluir archivos MP3 en la exportación</val></str>
<str name="kCPIncludeWAVEinExportCheckbox" translate="yes"><val>Incluir archivos WAVE en la exportación</val></str>
<str name="kCPAudioSlideOrObject" translate="yes"><val>Diapositiva/Objeto</val></str>
<str name="kCPAudioHasSound" translate="yes"><val>Sonido</val></str>
<str name="kCPAudioDuration" translate="yes"><val>Duraciones</val></str>
<str name="kCPAudioFileSize" translate="yes"><val>Tamaño (MB)</val></str>
<str name="kCPAudioOriginalFilename" translate="yes"><val>Nombre original del archivo</val></str>
<str name="kCPAudioDisplayName" translate="yes"><val>Nombre de visualización</val></str>
<str name="kCPAudiosampleRate" translate="yes"><val>Velocidad de muestreo de audio (kHz)</val></str>
<str name="kCPAudioBitRate" translate="yes"><val>Velocidad en bits (kbps)</val></str>
<str name="kCPAudioPrintButton" translate="yes"><val>Imprimir</val></str>
<str name="kCPAudioNotPresent" translate="yes"><val>No</val></str>
<str name="kCPAudioPresent" translate="yes"><val>Sí</val></str>
<str name="kCPMultipleAudioSelected" translate="yes"><val>Están seleccionados varios elementos de audio</val></str>
<str name="kCPRemoveAudioMsg" translate="yes"><val>¿Está seguro de que desea quitar los elementos de audio seleccionados?</val></str>
<str name="kCPProjectTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPFileAlreadyExist" translate="yes"><val>Los archivos ya existen. ¿Desea sobrescribirlos?</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementPlayMenuID" translate="yes"><val>&amp;Reproducir</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementStopMenuID" translate="yes"><val>Detener</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementRemoveMenuID" translate="yes"><val>&amp;Quitar</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementExportMenuID" translate="yes"><val>Exportar a carpeta...</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementShowObjectMenuID" translate="yes"><val>Mostrar el audio de nivel de objeto</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementSelectAllMenuID" translate="yes"><val>&amp;Seleccionar todo</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformPlayMenuID" translate="yes"><val>Reproducir (F3)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformRecordMenuID" translate="yes"><val>Grabar (F5)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformImportMenuID" translate="yes"><val>Importar... (F6)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformVolumeMenuID" translate="yes"><val>Ajustar el volumen...</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformZoomInMenuID" translate="yes"><val>Acercar </val></str>
<str name="kCPAudioWaveformZoomOutMenuID" translate="yes"><val>Alejar</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformFitSelectionMenuID" translate="yes"><val>Ajustar selección</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformShowAllMenuID" translate="yes"><val>Mostrar todo</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformSettingsMenuID" translate="yes"><val>Configuración…</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformDeleteMenuID" translate="yes"><val>Eliminar (Supr)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformInsertSilenceMenuID" translate="yes"><val>Insertar silencio (S)</val></str>
<str name="kCPPIPMenuID" translate="yes"><val>PIP</val></str>
<str name="kCPVideoNarrationMenuID" translate="yes"><val>Narración de vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoProjectNarrationMenuID" translate="yes"><val>Narración de proyecto</val></str>
<str name="kCPFindItemAudioInLibraryMenuID" translate="yes"><val>Buscar en la biblioteca</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformCutMenuIDWin" translate="yes"><val>Cortar (Ctrl+X)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformCopyMenuIDWin" translate="yes"><val>Copiar (Ctrl+C)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformPasteMenuIDWin" translate="yes"><val>Pegar (Ctrl+V)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformSelectAllMenuIDWin" translate="yes"><val>Seleccionar todo (Ctrl+A)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformStartNextSlideMenuIDWin" translate="yes"><val>Iniciar próxima diapositiva (Ctrl+S)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformCutMenuIDMac" translate="yes"><val>Cortar (Cmd+X)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformCopyMenuIDMac" translate="yes"><val>Copiar (Cmd+C)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformPasteMenuIDMac" translate="yes"><val>Pegar (Cmd+V)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformSelectAllMenuIDMac" translate="yes"><val>Seleccionar todo (Cmd+A)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformStartNextSlideMenuIDMac" translate="yes"><val>Iniciar siguiente diapositiva (Cmd+S)</val></str>
<str name="kCPTTADialogTitle" translate="yes"><val>Administración de voz</val></str>
<str name="kCPTTADefaultCaption" translate="yes"><val>Escriba el texto TTA</val></str>
<str name="kCPSpeechAgentText" translate="yes"><val>Agente de voz</val></str>
<str name="kCPDefaultSlideLabel" translate="yes"><val>Diapositiva </val></str>
<str name="kCPNoSpeechAgentText" translate="yes"><val>No hay agente de voz instalado.</val></str>
<str name="kCPTTAOKButtonText" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPTextToAudioResourceName" translate="yes"><val>Conversión texto a audio</val></str>
<str name="kCPTTAGenerationErrorNoAudio" translate="yes"><val>Se ha producido un error al generar el audio de conversión de texto a voz para </val></str>
<str name="kCPTTAGenerationErrorPartialAudio" translate="yes"><val>Se ha producido un error al generar el audio de conversión de texto a voz. Es posible que el audio generado no sea correcto para </val></str>
<str name="kCPTTAGenerateAudioCaption" translate="yes"><val>Generar audio</val></str>
<str name="kCPTTAUnsavedChanges" translate="yes"><val>Se ha modificado el texto de la conversión de texto a voz. ¿Desea guardar los cambios?</val></str>
<str name="kCPAddTTA" translate="yes"><val>Añadir conversión de texto a voz</val></str>
<str name="kCPDeleteTTA" translate="yes"><val>Eliminar conversión de texto a voz</val></str>
<str name="kCPTTAProgressTitle" translate="yes"><val>Progreso de conversión de texto a voz</val></str>
<str name="kCPTTAGenerateOperation" translate="yes"><val>Generando audio de conversión de texto a voz para </val></str>
<str name="kCPTTAStop" translate="yes"><val>Detener</val></str>
<str name="kCPDownloadTTSLink" translate="yes"><val>Haga clic aquí para descargar.</val></str>
<str name="kCPDownloadTTSLink1" translate="yes"><val>No ha instalado voces de NeoSpeech™. Puede instalarlas desde el DVD de instalación o desde la página de descarga.</val></str>
<str name="kCPCCSettingsDialogGeneral" translate="yes"><val>Características generales:</val></str>
<str name="kCPCCSettingsDialogFontSettings" translate="yes"><val>Configuración de fuente:</val></str>
<str name="kCPCCSettingsDialogBackground" translate="yes"><val>Fondo:</val></str>
<str name="kCPCCSettingsDialogLines" translate="yes"><val>Líneas:</val></str>
<str name="kCPCCSettingsSize" translate="yes"><val>Tamaño:</val></str>
<str name="kCPCCSettingsButtonCaption" translate="yes"><val>Configuración del proyecto de subtítulos...</val></str>
<str name="kCPSlidesNCaptionsDialogTitle" translate="yes"><val>Notas de pie de ilustración y diapositiva</val></str>
<str name="kCPChangeAudioWarning" translate="yes"><val>¿Está seguro de que desea cambiar el audio de “%s”?</val></str>
<str name="kCPChangeBgAudioWarning" translate="yes"><val>¿Está seguro de que desea cambiar el audio de fondo del proyecto?</val></str>
<str name="kCPDeleteBgAudioWarning" translate="yes"><val>¿Seguro que desea eliminar el audio de fondo del proyecto?</val></str>
<str name="kCPDeleteAudioWarning" translate="yes"><val>¿Está seguro de que desea quitar el audio de “%s”?</val></str>
<str name="kCPAudioUsedAsProjectBg" translate="yes"><val>* Proyecto como audio de fondo</val></str>
<str name="kCPAudioUsedBySlide" translate="yes"><val>* Diapositiva %d</val></str>
<str name="kCPAudioUsedByObjectOnSlide" translate="yes"><val>* %s, en la diapositiva %d</val></str>
<str name="kCPAudioUsedByObjectOnSlideletOnSlide" translate="yes"><val>* %s, minidiapositiva de la diapositiva %d</val></str>
<str name="kCPAudioUsedBySlideInPool" translate="yes"><val>* Diapositiva %d del grupo de preguntas %s</val></str>
<str name="kCPAudioUsedByObjectOnSlideInPool" translate="yes"><val>* %s, en diapositiva %d del grupo de preguntas %s</val></str>
<str name="kCPAudioClipUsageList" translate="yes"><val>El clip de audio “%s” está siendo utilizado por:


%s
¿Desea aplicar los cambios a todos los objetos o crear un nuevo audio?
</val></str>
<str name="kCPApplyAudioChangesToAll" translate="yes"><val>Aplicar a todas</val></str>
<str name="kCPCreateNewAudio" translate="yes"><val>Crear nuevo</val></str>
<str name="kCPCancelAudioChanges" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPSlideNotesNCaptionsDlgSlideNotesLabel" translate="yes"><val>Notas de diapositiva</val></str>
<str name="kCPSlideNotesNCaptionsDlgCaptionsLabel" translate="yes"><val>Leyendas</val></str>
<str name="kCPSlideNotesNCaptionsDlgOkLabel" translate="yes"><val>Ok</val></str>
<str name="kCPSlideNotesNCaptionsDlgCancelLabel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPCanNotInsertSilenceInFullClipWarning" translate="yes"><val>No se puede insertar un silencio que dure todo el audio.</val></str>
<str name="kCPAudioCountDownProgressStr" translate="yes"><val>La grabación de audio está a punto de comenzar...</val></str>
<str name="kCPAudioNotAllowedForItem" translate="yes"><val>No se admite audio en este proyecto</val></str>
<str name="kCPImportingAudio" translate="yes"><val>Importando audio... </val></str>
<str name="kCPAudioSwfLoadingSlides" translate="yes"><val>Carga de las diapositivas</val></str>
<str name="kCPAudioEditWithAUButton" translate="yes"><val>Adobe Audition...</val></str>
<str name="kCPCannotLocateAudition" translate="yes"><val>No se ha podido localizar Adobe Audition CS5.5. Instale Adobe Audition CS5.5.</val></str>
<str name="kCPAuditionInstruction1" translate="yes"><val>Edite y guarde audio en Adobe Audition.</val></str>
<str name="kCPAuditionInstruction2" translate="yes"><val>En este cuadro de diálogo, haga clic en Aceptar para importar los cambios.</val></str>
<str name="kCPAuditionInstruction3" translate="yes"><val>To abort editing at any point in time, click Cancel.</val></str>
<str name="kCPAuditionInstruction4" translate="yes"><val>Note: The audio exported to and imported back from Adobe Audition will be completely mono or completely stereo.</val></str>
<str name="kCPAuditionErrorMarkerDeleted" translate="yes"><val>Ha eliminado los marcadores de diapositivas en Adobe Audition y ahora no se pueden importar a Adobe Captivate.

* Haga clic en Omitir para omitir los cambios de marcadores.
* Haga clic en Reintentar para volver a insertar los marcadores.
* Haga clic en Cancelar para cancelar las ediciones.</val></str>
<str name="kCPAuditionErrorMarkerOrderChanged" translate="yes"><val>Ha cambiado el orden de los marcadores de diapositivas en Adobe Audition y ahora no se pueden importar a Adobe Captivate.

* Haga clic en Omitir para omitir los cambios de marcadores.
* Haga clic en Reintentar para cambiar la posición de los marcadores.
* Haga clic en Cancelar para cancelar las ediciones.</val></str>
<str name="kCPAuditionIgnoreMarkers" translate="yes"><val>Omita los cambios realizados en los marcadores en Adobe Audition.</val></str>
<str name="kCPAuditionMarkerReadError" translate="yes"><val>Se ha producido un error al leer los marcadores de Adobe Audition. Se omitirá la información del marcador.</val></str>
<str name="kCPAudioDialogOnlyNarrationModeClipName" translate="yes"><val>Nombre: </val></str>
<str name="kCPSystemAudio" translate="yes"><val>Audio de sistema</val></str>
<str name="kCPSystemAudioLabelText" translate="yes"><val>Audio de sistema: </val></str>
<str name="kCPNarrationAudioLabelText" translate="yes"><val>Narración: </val></str>
<str name="kCPNarrationAndSystemAudioMode" translate="yes"><val>Narración y Audio de sistema</val></str>
<str name="kCPAudioDialogSelectSource" translate="yes"><val>Seleccionar origen</val></str>
<str name="kCPAudioDialogRecordHeader" translate="yes"><val>Grabar</val></str>
<str name="kCPAudioDialogEditHeader" translate="yes"><val>Editar</val></str>
<str name="kCPAudioDialogZoomHeader" translate="yes"><val>Zoom</val></str>
<str name="kCPAudioDialogInfoHeader" translate="yes"><val>Información</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRecordingFail" translate="yes"><val>No se puede grabar audio de sistema. Asegúrese de que se está reproduciendo audio en el equipo.</val></str>
<str name="kCPSystemAudioFileNamePrefix" translate="yes"><val>Audio de sistema</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRemoveSelection" translate="yes"><val>Eliminar selección</val></str>
<str name="kCPSystemAudioMuteAudio" translate="yes"><val>Silenciar audio</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRemoveAudio" translate="yes"><val>Quitar audio</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRemoveNarration" translate="yes"><val>Eliminar narración</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRemoveSystemAudio" translate="yes"><val>Elminar audio de sistema</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRemoveAudioWarning" translate="yes"><val>Esta operación eliminará tanto narración como audio de sistema. Si solo desea quitar un tipo de audio, seleccione el elemento correspondiente en la cronología y pulse la tecla Supr (o elija Eliminar en el menú contextual).</val></str>
<str name="kCPSystemAudioDeviceHeader" translate="yes"><val>Dispositivo</val></str>
<str name="kCPSystemAudioAudioDialogRecordWarningFirstHalf" translate="yes"><val>No es posible grabar audio de los altavoces.</val></str>
<str name="kCPSystemAudioAudioDialogRecordWarningSecondHalf" translate="yes"><val>Haga clic aquí para saber por qué.</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRecordingDialogWarning" translate="yes"><val>¿Por qué está desactivado?</val></str>
<str name="kCPSystemAudioFindNarrationInLibrary" translate="yes"><val>Buscar audio de diapositivas en la biblioteca</val></str>
<str name="kCPSystemAudioFindSystemAudioInLibrary" translate="yes"><val>Buscar audio de sistema en la biblioteca</val></str>
<str name="kCPAudioCannotAddMarkerInSilence" translate="yes"><val>No se puede añadir un subtítulo opcional en la parte de silencio del audio</val></str>
<str name="kCPBG" translate="yes"><val>Fondo</val></str>
<str name="kCPNrtn" translate="yes"><val>Narración</val></str>
<str name="kCPThen" translate="yes"><val>, then </val></str>
<str name="kCPPauseResume" translate="yes"><val>Pausa</val></str>
<str name="kCPEnd" translate="yes"><val>Fin</val></str>
<str name="kCPTrayIconPause" translate="yes"><val>Presione la tecla '%s' para pausar o haga clic para finalizar.</val></str>
<str name="kCPTrayIconResume" translate="yes"><val>Presione la tecla '%s' para reanudar o haga clic para finalizar.</val></str>
<str name="kCPRecordingCountDownMsg" translate="yes"><val>Presionar tecla “%s” para finalizar grabación</val></str>
<str name="kCPFMRCommand" translate="yes"><val>Iniciar grabación de vídeo</val></str>
<str name="kCPEndFMRCommand" translate="yes"><val>Finalizar grabación de vídeo</val></str>
<str name="kCPCaptureCommand" translate="yes"><val>Iniciar captura</val></str>
<str name="kCPEndCaptureCommand" translate="yes"><val>Finalizar captura</val></str>
<str name="kCPFMREditDeleteFramesCommand" translate="yes"><val>Eliminar fotogramas</val></str>
<str name="kCPFMREditInsertCommand" translate="yes"><val>Insertar SWF Archivo</val></str>
<str name="kCPFMREditMergeSlidesCommand" translate="yes"><val>Combinar diapositivas</val></str>
<str name="kCPFMREditSplitCommand" translate="yes"><val>División SWF</val></str>
<str name="kCPConsumerAssessment" translate="yes"><val>evaluación</val></str>
<str name="kCPConsumerCustom" translate="yes"><val>personalizado</val></str>
<str name="kCPConsumerDemo" translate="yes"><val>demostración</val></str>
<str name="kCPConsumerTraining" translate="yes"><val>formación</val></str>
<str name="kCPConsumerManual" translate="yes"><val>manual</val></str>
<str name="kCPConsumerCpvc" translate="yes"><val>cpvc</val></str>
<str name="kCPVETooSmallRecording" translate="yes"><val>No se puede generar el clip de vídeo grabado. La grabación no tiene tamaño suficiente para generar un vídeo.</val></str>
<str name="kCPVEUnknownError" translate="yes"><val>Se ha producido un error desconocido. No se puede generar el clip de vídeo grabado. Es posible que falte espacio en el disco o que la grabación no tenga tamaño suficiente para generar un vídeo.</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelClickBox" translate="yes"><val>Área de clic</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelTEB" translate="yes"><val>Cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelAutoPlay" translate="yes"><val>Reproducción automática</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelImage" translate="yes"><val>Imagen</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelRolloverImage" translate="yes"><val>Imagen dinámica</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelRolloverArea" translate="yes"><val>     Área dinámica</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelSlidelet" translate="yes"><val>Minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelRolloverSlidelet" translate="yes"><val>     Minidiapositiva dinámica</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelFlvItem" translate="yes"><val>Elemento de vídeo de Flash</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelVideoItem" translate="yes"><val>Elemento de diapositivas con vídeo</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelSwfItem" translate="yes"><val>Elemento de animación</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelLMSInit" translate="yes"><val>Inicializando LMS</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelLineItem" translate="yes"><val>Elemento lineal</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelOvalItem" translate="yes"><val>Elemento oval</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelRectangleItem" translate="yes"><val>Elemento rectangular</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelPolygonItem" translate="yes"><val>Elemento poligonal</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelTAItem" translate="yes"><val>Elemento de animación de texto</val></str>
<str name="kCPWritingTagsSwfProgress" translate="yes"><val>Escribiendo las etiquetas del archivo SWF en el flujo</val></str>
<str name="kCPSavingSwfProgress" translate="yes"><val>Guardando archivo SWF</val></str>
<str name="kCPGeneratingSlidesSwfProgress" translate="yes"><val>Generando diapositivas</val></str>
<str name="kCPCompressionSWFProgress" translate="yes"><val>Comprimiendo el flujo de archivos SWF</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolSWFProgress" translate="yes"><val>Escribiendo el archivo de grupo de preguntas</val></str>
<str name="kCPReviewQuizCorrectAnswers" translate="yes"><val>RESPUESTAS CORRECTAS</val></str>
<str name="kCPChangeMatchingLineAssociationCommand" translate="yes"><val>Cambiar la asociación de líneas</val></str>
<str name="kCPCreateHotSpottyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de zona interactiva</val></str>
<str name="kCPCreateProgressIndicatorStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de indicador de progreso</val></str>
<str name="kCPCreateQuestionPoolCommand" translate="yes"><val>Crear grupo de preguntas</val></str>
<str name="kCPCreateReviewAreaStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo del área de revisión</val></str>
<str name="kCPCreateStageShortAnswerStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de respuesta corta</val></str>
<str name="kCPDeleteAnswerFeedbackCommand" translate="yes"><val>Eliminar comentarios de respuesta</val></str>
<str name="kCPDeleteQuestionPoolCommand" translate="yes"><val>Eliminar grupo de preguntas</val></str>
<str name="kCPDeleteQuizCommand" translate="yes"><val>Eliminar prueba</val></str>
<str name="kCPDuplicateQuestionSlideCommand" translate="yes"><val>Duplicar diapositiva de pregunta</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsCommand" translate="yes"><val>Importar grupos de preguntas</val></str>
<str name="kCPIncreaseDecreaseLikertQuestionItemCommand" translate="yes"><val>Aumentar/disminuir la pregunta de Likert</val></str>
<str name="kCPIncreaseRDecreaseAnswersCommand" translate="yes"><val>Aumentar/disminuir respuestas</val></str>
<str name="kCPIncreaseRDecreaseMatchingAnswersCommand" translate="yes"><val>Aumentar/disminuir respuestas de asociación</val></str>
<str name="kCPIncreaseRDecreaseMatchingItemsCommand" translate="yes"><val>Aumentar/disminuir preguntas de asociación</val></str>
<str name="kCPInsertAnswerCommand" translate="yes"><val>Insertar respuesta</val></str>
<str name="kCPInsertAnswerFeedbackCommand" translate="yes"><val>Insertar comentarios de respuesta</val></str>
<str name="kCPInsertBackButtonCommand" translate="yes"><val>Insertar botón Atrás</val></str>
<str name="kCPInsertClearButtonCommand" translate="yes"><val>Insertar botón Borrar</val></str>
<str name="kCPInsertEmailButtonCommand" translate="yes"><val>Insertar botón de correo electrónico</val></str>
<str name="kCPInsertRetakeButtonCommand" translate="yes"><val>Insertar botón de segunda toma</val></str>
<str name="kCPInsertFillBlankCommand" translate="yes"><val>Insertar relleno de espacios en blanco</val></str>
<str name="kCPInsertIncompleteFeedbackCommand" translate="yes"><val>Insertar comentarios de incompleto</val></str>
<str name="kCPInsertItemHotSpotCommand" translate="yes"><val>Insertar zona interactiva</val></str>
<str name="kCPInsertNextButtonCommand" translate="yes"><val>Insertar botón Siguiente</val></str>
<str name="kCPInsertPostResultButtonCommand" translate="yes"><val>Insertar botón de envío de resultados</val></str>
<str name="kCPInsertProgressIndicatorCommand" translate="yes"><val>Insertar indicador de progreso</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionButtonCommand" translate="yes"><val>Insertar botón de pregunta</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionColumnCommand" translate="yes"><val>Insertar columna de preguntas</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionCommand" translate="yes"><val>Insertar pregunta</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionSlideCommand" translate="yes"><val>Insertar diapositiva de pregunta</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionSlidesFromGIFTFileCommand" translate="yes"><val>Importar preguntas de archivo de formato GIFT</val></str>
<str name="kCPInsertQuizCommand" translate="yes"><val>Insertar prueba</val></str>
<str name="kCPInsertResultsSlideCommand" translate="yes"><val>Insertar diapositiva de resultados</val></str>
<str name="kCPInsertRetryFeedbackCommand" translate="yes"><val>Insertar comentarios de reintento</val></str>
<str name="kCPInsertReviewAreaCommand" translate="yes"><val>Insertar área de revisión</val></str>
<str name="kCPInsertReviewButtonCommand" translate="yes"><val>Insertar botón Revisar</val></str>
<str name="kCPInsertScoringResultCommand" translate="yes"><val>Insertar resultado de puntuación</val></str>
<str name="kCPInsertScoringResultLabelCommand" translate="yes"><val>Insertar etiqueta de resultados de puntuación</val></str>
<str name="kCPInsertStageAnswerItemCommand" translate="yes"><val>Insertar respuesta</val></str>
<str name="kCPInsertStageCorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>Insertar comentarios de respuesta correcta</val></str>
<str name="kCPInsertStagePartialCorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>Insertar comentarios de respuesta parcialmente correcta</val></str>
<str name="kCPInsertStageIncorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>Insertar comentarios de respuesta incorrecta</val></str>
<str name="kCPInsertStageLikertQuestionCommand" translate="yes"><val>Insertar pregunta de Likert</val></str>
<str name="kCPInsertStageQuestionItemCommand" translate="yes"><val>Insertar elemento de pregunta de escenario</val></str>
<str name="kCPInsertStageQuestionTitleCommand" translate="yes"><val>Insertar título de la pregunta</val></str>
<str name="kCPInsertSubmitButtonCommand" translate="yes"><val>Insertar botón Enviar</val></str>
<str name="kCPInsertTimeoutFeedbackCommand" translate="yes"><val>Insertar comentarios de tiempo de espera</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionSlidePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de diapositiva de pregunta</val></str>
<str name="kCPInsertWidgetQuestionCommand" translate="yes"><val>Insertar pregunta widget</val></str>
<str name="kCPModifyAcrobatQuizReportingSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configuración del informe de pruebas de Acrobat</val></str>
<str name="kCPModifyAdvancedAnswerOptionCommand" translate="yes"><val>Modificar la opción de respuesta avanzada</val></str>
<str name="kCPModifyItemScoreCommand" translate="yes"><val>Modificar puntuación de elemento</val></str>
<str name="kCPModifyAnswerFeedbackCommand" translate="yes"><val>Modificar comentarios de respuesta</val></str>
<str name="kCPModifyAnswerInteractionCommand" translate="yes"><val>Modificar interacción de respuestas</val></str>
<str name="kCPModifyAnswerNumberingTypeCommand" translate="yes"><val>Modificar numeración de respuesta</val></str>
<str name="kCPModifyBackButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botón Atrás</val></str>
<str name="kCPModifyClearButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botón Borrar</val></str>
<str name="kCPModifyEmailButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botón de correo electrónico</val></str>
<str name="kCPModifyRetakeButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botón de segunda toma</val></str>
<str name="kCPModifyFailureLevelsCommand" translate="yes"><val>Modificar niveles de suspenso</val></str>
<str name="kCPModifyFillBlankCommand" translate="yes"><val>Modificar relleno de espacios en blanco</val></str>
<str name="kCPModifyGenericQuestionSlideCommand" translate="yes"><val>Modificar diapositiva de pregunta</val></str>
<str name="kCPModifyHotSpotAnimationCommand" translate="yes"><val>Modificar animación de zona interactiva</val></str>
<str name="kCPModifyHotSpotCommand" translate="yes"><val>Modificar comando de zona interactiva</val></str>
<str name="kCPModifyHotSpotQuestionCommand" translate="yes"><val>Modificar pregunta con zonas interactivas</val></str>
<str name="kCPModifyHotSpotStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de zona interactiva</val></str>
<str name="kCPModifyInternalServerQuizReportingSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configuración de notificación de pruebas del servidor interno.</val></str>
<str name="kCPModifyIncompleteFeedbackCommand" translate="yes"><val>Modificar comentarios de incompleto</val></str>
<str name="kCPModifyItemHotSpotCommand" translate="yes"><val>Modificar zona interactiva</val></str>
<str name="kCPModifyLikertScaleCommand" translate="yes"><val>Modificar escala de Likert</val></str>
<str name="kCPModifyMultipleChoiceAnswerCommand" translate="yes"><val>Modificar respuesta de opción múltiple</val></str>
<str name="kCPModifyMultipleChoiceAnswerTypeCommand" translate="yes"><val>Modificar tipo de respuesta de opción múltiple</val></str>
<str name="kCPModifyNextButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botón Siguiente</val></str>
<str name="kCPModifyPensAuthenticationCommand" translate="yes"><val>Autenticación PENS</val></str>
<str name="kCPModifyPensLMSCommand" translate="yes"><val>LMS de PENS</val></str>
<str name="kCPModifyPensPackageCommand" translate="yes"><val>Paquete PENS:</val></str>
<str name="kCPModifyPostResultButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botón de envío de resultados</val></str>
<str name="kCPModifyProgressIndicatorCommand" translate="yes"><val>Modificar indicador de progreso</val></str>
<str name="kCPModifyProgressIndicatorTypeCommand" translate="yes"><val>Modificar tipo de indicador de progreso</val></str>
<str name="kCPModifyProgressIndicatorStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de indicador de progreso</val></str>
<str name="kCPModifyStageShortAnswerStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de respuesta corta</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botón de pregunta</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionColumnCommand" translate="yes"><val>Modificar columna de pregunta</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionCommand" translate="yes"><val>Modificar pregunta</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionPoolSelectionCommand" translate="yes"><val>Modificar selección de grupo de preguntas</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionReviewMessagesCommand" translate="yes"><val>Modificar mensajes de revisión de pregunta</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionSlideItemsCommand" translate="yes"><val>Modificar elementos de la diapositiva de pregunta</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionTimeLimitCommand" translate="yes"><val>Modificar límite de tiempo de la pregunta</val></str>
<str name="kCPModifyQuizCommand" translate="yes"><val>Modificar prueba</val></str>
<str name="kCPModifyQuizCourseSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configuración del curso de la prueba</val></str>
<str name="kCPModifyQuizDefaultButtonLabelsCommand" translate="yes"><val>Modificar las etiquetas de botón predeterminadas de la prueba</val></str>
<str name="kCPModifyQuizDefaultFeedbackMessagesCommand" translate="yes"><val>Modificar mensajes de comentarios predeterminados de la prueba</val></str>
<str name="kCPModifyQuizDefaultLabelsCommand" translate="yes"><val>Modificar etiquetas predeterminadas de la prueba</val></str>
<str name="kCPModifyQuizFailingGradeSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configuración de suspenso de la prueba</val></str>
<str name="kCPModifyQuizPassFailOptionsCommand" translate="yes"><val>Modificar las opciones de aprobado o suspenso de la prueba</val></str>
<str name="kCPModifyQuizPassingGradeSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configuración de aprobado de la prueba</val></str>
<str name="kCPModifyQuizReportingSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configuración del informe de pruebas</val></str>
<str name="kCPModifyLMSCustomizationSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configuración personalizada de LMS de las pruebas</val></str>
<str name="kCPModifyQuizResultMessagesCommandData" translate="yes"><val>Modificar mensajes de resultado de la prueba</val></str>
<str name="kCPModifyQuizResultSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configuración del resultado de la prueba</val></str>
<str name="kCPModifyQuizSCOCommand" translate="yes"><val>Modificar SCO de la prueba</val></str>
<str name="kCPModifyQuizSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configuración de la prueba</val></str>
<str name="kCPModifyRandomQuestionCommand" translate="yes"><val>Modificar pregunta aleatoria</val></str>
<str name="kCPModifyRetryFeedbackCommand" translate="yes"><val>Modificar comentarios de reintento</val></str>
<str name="kCPModifyReviewAreaCommand" translate="yes"><val>Modificar área de revisión</val></str>
<str name="kCPModifyReviewAreaStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo del área de revisión</val></str>
<str name="kCPModifyReviewButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botón Revisar</val></str>
<str name="kCPModifyScoringResultCommand" translate="yes"><val>Modificar resultado de puntuación</val></str>
<str name="kCPModifyScoringResultLabelCommand" translate="yes"><val>Modificar etiqueta de resultado de puntuación</val></str>
<str name="kCPModifyStageAnswerItemCommand" translate="yes"><val>Modificar elemento de respuesta</val></str>
<str name="kCPModifyStageCorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>Modificar comentarios de respuesta correcta</val></str>
<str name="kCPModifyStagePartialCorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>Modificar comentarios de respuesta parcialmente correcta</val></str>
<str name="kCPModifyStageIncorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>Modificar comentarios de respuesta incorrecta</val></str>
<str name="kCPModifyStageQuestionItemCommand" translate="yes"><val>Modificar elemento de pregunta</val></str>
<str name="kCPModifyStageQuestionTitleCommand" translate="yes"><val>Modificar título de la pregunta</val></str>
<str name="kCPModifySubmitButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botón Enviar</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionTimeLimitOptionCommand" translate="yes"><val>Modificar la opción de límite de tiempo de la pregunta</val></str>
<str name="kCPModifyTimeoutFeedbackCommand" translate="yes"><val>Modificar comentarios de tiempo de espera</val></str>
<str name="kCPModifyAnswerScoreCommand" translate="yes"><val>Modificar puntuación de respuestas</val></str>
<str name="kCPMoveQuestionAcrossPoolsCommand" translate="yes"><val>Modificar pregunta en todos los grupos</val></str>
<str name="kCPRenameQuestionPoolCommand" translate="yes"><val>Cambiar nombre del grupo de preguntas</val></str>
<str name="kCPReplaceQuestionSlidePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Reemplazar marcador de posición de diapositiva de pregunta</val></str>
<str name="kCPSetCorrectAnswerCommand" translate="yes"><val>Configurar respuesta correcta</val></str>
<str name="kCPDeleteFillBlankAnswerCommand" translate="yes"><val>Eliminar respuesta de relleno de espacios en blanco</val></str>
<str name="kCPDeleteFillBlankCommand" translate="yes"><val>Eliminar relleno de espacios en blanco</val></str>
<str name="kCPDeleteFillBlanksCommand" translate="yes"><val>Eliminar relleno de espacios en blanco</val></str>
<str name="kCPUnmarkFillBlanksCommand" translate="yes"><val>Quitar marca de relleno de espacios en blanco</val></str>
<str name="kCPUpdateFillBlankCommand" translate="yes"><val>Modificar relleno de espacios en blanco</val></str>
<str name="kCPDeleteShortAnswerCommand" translate="yes"><val>Eliminar respuesta corta</val></str>
<str name="kCPFillBlankTextEditDeleteCommand" translate="yes"><val>Eliminar texto de leyenda de relleno de espacios en blanco</val></str>
<str name="kCPFillBlankTextEditPasteCommand" translate="yes"><val>Pegar texto en la leyenda de relleno de espacios en blanco</val></str>
<str name="kCPFillBlankTextEditCutCommand" translate="yes"><val>Cortar texto de leyenda de relleno de espacios en blanco</val></str>
<str name="kCPInsertFillBlankAnswerCommand" translate="yes"><val>Insertar respuesta de relleno de espacios en blanco</val></str>
<str name="kCPInsertShortAnswerCommand" translate="yes"><val>Insertar respuesta corta</val></str>
<str name="kCPModifyFillBlankAnswerCommand" translate="yes"><val>Modificar respuesta de relleno de espacios en blanco</val></str>
<str name="kCPModifyShortAnswerCommand" translate="yes"><val>Modificar las respuestas cortas</val></str>
<str name="kCPModifyQSlidePauseAfterDurationCommand" translate="yes"><val>Modificar pausa después de</val></str>
<str name="kCPModifyShowResultsSettingCommand" translate="yes"><val>Modificar configuración de visualización de resultados</val></str>
<str name="kCPFBCaptionDefaultText" translate="yes"><val>Escriba la frase en blanco</val></str>
<str name="kCPFBCaptionDefaultBlank" translate="yes"><val>blanco</val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorForQuestionPools" translate="yes"><val>Pregunta &lt;X&gt; de &lt;Y&gt;</val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorForQuestionPoolsAbsolute" translate="yes"><val>Pregunta &lt;X&gt;</val></str>
<str name="kCPStageQuestionTitle" translate="yes"><val>Título de la pregunta</val></str>
<str name="kCPStageQuestionText" translate="yes"><val>Pregunta</val></str>
<str name="kCPProgressIndicator" translate="yes"><val>INDICADOR DE PROGRESO</val></str>
<str name="kCPStageCorrectFeedback" translate="yes"><val>Leyenda de respuesta correcta</val></str>
<str name="kCPStagePartialCorrectFeedback" translate="yes"><val>Leyenda de respuesta parcialmente correcta</val></str>
<str name="kCPStageIncorrectFeedback" translate="yes"><val>Leyenda de respuesta incorrecta</val></str>
<str name="kCPIncompleteFeedback" translate="yes"><val>Leyenda de pregunta incompleta</val></str>
<str name="kCPTimeoutFeedback" translate="yes"><val>Pie de ilustración de tiempo de espera</val></str>
<str name="kCPRetryFeedback" translate="yes"><val>Pie de ilustración de reintento</val></str>
<str name="kCPAnswerFeedback" translate="yes"><val>Pie de ilustración de comentarios de respuesta</val></str>
<str name="kCPSubmitAllButton" translate="yes"><val>Botón Enviar todo</val></str>
<str name="kCPSubmitButton" translate="yes"><val>Botón Enviar</val></str>
<str name="kCPSkipButton" translate="yes"><val>Botón Siguiente</val></str>
<str name="kCPBackButton" translate="yes"><val>Botón Atrás</val></str>
<str name="kCPQuizClearButton" translate="yes"><val>Botón Borrar</val></str>
<str name="kCPContinueButton" translate="yes"><val>Botón Continuar</val></str>
<str name="kCPReviewButton" translate="yes"><val>Botón Revisar</val></str>
<str name="kCPRetakeButton" translate="yes"><val>Botón de segunda toma</val></str>
<str name="kCPEmailButton" translate="yes"><val>Botón de correo electrónico</val></str>
<str name="kCPPostResultButton" translate="yes"><val>Botón de envío de resultados</val></str>
<str name="kCPReviewArea" translate="yes"><val>Área de revisión</val></str>
<str name="kCPStageAnswer" translate="yes"><val>Respuesta</val></str>
<str name="kCPStageQuestionItem" translate="yes"><val>Elemento de pregunta</val></str>
<str name="kCPStageLikertAnswers" translate="yes"><val>Pregunta Likert</val></str>
<str name="kCPColumnItem" translate="yes"><val>Columna 1 Encabezado</val></str>
<str name="kCPColumnAnswer" translate="yes"><val>Columna 2  Encabezado</val></str>
<str name="kCPLikertHeader" translate="yes"><val>Encabezado de Likert</val></str>
<str name="kCPLikertTotalGroup" translate="yes"><val>Grupo Likert total</val></str>
<str name="kCPHotSpot" translate="yes"><val>Zona interactiva</val></str>
<str name="kCPScoringResult" translate="yes"><val>Resultados de puntuación</val></str>
<str name="kCPScoringResultLabel" translate="yes"><val>Etiqueta de resultado de puntuación</val></str>
<str name="kCPFillBlankCaption" translate="yes"><val>Área de texto de relleno de espacios en blanco</val></str>
<str name="AnswerArea" translate="yes"><val>Área de respuestas</val></str>
<str name="HotSpotAnswerArea" translate="yes"><val>Área de respuesta de zona interactiva</val></str>
<str name="MatchingAnswerArea" translate="yes"><val>Área de respuestas de asociación</val></str>
<str name="MatchingQuestionArea" translate="yes"><val>Área de preguntas de asociación</val></str>
<str name="LikertHeaderArea" translate="yes"><val>Área de encabezado Likert</val></str>
<str name="LikertQuestionArea" translate="yes"><val>Área de preguntas Likert</val></str>
<str name="kCPTrueText" translate="yes"><val>Verdadero</val></str>
<str name="kCPFalseText" translate="yes"><val>Falso</val></str>
<str name="kCPYesText" translate="yes"><val>Sí</val></str>
<str name="kCPNoText" translate="yes"><val>No</val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorRelative" translate="yes"><val>Pregunta %d de %d    </val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorAbsolute" translate="yes"><val>Pregunta %d  </val></str>
<str name="kCPQuestionText" translate="yes"><val>Escriba la pregunta aquí</val></str>
<str name="kCPAnswerText" translate="yes"><val>escriba aquí la respuesta </val></str>
<str name="kCPSubQuestionText" translate="yes"><val>escriba aquí el elemento</val></str>
<str name="kCPFillBlankQuestionText" translate="yes"><val>Complete la frase que aparece a continuación rellenando los espacios en blanco.</val></str>
<str name="kCPHotspotQuestionText" translate="yes"><val>Elegir la respuesta correcta de la lista de zonas interactivas.</val></str>
<str name="kCPLikertLabelText" translate="yes"><val>escriba la etiqueta</val></str>
<str name="kCPLikertQuestionText" translate="yes"><val>Indique en qué grado está de acuerdo o en desacuerdo con lo siguiente:</val></str>
<str name="kCPColumn1Text" translate="yes"><val>Columna 1</val></str>
<str name="kCPColumn2Text" translate="yes"><val>Columna 2</val></str>
<str name="kCPMatchingQuestionText" translate="yes"><val>Asocie lo siguiente</val></str>
<str name="kCPCorrectAnswerFeedbackText" translate="yes"><val>escriba el texto de comentario aquí</val></str>
<str name="kCPIncorrectAnswerFeedbackText" translate="yes"><val>escriba el texto de comentario aquí</val></str>
<str name="kCPSubmitAllButtonLabel" translate="yes"><val>Enviar todo</val></str>
<str name="kCPSubmitButtonLabel" translate="yes"><val>Enviar</val></str>
<str name="kCPReviewButtonLabel" translate="yes"><val>Revisar prueba</val></str>
<str name="kCPContinueButtonLabel" translate="yes"><val>Continuar</val></str>
<str name="kCPEMailButtonLabel" translate="yes"><val>Enviar correo electrónico</val></str>
<str name="kCPRetakeButtonLabel" translate="yes"><val>Retomar prueba</val></str>
<str name="kCPPostResultButtonLabel" translate="yes"><val>Publicar resultado</val></str>
<str name="kCPSequenceQuestionText" translate="yes"><val>Ordenar en secuencia</val></str>
<str name="kCPWidgetQuestionTitle" translate="yes"><val>Pregunta widget</val></str>
<str name="kCPWordQuestionTitle" translate="yes"><val>Word Quiz Question</val></str>
<str name="kCPResultScoreText" translate="yes"><val>{puntuación}</val></str>
<str name="kCPResultMaxScoreText" translate="yes"><val>{puntuación-máx}</val></str>
<str name="kCPResultCorrectQuestionsText" translate="yes"><val>{preguntas-correctas}</val></str>
<str name="kCPResultTotalQuestionsText" translate="yes"><val>{preguntas-totales}</val></str>
<str name="kCPResultPercentText" translate="yes"><val>{porcentaje}</val></str>
<str name="kCPResultTotalAttempts" translate="yes"><val>{intentos-totales}</val></str>
<str name="kCPResultScoreLabel" translate="yes"><val>Su puntuación:</val></str>
<str name="kCPResultMaxScoreLabel" translate="yes"><val>Puntuación máxima:</val></str>
<str name="kCPResultCorrectQuestionsLabel" translate="yes"><val>Preguntas correctas:</val></str>
<str name="kCPResultTotalQuestionsLabel" translate="yes"><val>Total de preguntas:</val></str>
<str name="kCPResultPercentLabel" translate="yes"><val>Precisión:</val></str>
<str name="kCPResultTotalAttemptsLabel" translate="yes"><val>Intentos:</val></str>
<str name="kCPQuizResultTitle" translate="yes"><val>Resultados de la prueba</val></str>
<str name="kCPLikertLabel1" translate="yes"><val>En desacuerdo</val></str>
<str name="kCPLikertLabel2" translate="yes"><val>Parcialmente en desacuerdo</val></str>
<str name="kCPLikertLabel3" translate="yes"><val>Neutro</val></str>
<str name="kCPLikertLabel4" translate="yes"><val>Parcialmente de acuerdo</val></str>
<str name="kCPLikertLabel5" translate="yes"><val>De acuerdo</val></str>
<str name="kCPReviewCorrectMessage" translate="yes"><val>¡Ha contestado correctamente!</val></str>
<str name="kCPReviewPartialCorrectMessage" translate="yes"><val>Su respuesta es parcialmente correcta.</val></str>
<str name="kCPReviewIncompleteMessage" translate="yes"><val>No ha respondido a esta pregunta completamente.</val></str>
<str name="kCPReviewIncorrectMessageLine1" translate="yes"><val>Su respuesta:</val></str>
<str name="kCPReviewIncorrectMessageLine2" translate="yes"><val>La respuesta correcta es:</val></str>
<str name="kCPManifestCourseID" translate="yes"><val>Curso_ID1</val></str>
<str name="kCPManifestCourseTitle" translate="yes"><val>Curso de aprendizaje electrónico de Captivate</val></str>
<str name="kCPManifestCourseVersion" translate="yes"><val>1.0</val></str>
<str name="kCPQuestionCorrectFeedbackText" translate="yes"><val>Correcto: haga clic en cualquier lugar o presione “y” para continuar.</val></str>
<str name="kCPQuestionPartialCorrectFeedbackText" translate="yes"><val>Parcialmente correcta: haga clic en cualquier lugar o presione 'y' para continuar.</val></str>
<str name="kCPQuestionIncorrectFeedbackText" translate="yes"><val>Incorrecto: haga clic en cualquier lugar o presione “y” para continuar.</val></str>
<str name="kCPQuestionRetryFeedbackText" translate="yes"><val>Inténtelo de nuevo</val></str>
<str name="kCPQuestionIncompleteFeedbackText" translate="yes"><val>Debe contestar a la pregunta antes de continuar.</val></str>
<str name="kCPQuestionTimeoutFeedbackText" translate="yes"><val>Se ha acabado el tiempo para contestar a esta pregunta. Haga clic en cualquier lugar o presione “y” para continuar.</val></str>
<str name="kCPLMSTemplateName" translate="yes"><val>Predeterminada</val></str>
<str name="kCPResultPassMessage" translate="yes"><val>Enhorabuena, ha aprobado la prueba.</val></str>
<str name="kCPResultFailMessage" translate="yes"><val>Lo sentimos, ¡ha suspendido!</val></str>
<str name="kCPManifestItemID" translate="yes"><val>SCO_ID1</val></str>
<str name="kCPManifestItemTitle" translate="yes"><val>Título de objeto del curso</val></str>
<str name="kCPLMSObjectiveID" translate="yes"><val>Quiz10111</val></str>
<str name="kCPHotSpotPrefix" translate="yes"><val>Zona interactiva_</val></str>
<str name="kCPResultsTitle" translate="yes"><val>Título de resultado</val></str>
<str name="kCPProgressInsertingQuestionSlides" translate="yes"><val>Insertando diapositivas de preguntas...</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionScoringDataCommand" translate="yes"><val>Modificar datos de puntuación de pregunta</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogDefaultTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogDefaultMessage" translate="yes"><val>Cuadro de mensaje de Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogOkButtonLabel" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogCancelButtonLabel" translate="yes"><val>CANCELAR</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogYesButtonLabel" translate="yes"><val>SÍ</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogNoButtonLabel" translate="yes"><val>NO</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAllButtonLabel" translate="yes"><val>Enviar todas las respuestas</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAnywayButtonLabel" translate="yes"><val>Enviar de todos modos</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogReturnToQuizButtonLabel" translate="yes"><val>Regresar a prueba</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAllTitleLabel" translate="yes"><val>Enviar todo</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAllMessageLabel" translate="yes"><val>Ha respondido a todas las preguntas. ¿Qué desea hacer a continuación?</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAllIncompleteQuizMessageLabel" translate="yes"><val>Hay una o más preguntas incompletas. Debe responder a todas las preguntas para continuar.</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAllSubmitIncompleteQuizMessageLabel" translate="yes"><val>Aún quedan preguntas sin responder. ¿Seguro que desea continuar sin responder a esas preguntas?</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogMustTakeQuizMessageLabel" translate="yes"><val>Debe contestar al menos una pregunta para continuar.</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAnywayMessageLabel" translate="yes"><val>Ha llegado al final de la prueba pero aún hay preguntas sin responder. ¿Qué desea hacer?</val></str>
<str name="kCPCreateQuizMasterSlideCommand" translate="yes"><val>Insertar diapositiva patrón de prueba</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionTitlePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de título de pregunta</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionTextPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de comentarios de texto de pregunta </val></str>
<str name="kCPInsertSuccessCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de leyenda de aprobado</val></str>
<str name="kCPInsertFailureCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de leyenda de suspenso</val></str>
<str name="kCPInsertHintCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de leyenda de sugerencia</val></str>
<str name="kCPInsertRetryCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de leyenda de reintento</val></str>
<str name="kCPInsertTimeOutFeedbackPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de comentarios de tiempo de espera</val></str>
<str name="kCPInsertClearButtonPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de comentarios de botón Borrar</val></str>
<str name="kCPInsertBackButtonPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de comentarios de botón Atrás</val></str>
<str name="kCPInsertSkipButtonPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de comentarios de botón Omitir</val></str>
<str name="kCPInsertSubmitButtonPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de botón Enviar</val></str>
<str name="kCPInsertReviewAreaPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de comentarios de área de revisión</val></str>
<str name="kCPInsertProgressIndicatorPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de indicador de progreso</val></str>
<str name="kCPInsertMatchingAnswerAreaPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Insertar diapositiva patrón de prueba de asociación</val></str>
<str name="kCPQuestionTextPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Marcador de posición de texto de pregunta</val></str>
<str name="kCPQuestionTitlePlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Marcador de posición de título de pregunta</val></str>
<str name="kCPSuccessCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Marcador de posición de leyenda de aprobado</val></str>
<str name="kCPPartialCorrectCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Marcador de posición de la leyenda de respuesta parcialmente correcta</val></str>
<str name="kCPFailureCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Marcador de posición de leyenda de suspenso</val></str>
<str name="kCPIncompleteCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Marcador de posición de leyenda de respuesta incompleta</val></str>
<str name="kCPRetryCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Marcador de posición de leyenda de reintento</val></str>
<str name="kCPTimeOutFeedbackPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Marcador de posición de comentarios de tiempo de espera</val></str>
<str name="kCPClearButtonPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Marcador de posición de botón Borrar</val></str>
<str name="kCPBackButtonPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Marcador de posición de botón Atrás</val></str>
<str name="kCPSkipButtonPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Marcador de posición de botón Omitir</val></str>
<str name="kCPSubmitButtonPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Marcador de posición de botón Enviar</val></str>
<str name="kCPReviewAreaPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Área de revisión</val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Pregunta X de Y</val></str>
<str name="kCPAnswerAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de área de respuesta</val></str>
<str name="kCPMatchingQuestionAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición del área de pregunta</val></str>
<str name="kCPMatchingAnswerAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de área de respuesta</val></str>
<str name="kCPHotSpotAnswerAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de área de respuesta de zona interactiva</val></str>
<str name="kCPLikertHeaderAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de área de encabezado Likert</val></str>
<str name="kCPLikertQuestionAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de área de pregunta Likert</val></str>
<str name="kCPScoringResultLabelPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de etiqueta de resultado de puntuación</val></str>
<str name="kCPScoringResultPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de resultado de puntuación</val></str>
<str name="kCPResultScorePlaceHolder" translate="yes"><val>puntuación</val></str>
<str name="kCPResultMaxScorePlaceHolder" translate="yes"><val>puntuación-máx</val></str>
<str name="kCPResultCorrectQuestionsPlaceHolder" translate="yes"><val>preguntas-correctas</val></str>
<str name="kCPResultTotalQuestionsPlaceHolder" translate="yes"><val>preguntas-totales</val></str>
<str name="kCPResultPercentPlaceHolder" translate="yes"><val>porcentaje</val></str>
<str name="kCPResultTotalAttemptsPlaceHolder" translate="yes"><val>intentos-totales</val></str>
<str name="kCPAnswerItemPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición del elemento de respuesta</val></str>
<str name="kCPParsingGIFTFile" translate="yes"><val>Analizando archivo de formato GIFT para las preguntas...</val></str>
<str name="kCPImportingGIFTFile" translate="yes"><val>Importando archivo de formato GIFT</val></str>
<str name="kCPQuestionSlide" translate="yes"><val>Diapositiva de pregunta</val></str>
<str name="kCPPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición</val></str>
<str name="kCPQuestionSlidePHTip" translate="yes"><val>Hacer doble clic para insertar preguntas</val></str>
<str name="kCPRecordingSlide" translate="yes"><val>Diapositiva de grabación</val></str>
<str name="kCPRecordingSlidePHTip" translate="yes"><val>Haga doble clic para iniciar la grabación.</val></str>
<str name="kCPSlideGroup" translate="yes"><val>Grupo de diapositivas</val></str>
<str name="kCPContentPlaceholderSampleText" translate="yes"><val>Escriba aquí el texto de muestra</val></str>
<str name="kCPPixel" translate="yes"><val>px</val></str>
<str name="kCPEmptyQuestionPool" translate="yes"><val>Vaciar grupo de preguntas</val></str>
<str name="kCPRandomQuesLinkedTo" translate="yes"><val>Vinculado a </val></str>
<str name="kCPAnswerOption1" translate="yes"><val>Escriba el elemento 1 aquí</val></str>
<str name="kCPAnswerOption2" translate="yes"><val>Escriba el elemento 2 aquí</val></str>
<str name="kCPQuizzingItemPropertiesPalette" translate="yes"><val>PROPIEDADES DE LAS PRUEBAS</val></str>
<str name="kCPQuizName" translate="yes"><val>Prueba</val></str>
<str name="kCPQuestionTypeDialogTitle" translate="yes"><val>Insertar preguntas</val></str>
<str name="kCPQuestionGraded" translate="yes"><val>Calificada</val></str>
<str name="kCPQuestionSurvey" translate="yes"><val>Encuesta</val></str>
<str name="kCPQuestionPretest" translate="yes"><val>Prueba preliminar</val></str>
<str name="kCPEditPretestAction" translate="yes"><val>Editar acción de prueba preliminar </val></str>
<str name="kCPLinkedQuestionPool" translate="yes"><val>Grupo de preguntas vinculado:</val></str>
<str name="kCPQuestionPools" translate="yes"><val>Grupos de preguntas</val></str>
<str name="kCPQuestionDragDrop" translate="yes"><val>Arrastrar y soltar</val></str>
<str name="kCPQuestionDropDown" translate="yes"><val>Lista desplegable</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolsManager" translate="yes"><val>Administrador de grupos de preguntas</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolClose" translate="yes"><val>Cerrar</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolPoolInfo" translate="yes"><val>Datos de grupo (excepto preguntas ocultas)</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolRandomQues" translate="yes"><val>Preguntas aleatorias extraídas del grupo</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolTotal" translate="yes"><val>Total</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolQuesInPool" translate="yes"><val>Preguntas de este grupo</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolsinProj" translate="yes"><val> Grupos en el proyecto</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolQuesIn" translate="yes"><val>%d Preguntas en %s</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolPool" translate="yes"><val>Grupo</val></str>
<str name="kCPPlus" translate="yes"><val>+</val></str>
<str name="kCPMinus" translate="yes"><val>-</val></str>
<str name="kCPMainProject" translate="yes"><val>Proyecto principal</val></str>
<str name="kCPExcessRandomQuestionWarning" translate="yes"><val>Hay más preguntas aleatorias que preguntas disponibles en el grupo.</val></str>
<str name="kCPInvalidPoolNameMessage" translate="yes"><val>Introduzca un nombre válido con un máximo de 100 caracteres y que no contenga caracteres especiales ni espacios.</val></str>
<str name="kCPExistingPoolNameMessage" translate="yes"><val>Este nombre especificado ya se está usando. Especifique un nombre único para el proyecto.</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolDontAskMsg" translate="yes"><val>No volver a preguntarme</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsDialogTitle" translate="yes"><val>Importar grupos de preguntas</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsBrowseDialogTitle" translate="yes"><val>Importar grupos de preguntas</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorDialogTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorNoPools" translate="yes"><val>El proyecto no tiene ningún grupo de preguntas para importar.</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorNoQuestions" translate="yes"><val>No se han encontrado preguntas en los grupos de preguntas.</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorSameProject" translate="yes"><val>No se pueden importar diapositivas ni preguntas del mismo proyecto.</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorJustOneProject" translate="yes"><val>No se pueden importar diapositivas ni preguntas de varios proyectos de Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorPoolHasNoQuestions" translate="yes"><val>El grupo no tiene preguntas y no se puede seleccionar para importarse.</val></str>
<str name="kCPQuizMenu" translate="yes"><val>&amp;Prueba</val></str>
<str name="kCPQuestionSlideMenu" translate="yes"><val>Diapositiva de pre&amp;gunta...</val></str>
<str name="kCPQuestionSlideMenuHint" translate="yes"><val>Insertar diapositiva de pregunta al proyecto</val></str>
<str name="kCPRandomQuestionSlideMenu" translate="yes"><val>Di&amp;apositiva de pregunta aleatoria</val></str>
<str name="kCPRandomQuestionSlideMenuHint" translate="yes"><val>Insertar diapositiva de pregunta aleatoria en el proyecto</val></str>
<str name="kCPInsertPretestQuestionMenuID" translate="yes"><val>Diapositiva de prueba preliminar</val></str>
<str name="kCPInsertPretestQuestionMenuHint" translate="yes"><val>Insertar diapositiva de pregunta de prueba preliminar en el proyecto</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolManagerMenu" translate="yes"><val>Administrador de grupos de p&amp;reguntas...</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolManagerMenuHint" translate="yes"><val>Crear y editar grupos de preguntas</val></str>
<str name="kCPFileImportQuestionPoolsMenu" translate="yes"><val>Grupo&amp;s de preguntas...</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsMenu" translate="yes"><val>&amp;Importar grupos de preguntas...</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsMenuHint" translate="yes"><val>Importar grupos de preguntas de un proyecto de Adobe Captivate...</val></str>
<str name="kCPQuizPreferencesMenu" translate="yes"><val>Pre&amp;ferencias de la prueba...</val></str>
<str name="kCPQuizPreferencesMenuHint" translate="yes"><val>Configurar preferencias de la prueba</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionSlideMenu" translate="yes"><val>&amp;Insertar diapositiva de pregunta...</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionSlideMenuHint" translate="yes"><val>Insertar una nueva diapositiva de pregunta en el grupo</val></str>
<str name="kCPDeleteQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>&amp;Eliminar diapositivas de preguntas</val></str>
<str name="kCPDeleteQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Eliminar las diapositivas de pregunta seleccionadas del grupo.</val></str>
<str name="kCPEditQuestionMenu" translate="yes"><val>Editar &amp;pregunta...</val></str>
<str name="kCPEditQuestionMenuHint" translate="yes"><val>Editar pregunta seleccionada</val></str>
<str name="kCPCopyQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>&amp;Copiar diapositivas de preguntas</val></str>
<str name="kCPCopyQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Copiar las diapositivas de pregunta seleccionadas</val></str>
<str name="kCPPasteQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>&amp;Pegar diapositivas de preguntas</val></str>
<str name="kCPPasteQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Pegar copias de diapositivas de preguntas</val></str>
<str name="kCPDuplicateQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>D&amp;uplicar diapositivas de pregunta</val></str>
<str name="kCPDuplicateQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Duplicar diapositivas de pregunta seleccionadas</val></str>
<str name="kCPLockQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>B&amp;loquear diapositivas de preguntas</val></str>
<str name="kCPLockQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Impedir la edición de las diapositivas de pregunta seleccionadas</val></str>
<str name="kCPHideQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>&amp;Ocultar diapositivas de preguntas</val></str>
<str name="kCPHideQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Ocultar las diapositivas de pregunta seleccionadas</val></str>
<str name="kCPAddPoolMenu" translate="yes"><val>&amp;Añadir grupo</val></str>
<str name="kCPAddPoolMenuHint" translate="yes"><val>Añadir un nuevo grupo de preguntas al proyecto</val></str>
<str name="kCPDeletePoolsMenu" translate="yes"><val>&amp;Eliminar grupos</val></str>
<str name="kCPDeletePoolsMenuHint" translate="yes"><val>Eliminar los grupos de preguntas seleccionados del proyecto.</val></str>
<str name="kCPRenamePoolMenu" translate="yes"><val>Cambiar nombre del grupo</val></str>
<str name="kCPRenamePoolMenuHint" translate="yes"><val>Cambiar nombre del grupo de preguntas seleccionado</val></str>
<str name="kMoveQuestionToMenu" translate="yes"><val>Mover pregunta a</val></str>
<str name="kMoveQuestionToMenuHint" translate="yes"><val>Mover la pregunta de la diapositiva actual a...</val></str>
<str name="kEditQuestionMenu" translate="yes"><val>&amp;Editar pregunta...</val></str>
<str name="kCPQuestionSlidePlaceHolderMenuID" translate="yes"><val>&amp;Marcador de posición de diapositiva de pregunta</val></str>
<str name="kCPQuestionSlidePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de diapositiva de pregunta</val></str>
<str name="kCPQuizzingPropertiesMenuID" translate="yes"><val>Propiedades de las p&amp;ruebas</val></str>
<str name="kCPQuizzingPropertiesMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar la paleta de propiedades de la prueba</val></str>
<str name="kCPInsertWidgetQuestionMenuID" translate="yes"><val>Insertar widget de pregunta...</val></str>
<str name="kCPInsertQMSMenuID" translate="yes"><val>Diapositiva patrón de prueba</val></str>
<str name="kCPInsertQMSMenuHint" translate="yes"><val>Insertar diapositiva patrón de prueba</val></str>
<str name="kCPInsertMatchingQMSMenuID" translate="yes"><val>Pregunta de asociación</val></str>
<str name="kCPInsertMatchingQMSMenuHint" translate="yes"><val>Insertar una diapositiva patrón para una pregunta de asociación</val></str>
<str name="kCPInsertHotSpotQMSMenuID" translate="yes"><val>Pregunta con zonas interactivas</val></str>
<str name="kCPInsertHotSpotQMSMenuHint" translate="yes"><val>Insertar una diapositiva patrón para una pregunta con zonas interactivas</val></str>
<str name="kCPInsertLikertQMSMenuID" translate="yes"><val>Pregunta Likert</val></str>
<str name="kCPInsertLikertQMSMenuHint" translate="yes"><val>Insertar una diapositiva patrón para una pregunta Likert</val></str>
<str name="kCPInsertOtherQMSMenuID" translate="yes"><val>Otros tipos de pregunta</val></str>
<str name="kCPInsertOtherQMSMenuHint" translate="yes"><val>Insertar una diapositiva patrón para otros tipo de pregunta (por ejemplo, verdadero/falso, relleno de espacios en blanco, respuesta corta o preguntas de secuencia).</val></str>
<str name="kCPInsertResultQMSMenuID" translate="yes"><val>Diapositiva patrón de prueba de resultados</val></str>
<str name="kCPInsertResultQMSMenuHint" translate="yes"><val>Insertar diapositiva patrón de prueba de resultados</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionPHObjectsMenuID" translate="yes"><val>Objetos de marcador de posición de pregunta</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionPHObjectsMenuHint" translate="yes"><val>Seleccionar un objeto de marcador de posición de pregunta para insertarlo</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionTitlePHMenuID" translate="yes"><val>Título de la pregunta</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionTitlePHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar título de la pregunta</val></str>
<str name="kCPInsertSuccessCaptionPHMenuID" translate="yes"><val>Leyenda de aprobado</val></str>
<str name="kCPInsertSuccessCaptionPHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de leyenda de aprobado</val></str>
<str name="kCPInsertPartialCorrectPHMenuID" translate="yes"><val>Leyenda de respuesta parcialmente correcta</val></str>
<str name="kCPInsertPartialCorrectPHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador de posición para mostrar un mensaje de respuestas parcialmente correctas</val></str>
<str name="kCPInsertFailureCaptionPHMenuID" translate="yes"><val>Leyenda de suspenso</val></str>
<str name="kCPInsertFailureCaptionPHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de leyenda de suspenso</val></str>
<str name="kCPInsertHintCaptionPHMenuID" translate="yes"><val>Leyenda de sugerencia</val></str>
<str name="kCPInsertHintCaptionPHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de leyenda de sugerencia</val></str>
<str name="kCPInsertRetryCaptionPHMenuID" translate="yes"><val>Leyenda de reintento</val></str>
<str name="kCPInsertRetryCaptionPHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de leyenda de reintento</val></str>
<str name="kCPInsertTimeOutCaptionPHMenuID" translate="yes"><val>Leyenda de tiempo de espera</val></str>
<str name="kCPInsertTimeOutCaptionPHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de leyenda de tiempo de espera</val></str>
<str name="kCPInsertClearButtonPHMenuID" translate="yes"><val>Botón Borrar</val></str>
<str name="kCPInsertClearButtonPHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de botón Borrar</val></str>
<str name="kCPInsertBackButtonPHMenuID" translate="yes"><val>Botón Atrás</val></str>
<str name="kCPInsertBackButtonPHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de botón Atrás</val></str>
<str name="kCPInsertSkipButtonPHMenuID" translate="yes"><val>Botón Omitir</val></str>
<str name="kCPInsertSkipButtonPHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de botón Omitir</val></str>
<str name="kCPInsertResultPHObjectsMenuID" translate="yes"><val>Objetos de marcador de posición del resultado</val></str>
<str name="kCPInsertResultPHObjectsMenuHint" translate="yes"><val>Seleccione un objeto de marcador de posición del resultado para insertarlo</val></str>
<str name="kCPInsertResultTitlePHMenuID" translate="yes"><val>Título de resultado</val></str>
<str name="kCPInsertResultTitlePHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador de posición para la diapositiva de resultados</val></str>
<str name="kCPInsertScoreResultPHMenuID" translate="yes"><val>Puntuación</val></str>
<str name="kCPInsertScoreResultPHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador de posición para mostrar la puntuación obtenida en la prueba</val></str>
<str name="kCPInsertMaxScoreResultPHMenuID" translate="yes"><val>Máxima puntuación posible</val></str>
<str name="kCPInsertMaxScoreResultPHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador de posición para mostrar la puntuación máxima de la prueba</val></str>
<str name="kCPInsertCorrectQuestionsResultPHMenuID" translate="yes"><val>Número de preguntas correctas</val></str>
<str name="kCPInsertCorrectQuestionsResultPHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador de posición para mostrar el número de preguntas respondidas correctamente</val></str>
<str name="kCPInsertTotalQuestionsResultPHMenuID" translate="yes"><val>Total de preguntas</val></str>
<str name="kCPInsertTotalQuestionsResultPHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador de posición para mostrar el número de preguntas de la prueba</val></str>
<str name="kCPInsertAccuracyResultPHMenuID" translate="yes"><val>Precisión</val></str>
<str name="kCPInsertAccuracyResultPHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador de posición para mostrar la precisión de las respuestas de los usuarios</val></str>
<str name="kCPInsertAttemptsResultPHMenuID" translate="yes"><val>Número de intentos de prueba</val></str>
<str name="kCPInsertAttemptsResultPHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador de posición para mostrar el número de veces que los usuarios han intentado la prueba</val></str>
<str name="kCPInsertReviewQuizPHMenuID" translate="yes"><val>Botón Revisar prueba</val></str>
<str name="kCPInsertReviewQuizPHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador de posición para el botón Revisar prueba</val></str>
<str name="kCPInsertPostResultPHMenuID" translate="yes"><val>Botón de envío de resultados</val></str>
<str name="kCPInsertPostResultPHMenuMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador de posición para el botón Publicar resultado</val></str>
<str name="kCPInsertRetakeQuizPHMenuID" translate="yes"><val>Botón Retomar prueba</val></str>
<str name="kCPInsertRetakeQuizPHMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un marcador de posición para el botón Retomar prueba</val></str>
<str name="kCPImportGIFTFileMenuID" translate="yes"><val>Importar archivo de formato GIFT</val></str>
<str name="kCPImportGIFTFileMenuHint" translate="yes"><val>Importar al proyecto preguntas de archivo de formato GIFT</val></str>
<str name="kCPCorrectAnswer" translate="yes"><val>Respuesta correcta</val></str>
<str name="kCPHandCursor" translate="yes"><val>Mostrar cursor de mano sobre la zona</val></str>
<str name="kCPLabelAllowClicksHotspotsOnly" translate="yes"><val>Permitir hacer clic en zonas interactiv.</val></str>
<str name="kCPDefaultAnimation" translate="yes"><val>Animación predeterminada</val></str>
<str name="kCPLabelAnswers" translate="yes"><val>Respuestas:</val></str>
<str name="kCPLabelMatches" translate="yes"><val>Asociaciones:</val></str>
<str name="kCPLabelHotSpot" translate="yes"><val>Zona interactiva:</val></str>
<str name="kCPLabelQuestions" translate="yes"><val>Preguntas:</val></str>
<str name="kCPLabelPoints" translate="yes"><val>Puntos:</val></str>
<str name="kCPLabelNegativePoints" translate="yes"><val>Penalización:</val></str>
<str name="kCPLabelMultipleAnswers" translate="yes"><val>Varias respuestas</val></str>
<str name="kCPLabelNumberingStyle" translate="yes"><val>Numeración:</val></str>
<str name="kCPLabelAnswerType" translate="yes"><val>Tipo de respuesta: </val></str>
<str name="kCPLabelRatingScale" translate="yes"><val>Escala:</val></str>
<str name="kCPQuestionType" translate="yes"><val>   Tipo:</val></str>
<str name="kCPMultipleChoiceQuestionType" translate="yes"><val>Opción múltiple</val></str>
<str name="kCPTrueFalseQuestionType" translate="yes"><val>Verdadero/falso</val></str>
<str name="kCPFillInTheBlanksQuestionType" translate="yes"><val>Relleno de espacios en blanco</val></str>
<str name="kCPShortAnswerQuestionType" translate="yes"><val>Respuesta corta</val></str>
<str name="kCPMatchingQuestionType" translate="yes"><val>Asociación</val></str>
<str name="kCPHotSpotQuestionType" translate="yes"><val>Zona interactiva</val></str>
<str name="kCPSequenceQuestionType" translate="yes"><val>Secuencia</val></str>
<str name="kCPLikertQuestionType" translate="yes"><val>Escala de calificación (Likert)</val></str>
<str name="kCPMixedQuestionType" translate="yes"><val>Preguntas mixtas</val></str>
<str name="kCPLabelCaseSensitive" translate="yes"><val>Distinguir entre mayúsculas y minúsculas</val></str>
<str name="kCPLabelShuffleAnswers" translate="yes"><val>Mezclar las respuestas</val></str>
<str name="kCPLabelShuffleColumn1" translate="yes"><val>Mezclar columna 1</val></str>
<str name="kCPLabelColumn1" translate="yes"><val>Columna 1:</val></str>
<str name="kCPLabelColumn2" translate="yes"><val>Columna 2:</val></str>
<str name="kCPLabelsurveyactionEventAction" translate="yes"><val>Tras recon.:</val></str>
<str name="kCPLabelPartialScore" translate="yes"><val>Puntuación parcial</val></str>
<str name="kCPLabelactionEventAction" translate="yes"><val>Acción:</val></str>
<str name="kCPAdvancedAnswerOptions" translate="yes"><val>Opción de respuesta avanzada</val></str>
<str name="kCPLabelAdvancedAnswerOptions" translate="yes"><val>OPCIÓN DE RESPUESTA AVANZADA</val></str>
<str name="kCPShowFeedbackMessage" translate="yes"><val>Mostrar mensaje de comentarios</val></str>
<str name="kCPLabelAnswerPoints" translate="yes"><val>Puntos:</val></str>
<str name="kCPProgressType" translate="yes"><val>Tipo de progreso:</val></str>
<str name="kCPRelative" translate="yes"><val>Relativo</val></str>
<str name="kCPAbsolute" translate="yes"><val>Absoluto</val></str>
<str name="kCPLabelButtons" translate="yes"><val>Botones:</val></str>
<str name="kCPLabelCorrectCaption" translate="yes"><val>Correcto</val></str>
<str name="kCPLabelPartialCorrectCaption" translate="yes"><val>Parcialmente correcta</val></str>
<str name="kCPLabelInCorrectCaption" translate="yes"><val>Incorrecto</val></str>
<str name="kCPLabelInCompleteCaption" translate="yes"><val>Incompleto</val></str>
<str name="kCPLabelTimeoutCaption" translate="yes"><val>Pie de ilustración de tiempo de esp.</val></str>
<str name="kCPLabelTimeLimit" translate="yes"><val>Límite de tiempo</val></str>
<str name="kCPLabelClearButton" translate="yes"><val>Borrar</val></str>
<str name="kCPLabelBackButton" translate="yes"><val>Atrás</val></str>
<str name="kCPLabelSkipButton" translate="yes"><val>Siguiente</val></str>
<str name="kCPLabelTimeIndicator" translate="yes"><val>(s)</val></str>
<str name="kCPTimeLimit" translate="yes"><val>Límite de t.:</val></str>
<str name="kCPReviewFeedback" translate="yes"><val>REVISAR MENSAJES DE COMENTARIOS</val></str>
<str name="kCPCorrect" translate="yes"><val>Correcto:</val></str>
<str name="kCPInComplete" translate="yes"><val>Incompleto:</val></str>
<str name="kCPInCorrect" translate="yes"><val>Incorrecto:</val></str>
<str name="kCPPass" translate="yes"><val>Mensaje de aprobado:</val></str>
<str name="kCPFail" translate="yes"><val>Mensaje de suspenso:</val></str>
<str name="kCPLabelQuestionPool" translate="yes"><val>Grupo de preguntas:</val></str>
<str name="kCPRandomQuestionType" translate="yes"><val>Pregunta aleatoria</val></str>
<str name="kCPLabelAddQuestions" translate="yes"><val>Añadir preguntas...</val></str>
<str name="kCPQuestionsInPool" translate="yes"><val> ( %d Preguntas)</val></str>
<str name="kCPEmptyPoolString" translate="yes"><val>vacío</val></str>
<str name="kCPFBCaptionAddBlankMenu" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPFBAnswerTypeInput" translate="yes"><val>Entrada de usuario</val></str>
<str name="kCPFBAnswerTypeDropdownList" translate="yes"><val>Lista desplegable</val></str>
<str name="kCPFBMarkBlank" translate="yes"><val>Marcar espacio en blanco</val></str>
<str name="kCPFBUnMarkBlank" translate="yes"><val>Desmarcar espacio en blanco</val></str>
<str name="kCPHotspotAnimationPath" translate="yes"><val>ZONA INTERACTIVA:</val></str>
<str name="kCPQuestionSlidePlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de diapositiva de pregunta</val></str>
<str name="kCPFillBlankMaxChars" translate="yes"><val>N.º máx. de caracteres:</val></str>
<str name="kCPResultSlideDeleteMessage" translate="yes"><val>Para añadir otra vez la diapositiva de puntuación, en el cuadro de diálogo Preferencias, vaya a Prueba &gt; Configuración y seleccione la casilla "Mostrar puntuación al final de la prueba". </val></str>
<str name="kNotAQuestionWidget" translate="yes"><val>No es un widget de pregunta.</val></str>
<str name="kCPDeleteQuestionPool" translate="yes"><val>¿Está seguro de que desea eliminar los grupos de preguntas seleccionados y las preguntas que contienen?</val></str>
<str name="kCPDeleteQuestionPoolSlides" translate="yes"><val>¿Seguro que desea eliminar las preguntas seleccionadas?</val></str>
<str name="kCPInsufficientQuestionPool" translate="yes"><val>Los proyectos deben tener un grupo de preguntas como mínimo. No pueden eliminarse todos los grupos de preguntas.</val></str>
<str name="kCPFillBlankEnterTextEditCommand" translate="yes"><val>Cambios del relleno de espacios en blanco</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsProgress" translate="yes"><val>Importando grupos de preguntas...</val></str>
<str name="kCPImportGIFTFileInQuestionPoolManager" translate="yes"><val>Importar archivo GIFT</val></str>
<str name="kCPQuestionMovementWarning" translate="yes"><val>tiene dependencias. Si mueve la diapositiva de pregunta, todos los objetos y diapositivas que vayan a esta diapositiva de pregunta se modificarán para continuar en la próxima diapositiva. ¿Seguro que desea mover esta diapositiva de pregunta?</val></str>
<str name="kCPOpenQuizzingTemplatesURLMenuID" translate="yes"><val>Descargar plantillas de cuestionario</val></str>
<str name="kCPOpenQuizzingTemplatesURLMenuHint" translate="yes"><val>Descargar plantillas de cuestionario</val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportQuestionsSyntaxErrorText" translate="yes"><val>Estas preguntas no se pueden importar por tener una sintaxis incorrecta:</val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportQuestionsNotSupportedByCptText" translate="yes"><val>No se pueden importar las siguientes preguntas ya que Adobe Captivate no las admite: </val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportQuestionsNumericalAnswerWarningText" translate="yes"><val>Adobe Captivate no admite márgenes de error. Por tanto, no se importan los márgenes de error para las siguientes preguntas de tipo de respuesta numérica:</val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportQuestionsErrorTitle" translate="yes"><val>Errores en el formato de archivo GIFT</val></str>
<str name="kCPGIFTFileEmptyWarningMessage" translate="yes"><val>El archivo está vacío. No se puede importar.</val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportMatchingQuestionsWithLessThanMinAnswers" translate="yes"><val>No se pueden importar las preguntas de asociación siguientes porque tienen menos de dos opciones de respuesta:</val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportNumericalQuestionWarningSlideNumber" translate="yes"><val>Número de diapositiva: </val></str>
<str name="kCPGIFTFileEncodingTypeNotSupportedMessage" translate="yes"><val>No se admite el tipo de codificación del archivo GIFT. Asegúrese de que el archivo GIFT esté codificado en formato UTF-8 y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPGIFTFileFeedbackTextWarning" translate="yes"><val>Las leyendas de comentarios para preguntas que no sean del tipo Opción múltiple no se admiten y se omiten durante la importación.</val></str>
<str name="kCPSkinEditorLine1" translate="yes"><val>Editor de aspectos</val></str>
<str name="kCPSkinEditorLine2" translate="yes"><val>Seleccione un conjunto de botones de control de reproducción que desee mostrar con el proyecto.</val></str>
<str name="kCPSkin" translate="yes"><val>Aspecto:</val></str>
<str name="kCPOpen" translate="yes"><val>Abrir</val></str>
<str name="kCPSaveAs" translate="yes"><val>Guardar como...</val></str>
<str name="kCPPlayback" translate="yes"><val>Control de reproducción</val></str>
<str name="kCPBorder" translate="yes"><val>Bordes</val></str>
<str name="kCPTOC" translate="yes"><val>Índice</val></str>
<str name="kCPPlaybackControl" translate="yes"><val>Mostrar control de reproducción</val></str>
<str name="kCPEnableShowPlaybarOnHover" translate="yes"><val>Mostrar barra de reproducción al pasar ratón</val></str>
<str name="kCPPlaybar" translate="yes"><val>Barra rep.:</val></str>
<str name="kCPPosition" translate="yes"><val>Posición:</val></str>
<str name="kCPLayout" translate="yes"><val>Diseño:</val></str>
<str name="kCPBtmLeft" translate="yes"><val>Inferior izquierda</val></str>
<str name="kCPBtmRight" translate="yes"><val>Inferior derecha</val></str>
<str name="kCPBtmCtr" translate="yes"><val>Centro inferior</val></str>
<str name="kCPTopLeft" translate="yes"><val>Superior izquierda</val></str>
<str name="kCPTopRight" translate="yes"><val>Superior derecha</val></str>
<str name="kCPTopCtr" translate="yes"><val>Centro superior</val></str>
<str name="kCPLeftTop" translate="yes"><val>Superior izquierda</val></str>
<str name="kCPLeftBtm" translate="yes"><val>Inferior izquierda</val></str>
<str name="kCPLeftCtr" translate="yes"><val>Centro izquierda</val></str>
<str name="kCPRtTop" translate="yes"><val>Superior derecha</val></str>
<str name="kCPRtBtm" translate="yes"><val>Inferior derecha</val></str>
<str name="kCPRtCtr" translate="yes"><val>Centro derecha</val></str>
<str name="kCPStretched" translate="yes"><val>Expandido</val></str>
<str name="kCPTop" translate="yes"><val>Superior</val></str>
<str name="kCPBtm" translate="yes"><val>Inferior</val></str>
<str name="kCPRt" translate="yes"><val>Derecha</val></str>
<str name="kCPLt" translate="yes"><val>Izquierda</val></str>
<str name="kCPTOCTop" translate="yes"><val>Desplazar la entrada de índice hacia arriba</val></str>
<str name="kCPTOCBtm" translate="yes"><val>Desplazar la entrada de índice hacia abajo</val></str>
<str name="kCPTOCRt" translate="yes"><val>Desplazar la entrada de índice a la derecha</val></str>
<str name="kCPTOCLt" translate="yes"><val>Desplazar la entrada de índice a la izquierda</val></str>
<str name="kCPPlay" translate="yes"><val>Reproducir</val></str>
<str name="kCPBack" translate="yes"><val>Atrás</val></str>
<str name="kCPRewind" translate="yes"><val>Rebobinar</val></str>
<str name="kCPCloseExit" translate="yes"><val>Cerrar</val></str>
<str name="kCPForward" translate="yes"><val>Adelante</val></str>
<str name="kCPMute" translate="yes"><val>Silenciar</val></str>
<str name="kCPClosedCaptioning" translate="yes"><val>Subtítulos opcionales</val></str>
<str name="kCPProgressBar" translate="yes"><val>Barra de avance</val></str>
<str name="kCPFastFwd" translate="yes"><val>Avance rápido</val></str>
<str name="kCPPlaybackColors" translate="yes"><val>Colores de reproducción</val></str>
<str name="kCPDoubleDecker" translate="yes"><val>Barra de reproducción con dos filas</val></str>
<str name="kCPShowBorder" translate="yes"><val>Mostrar bordes</val></str>
<str name="kCPTexture" translate="yes"><val>Textura:</val></str>
<str name="kCPBkgrndColor" translate="yes"><val>Fondo:</val></str>
<str name="kCPBtnGlowColor" translate="yes"><val>Respl. del botón:</val></str>
<str name="kCPBtnFaceColor" translate="yes"><val>Cara del botón:</val></str>
<str name="kCPBtnIconColor" translate="yes"><val>Icono de botón:</val></str>
<str name="kCPBorderColor" translate="yes"><val>Color de borde</val></str>
<str name="kCPSquareEdge" translate="yes"><val>Borde cuadrado</val></str>
<str name="kCPRoundCorner" translate="yes"><val>Esquinas redondeadas</val></str>
<str name="kCPBorderHtmlBkColor" translate="yes"><val>Fondo de HTML:</val></str>
<str name="kCPSkinCCLine1" translate="yes"><val>Configuración de subtítulos opcionales</val></str>
<str name="kCPSkinCCLine2" translate="yes"><val>Especifique el número de líneas que pueden tener los subtítulos opcionales de su proyecto, la fuente y los detalles del fondo.</val></str>
<str name="kCPLines" translate="yes"><val>Líneas</val></str>
<str name="kCPCount" translate="yes"><val>Recuento</val></str>
<str name="kCPFont" translate="yes"><val>Fuente:</val></str>
<str name="kCPName" translate="yes"><val>Nombre: </val></str>
<str name="kCPTOCHeadingTextColor" translate="yes"><val>Texto de encabezado</val></str>
<str name="kCPStretchTOC" translate="yes"><val>Estirar índice</val></str>
<str name="kCPBackgroundTexture" translate="yes"><val>Textura de fondo</val></str>
<str name="kCPBackground" translate="yes"><val>Fondo</val></str>
<str name="kCPSeparate" translate="yes"><val>Separar</val></str>
<str name="kCPLeft" translate="yes"><val>Izquierda</val></str>
<str name="kCPRight" translate="yes"><val>Derecha</val></str>
<str name="kCPTOCTitleBackground" translate="yes"><val>Título</val></str>
<str name="kCPActive" translate="yes"><val>Entrada activa</val></str>
<str name="kCPHeading" translate="yes"><val>Encabezado</val></str>
<str name="kCPDefault" translate="yes"><val>Entrada predeterminada</val></str>
<str name="kCPRollover" translate="yes"><val>Entrada dinámica</val></str>
<str name="kCPOutline" translate="yes"><val>Contorno de índice</val></str>
<str name="kCPRunTimeOpt" translate="yes"><val>Opciones de tiempo de ejecución:</val></str>
<str name="kCPNavigateVisitedSlidesOnly" translate="yes"><val>Navegar sólo por diapositivas visitadas</val></str>
<str name="kCPSelfPacedLearn" translate="yes"><val>Aprendizaje a ritmo propio</val></str>
<str name="kCPShowSearch" translate="yes"><val>Mostrar búsqueda</val></str>
<str name="kCPSearchQuiz" translate="yes"><val>Buscar prueba</val></str>
<str name="kCPShowDuration" translate="yes"><val>Mostrar duración de tema</val></str>
<str name="kCPShowMovieDuration" translate="yes"><val>Mostrar duración de película</val></str>
<str name="kCPStatusFlag" translate="yes"><val>Indicador de estado</val></str>
<str name="kCPClearButton" translate="yes"><val>Botón Borrar</val></str>
<str name="kCPAutoPreview" translate="yes"><val>Vista previa automática</val></str>
<str name="kCPNoPreview" translate="yes"><val>Sin vista previa</val></str>
<str name="kCPLevel" translate="yes"><val>Nivel:</val></str>
<str name="kCPL1txt" translate="yes"><val>Texto de nivel 1</val></str>
<str name="kCPL2txt" translate="yes"><val>Texto de nivel 2</val></str>
<str name="kCPL3txt" translate="yes"><val>Texto de nivel 3</val></str>
<str name="kCPL4txt" translate="yes"><val>Texto de nivel 4</val></str>
<str name="kCPL5txt" translate="yes"><val>Texto de nivel 5</val></str>
<str name="kCPText" translate="yes"><val>Texto</val></str>
<str name="kCPSkinTOCInfoLine1" translate="yes"><val>Información del índice</val></str>
<str name="kCPSkinTOCSettingLine1" translate="yes"><val>Configuración del índice</val></str>
<str name="kCPResizeCrop" translate="yes"><val>Recortar/cambiar tamaño de imagen</val></str>
<str name="kCPSelectImg" translate="yes"><val>Seleccionar imagen de la biblioteca</val></str>
<str name="kCPSelectImgAudio" translate="yes"><val>Seleccionar imagen/audio de biblioteca</val></str>
<str name="kCPDesignation" translate="yes"><val>Designación:</val></str>
<str name="kCPEmail" translate="yes"><val>Correo electrónico:</val></str>
<str name="kCPTocInfoDlgEmail" translate="yes"><val>Correo electrónico:</val></str>
<str name="kCPWebsite" translate="yes"><val>Sitio Web:</val></str>
<str name="kCPTitle" translate="yes"><val>Título:</val></str>
<str name="kCPPhoto" translate="yes"><val>Fotografía:</val></str>
<str name="kCPClear" translate="yes"><val>Borrar</val></str>
<str name="kCPMyCurrentSkin" translate="yes"><val>Captivate predet.</val></str>
<str name="kCPNone" translate="yes"><val>Ninguna</val></str>
<str name="kCPModified" translate="yes"><val> (Modificado)</val></str>
<str name="kCPSlide" translate="yes"><val>Diapositiva </val></str>
<str name="kCPVisible" translate="yes"><val>Visible</val></str>
<str name="kCPBestFit" translate="yes"><val>Ajuste óptimo</val></str>
<str name="kCPImport" translate="yes"><val>Importar</val></str>
<str name="kCPImage" translate="yes"><val>Imagen</val></str>
<str name="kCPDefaultTheme" translate="yes"><val>Tema SWF predeterminado</val></str>
<str name="kCPShowTOC" translate="yes"><val>Mostrar índice</val></str>
<str name="kCPFolder" translate="yes"><val>Carpeta</val></str>
<str name="kCPReset" translate="yes"><val>Restablecer índice</val></str>
<str name="kCPDeleteTOC" translate="yes"><val>Eliminar entrada del índice</val></str>
<str name="kCPClearInfo" translate="yes"><val>Borrar información</val></str>
<str name="kCPSettingsTool" translate="yes"><val>Editar colores y configuración del índice</val></str>
<str name="kCPInfoTool" translate="yes"><val>Editar información del índice</val></str>
<str name="kCPProjectInfo" translate="yes"><val>Información del proyecto</val></str>
<str name="kCPPercent" translate="yes"><val>%</val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewPlayButton" translate="yes"><val>Reproducir </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewPauseButton" translate="yes"><val>Pausa </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewNextButton" translate="yes"><val>Adelante </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewPreviousButton" translate="yes"><val>Atrás </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewRewindButton" translate="yes"><val>Rebobinar </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewEndButton" translate="yes"><val>Fin </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewCloseButton" translate="yes"><val>Cerrar </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewEditButton" translate="yes"><val>Editar </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewStopButton" translate="yes"><val>Detener </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewSlideText" translate="yes"><val>Diapositiva </val></str>
<str name="kCPAddEditServer" translate="yes"><val>Añadir/editar servidor FTP</val></str>
<str name="kCPServer" translate="yes"><val>Servidor</val></str>
<str name="kCPDirectory" translate="yes"><val>Directorio</val></str>
<str name="kCPUsername" translate="yes"><val>Nombre de usuario:</val></str>
<str name="kCPPassword" translate="yes"><val>Contraseña</val></str>
<str name="kCPPort" translate="yes"><val>Puerto</val></str>
<str name="kCPSelectConnectServer" translate="yes"><val>Seleccione el Adobe Connect Server en el que desea publicar el proyecto.</val></str>
<str name="kCPAddConnectServer" translate="yes"><val>Añadir...</val></str>
<str name="kCPEditConnectServer" translate="yes"><val>Editar...</val></str>
<str name="kCPDeleteConnectServer" translate="yes"><val>Eliminar...</val></str>
<str name="kCPPrintMenuHint" translate="yes"><val>Publicar proyecto en Microsoft Word e imprimir diapositivas</val></str>
<str name="kCPPreviewMenu" translate="yes"><val>&amp;Previsualizar</val></str>
<str name="kCPPreviewMenuHint" translate="yes"><val>Vista previa...</val></str>
<str name="kCPPublishMenu" translate="yes"><val>P&amp;ublicar...</val></str>
<str name="kCPPublishMenuHint" translate="yes"><val>Publicar el proyecto en varios formatos</val></str>
<str name="kCPTableOfContentMenu" translate="yes"><val>Índice...</val></str>
<str name="kCPTableOfContentMenuHint" translate="yes"><val>Índice</val></str>
<str name="kCPSkinEditorMenu" translate="yes"><val>&amp;Editor de aspectos...</val></str>
<str name="kCPSkinEditorMenuHint" translate="yes"><val>Configurar la imagen y el comportamiento del proyecto</val></str>
<str name="kCPPlayThisSlideMenu" translate="yes"><val>Reproducir diapositiva</val></str>
<str name="kCPPlayThisSlideMenuHint" translate="yes"><val>Previsualizar diapositiva</val></str>
<str name="kCPPreviewProjectMenuHint" translate="yes"><val>Previsualizar el proyecto completo</val></str>
<str name="kCPFromThisSlideMenu" translate="yes"><val>&amp;Desde esta diapositiva</val></str>
<str name="kCPFromThisSlideMenuHint" translate="yes"><val>Previsualizar el proyecto a partir de la diapositiva actual</val></str>
<str name="kCPNext5SlidesMenu" translate="yes"><val>&amp;Próximas %d diapositivas</val></str>
<str name="kCPPreviewNextNSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Previsualizar un número preestablecido de diapositivas empezando por ésta</val></str>
<str name="kCPInWebBrowserMenu" translate="yes"><val>&amp;En el navegador Web</val></str>
<str name="kCPHTML5InWebBrowserMenuID" translate="yes"><val>Salida &amp;HTML5 en navegador Web</val></str>
<str name="kCPInWebBrowserMenuHint" translate="yes"><val>Previsualizar el proyecto en el navegador Web predeterminado</val></str>
<str name="kCPHTML5InWebBrowserMenuHint" translate="yes"><val>Vea una vista preliminar de la salida en formato HTML5 en su navegador Web predeterminado.</val></str>
<str name="kCPPreviewDialogName" translate="yes"><val>Vista previa</val></str>
<str name="kCPFileOpenFailed" translate="yes"><val>Adobe Captivate no pudo abrir el archivo"%s"</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivate" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPSkinSaveConfirm" translate="yes"><val> ya existe.
¿Desea reemplazarlo?</val></str>
<str name="kCPJumpMovieInfo" translate="yes"><val>El proyecto %s se ha iniciado en este momento pero no está disponible desde la ventana de vista previa. Para acceder a la vista previa, utilice un navegador web.</val></str>
<str name="kCPPreviewJavaScript" translate="yes"><val>En este punto del proyecto se ejecuta JavaScript. Para acceder a la vista previa, utilice un navegador web.</val></str>
<str name="kCPToolTip" translate="yes"><val>No hay información sobre herramientas en tiempo de ejecución</val></str>
<str name="kCPHigh" translate="yes"><val>Alta</val></str>
<str name="kCPMedium" translate="yes"><val>Medio</val></str>
<str name="kCPLow" translate="yes"><val>Baja</val></str>
<str name="kCPSkinInvalidFilenameMessage" translate="yes"><val>Un nombre de archivo no puede contener los caracteres siguientes: "\/:*?"&lt;&gt;|."</val></str>
<str name="kCPSkinInvalidFilenameTitle" translate="yes"><val>Nombre de archivo no válido</val></str>
<str name="kCPEnableNavigation" translate="yes"><val>Activar navegación</val></str>
<str name="kCPPublishDialogTitle" translate="yes"><val>Publicar</val></str>
<str name="kCPFileAlreadyOpenError" translate="yes"><val>Adobe Captivate no puede publicar en “%s”. El archivo se encuentra en uso.
Cierre el archivo y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPFileOverwriteError" translate="yes"><val>El archivo ya existe. ¿Desea sobrescribirlo?</val></str>
<str name="kCPFileOverwriteErrorTitle" translate="yes"><val>Error en el archivo</val></str>
<str name="kCPConnectionFailed" translate="yes"><val>Adobe Captivate no ha podido establecer la conexión FTP. Compruebe que la información de inicio de sesión es correcta.</val></str>
<str name="kCPConnectionSuccessful" translate="yes"><val>La conexión se realizó con éxito.</val></str>
<str name="kCPExportHtmlUncheckWarning" translate="yes"><val>Si elimina la selección de esta opción, es posible que el proyecto no se muestre correctamente en el navegador Web.</val></str>
<str name="kCPCreateDirectory" translate="yes"><val>¿Desea crearla?</val></str>
<str name="kCPInvalidDirectory" translate="yes"><val>La ruta del directorio es incorrecta.</val></str>
<str name="kCPPreviewOnlyPlaceHolderSlidesMsg" translate="yes"><val>No se puede generar la vista previa para proyectos que sólo tengan diapositivas de marcador de posición.</val></str>
<str name="kCPCanNotPreviewPublishOnlyPlaceHolderSlideTitle" translate="yes"><val>No se pueden publicar los proyectos que sólo contienen diapositivas con marcadores.</val></str>
<str name="kCPCanNotPreviewPublishOnlyPlaceHolderSlideMsg" translate="yes"><val>El contenido que desea publicar/previsualizar sólo tiene diapositivas ocultas/marcadores de posición.</val></str>
<str name="kCPConnectPublishSucceded" translate="yes"><val>Su proyecto se ha publicado correctamente en Adobe Connect Server.</val></str>
<str name="kCPConnectPublishFailed" translate="yes"><val>No se publicó su proyecto en Adobe Connect Server. Compruebe su conexión de red y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPFTPServerDialogTitle" translate="yes"><val>Servidores FTP</val></str>
<str name="kCPConnectServerDialogTitle" translate="yes"><val>Adobe Connect Server</val></str>
<str name="kCPInCorrectIconFile" translate="yes"><val>El archivo de iconos está dañado. Puede que el icono no se genere correctamente. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPCollaborateMenuID" translate="yes"><val>Colaborar</val></str>
<str name="kCPAcrobatComUploadMenu" translate="yes"><val>Cargar archivos en Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPAcrobatComShareMenu" translate="yes"><val>Compartir archivos en Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPFileIsDirty" translate="yes"><val>Captivate no ha guardado los cambios. ¿Desea guardar los cambios?</val></str>
<str name="kCPMultipleFilesPublish" translate="yes"><val>Es posible que se publiquen varios archivos, pero sólo se cargará el archivo SWF principal. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPInvalidSlideRange" translate="yes"><val>No es un intervalo de diapositivas válido.</val></str>
<str name="kCPFolderDoesntExistError" translate="yes"><val>La carpeta especificada no existe. ¿Desea crearla?</val></str>
<str name="kCPCreateNewFolderWarning" translate="yes"><val>Error en el archivo</val></str>
<str name="kCPFLVOutputImproperMessage" translate="yes"><val>El vídeo de Flash no se puede cargar. Es posible que el resultado no sea el apropiado.</val></str>
<str name="kCPAddFTPServer" translate="yes"><val>Añadir servidor FTP</val></str>
<str name="kCPDeleteFTPServer" translate="yes"><val>Eliminar servidor FTP</val></str>
<str name="kCPSendToMenuHint" translate="yes"><val>Enviar proyecto...</val></str>
<str name="kCPMailRecipientMenuHint" translate="yes"><val>Enviar el proyecto por correo electrónico con el editor de correo predeterminado.</val></str>
<str name="kCPSendToMenu" translate="yes"><val>Enviar a</val></str>
<str name="kCPMailRecepientMenu" translate="yes"><val>&amp;Destinatario de correo</val></str>
<str name="kCPTocVisibilityTooltip" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar entradas del índice</val></str>
<str name="kCPSwfPublishProgress" translate="yes"><val>Progreso de la publicación</val></str>
<str name="kCPSwfPreviewProgress" translate="yes"><val>Generando...</val></str>
<str name="kCPFFontSettings" translate="yes"><val>Configuración de fuente:</val></str>
<str name="kCPAddNewService" translate="yes"><val>Añadir nuevo servidor</val></str>
<str name="kCPExpandCollapseAll" translate="yes"><val>Contraer todo</val></str>
<str name="kCPConnectionToFTPFailedMsg" translate="yes"><val>No se ha podido conectar con el servidor FTP. Compruebe la configuración de su conexión.</val></str>
<str name="kCPRandomQuestionsFailMessage" translate="yes"><val>Hay más diapositivas de preguntas aleatorias que preguntas disponibles en el grupo. Haga clic en “Sí” para publicar o en “No” para que aparezca el administrador de grupos de preguntas para realizar acciones correctivas.</val></str>
<str name="kCPRandomQuestionsFailMessageTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPVariableBitrate" translate="yes"><val>Velocidad de bits variable</val></str>
<str name="kCPAudioQualityHighest" translate="yes"><val>Máximo</val></str>
<str name="kCPAudioQualityHigh" translate="yes"><val>Alta</val></str>
<str name="kCPAudioQualityMedium" translate="yes"><val>Medio</val></str>
<str name="kCPAudioQualityMediumBitrate" translate="yes"><val>Velocidad de bits media</val></str>
<str name="kCPAudioQualityLow" translate="yes"><val>Baja</val></str>
<str name="kCPRightClickBoxPreviewWarning1" translate="yes"><val>Un cuadro de clic </val></str>
<str name="kCPRightClickBoxPreviewWarning2" translate="yes"><val> %d cuadros de clic </val></str>
<str name="kCPRightClickBoxPreviewWarning" translate="yes"><val>de este proyecto incluyen la funcionalidad de clic con el botón derecho del ratón. La funcionalidad de clic con el botón derecho sólo funciona con un navegador web. La vista previa (que no se realice en un navegador web) puede provocar que la funcionalidad de clic con el botón derecho funcione como clic con el botón izquierdo. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPRightClickBox508Warning" translate="yes"><val>de este proyecto tienen activada la funcionalidad de clic con el botón derecho del ratón. Estas áreas de clic funcionarán como clic con el botón izquierdo del ratón cuando se establezca Activar accesibilidad en verdadero. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPRightClickPublishWarning1" translate="yes"><val>de este proyecto incluye la funcionalidad de clic con el botón derecho del ratón; esta área de clic funcionará como clic con el botón izquierdo del ratón cuando se establezca Activar accesibilidad en verdadera. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPRightClickPublishWarning2" translate="yes"><val>de este proyecto incluyen la funcionalidad de clic con el botón derecho del ratón; estas áreas de clic funcionarán como clic con el botón izquierdo del ratón cuando se establezca Activar accesibilidad en verdadera. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPRolloverText" translate="yes"><val>Color de sustitución del texto:</val></str>
<str name="kCPFlashOptions" translate="yes"><val>Opciones de Flash (.swf)</val></str>
<str name="kCPOutputOptions" translate="yes"><val>Opciones de salida</val></str>
<str name="kCPOutputFormatOptions" translate="yes"><val>Opciones de formato de salida</val></str>
<str name="kCPConnectOptions" translate="yes"><val>Opciones de Adobe Connect</val></str>
<str name="kCPMediaOptions" translate="yes"><val>Opciones multimedia</val></str>
<str name="kCPEmailOptions" translate="yes"><val>Opciones de correo electrónico</val></str>
<str name="kCPFTPOptions" translate="yes"><val>Opciones de FTP</val></str>
<str name="kCPPublishForReview" translate="yes"><val>Publicar para revisión</val></str>
<str name="kCPProjectInformation" translate="yes"><val>Información del proyecto</val></str>
<str name="kCPPublish" translate="yes"><val>Publicar</val></str>
<str name="kCPPublishVideoDemo" translate="yes"><val>Publicar demostración de vídeo</val></str>
<str name="kCPConnectServerName" translate="yes"><val>Nombre</val></str>
<str name="kCPChangeServer" translate="yes"><val>Cambiar servidor</val></str>
<str name="kCPZipProjectFiles" translate="yes"><val>Comprimir archivos del proyecto</val></str>
<str name="kCPPublishDialogProjectTitle" translate="yes"><val>Título del proyecto</val></str>
<str name="kCPPublishVideoFiles" translate="yes"><val>Publicar archivos de vídeo (*.flv)</val></str>
<str name="kCPPublishProjectFiles" translate="yes"><val>Publicar archivos de proyecto (*.cptx)</val></str>
<str name="kCPPublishBrowse" translate="yes"><val>Examinar </val></str>
<str name="kCPUserName" translate="yes"><val>Nombre de usuario</val></str>
<str name="kCPTestSettings" translate="yes"><val>Configuración de la prueba</val></str>
<str name="kCPSelectType" translate="yes"><val>Seleccionar tipo</val></str>
<str name="kCPFileType" translate="yes"><val>Tipo de archivo</val></str>
<str name="kCPCustomExeIcon" translate="yes"><val>Icono .exe personalizado</val></str>
<str name="kCPCustomAppIcon" translate="yes"><val>Icono personalizado .app</val></str>
<str name="kCPPublishToSwfFormat" translate="yes"><val>SWF</val></str>
<str name="kCPPublishToHTML5Format" translate="yes"><val>HTML5</val></str>
<str name="kCPZipFiles" translate="yes"><val>Comprimir archivos</val></str>
<str name="kCPExportToHTML" translate="yes"><val>Exportar a HTML</val></str>
<str name="kCPFullscreen" translate="yes"><val>Pantalla completa</val></str>
<str name="kCPGenerateAutorunForCD" translate="yes"><val>Generar ejecución auto. para CD</val></str>
<str name="kCPSendPENSNotification" translate="yes"><val>Enviar notificación PENS</val></str>
<str name="kCPExportPDF" translate="yes"><val>Exportar PDF</val></str>
<str name="kCPFlashPlayerVersion" translate="yes"><val>Versión de Flash Player</val></str>
<str name="kCPOptions" translate="yes"><val>Opciones</val></str>
<str name="kCPExportRange" translate="yes"><val>Intervalo de exportación</val></str>
<str name="kCPAll" translate="yes"><val>Todos</val></str>
<str name="kCPCurrentSlide" translate="yes"><val>Diapositiva actual</val></str>
<str name="kCPSlideRange" translate="yes"><val>Intervalo de diapositivas</val></str>
<str name="kCPComments" translate="yes"><val>Comentarios</val></str>
<str name="kCPHandoutLayoutOptions" translate="yes"><val>Opciones de diseño de documentos</val></str>
<str name="kCPTemplateOptions" translate="yes"><val>Opciones de plantillas</val></str>
<str name="kCPUseTableInTheOutput" translate="yes"><val>Usar tabla en la salida</val></str>
<str name="kCPSlidesPerPage" translate="yes"><val>Diapositivas por página</val></str>
<str name="kCPCaptionText" translate="yes"><val>Texto de leyenda</val></str>
<str name="kCPAddBlankLineForNotes" translate="yes"><val>Añadir línea en blanco a las notas</val></str>
<str name="kCPIncludeHiddenSlides" translate="yes"><val>Incluir diapositivas ocultas</val></str>
<str name="kCPIncludeMousePath" translate="yes"><val>Incluir ruta del ratón</val></str>
<str name="kCPIncludeQuestionPoolSlides" translate="yes"><val>Incluir diapositivas de grupo de preguntas</val></str>
<str name="kCPIncludeObjectsNQuestions" translate="yes"><val>Incluir objetos y preguntas</val></str>
<str name="kCPHandoutNoteMsg" translate="yes"><val>Nota: Los objetos incluyen pies de ilustración, imagen, etc.</val></str>
<str name="kCPResolution" translate="yes"><val>Resolución</val></str>
<str name="kCPSlides" translate="yes"><val>Diapositivas</val></str>
<str name="kCPSlidesWithAudio" translate="yes"><val>Diapositivas con audio</val></str>
<str name="kCPAudioQuality" translate="yes"><val>Calidad del audio</val></str>
<str name="kCPeLearningOutput" translate="yes"><val>Salida didáctica</val></str>
<str name="kCPDisplayScore" translate="yes"><val>Mostrar puntuación</val></str>
<str name="kCPEnableAccessibility" translate="yes"><val>Activar accesibilidad</val></str>
<str name="kCPPENS" translate="yes"><val>PENS</val></str>
<str name="kCPFlashSizeNQuality" translate="yes"><val>Tamaño/Calidad Flash (SWF)</val></str>
<str name="kCPActionScriptVersion" translate="yes"><val>Versión de ActionScript</val></str>
<str name="kCPPreview" translate="yes"><val>Vista previa</val></str>
<str name="kCPReviewFileName" translate="yes"><val>Nombre de archivo de revisión (.crev)</val></str>
<str name="kCPProjectCommentsFolder" translate="yes"><val>Comentarios del proyecto:</val></str>
<str name="kCPSendMail" translate="yes"><val>Enviar correo</val></str>
<str name="kCPSelection" translate="yes"><val>Selección</val></str>
<str name="kCPAttachReviewFile" translate="yes"><val>Adjuntar archivo de revisión (.crev)</val></str>
<str name="kCPAttachADBCPReviewer" translate="yes"><val>Adjuntar “Adobe Captivate Reviewer”</val></str>
<str name="kCPHeaderText" translate="yes"><val>Texto del encabezado</val></str>
<str name="kCPFooterText" translate="yes"><val>Texto de pie de página</val></str>
<str name="kCPIncludeQuizQuestionSlides" translate="yes"><val>Incluir diapositivas de preguntas de la prueba</val></str>
<str name="kCPUntitled" translate="yes"><val>sin título</val></str>
<str name="kCPExportRangeExplanation" translate="yes"><val>Introduzca los números de las diapositivas y/o los intervalos de diapositivas. Por ejemplo, 1,3,5-12.</val></str>
<str name="kCPcopyright" translate="yes"><val>copyright</val></str>
<str name="kCPDeleteSelectedServer" translate="yes"><val>Eliminar servidor seleccionado</val></str>
<str name="kCPHandoutCommentsText" translate="yes"><val>La salida del documento convierte el proyecto de Adobe Captivate en un documento que muestra todas las diapositivas, tal como aparecerían con las opciones seleccionadas.</val></str>
<str name="kCPLessonCommentsText" translate="yes"><val>La salida Lección convierte su proyecto de Adobe Captivate en una lección, con sus preguntas y su solucionario.</val></str>
<str name="kCPStepByStepCommentsText" translate="yes"><val>La salida Paso a paso convierte el proyecto de Adobe Captivate en una guía de referencia corta.</val></str>
<str name="kCPStoryboardCommentsText" translate="yes"><val>La salida Guión gráfico crea un documento de Microsoft Word que contiene dos secciones: un resumen del proyecto y una vista detallada de cada diapositiva.</val></str>
<str name="kCPFLVVideo" translate="yes"><val>Vídeo FLV (*.flv)</val></str>
<str name="kCPF4VVideo" translate="yes"><val>Vídeo F4V (*.f4v)</val></str>
<str name="kCPXMLFiles" translate="yes"><val>Archivos XML</val></str>
<str name="kCPProjectFiles" translate="yes"><val>Archivos del proyecto</val></str>
<str name="kCPWindowsExecutable" translate="yes"><val>Ejecutable de Windows (*.exe)</val></str>
<str name="kCPMACExecutable" translate="yes"><val>Archivo ejecutable de MAC (*.app)</val></str>
<str name="kCPSWFFile" translate="yes"><val>Archivo SWF</val></str>
<str name="kCPOverlayExpandIcon" translate="yes"><val>Icono de expandir:</val></str>
<str name="kCPOverlayCollapseIcon" translate="yes"><val>Reducir icono:</val></str>
<str name="kCPVideoPublishPreviewDialogName" translate="yes"><val>Conversión de SWF a vídeo</val></str>
<str name="kCPUpload" translate="yes"><val>Cargar</val></str>
<str name="kCPSEND" translate="yes"><val>ENVIAR</val></str>
<str name="kCPHelp" translate="yes"><val>Ayuda</val></str>
<str name="kCPTo" translate="yes"><val>A:</val></str>
<str name="kCPEmailCCList" translate="yes"><val>Cc:</val></str>
<str name="kCPSubject" translate="yes"><val>Asunto:</val></str>
<str name="kCPMsg" translate="yes"><val>Mensaje:</val></str>
<str name="kCPResetShareMsg" translate="yes"><val>Restablecer mensaje predeterminado</val></str>
<str name="kCPAcomShareSubjectMsg" translate="yes"><val> ha compartido archivos con usted</val></str>
<str name="kCPAcrobatComShareEmailMessage" translate="yes"><val>Estoy compartiendo estos archivos contigo.</val></str>
<str name="kCPAcrobatMessage" translate="yes"><val>Los servicios en línea de Acrobat.com ayudan a que crear y compartir documentos, así como colaborar con otras personas en la creación de éstos, sean tareas sencillas</val></str>
<str name="kCPNoAdobeID" translate="yes"><val>¿Todavía no tiene un ID de Adobe?</val></str>
<str name="kCPCreateAdobeID" translate="yes"><val>Crear ID de Adobe</val></str>
<str name="kCPAlreadyHaveAdobeID" translate="yes"><val>¿Ya tiene un ID de Adobe?</val></str>
<str name="kCPAdobeID" translate="yes"><val>ID de Adobe (dirección de correo electrónico)</val></str>
<str name="kCPRememberMe" translate="yes"><val>Recordarme</val></str>
<str name="kCPForgotPassword" translate="yes"><val>¿Olvidó su contraseña?</val></str>
<str name="kCPSignIn" translate="yes"><val>Iniciar sesión</val></str>
<str name="kCPAccessLevel" translate="yes"><val>Nivel de acceso:</val></str>
<str name="kCPOpenAccess" translate="yes"><val>Abrir acceso: cualquier persona que conozca la URL puede acceder y descargar el archivo</val></str>
<str name="kCPLimitesAccess" translate="yes"><val>Acceso limitado: sólo los destinatarios que especifique pueden acceder al archivo y descargarlo.</val></str>
<str name="kCPPublishTitle" translate="yes"><val>Título de publicación:</val></str>
<str name="kCPDocToShare" translate="yes"><val>Documentos que van a cargarse:</val></str>
<str name="kCPSWFOption" translate="yes"><val>Archivo SWF</val></str>
<str name="kCPCPFile" translate="yes"><val>Archivo de Captivate (.cptx)</val></str>
<str name="kCPZIPFile" translate="yes"><val>Archivo ZIP</val></str>
<str name="kCPPDFFile" translate="yes"><val>Archivo PDF</val></str>
<str name="kCPAcrobatComLoginError" translate="yes"><val>Error al iniciar sesión en Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPInvalidLoginIdPasswd" translate="yes"><val>Error al iniciar sesión. El ID de inicio de sesión o la contraseña no son válidos.</val></str>
<str name="kCPCheckingFiles" translate="yes"><val>Comprobando la existencia de los archivos...</val></str>
<str name="kCPInvalidMailids" translate="yes"><val>El ID del correo electrónico no es válido. Compruebe que el formato de ID del correo electrónico es correcto y que los ID del correo electrónico están separados por ","</val></str>
<str name="kCPAComLockedOut" translate="yes"><val>Demasiados intentos fallidos. Inténtelo más tarde.</val></str>
<str name="kCPAComNotVerified" translate="yes"><val>El usuario aún no ha verificado la dirección de correo electrónico.</val></str>
<str name="kCPAComNoTOU" translate="yes"><val>El usuario no ha aceptado el contrato sobre las condiciones del usuario.</val></str>
<str name="kCPAComNoNetwork" translate="yes"><val>Es posible que la red no esté disponible.</val></str>
<str name="kCPPublishProgress" translate="yes"><val>Publicando...</val></str>
<str name="kCPDeleteExistingFiles" translate="yes"><val>Eliminando archivos existentes...</val></str>
<str name="kCPUploadingFiles" translate="yes"><val>Cargando archivos...</val></str>
<str name="kCPShareFiles" translate="yes"><val>Compartiendo archivo y enviando correo...</val></str>
<str name="kCPTimeRemaining" translate="yes"><val>Tiempo restante: </val></str>
<str name="kCPSecs" translate="yes"><val>segundos</val></str>
<str name="kCPBlankFilenameMessage" translate="yes"><val>El nombre del archivo no puede estar en blanco.</val></str>
<str name="kCPCompressionErrorMessage" translate="yes"><val>Su equipo no tiene suficientes recursos de memoria para comprimir el archivo SWF</val></str>
<str name="kCPProjectInformationYes" translate="yes"><val>Sí</val></str>
<str name="kCPProjectInformationNo" translate="yes"><val>No</val></str>
<str name="kCPProjectInformationDisabled" translate="yes"><val>Desactivado</val></str>
<str name="kCPProjectInformationQuestionMark" translate="yes"><val>Marca de pregunta</val></str>
<str name="kCPProjectInformationEmail" translate="yes"><val>Correo electrónico</val></str>
<str name="kCPProjectInformationAdobeConPro" translate="yes"><val>Adobe Connect</val></str>
<str name="kCPProjectInformationInternalServer" translate="yes"><val>Servidor interno</val></str>
<str name="kCPLinkedFileWarningLine1" translate="yes"><val>Los archivos/proyectos de la lista que se muestra a continuación están vinculados con el proyecto abierto. Es posible que sea necesario exportar los archivos/proyectos vinculados.</val></str>
<str name="kCPLinkedFileWarningLine2" translate="yes"><val>Asimismo, es importante copiar todos los archivos y proyectos de referencia con sus archivos HTML correspondientes en la carpeta de salida.</val></str>
<str name="kCPLinkedFileWarningQuestionPool" translate="yes"><val>Grupo de preguntas</val></str>
<str name="kCPPublishDialogSlidePrefix" translate="yes"><val>Diapositiva</val></str>
<str name="kCPPublishDialogViewOutputMessage" translate="yes"><val>La publicación se ha realizado correctamente. ¿Quiere ver el resultado?</val></str>
<str name="kCPPublishDialogCannotViewInConnectMeetingMessage" translate="yes"><val>El contenido no se reproducirá en Adobe Connect Meeting. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPPublishDialogCannotViewInConnectMeetingMessage1" translate="yes"><val>El contenido publicado no se reproducirá en Adobe Connect Meeting. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPPublishDialogCannotViewOutputMessage" translate="yes"><val>No se puede abrir el documento</val></str>
<str name="kCPPublishDialogPublishToWordFailedMessage" translate="yes"><val>Error al publicar en MS Word. Vuelva a intentarlo después de comprobar que:
- El documento no está abierto.
- Ha instalado Microsoft Word.</val></str>
<str name="kCPPublishDialogPublishFailedMessage" translate="yes"><val>Error al publicar.</val></str>
<str name="kCPPublishDialogPublishCompletedMessage" translate="yes"><val>La publicación se ha realizado correctamente.</val></str>
<str name="kCPFlashTabLabel" translate="yes"><val>SWF/HTML5</val></str>
<str name="kCPConnectTabLabel1" translate="yes"><val>Adobe Connect</val></str>
<str name="kCPConnectTabLabel2" translate="yes"><val> </val></str>
<str name="kCPMediaTabLabel" translate="yes"><val>Medios</val></str>
<str name="kCPEmailTabLabel" translate="yes"><val>Correo electrónico</val></str>
<str name="kCPFTPTabLabel" translate="yes"><val>FTP</val></str>
<str name="kCPPrintTabLabel" translate="yes"><val>Imprimir</val></str>
<str name="kCPAlpha" translate="yes"><val>Alfa:</val></str>
<str name="kCPForceRePublish" translate="yes"><val>Forzar el volver a publicar todas las diapositivas</val></str>
<str name="kCPAdvancedOptions" translate="yes"><val>Opciones avanzadas</val></str>
<str name="kCPCompilationErrorMessage" translate="yes"><val>Error en la compilación de SWF. Nota: verifique si algunas de las palabras clave de ActionScript se utiliza como nombre variable de usuario.</val></str>
<str name="kCPSkinOutside" translate="yes"><val>Solapamiento de barra de reproducción</val></str>
<str name="kCPWordPublishProgress" translate="yes"><val>Progreso de la publicación</val></str>
<str name="kCPPublishingSlidesWordProgress" translate="yes"><val>Publicando documento...</val></str>
<str name="kCPConnectDlgUploading" translate="yes"><val>Cargando</val></str>
<str name="kCPConnectFaultyNetworkError" translate="yes"><val>Error de conexión. Verifique los ajustes de conexión y la conectividad de la red, y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPFileOpenDialogTitle" translate="yes"><val>Abrir archivo</val></str>
<str name="kCPSelfPacedLearningConfirmationMsg" translate="yes"><val>¿Desea continuar desde donde se detuvo la última vez?</val></str>
<str name="kCPPublishDialogVerifyAdobeReaderMessage" translate="yes"><val>Nota: para ver el archivo PDF generado, debe disponer de la versión 9 o posterior de Adobe Reader.</val></str>
<str name="kCPEnableSwfConversionToiPhone" translate="yes"><val>Contenido HTML ampliable</val></str>
<str name="kCPEnableSeamlessTabbing" translate="yes"><val>Tabulación optimizada</val></str>
<str name="kCPEnableConversionToiPhone" translate="yes"><val>Activar para conversión en la aplicación de iPhone</val></str>
<str name="kCPExeRightClickPublishWarning1" translate="yes"><val>de este proyecto tiene activa la propiedad de hacer clic con el botón derecho del ratón; esta área de clic funcionará como clic con el botón izquierdo del ratón. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPExeRightClickPublishWarning2" translate="yes"><val>de este proyecto tiene activa la propiedad de hacer clic con el botón derecho del ratón; estas áreas de clic funcionarán como clic con el botón izquierdo del ratón. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPPublishOOMMsg" translate="yes"><val>Su equipo no dispone de suficientes recursos de memoria para publicar el archivo.</val></str>
<str name="kCPPublishConnectSharePodMsg" translate="yes"><val>Nota: necesita Adobe Connect Pro 8 o una versión superior para que funcione el área de contenido de uso compartido.</val></str>
<str name="kCPPreviewOutOfResources" translate="yes"><val>No hay suficientes recursos de memoria para previsualizar el archivo. Externalice los recursos de Adobe Captivate del archivo SWF y vuelva a intentarlo. Al externalizar recursos, estos se encuentran fuera del archivo SWF y se les hace referencia desde el archivo cuando se publican.

Para externalizar recursos, seleccione Editar &gt; Preferencias &gt; Proyecto &gt; Configuración de publicación y elija los recursos que desee externalizar en la sección Externalizar recursos.</val></str>
<str name="kCPF4VVideoWithFixedFrameRate" translate="yes"><val>F4V con velocidad de fotogramas fija (*.f4v)</val></str>
<str name="kCPF4VPublishMaxDimensionsExceeded" translate="yes"><val>Las dimensiones del proyecto superan el tamaño admitido. Redimensione su proyecto de modo que la anchura y la altura sean inferiores a 1500 y 1100, respectivamente, y la anchura x la altura no supere 1024 X 768 (786432).</val></str>
<str name="kCPPublishFailedDueToInsufficientJavaHeap" translate="yes"><val>Error al publicar: memoria insuficiente. Para solucionar este problema:

1. Añada la variable de entorno JAVA-TOOL_OPTIONS con el valor: –Xmx256M. 
2. Reinicie Adobe Captivate e intente publicar de nuevo.

Si sigue apareciendo este mensaje, especifique un valor mayor que 256 en la variable del entorno.</val></str>
<str name="kCPPublishToYouTubeMenu" translate="yes"><val>Publicar en &amp;YouTube...</val></str>
<str name="kCPPublishToYouTubeToolbarHint" translate="yes"><val>Publicar en YouTube</val></str>
<str name="kCPPublishToYouTubeMenuHint" translate="yes"><val>Publicar vídeo en YouTube</val></str>
<str name="kCPMP4Video" translate="yes"><val>Vídeo MP4 (*.mp4)</val></str>
<str name="kCPPublishToYouTubeFailed" translate="yes"><val>Publicar vídeo en YouTube</val></str>
<str name="kCPAnotherVideoPublisherInstanceIsRunning" translate="yes"><val>Ya hay en ejecución una instancia de Adobe Captivate Video Publisher. Cierre la instancia y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPAdvancedMP4Options" translate="yes"><val>Copiar valores preestablecidos y personalizar</val></str>
<str name="kCPEnableAdvancedMP4Options" translate="yes"><val>Activar configuración</val></str>
<str name="kCPPublishMP4Profile" translate="yes"><val>Perfil:</val></str>
<str name="kCPPublishMP4Level" translate="yes"><val>Nivel:</val></str>
<str name="kCPPublishMP4TestSettings" translate="yes"><val>Configuración de la prueba</val></str>
<str name="kCPH264ProfileBaseline" translate="yes"><val>Línea de base</val></str>
<str name="kCPH264ProfileMain" translate="yes"><val>Principal</val></str>
<str name="kCPH264ProfileHigh" translate="yes"><val>Alto</val></str>
<str name="kCPH264ConstantBitRate" translate="yes"><val>CBR</val></str>
<str name="kCPH264VariableBitRate1" translate="yes"><val>VBR, 1 paso</val></str>
<str name="kCPH264BitRateMode" translate="yes"><val>Codificación de velocidad en bits</val></str>
<str name="kCPH264BitRate" translate="yes"><val>Velocidad en bits objetivo [Mbps]:</val></str>
<str name="kCPH264MaxBitRate" translate="yes"><val>Velocidad en bits máx. [Mbps]:</val></str>
<str name="kCPH264ProfileWidth" translate="yes"><val>Anchura:</val></str>
<str name="kCPH264ProfileHeight" translate="yes"><val>Altura:</val></str>
<str name="kCPH264ProfileAspectRatio" translate="yes"><val>Relación de aspecto</val></str>
<str name="kCPH264Encoding" translate="yes"><val>Codificación:</val></str>
<str name="kCPH264EncodingQuality" translate="yes"><val>Calidad</val></str>
<str name="kCPH264QualityAlone" translate="yes"><val>Calidad:</val></str>
<str name="kCPH264EncodingBitRate" translate="yes"><val>Velocidad en bits</val></str>
<str name="kCPRestoreAdvancedSettings" translate="yes"><val>Restablecer</val></str>
<str name="kCPEstimatedVideoFileSize" translate="yes"><val>Tamaño de archivo estimado:</val></str>
<str name="kCPUnknownAdvancedMediaSettings" translate="yes"><val>Configuración avanzada desconocida de medios MP4</val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsIncreaseProfile" translate="yes"><val>No se puede publicar con la configuración MP4 especificada. Intente aumentar el perfil o el nivel.</val></str>
<str name="kCPMP4SettingsLocation" translate="yes"><val>
Para modificar la configuración, vaya a Archivo &gt; Publicar &gt; Medios, y seleccione Vídeo MP4 en la lista Seleccionar tipo. A continuación, seleccione la casilla de verificación Personalizar configuración de vídeo.</val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4Settings" translate="yes"><val>No se puede publicar en MP4.</val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsYouTube" translate="yes"><val>No se puede publicar en YouTube.</val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsSuggestChange" translate="yes"><val>No se puede publicar con la configuración MP4 especificada. Cambie las configuraciones siguientes:</val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsSuggestChangeWidth" translate="yes"><val>
Cambiar anchura a </val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsSuggestChangeHeight" translate="yes"><val>
Cambiar altura a </val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsSuggestChangeFPS" translate="yes"><val>
Cambiar fps a </val></str>
<str name="kCPMP4SettingsValid" translate="yes"><val>La configuración es válida</val></str>
<str name="kCPMP4SettingsAdjust" translate="yes"><val>No se puede publicar con la configuración MP4 especificada. ¿Desea que Adobe Captivate ajuste la configuración automáticamente?</val></str>
<str name="kCPMP4SettingsAdjustWontWorkOnPreset" translate="yes"><val>

El vídeo generado con la configuración ajustada automáticamente puede no reproducirse como se espera en el dispositivo seleccionado.</val></str>
<str name="kCPLaunchingVideoPublisher" translate="yes"><val>Ejecutando Adobe Captivate Video Publisher...</val></str>
<str name="kCPLaunchingVideoPublisherFailed" translate="yes"><val>Hay un problema de ejecución de la aplicación Adobe Captivate Video Publisher. Reinicie Adobe Captivate y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPMP4SelectPreset" translate="yes"><val>Seleccionar ajuste preestablecido:</val></str>
<str name="kCPMP4CustomPreset" translate="yes"><val>Personalizado</val></str>
<str name="kCPMP4SelectedPresetMaxDimensionsNotSuitable" translate="yes"><val>REVIEWER: Las dimensiones de este proyecto son mayores que el tamaño admitido por el dispositivo seleccionado. La salida publicada puede no reproducirse como se espera en el dispositivo.</val></str>
<str name="kCPRestoreAdvancedSettingsToolTip" translate="yes"><val>Restaurar valores predeterminados del proyecto</val></str>
<str name="kCPNegativeScoreWarning" translate="yes"><val>No se admiten puntuaciones negativas en SCORM 1.2 y AICC. Seleccione SCORM 2004 para usar puntuación negativa. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPCantOverwriteMediaFile" translate="yes"><val>No se puede sobrescribir el archivo de salida. Asegúrese de que el archivo no esté abierto y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPPublishReflectionFP9Warning" translate="yes"><val>Las versiones de Flash Player anteriores a la 10 no admiten reflejo de objetos.</val></str>
<str name="kCPPublishReflectionScaleWarning" translate="yes"><val>No se permite el reflejo de objetos cuando está seleccionada la opción Activar contenido HTML ampliable. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPMaxScoreWarning" translate="yes"><val>%s no permite notificar como puntos cursos cuya puntuación total es superior a 100. Por esa razón, el curso podría funcionar de modo imprevisto en la mayoría de LMS.

Cambie a porcentaje los datos que desea notificar, en las preferencias de prueba.</val></str>
<str name="kCPSlideNumberWarning" translate="yes"><val>Advertencia: el número de diapositivas especificado en los criterios de finalización y/o aprobado de la prueba es superior al número de diapositivas existentes en el curso.</val></str>
<str name="kCPMediaTranscodeTitle" translate="yes"><val>Progreso de la publicación</val></str>
<str name="kCPMediaTranscodeInitialize" translate="yes"><val>Inicializando...</val></str>
<str name="kCPMediaTranscodingSucceeded" translate="yes"><val>Publicación realizada correctamente</val></str>
<str name="kCPMediaTranscodingFailed" translate="yes"><val>Error al publicar</val></str>
<str name="kCPCantOverwriteMediaFileDirectory" translate="yes"><val>No se puede sobrescribir el archivo de salida. La ruta de archivo de salida elegida corresponde a una carpeta.</val></str>
<str name="kCPPublishKeyFrameInterval" translate="yes"><val>Intervalo de fotograma clave: </val></str>
<str name="kCPPublishFPS" translate="yes"><val>FPS: </val></str>
<str name="kCPPublishSeconds" translate="yes"><val>s</val></str>
<str name="kCPVideoPublishDialogProjectTitleName" translate="yes"><val>Nombre:</val></str>
<str name="kCPVideoPublishDialogProjectFolderName" translate="yes"><val>Carpeta:</val></str>
<str name="kCPVideoPublishMP4SelectPreset" translate="yes"><val>Ajuste preestablecido:</val></str>
<str name="kCPProblemOpeningVEPublishedFile" translate="yes"><val>Ha ocurrido un problema al abrir el archivo publicado.</val></str>
<str name="kCPMP4GenerationForUpload" translate="yes"><val>Generando vídeo para cargar</val></str>
<str name="kCPInternalError" translate="yes"><val>Adobe Captivate ha detectado un error interno</val></str>
<str name="kCPPublishPathIncorrect" translate="yes"><val>La ruta de publicación tiene caracteres no admitidos. Corríjala y vuelva a publicarla.</val></str>
<str name="kCPEmptyVideoFoundWarning" translate="yes"><val>No hay vídeo, audio ni objetos entre %s segundos y el marcador de fin. ¿Desea continuar con la publicación del proyecto?</val></str>
<str name="kCPUnsupportedHTML5ItemPublishWarningMsg" translate="yes"><val>Este proyecto contiene diapositivas u objetos que son incompatibles con el formato HTML5. Para localizar esos elementos, utilice Ventana &gt; Seguimiento de HTML5.

¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPExpireWarning" translate="yes"><val>El proyecto ha caducado. ¿Confirma que desea publicarlo?</val></str>
<str name="kCPTrialVerProjExpiryMsg" translate="yes"><val>Importante: el contenido publicado caduca el %s ya que está usando una versión de prueba de Adobe Captivate. Para seguir usando la salida del proyecto más allá de la fecha de caducidad, obtenga una licencia para Adobe Captivate y vuelva a publicar el proyecto.</val></str>
<str name="kCPBuyingGuideMsg" translate="yes"><val>Haga clic aquí para ver la guía de compras.</val></str>
<str name="kCPAddNewServiceName" translate="yes"><val>Nombre: </val></str>
<str name="kCPAddNewServiceURL" translate="yes"><val>URL: </val></str>
<str name="Powerpoint" translate="yes"><val>PowerPoint</val></str>
<str name="ResourceNameCopyPrefix" translate="yes"><val>Copiar (</val></str>
<str name="ResourceNameCopySuffix" translate="yes"><val>) de </val></str>
<str name="kCPPPTImportSlideProgress" translate="yes"><val>Convirtiendo %d de %d diapositivas...</val></str>
<str name="kCPPPTParsingProgress" translate="yes"><val>Analizando el proyecto de PowerPoint...</val></str>
<str name="kCPPPTConvertingProgress" translate="yes"><val>Convirtiendo diapositivas de PowerPoint...</val></str>
<str name="kCPPPTAddingSlidesInitialProgress" translate="yes"><val>Añadiendo diapositivas al proyecto...</val></str>
<str name="kCPPPTAddingSlidesProgress" translate="yes"><val>Añadiendo %d de %d diapositivas...</val></str>
<str name="kCPPPTAddingAudioProgress" translate="yes"><val>Añadiendo audio...</val></str>
<str name="kCPPPTAddingClickBoxesProgress" translate="yes"><val>Añadiendo áreas de clic...</val></str>
<str name="kCPPowerpointUI" translate="yes"><val>Interfaz de usuario de Microsoft® PowerPoint</val></str>
<str name="kCPImortNInsertAfterSlide" translate="yes"><val>Importar diapositivas e insertarlas a continuación, después de la seleccionada</val></str>
<str name="kCPPPTXToPPTConversionFailedTitle" translate="yes"><val>Error al convertir de PPTX a PPT</val></str>
<str name="kCPPPTXCanNotOpenTitle" translate="yes"><val>No se puede abrir el archivo PPTXAsegúrese de que no se está utilizando el archivo.</val></str>
<str name="kCPPPTXCanNotOpenMsgPart1" translate="yes"><val>No se ha podido abrir la presentación de Microsoft® PowerPoint (</val></str>
<str name="kCPPPTXCanNotOpenMsgPart3" translate="yes"><val>) para edición. Compruebe los permisos del archivo.</val></str>
<str name="kCPPPTXToPPTConversionFailedMsg" translate="yes"><val>Error al convertir PPTX a PPT.
Consulte la documentación para asegurarse de que tiene instalada la versión correcta de Microsoft Office.</val></str>
<str name="kCPPPTXPowerPointNotInstalled" translate="yes"><val>No se puede importar el archivo seleccionado.
Consulte la documentación para asegurarse de que ha instalado la versión correcta de Microsoft Office.</val></str>
<str name="kCPPOTXImportFailed" translate="yes"><val>No se puede importar el archivo POTX seleccionado.
Asegúrese de que el archivo no está dañado y de que tiene instalada en su equipo la versión correcta de Microsoft Office.
Si desea más información, consulte el archivo de ayuda o las notas técnicas.</val></str>
<str name="kCPPPTXCanNotOpenMsg" translate="yes"><val>Adobe Captivate no puede abrir el archivo PPTX.
Asegúrese de que el archivo no está abierto en su equipo o en otro equipo de la red.</val></str>
<str name="kCPPPTDimensionDifferTitle" translate="yes"><val>La altura y la anchura de la presentación de Microsoft PowerPoint y el proyecto de Adobe Captivate no coinciden. Esto puede afectar a la resolución de las diapositivas importadas en Adobe Captivate. Sin embargo, la calidad se recupera en gran parte durante la publicación. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPPPTFileAlreadyExistsMsg" translate="yes"><val>La presentación de Microsoft® PowerPoint que desea importar ya existe en el proyecto. ¿Desea actualizar la presentación existente?</val></str>
<str name="kCPPPTImportStrYes" translate="yes"><val>Sí</val></str>
<str name="kCPPPTImportStrNo" translate="yes"><val>No</val></str>
<str name="kCPImportPPTDialogTitle" translate="yes"><val>Convertir presentaciones de Microsoft® PowerPoint</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel220x230WithAddressBar" translate="yes"><val>220 x 230 con barra de direcciones</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel220x250WithoutAddressBar" translate="yes"><val>220 x 250 sin barra de direcciones</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel640x480Fullscreen" translate="yes"><val>640 x 480 Pantalla completa</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel630x435FlashPlayer" translate="yes"><val>630 x 435 Flash Player</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel630x425Browser" translate="yes"><val>Navegador 630 x 425 </val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel800x600Fullscreen" translate="yes"><val>800 x 600 Pantalla completa</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel790x555FlashPlayer" translate="yes"><val>790 x 555 Flash Player</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel790x545Browser" translate="yes"><val>Navegador 790 x 545</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel1024x768Fullscreen" translate="yes"><val>1.024 x 768 Pantalla completa</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel1014x723FlashPlayer" translate="yes"><val>1.014 x 723 Flash Player</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel1014x713Browser" translate="yes"><val>Navegador 1.014 x 713</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel500x350AdobeConnetServerSmall" translate="yes"><val>500 x 350 Adobe Connect Server - Pequeño</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel720x540AdobeConnetServerFullside" translate="yes"><val>720 x 540 Adobe Connect Server - Lado completo</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelOnMouseClick" translate="yes"><val>Al hacer clic con el ratón</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelAutomatically" translate="yes"><val>Automáticamente</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelName" translate="yes"><val>Nombre</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelWidth" translate="yes"><val>Ancho</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelHeight" translate="yes"><val>Alto</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelMaintainAspectRatio" translate="yes"><val>Mantener la proporción</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelSlidePreview" translate="yes"><val>Vista previa de diapositiva</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelSelectedSlides" translate="yes"><val>Diapositivas seleccionadas</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelSelectAll" translate="yes"><val>Seleccionar todo</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelClearAll" translate="yes"><val>Borrar todo</val></str>
<str name="kCPPPTImportOriginalSize" translate="yes"><val>Tamaño del proyecto PowerPoint original</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelOK" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelAdvanceSlide" translate="yes"><val>Avanzar diapositiva</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelOriginalSizeOfPowerPointProject" translate="yes"><val>Tamaño original del proyecto de Microsoft® PowerPoint</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelProjectProperties" translate="yes"><val>Propiedades del proyecto</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelPresetSizes" translate="yes"><val>Tamaños predefinidos</val></str>
<str name="kCPPTImportDialogLabelOriginalSize" translate="yes"><val> Tamaño original del proyecto de Microsoft® PowerPoint</val></str>
<str name="kCPPTImportDialogLabelLinked" translate="yes"><val>Vinculado</val></str>
<str name="kCPPTImportDialogLabelHighFidelity" translate="yes"><val>Alta fidelidad</val></str>
<str name="kCPPTImportDialogLabelUsePPTXSlideDur" translate="yes"><val>Duración de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPPTImportFileIsDamaged" translate="yes"><val>No se puede importar la presentación de Microsoft® PowerPoint. Puede que el archivo esté dañado.</val></str>
<str name="kCPPTImportFileDamagedOrOldPPVersion" translate="yes"><val>No se puede procesar el archivo. Es posible que esté dañado o que se esté usando una versión más antigua de Microsoft PowerPoint. Instale el paquete de compatibilidad de Microsoft Office, descargable de forma gratuita, junto con el último Service Pack de Office y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPPPTImportDlgVideoNotPresent" translate="yes"><val>No se puede importar vídeo en archivos de Microsoft® PowerPoint 2007/2010. Importe el vídeo por separado en el proyecto de Adobe Captivate (Vídeo &gt; Insertar vídeo).</val></str>
<str name="kCPPPTImportProgress" translate="yes"><val>Importando proyecto de PowerPoint...</val></str>
<str name="kCPPPTImportAddingProgress" translate="yes"><val>Añadiendo diapositivas de Microsoft® PowerPoint...</val></str>
<str name="kCPPPTImportPPTXConversion" translate="yes"><val>Convirtiendo formato PPTX a PPT...</val></str>
<str name="kCPPPTImportPPTLoadingLibrary" translate="yes"><val>Cargando bibliotecas...</val></str>
<str name="kCPPPTImportDlgSlide" translate="yes"><val>Diapositiva</val></str>
<str name="kCPPPTImportDlgInclude" translate="yes"><val>Incluir</val></str>
<str name="kCPPPTXImportHighFidelityMessage" translate="yes"><val>La importación en alta fidelidad puede tardar unos momentos en completarse. Adobe Captivate proporciona compatibilidad nativa para archivos PPTX. Se importarán todos los objetos usados en esta presentación, incluidos gráficos SmartArt con animaciones.</val></str>
<str name="kCPBranchingUIPaletteTitle" translate="yes"><val>Ramificación</val></str>
<str name="kCPBranchingUISlideCaptionTxt" translate="yes"><val>Diapositiva</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendHeaderTxt" translate="yes"><val>Inscripciones</val></str>
<str name="kCPBranchingUIOrphanViewHeaderTxt" translate="yes"><val>Diapositivas no vinculadas</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendNavigationArrowTxtr" translate="yes"><val>Acción de navegación</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendSuccessArrowTxt" translate="yes"><val>Acción en caso de aprobado</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendFailureArrowTxt" translate="yes"><val>Acción en caso de suspenso</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendSlideBranchArrowTxt" translate="yes"><val>Rama de diapositiva</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendOpenUrlFileTxt" translate="yes"><val>Abrir URL o archivo</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendSendEmailTxt" translate="yes"><val>Enviar correo electrónico</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendSendExecJsTxt" translate="yes"><val>Ejecutar JavaScript</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendSendOpenProjTxt" translate="yes"><val>Abrir otro proyecto</val></str>
<str name="kCPBranchingUICreateSlideGrpBtnTxt" translate="yes"><val>Crear grupo de diapositivas</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExpandSlideGrpBtnTxt" translate="yes"><val>Expandir grupo de diapositivas</val></str>
<str name="kCPBranchingUICollapseSlideGrpBtnTxt" translate="yes"><val>Contraer grupo de diapositivas</val></str>
<str name="kCPBranchingUIRemoveSlideGrpBtnTxt" translate="yes"><val>Quitar grupo de diapositivas</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportViewBtnTxt" translate="yes"><val>Exportar vista de ramificación</val></str>
<str name="kCPZoomValue25Txt" translate="yes"><val>25%</val></str>
<str name="kCPZoomValue33Txt" translate="yes"><val>33%</val></str>
<str name="kCPZoomValue50Txt" translate="yes"><val>50%</val></str>
<str name="kCPZoomValue66Txt" translate="yes"><val>66%</val></str>
<str name="kCPZoomValue75Txt" translate="yes"><val>75%</val></str>
<str name="kCPZoomValue100Txt" translate="yes"><val>100%</val></str>
<str name="kCPZoomValue150Txt" translate="yes"><val>150%</val></str>
<str name="kCPZoomValue200Txt" translate="yes"><val>200%</val></str>
<str name="kCPZoomValue300Txt" translate="yes"><val>300%</val></str>
<str name="kCPZoomValue400Txt" translate="yes"><val>400%</val></str>
<str name="kCPZoomValueBestFitTxt" translate="yes"><val>Ajuste óptimo</val></str>
<str name="kCPCollapseGroupBtnTxt" translate="yes"><val>Contraer grupo</val></str>
<str name="kCPExpandGroupBtnTxt" translate="yes"><val>Expandir grupo</val></str>
<str name="kCPCollapseBranchesBtnTxt" translate="yes"><val>Contraer ruta de diapositiva</val></str>
<str name="kCPExpandBranchesBtnTxt" translate="yes"><val>Expandir ruta de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPBranchingUIMenu" translate="yes"><val>&amp;Vista de ramificación</val></str>
<str name="kCPCreateSlideGroupMenu" translate="yes"><val>Crear grupo</val></str>
<str name="kCPExpandSlideGroupMenu" translate="yes"><val>Expandir grupo</val></str>
<str name="kCPCollapseSlideGroupMenu" translate="yes"><val>Contraer grupo</val></str>
<str name="kCPRemoveSlideGroupMenu" translate="yes"><val>Quitar grupo</val></str>
<str name="kCPExportBranchingViewMenu" translate="yes"><val>Exportar vista de ramificación</val></str>
<str name="kCPObjectNameText" translate="yes"><val>Nombre: </val></str>
<str name="kCPCancelButtonHintTxt" translate="yes"><val>Cerrar sin guardar</val></str>
<str name="kCPOkButtonHintTxt" translate="yes"><val>Guardar cambios y cerrar</val></str>
<str name="kCPLabelBranchingUISuccessActionEventAction" translate="yes"><val>Acción (aprobado): </val></str>
<str name="kCPLabelBranchingUIFailureActionEventAction" translate="yes"><val>Acción (suspenso): </val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportDialogTitle" translate="yes"><val>Exportar vista de ramificación</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportDefaultFileName" translate="yes"><val>Información de ramificación</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportFailedTitle" translate="yes"><val>Error al exportar</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportFailedMsg" translate="yes"><val>Error al exportar la vista de ramificación. Compruebe los permisos, el nombre y el tipo del archivo.</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportPassedTitle" translate="yes"><val>Exportación completada</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportPassedMsg" translate="yes"><val>La vista de ramificación se ha exportado correctamente.</val></str>
<str name="kCPBranchingUIPopupSuccessAction" translate="yes"><val> (al aprobar)</val></str>
<str name="kCPBranchingUIPopupFailureAction" translate="yes"><val> (al suspender)</val></str>
<str name="kCPBranchingUIPopupSlideExitAction" translate="yes"><val> (al salir)</val></str>
<str name="kCPBranchingUIPopupHyperlinkAction" translate="yes"><val> (en hipervínculo)</val></str>
<str name="kCPBranchingUIHyperlinkLabel" translate="yes"><val>Texto de hipervínculo:</val></str>
<str name="kCPConnectPublishCmdID" translate="yes"><val>Publicar en Adobe Connect</val></str>
<str name="kCPEmailPublishCmdID" translate="yes"><val>Publicar para enviar por correo electrónico</val></str>
<str name="kCPFtpPublishCmdID" translate="yes"><val>Publicar en FTP</val></str>
<str name="kCPMediaPublishCmdID" translate="yes"><val>Publicar en medios</val></str>
<str name="kCPFlashPublishCmdID" translate="yes"><val>Publicar en Flash</val></str>
<str name="kCPWordPublishCmdID" translate="yes"><val>Publicar en Microsoft Word</val></str>
<str name="kCPBSDPublishCmdID" translate="yes"><val>Publicación de BSD</val></str>
<str name="kCPPDFPublishCmdID" translate="yes"><val>Publicación de PDF</val></str>
<str name="kCPMediaTranscoderCommand" translate="yes"><val>Transcodificar medios</val></str>
<str name="kCPVEVideoPublishCommand" translate="yes"><val>Publicación de vídeo</val></str>
<str name="kCPAICCDefaultTitle" translate="yes"><val>Curso de aprendizaje electrónico de Captivate</val></str>
<str name="kCPModifyConnectPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferencias de publicación en Connect</val></str>
<str name="kCPModifyEmailPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferencias de correo electrónico de Connect</val></str>
<str name="kCPModifyFlashPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferencias de Flash en Connect</val></str>
<str name="kCPModifyAcrobatComPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferencias de publicación en Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPModifyFtpPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferencias de FTP en Connect</val></str>
<str name="kCPModifyMediaPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferencias multimedia de Connect</val></str>
<str name="kCPModifyPublishGeneralPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferencias generales de publicación</val></str>
<str name="kCPModifyReviewPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferencias de publicación de revisión</val></str>
<str name="kCPModifySessionPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferencias de publicación de sesión</val></str>
<str name="kCPModifySessionMediaPublishPreferencesCommand" translate="yes"><val>Modificar preferencias de publicación de medios de sesión</val></str>
<str name="kCPModifyWordPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferencias de publicación en Word</val></str>
<str name="kCPModifyConnectServerInfoCmdID" translate="yes"><val>Modificar información del servidor Connect</val></str>
<str name="kCPModifyFtpServerInfoCmdID" translate="yes"><val>Modificar información del servidor FTP</val></str>
<str name="kCPInsertConnectServerInfoCmdID" translate="yes"><val>Insertar información del servidor Connect</val></str>
<str name="kCPInsertFtpServerInfoCmdID" translate="yes"><val>Insertar información del servidor FTP</val></str>
<str name="kCPDeleteConnectServerInfoCmdID" translate="yes"><val>Eliminar información del servidor Connect</val></str>
<str name="kCPDeleteFtpServerInfoCmdID" translate="yes"><val>Eliminar información del servidor FTP</val></str>
<str name="kCPReviewPublishCommand" translate="yes"><val>Publicar para revisión</val></str>
<str name="kCPAcrobatComPublishCommand" translate="yes"><val>Publicar en Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPMailClientError" translate="yes"><val>Es posible que no haya ningún cliente de correo electrónico predeterminado o que el cliente de correo electrónico (%s) no pueda llevar a cabo la solicitud de mensajería.
Instale o configure su cliente de correo electrónico como cliente de correo electrónico predeterminado.
</val></str>
<str name="kCPMAPIError" translate="yes"><val>Se ha producido un error al preparar el correo electrónico. Es posible que no haya ningún cliente de correo electrónico predeterminado o que el cliente de correo electrónico ( %s ) no pueda llevar a cabo la solicitud de mensajería.
Instale o configure su cliente de correo electrónico como cliente de correo electrónico predeterminado.

Código de error ( %d )</val></str>
<str name="kCPEmailClientNotSupported" translate="yes"><val>Adobe Captivate no admite el cliente de correo electrónico actual..</val></str>
<str name="kCPSendMailFailed" translate="yes"><val>Se ha producido un problema al enviar el correo electrónico..</val></str>
<str name="kCPEmailPublishSubject" translate="yes"><val>Proyecto de Adobe Captivate "%s"</val></str>
<str name="kCPEmailPublishBody" translate="yes"><val>Haga doble clic en el archivo adjunto “%s” y elija “Abrir” para ver el proyecto.</val></str>
<str name="kCPEmailProjectPublishBody" translate="yes"><val>Haga doble clic en el archivo adjunto “%s” y elija “Abrir” para ver el proyecto.</val></str>
<str name="kCPEmailPublishSwfBody" translate="yes"><val>Guarde los archivos adjuntos en el mismo lugar y abra el archivo "%s" para ver el proyecto.</val></str>
<str name="kCPEmailPublishExeBody" translate="yes"><val>Haga doble clic en el archivo adjunto “%s” para guardarlo y después ejecútelo en su nueva ubicación para ver el proyecto.</val></str>
<str name="kCPEmailPublishZipBody" translate="yes"><val>Haga doble clic en el archivo adjunto “%s” para guardarlo y después descomprímalo en su nueva ubicación para ver el contenido.</val></str>
<str name="kCPEmailPublishXMLBody" translate="yes"><val>Haga doble clic en el archivo adjunto “%s” y después seleccione “Abrir” para ver el archivo XML.</val></str>
<str name="kCPEmailPublishXMLZipBody" translate="yes"><val>Haga doble clic en el archivo adjunto “%s” para guardarlo y después descomprímalo en su nueva ubicación para ver el archivo XML.</val></str>
<str name="kCPErrorDialogTitle" translate="yes"><val>Error</val></str>
<str name="kCPVEVideoPublishProgress" translate="yes"><val>Publicando vídeo...</val></str>
<str name="kCPVEVideoPublishSuccess" translate="yes"><val>El vídeo se ha publicado correctamente.

¿Qué quiere hacer ahora?</val></str>
<str name="kCPPublishToYoutube" translate="yes"><val>Publicar en YouTube</val></str>
<str name="kCPPublishOpenLocation" translate="yes"><val>Abrir vídeo publicado</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogConnectTimeoutTitleLabel" translate="yes"><val>Tiempo de espera de sesión agotado</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogConnectTimeoutLoginButtonLabel" translate="yes"><val>Inicio de sesión</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogConnectTimeoutMessageLabel" translate="yes"><val>Agotado tiempo de sesión de Connect</val></str>
<str name="kCPVideoRuntimeTextLoading" translate="yes"><val>Cargando</val></str>
<str name="kCPVideoRuntimeTextBuffering" translate="yes"><val>Almacenando en búfer contenido de vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoRuntimeTextConnectionError" translate="yes"><val>Error de conexión</val></str>
<str name="kCPAltReportingUnknownError" translate="yes"><val>Error desconocido</val></str>
<str name="kCPAltReportingNoConnectionError" translate="yes"><val>Sin conexión</val></str>
<str name="kCPAltReportingWrongURLError" translate="yes"><val>URL errónea</val></str>
<str name="kCPAltReportingLoginError" translate="yes"><val>Usuario o contraseña erróneos</val></str>
<str name="kCPAltReportingConnecting" translate="yes"><val>Conectando</val></str>
<str name="kCPAltReportingResultPosted" translate="yes"><val>Resultados publicados correctamente</val></str>
<str name="kCPAltReportingPostResult" translate="yes"><val>Enviar resultados</val></str>
<str name="kCPAltReportingResultCalculated" translate="yes"><val>Se han calculado los resultados de esta prueba y están listos para su publicación en línea. Haga clic en 'Enviar' para publicar los resultados.</val></str>
<str name="kCPAltReportingEnterName" translate="yes"><val>Introduzca su nombre:</val></str>
<str name="kCPAltReportingEmailID" translate="yes"><val>ID de correo electrónico:</val></str>
<str name="kCPAltReportingSend" translate="yes"><val>Enviar &gt;&gt;</val></str>
<str name="kCPAltReportingStatus" translate="yes"><val>Mensaje de estado</val></str>
<str name="kCPAltReportingError" translate="yes"><val>Mensaje de error</val></str>
<str name="kCPAltReportingOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPAltReportingLoginAcrobatCom" translate="yes"><val>Iniciar sesión en Acrobat.com utilizando el ID de Adobe.</val></str>
<str name="kCPFTPTransfer" translate="yes"><val>Transferencia FTP</val></str>
<str name="kCPFTPUnableToLogin" translate="yes"><val>No se pudo iniciar sesión en el servidor FTP %s. Verifique sus credenciales.</val></str>
<str name="kCPFTPUnableToOpen" translate="yes"><val>No se puede abrir el directorio %s. Asegúrese de que cuenta con los permisos necesarios y de que el directorio no está bloqueado.</val></str>
<str name="kCPFTPUploadDone" translate="yes"><val>Carga en FTP finalizada</val></str>
<str name="kCPFTPTransferFile" translate="yes"><val>Transferencia FTP %s de %s</val></str>
<str name="kCPZipFilesStatusMessage" translate="yes"><val>Comprimiendo archivos...</val></str>
<str name="kCPZippingStatusMessage" translate="yes"><val>Comprimiendo %s...</val></str>
<str name="kCPDefaultWordFooterText" translate="yes"><val>copyright</val></str>
<str name="kCPWordPublishQuestionPoolSlidePrefix" translate="yes"><val>Grupo de preguntas - </val></str>
<str name="kCPWordPublishPoints" translate="yes"><val>Puntos</val></str>
<str name="kCPWordPublishType" translate="yes"><val>Tipo</val></str>
<str name="kCPWordPublishGraded" translate="yes"><val>Calificada</val></str>
<str name="kCPWordPublishNumAttempts" translate="yes"><val>Número de intentos</val></str>
<str name="kCPWordPublishInfinite" translate="yes"><val>Infinito</val></str>
<str name="kCPWordPublishFailureLevels" translate="yes"><val>Niveles de suspenso</val></str>
<str name="kCPWordPublishReportingObjID" translate="yes"><val>ID de objetivo de informe</val></str>
<str name="kCPWordPublishReportingInteractionID" translate="yes"><val>Informes-ID de interacción</val></str>
<str name="kCPWordPublishSurvey" translate="yes"><val>Encuesta</val></str>
<str name="kCPWordPublishSurveyQuestionAction" translate="yes"><val>Tras la pregunta de la encuesta: acción</val></str>
<str name="kCPWordPublishSlideCount" translate="yes"><val>Recuento de diapositivas</val></str>
<str name="kCPWordPublishSizeOfSlides" translate="yes"><val>Tamaño de las diapositivas</val></str>
<str name="kCPWordPublishSlide" translate="yes"><val>Diapositiva</val></str>
<str name="kCPWordPublishNumHiddenSlides" translate="yes"><val>Número de diapositivas ocultas</val></str>
<str name="kCPWordPublishNone" translate="yes"><val>Ninguna</val></str>
<str name="kCPWordPublishStartandEndOptions" translate="yes"><val>Opciones de inicio y fin utilizadas</val></str>
<str name="kCPWordPublishLoadingScreen" translate="yes"><val>Cargar pantalla</val></str>
<str name="kCPWordPublishYes" translate="yes"><val>Sí</val></str>
<str name="kCPWordPublishNo" translate="yes"><val>No</val></str>
<str name="kCPWordPublishPasswordProtect" translate="yes"><val>Protección con contraseña </val></str>
<str name="kCPWordPublishExpiryDate" translate="yes"><val>Fecha de vencimiento del proyecto</val></str>
<str name="kCPWordPublishFadeIn" translate="yes"><val>Intensificar en la primera diapositiva</val></str>
<str name="kCPWordPublishFadeOut" translate="yes"><val>Atenuar en la última diapositiva</val></str>
<str name="kCPWordPublishProjEndAction" translate="yes"><val>Acción de fin de proyecto</val></str>
<str name="kCPWordPublishPrefUsed" translate="yes"><val>Preferencias utilizadas</val></str>
<str name="kCPWordPublishOutputOptionsUsed" translate="yes"><val>Opciones de salida utilizadas</val></str>
<str name="kCPWordPublishAdvMovieCompression" translate="yes"><val>Compresión de películas avanzada</val></str>
<str name="kCPWordPublishCompressCompileSwf" translate="yes"><val>Comprimir y compilar archivo SWF</val></str>
<str name="kCPWordPublishIncludeConnectMetadata" translate="yes"><val>Incluir metadatos del servidor de Adobe Connect</val></str>
<str name="kCPWordPublish508compliance" translate="yes"><val>Conformidad con el artículo 508</val></str>
<str name="kCPWordPublishfps" translate="yes"><val>Fotogramas por segundo</val></str>
<str name="kCPWordPublishVandSEffects" translate="yes"><val>Efectos visuales y de sonido</val></str>
<str name="kCPWordPublishJPEGImageQuality" translate="yes"><val>Calidad de imagen JPEG</val></str>
<str name="kCPWordPublishIncludeMouse" translate="yes"><val>Incluir el ratón al generar el proyecto</val></str>
<str name="kCPWordPublishIncludeAudio" translate="yes"><val>Incluir el audio al generar el proyecto</val></str>
<str name="kCPWordPublishPlayTapAudio" translate="yes"><val>Reproducir audio del teclado para la escritura grabada</val></str>
<str name="kCPWordPublishBKAudio" translate="yes"><val>Audio de fondo</val></str>
<str name="kCPWordPublishScoreSetting" translate="yes"><val>Configuración de puntuación</val></str>
<str name="kCPWordPublishQuizName" translate="yes"><val>Nombre del cuestionario</val></str>
<str name="kCPWordPublishQuizRequirement" translate="yes"><val>Requisito de la prueba</val></str>
<str name="kCPWordPublishOptional" translate="yes"><val>Optativo: el usuario puede omitir esta prueba.</val></str>
<str name="kCPWordPublishRequired" translate="yes"><val>Necesario: el usuario debe realizar la prueba para continuar.</val></str>
<str name="kCPWordPublishPassRequired" translate="yes"><val>Necesario aprobar: el usuario debe aprobar esta prueba para continuar</val></str>
<str name="kCPWordPublishAnswerall" translate="yes"><val>Responder todo: el usuario debe responder a todas las preguntas para continuar</val></str>
<str name="kCPWordPublishQuizSettings" translate="yes"><val>Parámetros de la prueba</val></str>
<str name="kCPWordPublishAllowbackward" translate="yes"><val>Permitir desplazamiento hacia atrás</val></str>
<str name="kCPWordPublishShowScore" translate="yes"><val>Mostrar puntuación al final de la prueba</val></str>
<str name="kCPWordPublishAllowreview" translate="yes"><val>Permitir al usuario revisar la prueba</val></str>
<str name="kCPWordPublishShowProgress" translate="yes"><val>Mostrar progreso</val></str>
<str name="kCPWordPublishPassFail" translate="yes"><val>Opciones de aprobado/suspenso</val></str>
<str name="kCPWordPublishTotalmarks" translate="yes"><val>Puntaje total necesario para aprobar</val></str>
<str name="kCPWordPublishPassingGrade" translate="yes"><val>Aprobado: acción</val></str>
<str name="kCPWordPublishFailingGrade" translate="yes"><val>Suspenso: acción</val></str>
<str name="kCPWordPublishProperties" translate="yes"><val>Propiedades</val></str>
<str name="kCPWordPublishDisplayTime" translate="yes"><val>Intervalo de visualización</val></str>
<str name="kCPWordPublishTransition" translate="yes"><val>Transición</val></str>
<str name="kCPWordPublishNoTransition" translate="yes"><val>Sin transición</val></str>
<str name="kCPWordPublishBlinds" translate="yes"><val>Persianas</val></str>
<str name="kCPWordPublishFade" translate="yes"><val>Difuminar</val></str>
<str name="kCPWordPublishFly" translate="yes"><val>Vuelo</val></str>
<str name="kCPWordPublishIris" translate="yes"><val>Iris</val></str>
<str name="kCPWordPublishPhoto" translate="yes"><val>Fotografía</val></str>
<str name="kCPWordPublishPixelDissolve" translate="yes"><val>Disolución de píxel</val></str>
<str name="kCPWordPublishRotate" translate="yes"><val>Girar</val></str>
<str name="kCPWordPublishSqueeze" translate="yes"><val>Encoger</val></str>
<str name="kCPWordPublishWipe" translate="yes"><val>Barrido</val></str>
<str name="kCPWordPublishZoom" translate="yes"><val>Zoom</val></str>
<str name="kCPWordPublishNavigation" translate="yes"><val>Navegación</val></str>
<str name="kCPWordPublishBackground" translate="yes"><val>Fondo</val></str>
<str name="kCPWordPublishAudio" translate="yes"><val>Audio</val></str>
<str name="kCPWordPublishTextCaption" translate="yes"><val>Leyenda de texto</val></str>
<str name="kCPWordPublishObjects" translate="yes"><val>Objetos</val></str>
<str name="kCPWordPublishTA" translate="yes"><val>Animación de texto</val></str>
<str name="kCPWordPublishAnimation" translate="yes"><val>Animación</val></str>
<str name="kCPWordPublishRolloverCaption" translate="yes"><val>Leyenda dinámica</val></str>
<str name="kCPWordPublishHiglightBox" translate="yes"><val>Cuadro resaltado</val></str>
<str name="kCPWordPublishClickBox" translate="yes"><val>Área de clic</val></str>
<str name="kCPWordPublishTEB" translate="yes"><val>Cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPWordPublishButton" translate="yes"><val>Botón</val></str>
<str name="kCPWordPublishImage" translate="yes"><val>Imagen</val></str>
<str name="kCPWordPublishRolloverImage" translate="yes"><val>Imagen dinámica</val></str>
<str name="kCPWordPublishEquation" translate="yes"><val>Ecuación</val></str>
<str name="kCPWordPublishImagePlaceHolder" translate="yes"><val>HulkImagePlaceHolder</val></str>
<str name="kCPWordPublishHoverArea" translate="yes"><val>Área activable</val></str>
<str name="kCPWordPublishSlidelet" translate="yes"><val>Minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPWordPublishZoomArea" translate="yes"><val>Área de zoom</val></str>
<str name="kCPWordPublishMouseItem" translate="yes"><val>Elemento del ratón</val></str>
<str name="kCPWordPublishFlashVideo" translate="yes"><val>Vídeo de Flash</val></str>
<str name="kCPWordPublishAnswerKey" translate="yes"><val>Solucionario</val></str>
<str name="kCPWordPublishSlidenotes" translate="yes"><val>Notas de diapositiva</val></str>
<str name="kCPWordPublishTextCaptions" translate="yes"><val>Leyendas de texto</val></str>
<str name="kCPWordPublishNotes" translate="yes"><val>Notas</val></str>
<str name="kCPWordPublishProjSummary" translate="yes"><val>Resumen del proyecto</val></str>
<str name="kCPQuizzingComboPrompt" translate="yes"><val>--Seleccionar--</val></str>
<str name="kCPExePublishFlashPlayerWarningMsg" translate="yes"><val>La versión instalada de Flash Player no es la más reciente.

Se ha instalado la última versión de Flash Player correctamente y sin que afecte a la instalación actual del programa.

Vuelva a hacer doble clic en el EXE para ejecutarlo.</val></str>
<str name="kCPExePublishAdminModeErrorMsg" translate="yes"><val>Necesita privilegios de administración para ejecutar este archivo. Ejecute este archivo en el modo de administrador.</val></str>
<str name="kNoCaptionstoExportError" translate="yes"><val>No hay leyendas para exportar</val></str>
<str name="kExportCaptionsFailureMsg" translate="yes"><val>Error al exportar leyendas. Compruebe lo siguiente y vuelva a intentarlo
- Asegúrese de que Microsoft® Word está instalado.
- En Mac 10.7 o posterior, con Microsoft® Word 2011, asegúrese de que Microsoft® Word está abierto y, entonces, vuelva a exportar.
- Si ha exportado leyendas anteriormente, compruebe si el documento de Microsoft® Word está abierto. Cierre el documento e inténtelo de nuevo.</val></str>
<str name="kDocumentOpenError" translate="yes"><val>No se pudo abrir el documento</val></str>
<str name="kExportCaptionsSuccessMsg" translate="yes"><val>Las leyendas se han exportado correctamente a Microsoft® Word. ¿Desea ver el documento?</val></str>
<str name="kImportCaptionsSingularSuccessMsg" translate="yes"><val>%d elemento importado.</val></str>
<str name="kImportCaptionsPluralSuccessMsg" translate="yes"><val>%d elementos importados.</val></str>
<str name="kImportCaptionsFailureMsg" translate="yes"><val>No se han podido importar algunos elementos</val></str>
<str name="kCPWordPublishTotalProjectDuration" translate="yes"><val>Duración total del proyecto</val></str>
<str name="kCPImportPSDLastDocumentState" translate="yes"><val>Estado del último documento</val></str>
<str name="kCPImportPSDDummyCommand" translate="yes"><val>Importar PSD Archivo</val></str>
<str name="kCPImportPSDFilesCommand" translate="yes"><val>Importar archivos PSD</val></str>
<str name="kCPUpdatePSDDummyCommand" translate="yes"><val>Actualizar PSD</val></str>
<str name="kCPUpdatePSDResourceCommand" translate="yes"><val>Actualizar elementos de PSD</val></str>
<str name="kCPUpdateResourcePSDImportOptionsCommand" translate="yes"><val>Actualizar opciones de importación de recursos PSD</val></str>
<str name="kCPImportPSDProgressBarStr" translate="yes"><val>Importando PSD...</val></str>
<str name="kCPImportPSDLayersProgressBarStr" translate="yes"><val>Importando capas PSD...</val></str>
<str name="kCPImportPSDLayerCompProgressBarStr" translate="yes"><val>Importando composiciones de capas PSD...</val></str>
<str name="kCPCreatingPSDLayerImagesProgressBarStr" translate="yes"><val>Creando imágenes PSD...</val></str>
<str name="kCPUpdatePSDProgressBarStr" translate="yes"><val>Actualizando PSD...</val></str>
<str name="kCPUpdatingPSDImagesProgressBarStr" translate="yes"><val>Actualizando las imágenes PSD...</val></str>
<str name="kCPAddPhotoshopTextEffectsCommand" translate="yes"><val>Añadir efectos de texto</val></str>
<str name="kCPImportPSDDialogName" translate="yes"><val>Importar </val></str>
<str name="kCPImportPSDMergeLayers" translate="yes"><val>Combinar capas</val></str>
<str name="kCPImportPSDSeparateLayers" translate="yes"><val>Separar capas</val></str>
<str name="kCPImportPSDOK" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPImportPSDCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPImportPSDScale" translate="yes"><val>Ajustar escala según el tamaño del escenario</val></str>
<str name="kCPImportPSDLayerCompLbl" translate="yes"><val>Composiciones de capas de Photoshop:</val></str>
<str name="kCPImportPSDAsLayers" translate="yes"><val>Capas</val></str>
<str name="kCPImportPSDAsFlat" translate="yes"><val>Imagen plana</val></str>
<str name="kCPPSDLayerName" translate="yes"><val>Nombre</val></str>
<str name="kCPPSDLayerSelect" translate="yes"><val>Seleccionar</val></str>
<str name="kCPPSDLayerThumbnail" translate="yes"><val>Vista previa</val></str>
<str name="kCPImportPSDLayerTreeLbl" translate="yes"><val>Seleccione las capas de Photoshop que desee importar:</val></str>
<str name="kCPImportPSDLayerCompTreeLbl" translate="yes"><val>Seleccione las composiciones de capas de Photoshop para importar:</val></str>
<str name="kCPImportPSDNoLayers" translate="yes"><val>No hay capas en el archivo PSD seleccionado:</val></str>
<str name="kCPImportPSDNoLayerComps" translate="yes"><val>No hay composiciones de capas en el archivo PSD seleccionado:</val></str>
<str name="kCPImportPSDFileFilter" translate="yes"><val>Archivos de Photoshop</val></str>
<str name="kCPPSDLayerImage" translate="yes"><val>Capa PSD</val></str>
<str name="kCPPSDLayerGroupImage" translate="yes"><val>PSD_LayerGroup</val></str>
<str name="kCPPSDMergedLayerGroupImage" translate="yes"><val>PSD_MergedLayerGroup</val></str>
<str name="kCPPSDImportAsLabel" translate="yes"><val>Importar como:</val></str>
<str name="kCPPSDImportSingleLayerCompLabel" translate="yes"><val>Única</val></str>
<str name="kCPPSDImportMultipleLayerCompLabel" translate="yes"><val>Varios</val></str>
<str name="kCPPSDUpdateMsgTitleOnRelink" translate="yes"><val>Adobe Captivate: actualizar el documento de Adobe Photoshop </val></str>
<str name="kCPPSDUpdateMsgOnRelink" translate="yes"><val>El archivo vinculado se ha modificado. ¿Desea actualizarlo?</val></str>
<str name="kCPPSDDifferentPSDMsgTitleOnRelink" translate="yes"><val>Adobe Captivate: error al volver a vincular</val></str>
<str name="kCPPSDDifferentPSDMsgOnRelink" translate="yes"><val>El PSD seleccionado no es igual al importado anteriormente. Haga clic en OK para importar el PSD seleccionado. Para volver a vincular, haga clic en Cancelar y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPPSDDeletedResoruceMsgTitleOnUpdate" translate="yes"><val>Adobe Captivate: actualizar el documento de Adobe Photoshop </val></str>
<str name="kCPPSDDeletedResoruceMsgOnUpdate" translate="yes"><val>Se han eliminado durante la actualización los siguientes recursos del proyecto:
</val></str>
<str name="kCPPSDMissingResourceMsgTitleOnUpdate" translate="yes"><val>Adobe Captivate: actualizar el documento de Adobe Photoshop </val></str>
<str name="kCPPSDMissingResourceMsgTitleOnEdit" translate="yes"><val>Adobe Captivate: editar el documento de Adobe Photoshop </val></str>
<str name="kCPPSDMissingResourceMsgOnUpdate" translate="yes"><val>No se ha podido actualizar porque falta el archivo de origen. Vuelva a vincular el archivo de origen antes de continuar.</val></str>
<str name="kCPPSDMissingResourceMsgOnEdit" translate="yes"><val>No se ha podido editar porque falta el archivo de origen. Vuelva a vincular el archivo de origen antes de continuar.</val></str>
<str name="kCPPSDSourceMissingMsgOnUpdate" translate="yes"><val>No se pudo actualizar dado que falta el archivo de origen. Haga clic en Volver a vincular para vincular al archivo de origen.</val></str>
<str name="kCPPSDSourceMissingMsgOnEdit" translate="yes"><val>No se pudo editar dado que falta el archivo de origen. Haga clic en Volver a vincular para vincular al archivo de origen.</val></str>
<str name="kCPPSDUpdateMsgTitleOnUpdate" translate="yes"><val>Adobe Captivate: actualizar el documento de Adobe Photoshop </val></str>
<str name="kCPPSDUptoDateMsg" translate="yes"><val>El PSD de origen es reciente</val></str>
<str name="kCPPSDImportMessagesTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate: importar el documento de Adobe Photoshop</val></str>
<str name="kCPCouldNotImportPSDMessage" translate="yes"><val>No se puede importar el PSD seleccionado. Asegúrese de lo siguiente y vuelva a intentarlo:
 - El archivo no está dañado.
 - El modo de imagen es de 8 bits por canal en PSD.</val></str>
<str name="kCPPhotoshopNotFoundMessage" translate="yes"><val>No se pudo iniciar Adobe Photoshop. Compruebe que tiene instalado Adobe Photoshop como parte de Adobe eLearning Suite 2.</val></str>
<str name="kCPFilmStripPaletteTitle" translate="yes"><val>TIRA DE PELÍCULA</val></str>
<str name="kCPNoProjectOpen" translate="yes"><val>No hay ningún proyecto abierto</val></str>
<str name="kCPAddQuestionsToPool" translate="yes"><val>Añadir preguntas</val></str>
<str name="kCPAddMasterSlide" translate="yes"><val>Añadir diapositiva patrón</val></str>
<str name="kCPSlideGroupTitle" translate="yes"><val>Grupo sin título</val></str>
<str name="kCPThumbnailQuestionPoolTitle" translate="yes"><val>GRUPO DE PREGUNTAS</val></str>
<str name="kCPInfoMsgFilmStripView" translate="yes"><val>Vista de tira de película</val></str>
<str name="kCPInfoMsgQuestionPoolView" translate="yes"><val>Vista del grupo de preguntas</val></str>
<str name="kCPInfoMsgMasterSlideView" translate="yes"><val>Vista de diapositiva patrón</val></str>
<str name="kCPInfoMsgUnknownView" translate="yes"><val>Vista desconocida</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoDemo" translate="yes"><val>Demostración de vídeo</val></str>
<str name="kCPPreferencesDialogTitle" translate="yes"><val>Preferencias</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelCategory" translate="yes"><val>Categoría</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameGlobalRoot" translate="yes"><val>Configuración global</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameGlobalGeneralSettings" translate="yes"><val>Configuración general</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectGeneralSettings" translate="yes"><val>Preferencias del proyecto: Configuración general</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameGlobalDefaults" translate="yes"><val>Val. predeterminados</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingRoot" translate="yes"><val>Grabación</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingSettings" translate="yes"><val>Configuración</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingFMR" translate="yes"><val>Demostración de vídeo</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingKeys" translate="yes"><val>Teclas - (Global)</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingModes" translate="yes"><val>Modos</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingDefaults" translate="yes"><val>Val. predeterminados</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameProjectRoot" translate="yes"><val>Proyecto</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameProjectInfo" translate="yes"><val>Información</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameProjectSWFSizeNQuality" translate="yes"><val>Tamaño y calidad de SWF</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameProjectPublishSettings" translate="yes"><val>Configuración de publicación</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameProjectStartNEnd" translate="yes"><val>Inicio y fin</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizRoot" translate="yes"><val>Prueba</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizReporting" translate="yes"><val>Informes</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizSettings" translate="yes"><val>Configuración</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizPassFail" translate="yes"><val>Aprobado o suspenso</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizDefaultLabels" translate="yes"><val>Etiquetas predeterminadas</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizPENS" translate="yes"><val>PENS</val></str>
<str name="kCPMinutes" translate="yes"><val>min </val></str>
<str name="kCPHours" translate="yes"><val>horas </val></str>
<str name="kCPMinute" translate="yes"><val>min </val></str>
<str name="kCPHour" translate="yes"><val>hora </val></str>
<str name="kCPSec" translate="yes"><val>s</val></str>
<str name="kCPPreferencesStylesPreview" translate="yes"><val>Previsualización de archivos</val></str>
<str name="kCPPreferencesOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPPreferencesCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPPreferencesBrowse" translate="yes"><val>Examinar...</val></str>
<str name="kCPPreferencesGeneral" translate="yes"><val>Características generales:</val></str>
<str name="kCPPreferencesError" translate="yes"><val>Error</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestoreDefaults" translate="yes"><val>Restaurar valores predeterminados</val></str>
<str name="kCPPreferencesOpenBrace" translate="yes"><val>(</val></str>
<str name="kCPPreferencesCloseBrace" translate="yes"><val>)</val></str>
<str name="kCPPreferencesPercentageSymbol" translate="yes"><val>%</val></str>
<str name="kCPPreferencesAsteriskSymbol" translate="yes"><val>*</val></str>
<str name="kCPPreferencesColonSymbol" translate="yes"><val>:</val></str>
<str name="kCPPreferencesNewLineCharacter" translate="yes"><val>
</val></str>
<str name="kCPPreferencesEllipsis" translate="yes"><val>...</val></str>
<str name="kCPPreferencesBlank" translate="yes"><val> </val></str>
<str name="kCPPreferencesNote" translate="yes"><val>Nota:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCustom" translate="yes"><val>Personalizado</val></str>
<str name="kCPPreferencesScore" translate="yes"><val>Puntuación</val></str>
<str name="kCPPreferencesDescription" translate="yes"><val>Descripción:</val></str>
<str name="kCPPreferencesNotApplicable" translate="yes"><val>No aplicable</val></str>
<str name="kCPPreferencesTimeFormat" translate="yes"><val>(hh:mm:ss)</val></str>
<str name="kCPPreferencesDateFormat" translate="yes"><val>(aaaa-mm-dd)</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassword" translate="yes"><val>Contraseña:</val></str>
<str name="kCPPreferencesEmail" translate="yes"><val>Correo electrónico:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSettings" translate="yes"><val>Configuración:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCreateNewStyle" translate="yes"><val>Crear nuevo estilo...</val></str>
<str name="kCPPreferencesNoStyle" translate="yes"><val>Sin estilo</val></str>
<str name="kCPPreferencesSettingsEllipsis" translate="yes"><val>Configuración…</val></str>
<str name="kCPPreferencesFolderCouldNotBeCreatedNoteTemplate" translate="yes"><val>No se ha podido crear la carpeta %s especificada. Introduzca una ubicación válida para continuar.</val></str>
<str name="kCPPreferencesFolderCanNotBeRemoteNoteTemplate" translate="yes"><val>No puede utilizar una ubicación remota como la carpeta %s. Introduzca una ubicación válida para continuar.</val></str>
<str name="kCPPreferencesFolderNotWriteableNoteTemplate" translate="yes"><val>La carpeta %s seleccionada no tiene permisos de escritura. Introduzca una ubicación válida para continuar.</val></str>
<str name="kCPOpenGlobalPreferences" translate="yes"><val>Nota: para especificar las preferencias globales, cierre todos los proyectos y, a continuación, abra el cuadro de diálogo Preferencias.</val></str>
<str name="kCPPreferencesGlobalGeneralSettings" translate="yes"><val>Preferencias globales: Configuración general</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowWelcomeScreen" translate="yes"><val>Mostrar pantalla de bienvenida</val></str>
<str name="kCPPreferencesGenerateProjectBackup" translate="yes"><val>Generar copia de seguridad del proyecto</val></str>
<str name="kCPPreferencesRTLFeatureSet" translate="yes"><val>Composición de derecha a izquierda requerida (solo funciona con proyectos nuevos)</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowTalkToAdobeDialog" translate="yes"><val>Mostrar cuadro de diálogo Contactar con Adobe cuando haya actualizaciones.</val></str>
<str name="kCPPreferencesRescaleSlide" translate="yes"><val>Cambiar escala de diapositiva importada/pegada</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultLocations" translate="yes"><val>Ubicaciones predeterminadas:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishAt" translate="yes"><val>Publicar en:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublish" translate="yes"><val>publicar</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectCache" translate="yes"><val>Caché del proyecto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectCacheSMALL" translate="yes"><val>caché del proyecto</val></str>
<str name="kCPPreferencesClearCache" translate="yes"><val>Borrar caché...</val></str>
<str name="kCPPreferencesClearCacheConfirmationMessage" translate="yes"><val>Se borrarán las cachés de todos los proyectos de Captivate excepto de los que estén abiertos. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPPreferencesCommentsAt" translate="yes"><val>Comentarios en:</val></str>
<str name="kCPPreferencesComments" translate="yes"><val>comentarios</val></str>
<str name="kCPPreferencesGridSize" translate="yes"><val>Tamaño de cuadrícula:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSpellingPreferences" translate="yes"><val>Preferencias de ortografía...</val></str>
<str name="kCPPreferencesConfirmationMessages" translate="yes"><val>Mensajes de confirmación...</val></str>
<str name="kCPPreferencesChoosePublishLocation" translate="yes"><val>Elegir ubicación de publicación predeterminada</val></str>
<str name="kCPPreferencesChooseProjectCacheLocation" translate="yes"><val>Elegir ubicación de caché del proyecto predeterminada</val></str>
<str name="kCPPreferencesChooseCommentsLocation" translate="yes"><val>Elegir ubicación predeterminada para comentarios</val></str>
<str name="kCPPreferencesSpellingPreferencesDialogTitle" translate="yes"><val>Opciones de ortografía</val></str>
<str name="kCPPreferencesMainDictLanguage" translate="yes"><val>Idioma del diccionario principal:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIgnoreCapitalizedWords" translate="yes"><val>Omitir palabras con mayúscula inicial (Ejemplo: Canadá)</val></str>
<str name="kCPPreferencesIgnoreAllCapsWords" translate="yes"><val>Omitir palabras que estén escritas por completo en mayúsculas (Ejemplo: MAYÚSCULA)</val></str>
<str name="kCPPreferencesIgnoreWordsWithNumbers" translate="yes"><val>Omitir palabras con números (Ejemplo: CS5)</val></str>
<str name="kCPPreferencesIgnoreMixedCaseWords" translate="yes"><val>Omitir palabras con mayúsculas y minúsculas combinadas (Ejemplo: CapTIVate)</val></str>
<str name="kCPPreferencesIgnoreDomainNames" translate="yes"><val>Omitir nombres de dominio</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportDoubleWords" translate="yes"><val>Informar de palabras repetidas (Ejemplo: el el)</val></str>
<str name="kCPPreferencesCaseSensitive" translate="yes"><val>Distinguir entre mayúsculas y minúsculas</val></str>
<str name="kCPPreferencesPhoneticSuggestions" translate="yes"><val>Sugerencias fonéticas</val></str>
<str name="kCPPreferencesTypographicalSuggestions" translate="yes"><val>Sugerencias tipográficas</val></str>
<str name="kCPPreferencesSuggestSplitWords" translate="yes"><val>Sugerir división de palabras</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnglishUS" translate="yes"><val>Inglés (EE. UU.)</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnglishBritish" translate="yes"><val>Inglés (británico)</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnglishCanadian" translate="yes"><val>Inglés (canadiense)</val></str>
<str name="kCPPreferencesDanish" translate="yes"><val>Danés</val></str>
<str name="kCPPreferencesDeutsche" translate="yes"><val>Alemán</val></str>
<str name="kCPPreferencesSpanish" translate="yes"><val>Español</val></str>
<str name="kCPPreferencesFrench" translate="yes"><val>Francés</val></str>
<str name="kCPPreferencesItalian" translate="yes"><val>Italiano</val></str>
<str name="kCPPreferencesNetherlands" translate="yes"><val>Holandés</val></str>
<str name="kCPPreferencesNorway" translate="yes"><val>Noruego</val></str>
<str name="kCPPreferencesPortugeeseBrazil" translate="yes"><val>Portugués (Brasil)</val></str>
<str name="kCPPreferencesPortugeesePortugal" translate="yes"><val>Portugués (Portugal)</val></str>
<str name="kCPPreferencesSwedish" translate="yes"><val>Sueco</val></str>
<str name="kCPPreferencesFinnish" translate="yes"><val>Finés</val></str>
<str name="kCPPreferencesJapanese" translate="yes"><val>Japonés</val></str>
<str name="kCPPreferencesJapaneseUS" translate="yes"><val>Japonés</val></str>
<str name="kCPPreferencesKorean" translate="yes"><val>Coreano</val></str>
<str name="kCPPreferencesChineseSimplified" translate="yes"><val>Chino (simplificado)</val></str>
<str name="kCPPreferencesChineseTraditional" translate="yes"><val>Chino (Tradicional)</val></str>
<str name="kCPPreferencesGreek" translate="yes"><val>Griego</val></str>
<str name="kCPPreferencesCzech" translate="yes"><val>Checo</val></str>
<str name="kCPPreferencesPolish" translate="yes"><val>Polaco</val></str>
<str name="kCPPreferencesCroatian" translate="yes"><val>Croata</val></str>
<str name="kCPPreferencesHungarian" translate="yes"><val>Húngaro</val></str>
<str name="kCPPreferencesRussian" translate="yes"><val>Ruso</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlovakian" translate="yes"><val>Eslovaco</val></str>
<str name="kCPPreferencesTurkish" translate="yes"><val>Turco</val></str>
<str name="kCPPreferencesRomanian" translate="yes"><val>Rumano</val></str>
<str name="kCPPreferencesBulgarian" translate="yes"><val>Búlgaro</val></str>
<str name="kCPPreferencesBelarusian" translate="yes"><val>Bielorruso</val></str>
<str name="kCPPreferencesEstonian" translate="yes"><val>Estonio</val></str>
<str name="kCPPreferencesLatvian" translate="yes"><val>Letón</val></str>
<str name="kCPPreferencesLitvanian" translate="yes"><val>Lituano</val></str>
<str name="kCPPreferencesSierraLeone" translate="yes"><val>Sierra Leona</val></str>
<str name="kCPPreferencesUkrainian" translate="yes"><val>Ucraniano</val></str>
<str name="kCPPreferencesIsrael" translate="yes"><val>Hebreo</val></str>
<str name="kCPPreferencesArabic" translate="yes"><val>Árabe</val></str>
<str name="kCPPreferencesTelugu" translate="yes"><val>Telugú</val></str>
<str name="kCPPreferencesHindi" translate="yes"><val>Hindi</val></str>
<str name="kCPPreferencesTamil" translate="yes"><val>Tamil</val></str>
<str name="kCPPreferencesKannada" translate="yes"><val>Canarés</val></str>
<str name="kCPPreferencesMalayalam" translate="yes"><val>Malayo</val></str>
<str name="kCPPreferencesConfirmMessagesDialogTitle" translate="yes"><val>Mensajes de confirmación</val></str>
<str name="kCPPreferencesConfirmMessagesStartText" translate="yes"><val>Seleccione las opciones para las que desea mostrar el mensaje de confirmación:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDeleteObject" translate="yes"><val>Eliminar objeto</val></str>
<str name="kCPPreferencesDeleteSlide" translate="yes"><val>Eliminar diapositiva</val></str>
<str name="kCPPreferencesDeleteQuesPool" translate="yes"><val>Eliminar grupo de preguntas</val></str>
<str name="kCPPreferencesClearCommentFiles" translate="yes"><val>Borrar archivos de comentarios</val></str>
<str name="kCPPreferencesRemoveItemFromLibrary" translate="yes"><val>Quitar elemento de la biblioteca</val></str>
<str name="kCPPreferencesRemoveAudio" translate="yes"><val>Quitar audio</val></str>
<str name="kCPPreferencesCancelAudioChanges" translate="yes"><val>Cancelar cambios de audio</val></str>
<str name="kCPPreferencesCheckAudioInputLevel" translate="yes"><val>Comprobar niveles de entrada de audio</val></str>
<str name="kCPPreferencesSharingAudio" translate="yes"><val>Compartir audio</val></str>
<str name="kCPPreferencesDuplicatingAudio" translate="yes"><val>Duplicar audio</val></str>
<str name="kCPPreferencesChangeAudio" translate="yes"><val>Cambiar audio</val></str>
<str name="kCPPreferencesSplitAudio" translate="yes"><val>Dividir audio</val></str>
<str name="kCPPreferencesSpeechSelection" translate="yes"><val>Selección de voz</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishToNewFolder" translate="yes"><val>Publicar en una carpeta nueva</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishOverwriteFiles" translate="yes"><val>Publicar archivos de reemplazo</val></str>
<str name="kCPPreferencesSaveRecordedProject" translate="yes"><val>Guardar proyecto grabado</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoQualityChange" translate="yes"><val>Cambio de calidad de vídeo</val></str>
<str name="kCPPreferencesFrameRateChange" translate="yes"><val>Cambio de velocidad de fotogramas</val></str>
<str name="kCPPreferencesASVersionChange" translate="yes"><val>Cambio de versión de ActionScript</val></str>
<str name="kCPPreferencesExtendItem" translate="yes"><val>Ampliar elemento</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectResize" translate="yes"><val>Cambiar el tamaño del proyecto</val></str>
<str name="kCPPreferencesFLAExportInstructions" translate="yes"><val>Instrucciones de exportación de FLA</val></str>
<str name="kCPPreferencesSendForReviewAlert" translate="yes"><val>Alerta de envío para revisión</val></str>
<str name="kCPPreferencesUnusedItemsWarning" translate="yes"><val>Aviso de elemento sin usar</val></str>
<str name="kCPPreferencesStartupMessageInVista" translate="yes"><val>Mensaje de inicio en Microsoft Windows Vista/Microsoft Windows 7</val></str>
<str name="kCPPreferencesRightClickWarning" translate="yes"><val>Aviso de clic con el botón derecho del ratón (Vista previa AS3)</val></str>
<str name="kCPPreferencesDeleteEffect" translate="yes"><val>Eliminar efecto</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoTOCWarning" translate="yes"><val>Vídeo en índice: advertencia de dimensión</val></str>
<str name="kCPPreferencesGlobalDefaults" translate="yes"><val>Preferencias globales: Valores predeterminados</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectDefaults" translate="yes"><val>Preferencias del proyecto: Valores predeterminados</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideDefaults" translate="yes"><val>Valores predeterminados de diapositiva:</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoProjectDefaults" translate="yes"><val>Valores predeterminados de proyecto de demostración de vídeo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideDuration" translate="yes"><val>Duración de la diapositiva:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSecs" translate="yes"><val>s</val></str>
<str name="kCPPreferencesBackgroundColor" translate="yes"><val>Color de fondo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPreviewDefaults" translate="yes"><val>Valores predeterminados de la vista previa:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPreviewNext" translate="yes"><val>Previsualizar siguientes:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlides" translate="yes"><val>Diapositivas</val></str>
<str name="kCPPreferencesPreviewSlidesTip" translate="yes"><val>Introduzca un valor entre 2 y 50.</val></str>
<str name="kCPPreferencesObjectDefaults" translate="yes"><val>Valores predeterminados del objeto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSelect" translate="yes"><val>Seleccionar:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTextCaption" translate="yes"><val>Pie de ilustración de texto</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverCaption" translate="yes"><val>Pie de ilustración dinámico</val></str>
<str name="kCPPreferencesHighlightBox" translate="yes"><val>Cuadro resaltado</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverSlidelet" translate="yes"><val>     Minidiapositiva dinámica</val></str>
<str name="kCPPreferencesWidget" translate="yes"><val>Widget</val></str>
<str name="kCPPreferencesTEB" translate="yes"><val>Cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPPreferencesClickBox" translate="yes"><val>Área de clic</val></str>
<str name="kCPPreferencesButton" translate="yes"><val>     Botón</val></str>
<str name="kCPPreferencesTextAnimation" translate="yes"><val>Animación de texto</val></str>
<str name="kCPPreferencesImage" translate="yes"><val>Imagen</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverImage" translate="yes"><val>Imagen dinámica</val></str>
<str name="kCPPreferencesAnimation" translate="yes"><val>Animación</val></str>
<str name="kCPPreferencesFlashVideo" translate="yes"><val>Vídeo de Flash</val></str>
<str name="kCPPreferencesMouse" translate="yes"><val>Ratón</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShape" translate="yes"><val>Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverAutoShape" translate="yes"><val>Forma inteligente dinámica</val></str>
<str name="kCPPreferencesZoomArea" translate="yes"><val>Área de zoom</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayFor" translate="yes"><val>Mostrar durante:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAppearAfter" translate="yes"><val>Aparecer tras:</val></str>
<str name="kCPPreferencesEffect" translate="yes"><val>Efecto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIn" translate="yes"><val>En:</val></str>
<str name="kCPPreferencesOut" translate="yes"><val>Fuera:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestoreSelected" translate="yes"><val>Restaurar elementos seleccionados</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestoreAll" translate="yes"><val>Restaurar todo</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutosizeButtons" translate="yes"><val>Botones de tamaño automático</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutosizeCaptions" translate="yes"><val>Leyendas de tamaño automático</val></str>
<str name="kCPPreferencesCalcCaptionTiming" translate="yes"><val>Calcular la temporización de las leyendas</val></str>
<str name="kCPPreferencesSpecificTime" translate="yes"><val>Tiempo específico</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestOfSlide" translate="yes"><val>Resto de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestOfProject" translate="yes"><val>Resto del proyecto</val></str>
<str name="kCPPreferencesDurationOfAnim" translate="yes"><val>Duración de la animación</val></str>
<str name="kCPPreferencesDurationOfVideo" translate="yes"><val>Duración del vídeo</val></str>
<str name="kCPPreferencesFadeInAndOut" translate="yes"><val>Intensificar y atenuar</val></str>
<str name="kCPPreferencesFadeInOnly" translate="yes"><val>Intensificar solamente</val></str>
<str name="kCPPreferencesFadeOutOnly" translate="yes"><val>Atenuar solamente</val></str>
<str name="kCPPreferencesNoTransition" translate="yes"><val>Sin transición</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultStyle" translate="yes"><val>Estilo predeterminado:</val></str>
<str name="kCPProjectPreferencesRecordingSettings" translate="yes"><val>Preferencias del proyecto: Grabación: Configuración</val></str>
<str name="kCPGlobalPreferencesRecordingSettings" translate="yes"><val>Preferencias globales: Grabación: Configuración</val></str>
<str name="kCPPreferencesGenerateCaptionsIn" translate="yes"><val>Generar leyendas en:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAudioOptions" translate="yes"><val>Opciones de audio:</val></str>
<str name="kCPPreferencesNarration" translate="yes"><val>Narración</val></str>
<str name="kCPPreferencesActionsInRealTime" translate="yes"><val>Acciones en tiempo real</val></str>
<str name="kCPPreferencesCameraSounds" translate="yes"><val>Sonidos de la cámara</val></str>
<str name="kCPPreferencesKeystrokes" translate="yes"><val>Pulsaciones de tecla</val></str>
<str name="kCPPreferencesHearKBTapSounds" translate="yes"><val>Oír el sonido del teclado</val></str>
<str name="kCPPreferencesAudioSettings" translate="yes"><val>Configuración de audio...</val></str>
<str name="kCPPreferencesHide" translate="yes"><val>Ocultar:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRecordingWindow" translate="yes"><val>Ventana de grabación</val></str>
<str name="kCPPreferencesTaskIcon" translate="yes"><val>Icono de tarea</val></str>
<str name="kCPPreferencesSystemTrayIcon" translate="yes"><val>Icono de la bandeja del sistema</val></str>
<str name="kCPPreferencesSystemTrayIconMac" translate="yes"><val>Icono de acceso directo</val></str>
<str name="kCPPreferencesOthers" translate="yes"><val>Otros:</val></str>
<str name="kCPPreferencesMoveNewWindows" translate="yes"><val>Mover ventanas nuevas al interior del área de grabación</val></str>
<str name="kCPPreferencesCaptureInterimScreenshot" translate="yes"><val>Capturar pantalla provisional</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoUseFMRFor" translate="yes"><val>Suavizar movimientos para:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDragDropActions" translate="yes"><val>Acciones de arrastrar y colocar</val></str>
<str name="kCPPreferencesMouseWheelActions" translate="yes"><val>Acciones de la rueda del ratón</val></str>
<str name="kCPPreferencesTrackMouse" translate="yes"><val>Seguimiento del movimiento del ratón:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTrackMouseMoveBegin" translate="yes"><val>Sólo primer trazo</val></str>
<str name="kCPPreferencesTrackEntireMouseMove" translate="yes"><val>Todos los trazos</val></str>
<str name="kCPPreferencesCreateInterimSubframes" translate="yes"><val>Transiciones más elaboradas</val></str>
<str name="kCPPreferencesFMRSettings" translate="yes"><val>Configuración de demostración de vídeo</val></str>
<str name="kCPProjectPreferencesRecordingFMR" translate="yes"><val>Grabación de proyecto: Demostración de vídeo</val></str>
<str name="kCPGlobalPreferencesRecordingFMR" translate="yes"><val>Grabación global: Demostración de vídeo</val></str>
<str name="kCPPreferencesOptions" translate="yes"><val>Opciones</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowMouseInFMR" translate="yes"><val>Mostrar ratón en modo de demostración de vídeo</val></str>
<str name="kCPPreferencesWorkingFolder" translate="yes"><val>Carpeta de trabajo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesWorking" translate="yes"><val>en funcionamiento</val></str>
<str name="kCPPreferencesChooseFMRWorkingFolder" translate="yes"><val>Elija un directorio para guardar los archivos temporales</val></str>
<str name="kCPPreferencesSWFConversion" translate="yes"><val>Conversión a SWF:</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoColorMode" translate="yes"><val>Modo de color del vídeo:</val></str>
<str name="kCPPreferences16Bit" translate="yes"><val>16 bits</val></str>
<str name="kCPPreferences32Bit" translate="yes"><val>32 bits</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoColorMode16bitNOTE" translate="yes"><val>El modo de 16 bits produce vídeos de menor calidad y tamaño.</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoColorMode32bitNOTE" translate="yes"><val>El modo de 32 bits produce vídeos de mayor calidad y tamaño.</val></str>
<str name="kCPPreferencesRecordingKeys" translate="yes"><val>Preferencias globales: Grabación: Teclas</val></str>
<str name="kCPPreferencesToStopRec" translate="yes"><val>Para detener la grabación:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToPauseRec" translate="yes"><val>Para pausar/reanudar la grabación:</val></str>
<str name="kCPPreferencesManualRec" translate="yes"><val>Grabación manual:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToCaptureScreenshot" translate="yes"><val>Instrucciones de captura de pantalla:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFullMotionRecording" translate="yes"><val>Grabación de vídeo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToStartFMR" translate="yes"><val>Para iniciar la grabación de vídeo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToStopFMR" translate="yes"><val>Para detener la grabación de vídeo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanning" translate="yes"><val>Panorámica:</val></str>
<str name="kCPPreferencesForAutoPannning" translate="yes"><val>Para la panorámica automática:</val></str>
<str name="kCPPreferencesForManualPanning" translate="yes"><val>Para la panorámica manual:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToStopPanning" translate="yes"><val>Para detener la panorámica:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToSnapRecWinToMouse" translate="yes"><val>Para ajustar la ventana de grabación al ratón:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToToggleMouseCaptureInFMR" translate="yes"><val>Para alternar captura de ratón en demostración de vídeo:</val></str>
<str name="kCPUndoMarker" translate="yes"><val>Para insertar un marcador DESHACER:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDuplicateShortcutsMessagePart1" translate="yes"><val>Las siguientes teclas de grabación están duplicadas:
</val></str>
<str name="kCPPreferencesDuplicateShortcutsMessagePart2" translate="yes"><val>
Cámbielas para continuar.</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlphaNumericKeysInvalidMessage" translate="yes"><val>Las teclas alfanuméricas no pueden ser métodos abreviados salvo que se utilicen con modificadores
(por ejemplo, Shift o Control).
Cámbielas para continuar.</val></str>
<str name="kCPPreferencesInvalidShortcutMessage" translate="yes"><val> no es una tecla de método abreviado válida.
Cámbiela para continuar.</val></str>
<str name="kCPProjectPreferencesRecordingModes" translate="yes"><val>Preferencias del proyecto: Grabación: Modos</val></str>
<str name="kCPGlobalPreferencesRecordingModes" translate="yes"><val>Preferencias globales: Grabación: Modos</val></str>
<str name="kCPPreferencesMode" translate="yes"><val>Modo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDemo" translate="yes"><val>Demostración</val></str>
<str name="kCPPreferencesAssessmentSim" translate="yes"><val>Simulación de evaluación</val></str>
<str name="kCPPreferencesTrainingSim" translate="yes"><val>Simulación de formación</val></str>
<str name="kCPPreferencesCaptions" translate="yes"><val>Pies de ilust.:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAddTextCaptions" translate="yes"><val>Añadir leyendas de texto</val></str>
<str name="kCPPreferencesConvertToolTips" translate="yes"><val>Convertir información sobre herramientas en leyendas dinámicas</val></str>
<str name="kCPPreferencesUseShapesInsteadOfCaptions" translate="yes"><val>Usar formas inteligentes en lugar de leyendas</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShapeRectangle" translate="yes"><val>Rectángulo</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShapeRoundedRectangle" translate="yes"><val>Rectángulo redondeado</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShapeOval" translate="yes"><val>Óvalo</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShapeCloud" translate="yes"><val>Nube</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultShapeInCapture" translate="yes"><val>Tipo de forma inteligente</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultRolloverShapeInCapture" translate="yes"><val>Tipo de forma inteligente dinámica</val></str>
<str name="kCPPreferencesMouseColon" translate="yes"><val>Ratón:</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowMouseLoc" translate="yes"><val>Mostrar ubicación y desplazamiento del ratón</val></str>
<str name="kCPPreferencesAddHighlightBoxes" translate="yes"><val>Añadir cuadros resaltados mediante un clic</val></str>
<str name="kCPPreferencesClickBoxes" translate="yes"><val>Áreas de clic:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAddClickBoxes" translate="yes"><val>Añadir áreas de clic al hacer clic con el ratón</val></str>
<str name="kCPPreferencesSuccessCaption" translate="yes"><val>Leyenda de aprobado</val></str>
<str name="kCPPreferencesFailureCaption" translate="yes"><val>Leyenda de suspenso</val></str>
<str name="kCPPreferencesLimitAttemptsTo" translate="yes"><val>Limitar intentos a</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowHandCursor" translate="yes"><val>Mostrar el cursor de mano en el cuadro de clic</val></str>
<str name="kCPPreferencesTextEntryBoxes" translate="yes"><val>Cuadros de entrada de texto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAddTEBsForTextfields" translate="yes"><val>Añadir automáticamente cuadros de entrada de texto para los campos de texto</val></str>
<str name="kCPPreferencesHintCaption" translate="yes"><val>Leyenda de sugerencia</val></str>
<str name="kCPProjectPreferencesRecordingDefaults" translate="yes"><val>Preferencias del proyecto: Grabación: Valores predeterminados</val></str>
<str name="kCPGlobalPreferencesRecordingDefaults" translate="yes"><val>Preferencias globales: Grabación: Valores predeterminados</val></str>
<str name="kCPPreferencesObjects" translate="yes"><val>Objetos:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCaptionDefaults" translate="yes"><val>Valores predeterminados de leyenda:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTextCaptionHeading" translate="yes"><val>Pie de ilustración de texto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSuccessCaptionHeading" translate="yes"><val>Pie de ilustración de aprobado:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFailureCaptionHeading" translate="yes"><val>Pie de ilustración de suspenso:</val></str>
<str name="kCPPreferencesHintCaptionHeading" translate="yes"><val>Pie de ilustración de sugerencia:</val></str>
<str name="kCPPreferencesHighlightBoxHeading" translate="yes"><val>Cuadro resaltado:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTextEntryBoxHeading" translate="yes"><val>Cuadro de entrada de texto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverAreaHeading" translate="yes"><val>Área dinámica:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverCaptionHeading" translate="yes"><val>Pie de ilustración dinámico:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShapeHeading" translate="yes"><val>Forma inteligente:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverAutoShapeHeading" translate="yes"><val>Forma inteligente dinámica:</val></str>
<str name="kCPPreferencesMouseHeading" translate="yes"><val>Ratón:</val></str>
<str name="kCPPreferencesHighlightBoxDefaults" translate="yes"><val>Valores predeterminados de cuadros resaltados:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFrameColor" translate="yes"><val>Color de marco:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFillColor" translate="yes"><val>Color de relleno:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFrameWidth" translate="yes"><val>Anchura de marco:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFillTransparency" translate="yes"><val>Transparencia de relleno:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignLeft" translate="yes"><val>Alinear texto a la izquierda</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignCenter" translate="yes"><val>Alinear texto al centro</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignRight" translate="yes"><val>Alinear texto a la derecha</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignTop" translate="yes"><val>Alinear texto arriba</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignMiddle" translate="yes"><val>Alinear texto al medio</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignBottom" translate="yes"><val>Alinear texto abajo</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectInfo" translate="yes"><val>Proyecto: Información</val></str>
<str name="kCPPreferencesAuthor" translate="yes"><val>Autor:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCompany" translate="yes"><val>Empresa:</val></str>
<str name="kCPPreferencesWebsite" translate="yes"><val>Sitio Web:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCopyright" translate="yes"><val>Derechos:</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectName" translate="yes"><val>Nombre de proyecto:</val></str>
<str name="kCPProjectTime" translate="yes"><val>Duración:</val></str>
<str name="kCPProjectResolution" translate="yes"><val>Resolución:</val></str>
<str name="kCPSlideCount" translate="yes"><val>Diapositivas:</val></str>
<str name="kCPHiddenSlideCount" translate="yes"><val>Diapositivas ocultas:</val></str>
<str name="kCPProjectFrames" translate="yes"><val>fotogramas</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectSWFSizeNQuality" translate="yes"><val>Proyecto: tamaño y calidad de SWF</val></str>
<str name="kCPPreferencesAntiAliasTransparentCaptions" translate="yes"><val>Suavizar pies de ilustración transparentes</val></str>
<str name="kCPPreferencesCompressFMRSWFfile" translate="yes"><val>Comprimir el archivo SWF de grabación de vídeo</val></str>
<str name="kCPPreferencesRetainSlideQualitySettings" translate="yes"><val>Mantener la configuración de calidad de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPPreferencesHigh" translate="yes"><val>Alta</val></str>
<str name="kCPPreferencesMedium" translate="yes"><val>Medio</val></str>
<str name="kCPPreferencesLow" translate="yes"><val>Baja</val></str>
<str name="kCPPreferencesBMP" translate="yes"><val>Bmp:</val></str>
<str name="kCPPreferencesHigh24Bit" translate="yes"><val>Alta (24 bits)</val></str>
<str name="kCPPreferencesLow8Bit" translate="yes"><val>Baja (8 bits)</val></str>
<str name="kCPPreferencesJPEG" translate="yes"><val>Jpeg:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAudio" translate="yes"><val>Audio:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAdvancedProjectCompression" translate="yes"><val>Compresión del proyecto avanzada</val></str>
<str name="kCPPreferencesCompressSWFFile" translate="yes"><val>Comprimir archivo SWF</val></str>
<str name="kCPPreferencesCBR" translate="yes"><val>CBR</val></str>
<str name="kCPPreferencesVBR" translate="yes"><val>VBR</val></str>
<str name="kCPPreferenceskbps" translate="yes"><val>kbps</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishSettings" translate="yes"><val>Proyecto: configuración de publicación</val></str>
<str name="kCPPreferencesFramesPerSecond" translate="yes"><val>Fotogramas por segundo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishConnectProMetadata" translate="yes"><val>Publicar metadatos de Adobe Connect.</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncludeMouse" translate="yes"><val>Incluir ratón</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncludeAudio" translate="yes"><val>Incluir audio</val></str>
<str name="kCPPreferencesPlayTapAudioForRecTyping" translate="yes"><val>Reproducir audio del teclado para la escritura grabada</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnableAccessibility" translate="yes"><val>Activar accesibilidad</val></str>
<str name="kCPPreferencesASVersion" translate="yes"><val>Versión de ActionScript:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAS2" translate="yes"><val>AS2</val></str>
<str name="kCPPreferencesAS3" translate="yes"><val>AS3</val></str>
<str name="kCPPreferencesExternalizeResources" translate="yes"><val>Exteriorizar recursos:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSkin" translate="yes"><val>Aspecto</val></str>
<str name="kCPPreferencesWidgets" translate="yes"><val>Widgets</val></str>
<str name="kCPPreferencesFMRSWF" translate="yes"><val>FMR SWF</val></str>
<str name="kCPPreferencesAnimations" translate="yes"><val>Animaciones</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishAsMono" translate="yes"><val>Publicar audio como mono</val></str>
<str name="kCPPreferencesNegativeScoreWarning" translate="yes"><val>Puntuación negativa</val></str>
<str name="kCPPreferencesApplyThemeWarning" translate="yes"><val>Aplicar tema</val></str>
<str name="kCPPreferencesStartNEnd" translate="yes"><val>Proyecto: Inicio y Fin</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectStartOptions" translate="yes"><val>Opciones de inicio de proyecto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoPlay" translate="yes"><val>Reproducción automática:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPreloader" translate="yes"><val>Precargador: </val></str>
<str name="kCPPreferencesPreloaderPercent" translate="yes"><val>Precargador %:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPasswordProtectProject" translate="yes"><val>Protección del proyecto con contraseña:</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectExpiryDate" translate="yes"><val>Fecha de caducidad del proyecto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesChooseProjectExpiryDate" translate="yes"><val>Elegir fecha de caducidad del proyecto</val></str>
<str name="kCPPreferencesMessageLine1" translate="yes"><val>Línea de mensaje 1:</val></str>
<str name="kCPPreferencesMessageLine2" translate="yes"><val>Línea de mensaje 2:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFadeInOnFirstSlide" translate="yes"><val>Intensificar en la primera diapositiva</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectEndOptions" translate="yes"><val>Opciones de fin de proyecto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFadeOutOnLastSlide" translate="yes"><val>Atenuar en la última diapositiva</val></str>
<str name="kCPLabelprojectendactionEventAction" translate="yes"><val>Acción:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPasswordOptions" translate="yes"><val>Opciones...</val></str>
<str name="kCPPreferencesCalendar" translate="yes"><val>Calendario...</val></str>
<str name="kCPPreferencesPasswordOptionsDialogTitle" translate="yes"><val>Opciones de contraseña</val></str>
<str name="kCPPreferencesMessage" translate="yes"><val>Mensaje:</val></str>
<str name="kCPPreferencesButtonText" translate="yes"><val>Texto del botón:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlidesText" translate="yes"><val>Diapositivas</val></str>
<str name="kCPPreferencesLMSStandard" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM12" translate="yes"><val>SCORM 1.2</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM2004" translate="yes"><val>SCORM 2004</val></str>
<str name="kCPPreferencesAICC" translate="yes"><val>AICC</val></str>
<str name="kCPPreferencesConfigure" translate="yes"><val>Configurar</val></str>
<str name="kCPPreferencesCompletionCriteriaText" translate="yes"><val>Criterios de finalización</val></str>
<str name="kCPPreferencesUserAccess" translate="yes"><val>Acceso de usuarios</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideViewsOrQuiz" translate="yes"><val>Vistas de diapositivas y/o prueba</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideViewsText" translate="yes"><val>Vistas de diapositivas</val></str>
<str name="kCPPreferencesOpeningBracketText" translate="yes"><val>[</val></str>
<str name="kCPPreferencesClosingBracketText" translate="yes"><val>]</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizText" translate="yes"><val>Prueba</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizCriteriaQuizAttempted" translate="yes"><val>La prueba se ha intentado</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizCriteriaQuizPassed" translate="yes"><val>La prueba se ha aprobado</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizCriteriaQuizPassedOrAttemptLimitReached" translate="yes"><val>La prueba se ha aprobado o se ha alcanzado el límite de intentos</val></str>
<str name="kCPPreferencesSuccessCriteriaText" translate="yes"><val>Criterios de éxito</val></str>
<str name="kCPPreferencesDataToReportText" translate="yes"><val>Datos que notificar</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportInteractionData" translate="yes"><val>Datos de interacción</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportQuizScore" translate="yes"><val>Puntuación de prueba</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportQuizScoreTypePoints" translate="yes"><val>Puntos</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportQuizScoreTypePercentage" translate="yes"><val>Porcentaje</val></str>
<str name="kCPPreferencesMinMax" translate="yes"><val>Notificar puntuación mín/máx</val></str>
<str name="kCPPreferencesTinCan" translate="yes"><val>TinCan</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM2004Edition2nd" translate="yes"><val>Segunda edición</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM2004Edition3rd" translate="yes"><val>Tercera edición</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM2004Edition4th" translate="yes"><val>Cuarta edición</val></str>
<str name="kCPPreferencesStatusRepresentationText" translate="yes"><val>Representación de estado</val></str>
<str name="kCPPreferencesStatusIncompleteToComplete" translate="yes"><val>Incompleto ---&gt; Completo</val></str>
<str name="kCPPreferencesStatusIncompleteToPassedFailed" translate="yes"><val>Incompleto ---&gt; Aprobado/Suspendido</val></str>
<str name="kCPPreferencesSuccessOrCompletionCriteriaText" translate="yes"><val>Criterios de aprobado/finalización</val></str>
<str name="kCPSCORM12ReportingStandard" translate="yes"><val>Este estándar</val></str>
<str name="kCPSCORM12MaxScoreWarning" translate="yes"><val>%s no puede notificar una puntuación total superior a 100 puntos. Debe optar por notificar datos como porcentaje.</val></str>
<str name="kCPSCORM2004SuccessSlidesWarning" translate="yes"><val>Advertencia: el valor es superior al número de diapositivas existentes en el curso.</val></str>
<str name="kCPSCORM2004CompletionSlidesWarning" translate="yes"><val>Advertencia: el valor es superior al número de diapositivas existentes en el curso.</val></str>
<str name="kCPSCORMSuccessCompletionSlidesWarning" translate="yes"><val>Advertencia: el valor es superior al número de diapositivas existentes en el curso.</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizReporting" translate="yes"><val>Prueba: informes</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnableReporting" translate="yes"><val>Activar la creación de informes para este proyecto</val></str>
<str name="kCPPreferencesLearningManagementSystem" translate="yes"><val>Sistema de gestión de aprendizaje (LMS):</val></str>
<str name="kCPPreferencesStandard" translate="yes"><val>Estándar:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM" translate="yes"><val>SCORM</val></str>
<str name="kCPPreferencesManifest" translate="yes"><val>Manifiesto...</val></str>
<str name="kCPPreferencesTemplate" translate="yes"><val>Plantilla:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefault" translate="yes"><val>Val. predeterminados</val></str>
<str name="kCPPreferencesConnectPro" translate="yes"><val>Adobe Connect</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuestionmarkPerception" translate="yes"><val>Questionmark Perception</val></str>
<str name="kCPPreferencesBodyText" translate="yes"><val>Texto independiente</val></str>
<str name="kCPPreferencesAttachment" translate="yes"><val>Archivo adjunto</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportStatus" translate="yes"><val>Notificar estado:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCompleteOrIncomplete" translate="yes"><val>Completo o incompleto</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassOrFail" translate="yes"><val>Aprobado o suspenso</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportToLMSAs" translate="yes"><val>Notificar a LMS como:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPercent" translate="yes"><val>Porcentaje</val></str>
<str name="kCPPreferencesChooseReportData" translate="yes"><val>Elegir los datos del informe:</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizResultsAndSlideViews" translate="yes"><val>Resultados de pruebas y vistas de diapositivas</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizResultsOnly" translate="yes"><val>Sólo resultados de prueba</val></str>
<str name="kCPPreferencesUserAccessOnly" translate="yes"><val>Acceso de usuarios solamente</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideViewsOnly" translate="yes"><val>Vistas de diapositivas Sólo</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideViewCompletion" translate="yes"><val>Finalización de vista de diapositivas</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportingLevel" translate="yes"><val>Nivel de informes:</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportScore" translate="yes"><val>Notificar puntuación</val></str>
<str name="kCPPreferencesInteractionsAndScore" translate="yes"><val>Interacciones y puntuación</val></str>
<str name="kCPPreferencesLMSButtonText" translate="yes"><val>Avanzado</val></str>
<str name="kCPAcrobatReporting" translate="yes"><val>Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPConfigureReporting" translate="yes"><val>Configurar...</val></str>
<str name="kCPInternalServerReporting" translate="yes"><val>Servidor interno</val></str>
<str name="kCPBlankAcrobatCredentials" translate="yes"><val>Las credenciales de Acrobat no pueden estar en blanco</val></str>
<str name="kCPPreferencesAcrobatDialogTitle" translate="yes"><val>Configuración de Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPPreferencesInternalServerDialogTitle" translate="yes"><val>Configuración de servidor interno</val></str>
<str name="kCPBlankInternalServer" translate="yes"><val>El URL del servidor interno no puede estar en blanco.</val></str>
<str name="kCPPreferencesLmsInitTextLabel" translate="yes"><val>Texto de inicialización de LMS:</val></str>
<str name="kCPPreferencesStdScorm12LMS" translate="yes"><val>SCORM 1.2 LMS estándar</val></str>
<str name="kCPPreferencesStdScorm2004LMS" translate="yes"><val>SCORM 2004 LMS estándar</val></str>
<str name="kCPPreferencesStdAiccLMS" translate="yes"><val>AICC LMS estándar</val></str>
<str name="kCPPreferencesStdTinCanLMS" translate="yes"><val>TinCan LMS estándar</val></str>
<str name="kCPPreferencesManifestDialogTitle" translate="yes"><val>Manifiesto</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORMVersion" translate="yes"><val>Versión SCORM</val></str>
<str name="kCPPreferencesVersion" translate="yes"><val>Versión:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSV1" translate="yes"><val>1.2</val></str>
<str name="kCPPreferencesSV2004" translate="yes"><val>2004</val></str>
<str name="kCPPreferencesCourse" translate="yes"><val>Curso</val></str>
<str name="kCPPreferencesIdentifier" translate="yes"><val>Identificador:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTitle" translate="yes"><val>Título:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDuration" translate="yes"><val>Duración:</val></str>
<str name="kCPPreferencesKeywords1" translate="yes"><val>Palabras clave:</val></str>
<str name="kCPPreferencesKeywords2" translate="yes"><val>(usar comas para separar varios valores)</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCO" translate="yes"><val>SCO</val></str>
<str name="kCPPreferencesMasteryScore" translate="yes"><val>Puntuación de conocimiento:</val></str>
<str name="kCPPreferencesMasteryScoreRange" translate="yes"><val>(0-100)</val></str>
<str name="kCPPreferencesTimeAllowed" translate="yes"><val>Tiempo permitido:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTimeLimitAction" translate="yes"><val>Acción con límite de tiempo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesExitWithMessage" translate="yes"><val>Salir con mensaje</val></str>
<str name="kCPPreferencesExitWithoutMessage" translate="yes"><val>Salir sin mensaje</val></str>
<str name="kCPPreferencesContinueWithMessage" translate="yes"><val>Continuar con mensaje</val></str>
<str name="kCPPreferencesContinueWithoutMessage" translate="yes"><val>Continuar sin mensaje</val></str>
<str name="kCPPreferencesLaunchData" translate="yes"><val>Datos de inicialización:</val></str>
<str name="kCPPreferencesMasteryScoreNote" translate="yes"><val>Nota: Para SCORM1.2, las opciones de aprobado o suspenso de la prueba representan la Puntuación de conocimiento.</val></str>
<str name="kCPPreferencesLMSCustSettingsDialogTitle" translate="yes"><val>Configuración avanzada de LMS</val></str>
<str name="kCPPreferencesCommitDataOnEverySlide" translate="yes"><val>Enviar datos desde cada diapositiva</val></str>
<str name="kCPPreferencesNeverSendResumeData" translate="yes"><val>No enviar nunca los datos de reanudación</val></str>
<str name="kCPPreferencesEscapeVersionAndSessionID" translate="yes"><val>Codificar en forma de URL la versión y el ID de sesión</val></str>
<str name="kCPPreferencesDontEscapeCharacters" translate="yes"><val>No utilizar caracteres de escape:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCmiExitCompletion" translate="yes"><val>Establecer salida como normal después de finalizar</val></str>
<str name="kCPPreferencesCmiExitPassed" translate="yes"><val>Establecer salida como normal después de aprobar</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizSettings" translate="yes"><val>Prueba: configuración</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuiz" translate="yes"><val>Prueba:</val></str>
<str name="kCPPreferencesName" translate="yes"><val>Nombre: </val></str>
<str name="kCPPreferencesRequired" translate="yes"><val>Obligatorio:</val></str>
<str name="kCPPreferencesObjID" translate="yes"><val>ID de objetivo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesInteractionIDPrefix" translate="yes"><val>Prefijo de ID de interacción:</val></str>
<str name="kCPPreferencesOptionalDescription" translate="yes"><val>Optativo: el usuario puede omitir esta prueba.</val></str>
<str name="kCPPreferencesRequiredDescription" translate="yes"><val>Necesario: el usuario debe realizar la prueba para continuar.</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassRequiredDescription" translate="yes"><val>Necesario aprobar: el usuario debe aprobar esta prueba para continuar</val></str>
<str name="kCPPreferencesAnswerAllDescription" translate="yes"><val>Responder todo: el usuario debe responder a todas las preguntas para continuar</val></str>
<str name="kCPPreferencesInteractionIDNOTE" translate="yes"><val>Al publicar para compartir grupos, añada un prefijo al ID interactivo para mantener la unicidad.</val></str>
<str name="kCPPreferencesShuffleAnswers" translate="yes"><val>Mezclar las respuestas</val></str>
<str name="kCPPreferencesAllowUpdateQuestion" translate="yes"><val>Permitir actualizar pregunta</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAll" translate="yes"><val>Enviar todo</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllDefaultLabel" translate="yes"><val>Enviar todo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesBranchAware" translate="yes"><val>Según ramificación</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnableShufflingConfirmationQuestion" translate="yes"><val>¿Desea activar la reorganización aleatoria de respuestas para todos los tipos de pregunta aplicables?</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisableShufflingConfirmationQuestion" translate="yes"><val>¿Desea desactivar la reorganización aleatoria de respuestas para todos los tipos de pregunta aplicables?</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnablePartialScoreConfirmationQuestion" translate="yes"><val>¿Desea activar la puntuación parcial para todos los tipos de pregunta aplicables?</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisablePartialScoreConfirmationQuestion" translate="yes"><val>¿Desea desactivar la puntuación parcial para todos los tipos de pregunta aplicables?</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowProgress" translate="yes"><val>Mostrar progreso</val></str>
<str name="kCPPreferencesAllowBackwardMovement" translate="yes"><val>Permitir desplazamiento hacia atrás</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnableBackwardMovementConfirmationQuestion" translate="yes"><val>¿Desea mostrar un botón Atrás en todas las preguntas?</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisableBackwardMovementConfirmationQuestion" translate="yes"><val>¿Desea ocultar el botón Atrás en todas las preguntas?</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowScoreAtEndOfQuiz" translate="yes"><val>Mostrar puntuación al final de la prueba</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizResultMessages" translate="yes"><val>Mensajes de resultado de la prueba...</val></str>
<str name="kCPPreferencesAllowQuizReview" translate="yes"><val>Permitir al usuario revisar la prueba</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuestionReviewMessages" translate="yes"><val>Mensajes de revisión de preguntas...</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllMessages" translate="yes"><val>Mensajes de Enviar todo...</val></str>
<str name="kCPPreferencesHidePlaybarInQuiz" translate="yes"><val>Ocultar barra de reproducción en prueba</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizResultMessagesDialogTitle" translate="yes"><val>Mensajes de resultado de la prueba</val></str>
<str name="kCPPreferencesMessages" translate="yes"><val>Mensajes</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassMessage" translate="yes"><val>Mensaje de aprobado:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFailMessage" translate="yes"><val>Mensaje de suspenso:</val></str>
<str name="kCPPreferencesEmailButtonText" translate="yes"><val>Texto del botón de correo electrónico:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplay" translate="yes"><val>Tiempo de presentación:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayScore" translate="yes"><val>Puntuación</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayMaxScore" translate="yes"><val>Puntuación máx.</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayNumOfCorrectQues" translate="yes"><val>Preguntas correctas</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayTotalNumOfQues" translate="yes"><val>Total de preguntas</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayAccuracy" translate="yes"><val>Precisión (p.ej. 70 %)</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayNumOfQuizAttempts" translate="yes"><val>Intentos de prueba</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuesReviewMessagesDialogTitle" translate="yes"><val>Mensajes de revisión de preguntas</val></str>
<str name="kCPPreferencesReviewFeedbackMessages" translate="yes"><val>Revisar mensajes de comentarios</val></str>
<str name="kCPPreferencesCorrect" translate="yes"><val>Correcto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPartialCorrect" translate="yes"><val>Parcialmente correcta:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncomplete" translate="yes"><val>Incompleto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncorrect" translate="yes"><val>Incorrecto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesForAccessibility" translate="yes"><val>Para la accesibilidad</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllMessagesDialogTitle" translate="yes"><val>Mensajes de Enviar todo</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllLabel" translate="yes"><val>Completado:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllIncompleteLabel" translate="yes"><val>Incompleto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllSubmitIncompleteLabel" translate="yes"><val>Enviar incompletos:</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizPassFail" translate="yes"><val>Prueba: aprobado o suspenso</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassFailOptions" translate="yes"><val>Opciones de aprobado/suspenso:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPercentOrMorePointsToPass" translate="yes"><val>% o más del total de puntos para aprobar</val></str>
<str name="kCPPreferencesPointsOrMoreToPass" translate="yes"><val>puntos o más para aprobar</val></str>
<str name="kCPPreferencesTotalPoints" translate="yes"><val>Número total de puntos:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassFailOptionsNote" translate="yes"><val>El número máximo de puntos que se pueden alcanzar es la suma de todos los puntos ponderados.</val></str>
<str name="kCPLabelquizpassactionEventAction" translate="yes"><val>Acción:</val></str>
<str name="kCPLabelquizfailactionEventAction" translate="yes"><val>Acción:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIfPassingGrade" translate="yes"><val>Si aprueba:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIfFailingGrade" translate="yes"><val>Si suspende:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAllowUser" translate="yes"><val>Permitir al usuario:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAttempts" translate="yes"><val>Intentos</val></str>
<str name="kCPPreferencesOR" translate="yes"><val>O</val></str>
<str name="kCPPreferencesInfiniteAttempts" translate="yes"><val>Intentos infinitos</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowRetakeButton" translate="yes"><val>Mostrar botón de segunda toma</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizDefaultLabels" translate="yes"><val>Prueba: etiquetas predeterminadas</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultQuesButtonLabels" translate="yes"><val>Etiquetas de botones de pregunta predeterminada:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmit" translate="yes"><val>Enviar:</val></str>
<str name="kCPPreferencesClear" translate="yes"><val>Borrar:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSkip" translate="yes"><val>Omitir:</val></str>
<str name="kCPPreferencesBack" translate="yes"><val>Atrás:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultQuesFeedback" translate="yes"><val>Comentario de pregunta predeterminada:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCorrectMessage" translate="yes"><val>Mensaje de respuesta correcta:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPartialCorrectMessage" translate="yes"><val>Mensaje de respuesta parcialmente correcta:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncorrectMessage" translate="yes"><val>Mensaje de respuesta incorrecta:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRetryMessage" translate="yes"><val>Mensaje de reintento:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncompleteMessage" translate="yes"><val>Mensaje de respuesta incompleta:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTimeoutMessage" translate="yes"><val>Mensaje de tiempo de espera agotado:</val></str>
<str name="kCPQuestionTitleStyle" translate="yes"><val>Estilo de título de pregunta:</val></str>
<str name="kCPQuestionTextStyle" translate="yes"><val>Estilo del texto de pregunta</val></str>
<str name="kCPAnswerStyle" translate="yes"><val>Estilo de respuesta:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestoreSelectedStyle" translate="yes"><val>Restaurar estilo seleccionado</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestoreAllStyles" translate="yes"><val>Restaurar todos los estilos</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizPENS" translate="yes"><val>Prueba: PENS</val></str>
<str name="kCPPreferencesPENSNote" translate="yes"><val>Nota: El ID de usuario y la contraseña son optativos</val></str>
<str name="kCPPreferencesPackage" translate="yes"><val>Paquete:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSourceURL" translate="yes"><val>URL de origen:</val></str>
<str name="kCPPreferencesUserID" translate="yes"><val>ID de usuario:</val></str>
<str name="kCPPreferencesURLExpiry" translate="yes"><val>Vencimiento de URL:</val></str>
<str name="kCPPreferencesLMS" translate="yes"><val>LMS:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTargetURL" translate="yes"><val>URL de destino:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSendUsing" translate="yes"><val>Enviar con:</val></str>
<str name="kCPPreferencesHTTPGET" translate="yes"><val>HTTP-GET</val></str>
<str name="kCPPreferencesHTTPPOST" translate="yes"><val>HTTP-POST</val></str>
<str name="kCPPreferencesCommand" translate="yes"><val>Comando:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCollect" translate="yes"><val>Recopilar</val></str>
<str name="kCPPreferencesDelete" translate="yes"><val>Eliminar</val></str>
<str name="kCPPreferencesRevise" translate="yes"><val>Modificar</val></str>
<str name="kCPPreferencesReceiptEmail" translate="yes"><val>Correo electrónico de recibo</val></str>
<str name="kCPPreferencesReceiptURL" translate="yes"><val>URL de recibo</val></str>
<str name="kCPPreferencesReceiveAlerts" translate="yes"><val>Recibir alertas mientras LMS está procesando el paquete</val></str>
<str name="kCPPreferencesPreview" translate="yes"><val>Vista previa...</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingACOMReporting" translate="yes"><val>Informe de Acrobat.com </val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingISReporting" translate="yes"><val>Informe del servidor interno</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingAdobeID" translate="yes"><val>ID de Adobe:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCreateAdobeID" translate="yes"><val>Crear ID de Adobe</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingPassword" translate="yes"><val>Contraseña:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingForgotPassword" translate="yes"><val>Contraseña olvidada</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingServer" translate="yes"><val>Servidor:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCompany" translate="yes"><val>Empresa/Instituto:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingDepartment" translate="yes"><val>Departamento:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCourse" translate="yes"><val>Curso:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingLoginError" translate="yes"><val>No se pudo iniciar sesión. Compruebe su conexión de red y credenciales.</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingMandatoryString" translate="yes"><val>Nota: todos los campos anteriores son obligatorios</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingSave" translate="yes"><val>Guardar</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingConnectingString" translate="yes"><val>Conectar al servidor</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingConnectError" translate="yes"><val>No se pudo conectar al servidor. Verifique las conexiones de red.</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCourseFolder" translate="yes"><val>Obtener carpeta de curso</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingDepartmentFolder" translate="yes"><val>Obtener carpeta del departamento</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCompanyFolder" translate="yes"><val>Obtener carpeta de empresa/instituto</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingResultFolder" translate="yes"><val>Obtener la carpeta de resultados</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingEmptyString" translate="yes"><val>Uno o más campos de formulario estaban vacíos</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingConfigureIS" translate="yes"><val>Configurar ajustes del servidor interno</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingConfigureACom" translate="yes"><val>Configurar ajustes de Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCreateFolderError" translate="yes"><val>No se pudo crear la carpeta. Verifique su conexión de red e inténtelo de nuevo.</val></str>
<str name="kCPPreferencesFPSChangeWarning" translate="yes"><val>El cambio de velocidad de fotogramas del proyecto puede ocasionar una reproducción defectuosa de los objetos de animación, la grabación de vídeo y el audio. ¿Seguro que desea cambiar la velocidad de fotogramas?</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizTemplateDefault" translate="yes"><val>Predeterminada</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizTemplateCustom" translate="yes"><val>Personalizado</val></str>
<str name="kCPSupportedLMSLabel" translate="yes"><val>LMS verificados:</val></str>
<str name="kCPSupportedLMSInfo" translate="yes"><val>[Haga clic aquí para obtener más información]</val></str>
<str name="kCPStandardLMSs" translate="yes"><val>LMS estándar</val></str>
<str name="kCPOtherStandardLMSs" translate="yes"><val>Otros LMS estándar</val></str>
<str name="kCPBrowseBridgeCommand" translate="yes"><val>Examinar Adobe Bridge</val></str>
<str name="kCPBridgeIsBusy" translate="yes"><val>Adobe Bridge está ocupado con otra tarea. Inténtelo de nuevo más tarde.</val></str>
<str name="kCPBridgeUIMenu" translate="yes"><val>Buscar en Bridge</val></str>
<str name="kCPLaunchADCUIMenu" translate="yes"><val>Nuevo proyecto móvil...</val></str>
<str name="kCPPreviewInADCUIMenu" translate="yes"><val>En Device Central</val></str>
<str name="kCPADCBusy" translate="yes"><val>ADC está ocupado</val></str>
<str name="kCPADCBusyMessage" translate="yes"><val>Adobe Device Central está ocupado realizando otra tarea. Vuelva a intentarlo más tarde.</val></str>
<str name="kCPADCError" translate="yes"><val>No se puede crear un nuevo proyecto móvil.</val></str>
<str name="kCPADCNotInstalledMessage" translate="yes"><val>Instale Adobe Device Central para usar esta función.</val></str>
<str name="kCPVariableType" translate="yes"><val>Tipo de variable</val></str>
<str name="kCPUser" translate="yes"><val>Usuario</val></str>
<str name="kCPSystem" translate="yes"><val>Sistema</val></str>
<str name="kCPViewBy" translate="yes"><val>Ver por</val></str>
<str name="kCPMovieControl" translate="yes"><val>Control de la película</val></str>
<str name="kCPMovieInformation" translate="yes"><val>Información de película</val></str>
<str name="kCPMovieMetadata" translate="yes"><val>Metadatos de la película</val></str>
<str name="kCPMovieSystemInformation" translate="yes"><val>Información del sistema</val></str>
<str name="kCPQuizzing" translate="yes"><val>Pruebas</val></str>
<str name="kCPInsertVaribleDialog" translate="yes"><val>Insertar variable</val></str>
<str name="kCPMaximumLength" translate="yes"><val>Longitud máxima</val></str>
<str name="kCPVariables" translate="yes"><val>Variables</val></str>
<str name="kCPAdvancedActions" translate="yes"><val>Acciones avanzadas</val></str>
<str name="kCPVariablesDialog" translate="yes"><val>Variables...</val></str>
<str name="kCPVariablesMenu" translate="yes"><val>Variables...</val></str>
<str name="kCPWarning" translate="yes"><val>Advertencia</val></str>
<str name="kCPVariableDeleteFailure" translate="yes"><val>Un objeto de texto/acción avanzada usa esta variable. Antes de eliminar esta variable, borre todas las referencias a ella en el proyecto.</val></str>
<str name="kCPFirstLetterNotAlphabetError" translate="yes"><val>El nombre de la variable no puede comenzar por un número.</val></str>
<str name="kCPFirstLetterNumericError" translate="yes"><val>El nombre de la variable no puede comenzar por un número.</val></str>
<str name="kCPEmptyNameSpecifiedError" translate="yes"><val>Introduzca un nombre para la variable.</val></str>
<str name="kCPReservedNameSpecifiedError" translate="yes"><val>El nombre de variable especificado es una palabra clave reservada. Inténtelo con otro nombre.</val></str>
<str name="kCPAddingExistingNameError" translate="yes"><val>Este nombre de variable ya se está utilizando. Introduzca un nuevo nombre.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorNotComplete" translate="yes"><val>El script está incompleto.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorInvalideOperation" translate="yes"><val>Operación no válida</val></str>
<str name="kCPScriptErrorNameNotSet" translate="yes"><val>Establezca un nombre de script.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorIfElseMismatch" translate="yes"><val>Se ha encontrado un error de correspondencia If-Else. No existen acciones/condiciones en la parte If de la decisión Else correspondiente.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorRowNotSelected" translate="yes"><val>Seleccione una fila para cortar/copiar.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorInvalidRowForPaste" translate="yes"><val>Fila no válida seleccionada para pegar.</val></str>
<str name="kCPNoParametersToDisplay" translate="yes"><val>No hay parámetros que mostrar.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorDuplicateParameterValues" translate="yes"><val>La acción compartida contiene nombres de parámetro duplicados. Proporcione nombres exclusivos para los parámetros y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPScriptAlreadyExists" translate="yes"><val>El nombre de script ya está en uso. Introduzca uno nuevo.</val></str>
<str name="kCPScriptTemplateAlreadyExists" translate="yes"><val>El nombre de acción compartida ya está en uso. Introduzca uno nuevo.</val></str>
<str name="kCPSaveChanges" translate="yes"><val>¿Desea guardar los cambios?</val></str>
<str name="kCPDeletionWarning" translate="yes"><val>¿Está seguro de que desea eliminar el script (S/N)?</val></str>
<str name="kCPCannotDeletePretestAction" translate="yes"><val>No se puede eliminar la acción de prueba preliminar</val></str>
<str name="kCPChangeScriptTypeWarning" translate="yes"><val>¿Está seguro de que desea cambiar el script sin guardar sus cambios (S/N)?</val></str>
<str name="kCPInvalidDecisionScript" translate="yes"><val>El script no es válido. Al menos una decisión debe tener condiciones.</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogUserLabel" translate="yes"><val>Usuario</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogSystemLabel" translate="yes"><val>Sistema</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogTypeLabel" translate="yes"><val>Tipo:</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogNameLabel" translate="yes"><val>Nombre:</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogValueLabel" translate="yes"><val>Valor:</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogDescriptionLabel" translate="yes"><val>Descripción:</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogAddNewLabel" translate="yes"><val>Añadir nuevo</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogSaveLabel" translate="yes"><val>Guardar</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogRemoveLabel" translate="yes"><val>Quitar</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogUpdateLabel" translate="yes"><val>Actualizar</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogDiscardLabel" translate="yes"><val>Descartar</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogAllLabel" translate="yes"><val>Todos</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogMovieControlLabel" translate="yes"><val>Control de la película</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogMovieInformationLabel" translate="yes"><val>Información de película</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogMovieMetadataLabel" translate="yes"><val>Metadatos de la película</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogSystemInformationLabel" translate="yes"><val>Información del sistema</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogQuizzingLabel" translate="yes"><val>Pruebas</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogViewByLabel" translate="yes"><val>Ver por:</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogCloseLabel" translate="yes"><val>Cerrar</val></str>
<str name="kCPNoEffectParamsToEdit" translate="yes"><val>No hay parámetros para editar.</val></str>
<str name="kCPCantEditEffectSequenceParams" translate="yes"><val>No se pueden editar los parámetros de secuencia del estilo de los efectos.</val></str>
<str name="kCPScriptSaveSuccessful" translate="yes"><val>Script guardado correctamente.</val></str>
<str name="kCPTemplateSaveSuccessful" translate="yes"><val>Acción compartida guardada correctamente.</val></str>
<str name="kCPScriptImportSuccessful" translate="yes"><val>Acción compartida importada correctamente.</val></str>
<str name="kCPScriptExportSuccessful" translate="yes"><val>Acción compartida exportada correctamente.</val></str>
<str name="kCPScriptSaveNotSuccessful" translate="yes"><val>Error al guardar el script.</val></str>
<str name="kCPScriptUpdateSuccessful" translate="yes"><val>La actualización del script se realizó correctamente.</val></str>
<str name="kCPScriptUpdateNotSuccessful" translate="yes"><val>No se ha podido realizar la actualización del script.</val></str>
<str name="kCPScriptDeletionError" translate="yes"><val>El script lo utilizan uno o más eventos. Borre las referencias antes de la eliminación.</val></str>
<str name="kCPScriptDeletionWarning" translate="yes"><val>Uno o más eventos usan esta acción. Si la elimina, se restaurarán estos eventos a sus valores predeterminados. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPActionLabelContinue" translate="yes"><val>Continuar</val></str>
<str name="kCPActionLabelPause" translate="yes"><val>Pausa</val></str>
<str name="kCPActionLabelExit" translate="yes"><val>Salir</val></str>
<str name="kCPActionLabelPreviousSlide" translate="yes"><val>Ir a la diapositiva anterior</val></str>
<str name="kCPActionLabelNextSlide" translate="yes"><val>Ir a la diapositiva siguiente</val></str>
<str name="kCPActionLabelLstVisitedSlide" translate="yes"><val>Ir a la última diapositiva visitada</val></str>
<str name="kCPActionLabelJumpToSlide" translate="yes"><val>Ir a diapositiva</val></str>
<str name="kCPActionLabelShow" translate="yes"><val>Mostrar</val></str>
<str name="kCPActionLabelHide" translate="yes"><val>Ocultar</val></str>
<str name="kCPActionLabelEnable" translate="yes"><val>Activar</val></str>
<str name="kCPActionLabelDisable" translate="yes"><val>Desactivar</val></str>
<str name="kCPActionLabelOpenURLFile" translate="yes"><val>Abrir URL/Archivo</val></str>
<str name="kCPActionLabelOpenOtherProject" translate="yes"><val>Abrir otro proyecto</val></str>
<str name="kCPActionLabelSendEmail" translate="yes"><val>Enviar correo electrónico</val></str>
<str name="kCPActionLabelExecJavaScript" translate="yes"><val>Ejecutar JavaScript</val></str>
<str name="kCPActionLabelCallTemplate" translate="yes"><val>Ejecutar acción compartida</val></str>
<str name="kCPActionLabelAssign" translate="yes"><val>Asignar</val></str>
<str name="kCPActionLabelExpression" translate="yes"><val>Expresión</val></str>
<str name="kCPActionLabelIncrement" translate="yes"><val>Aumentar</val></str>
<str name="kCPActionLabelDecrement" translate="yes"><val>Disminuir</val></str>
<str name="kCPActionLabelAnimateObject" translate="yes"><val>Aplicar efecto</val></str>
<str name="kCPActionLabelShowTOC" translate="yes"><val>Mostrar índice</val></str>
<str name="kCPActionLabelShowPlayBar" translate="yes"><val>Mostrar barra de reproducción</val></str>
<str name="kCPActionLabelHideTOC" translate="yes"><val>Ocultar índice</val></str>
<str name="kCPActionLabelHidePlayBar" translate="yes"><val>Ocultar barra de reproducción</val></str>
<str name="kCPActionLabelLockTOC" translate="yes"><val>Bloquear índice</val></str>
<str name="kCPActionLabelUnlockTOC" translate="yes"><val>Desbloquear índice</val></str>
<str name="kCPActionLabelPlayAudio" translate="yes"><val>Reproducir audio</val></str>
<str name="kCPActionLabelStopTriggeredAudio" translate="yes"><val>Detener audio activado</val></str>
<str name="kCPLabelSelectAudioFile" translate="yes"><val>Seleccionar un archivo de audio</val></str>
<str name="kCPLabelAND" translate="yes"><val>Y</val></str>
<str name="kCPLabelOR" translate="yes"><val>O</val></str>
<str name="kCPLabelEquals" translate="yes"><val>es igual a</val></str>
<str name="kCPLabelNotEqual" translate="yes"><val>es distinto de</val></str>
<str name="kCPLabelGreaterThan" translate="yes"><val>es mayor que</val></str>
<str name="kCPLabelLessThan" translate="yes"><val>es menor que</val></str>
<str name="kCPLabelGreaterThanOrEqual" translate="yes"><val>mayor o igual que  </val></str>
<str name="kCPLabelLessThanOrEqual" translate="yes"><val>menor o igual que</val></str>
<str name="kCPLabelContains" translate="yes"><val>contiene</val></str>
<str name="kCPLabelAllConditionsTrue" translate="yes"><val>Todas las condiciones son verdaderas.</val></str>
<str name="kCPLabelAnyConditionTrue" translate="yes"><val>Cualquiera de las condiciones verdaderas</val></str>
<str name="kCPLabelCustom" translate="yes"><val>Personalizado</val></str>
<str name="kCPLabelPerformIf" translate="yes"><val>Realizar la acción si</val></str>
<str name="kCPLabelDecision" translate="yes"><val>Sin título</val></str>
<str name="kCPLabelVariable" translate="yes"><val>variable</val></str>
<str name="kCPLabelLiteral" translate="yes"><val>literal</val></str>
<str name="kCPLabelIF" translate="yes"><val>IF</val></str>
<str name="kCPLabelELSE" translate="yes"><val>ELSE</val></str>
<str name="kCPLabelStandardActions" translate="yes"><val>Acciones estándar</val></str>
<str name="kCPLabelConditionalActions" translate="yes"><val>Acciones condicionales</val></str>
<str name="kCPLabelSelectEffect" translate="yes"><val>Seleccionar efecto</val></str>
<str name="kCPLabelWith" translate="yes"><val>con</val></str>
<str name="kCPLabelBy" translate="yes"><val>por</val></str>
<str name="kCPLabelActions" translate="yes"><val>Acciones</val></str>
<str name="kCPTooltipAddDecision" translate="yes"><val>Añadir decisión</val></str>
<str name="kCPTooltipRemoveDecision" translate="yes"><val>Quitar decisión</val></str>
<str name="kCPTooltipDuplicateDecision" translate="yes"><val>Duplicar decisión</val></str>
<str name="kCPTooltipMoveLeftDecision" translate="yes"><val>Mover a la izquierda</val></str>
<str name="kCPTooltipMoveRightDecision" translate="yes"><val>Mover a la derecha</val></str>
<str name="kCPTooltipAddWindows" translate="yes"><val>Añadir (Ctrl+N)</val></str>
<str name="kCPTooltipAddMAC" translate="yes"><val>Añadir (Cmnd+N)</val></str>
<str name="kCPTooltipRemove" translate="yes"><val>Quitar</val></str>
<str name="kCPTooltipCopyWindows" translate="yes"><val>Copiar (Ctrl+C)</val></str>
<str name="kCPTooltipCopyMAC" translate="yes"><val>Copiar (Cmnd+C)</val></str>
<str name="kCPTooltipCutWindows" translate="yes"><val>Cortar (Ctrl+X)</val></str>
<str name="kCPTooltipCutMAC" translate="yes"><val>Cortar (Cmnd+X)</val></str>
<str name="kCPTooltipPasteWindows" translate="yes"><val>Pegar (Ctrl+V)</val></str>
<str name="kCPTooltipPasteMAC" translate="yes"><val>Pegar (Cmnd+V)</val></str>
<str name="kCPTooltipInsertWindows" translate="yes"><val>Insertar (Ctrl+I)</val></str>
<str name="kCPTooltipInsertMAC" translate="yes"><val>Insertar (Cmnd+I)</val></str>
<str name="kCPTooltipMoveUp" translate="yes"><val>Desplazar hacia arriba</val></str>
<str name="kCPTooltipMoveDown" translate="yes"><val>Mover hacia abajo</val></str>
<str name="kCPTooltipCreateNewAction" translate="yes"><val>Crear una nueva acción</val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewAction" translate="yes"><val>Vista Previa de la acción</val></str>
<str name="kCPTooltipDeleteAction" translate="yes"><val>Eliminar acción</val></str>
<str name="kCPTooltipDuplicateAction" translate="yes"><val>Duplicar acción</val></str>
<str name="kCPNewWindowLabel" translate="yes"><val>nuevo</val></str>
<str name="kCPParentWindowLabel" translate="yes"><val>principal</val></str>
<str name="kCPTopWindowLabel" translate="yes"><val>superior</val></str>
<str name="kCPCurrentWindowLabel" translate="yes"><val>actual</val></str>
<str name="kCPLabelActionType" translate="yes"><val>Tipo de acción</val></str>
<str name="kCPLabelActionName" translate="yes"><val>Nombre de acción</val></str>
<str name="kCPLabelExistingActions" translate="yes"><val>Acciones existentes</val></str>
<str name="kCPLabelStartFrom" translate="yes"><val>Crear de</val></str>
<str name="kCPActionSelectPrompt" translate="yes"><val>Seleccionar una acción</val></str>
<str name="kCPBlank" translate="yes"><val>Vacío</val></str>
<str name="kCPLabelUsage" translate="yes"><val>Utilización</val></str>
<str name="kCPLabelSave" translate="yes"><val>Guardar</val></str>
<str name="kCPLabelUpdate" translate="yes"><val>Actualizar</val></str>
<str name="kCPLabelClose" translate="yes"><val>Cerrar</val></str>
<str name="kCPLabelVariables" translate="yes"><val>Variables</val></str>
<str name="kCPLabelSaveTemplate" translate="yes"><val>Guardar como acción compartida</val></str>
<str name="kCPLabelUpdateTemplate" translate="yes"><val>Actualizar acción compartida</val></str>
<str name="kCPLabelExportTemplateTitle" translate="yes"><val>Exportar acción compartida</val></str>
<str name="kCPLabelSaveAction" translate="yes"><val>Guardar como acción</val></str>
<str name="kCPLabelUpdateAction" translate="yes"><val>Actualizar acción</val></str>
<str name="kCPLabelPreviewAction" translate="yes"><val>Vista Previa de la acción</val></str>
<str name="kCPLabelImportTemplate" translate="yes"><val>Importar</val></str>
<str name="kCPLabelExportTemplate" translate="yes"><val>Exportar</val></str>
<str name="kCPDefaultButtonTooltip" translate="yes"><val>Haga doble clic para cambiar el nombre de la decisión</val></str>
<str name="kCPRegularActionSelectPrompt" translate="yes"><val>Seleccionar acción</val></str>
<str name="kCPActionParameterSelectPrompt" translate="yes"><val>Seleccionar valor</val></str>
<str name="kCPItemSelectPrompt" translate="yes"><val>Seleccionar elemento</val></str>
<str name="kCPWindowSelectPrompt" translate="yes"><val>Seleccionar Ventana</val></str>
<str name="kCPVariableSelectPrompt" translate="yes"><val>Seleccionar variable</val></str>
<str name="kCPSlideSelectPrompt" translate="yes"><val>Seleccionar diapositiva</val></str>
<str name="kCPJavaScriptBrowse" translate="yes"><val>Ventana_Script</val></str>
<str name="kCPComparisionOperatorSelect" translate="yes"><val>Seleccionar operador de comparación</val></str>
<str name="kCPConditionalOperatorSelect" translate="yes"><val>Seleccionar operador condicional</val></str>
<str name="kCPScriptSaveFailed" translate="yes"><val>No se puede guardar secuencia de comando</val></str>
<str name="kCPAdvancedActionName" translate="yes"><val>Nombre de acción avanzada</val></str>
<str name="kCPCannotEditTemplate" translate="yes"><val>No se puede editar. La acción compartida editada no tiene el mismo número de parámetros que la acción compartida que ya está usando.</val></str>
<str name="kCPParameterName" translate="yes"><val>Nombre de parámetro</val></str>
<str name="kCPShowWidgetsMenuTitle" translate="yes"><val>Widget</val></str>
<str name="kCPNewWidgetsMenuTitle" translate="yes"><val>Widget en Flash...</val></str>
<str name="kCPNewWidgetMenuHint" translate="yes"><val>Crear un nuevo widget en Flash</val></str>
<str name="kCPInsertInteractionsMenuTitle" translate="yes"><val>Interacciones</val></str>
<str name="kCPInsertInteractionsDialogTitle" translate="yes"><val>Seleccionar interacción</val></str>
<str name="kCPInsertInteractionsDialogInsertButtonText" translate="yes"><val>Insertar</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelTitle" translate="yes"><val>WIDGET</val></str>
<str name="kCPToolTipWidgetChangePath" translate="yes"><val>Cambiar  ruta...</val></str>
<str name="kCPToolTipWidgetAdobeCaptivateExchange" translate="yes"><val>Adobe Captivate Exchange</val></str>
<str name="kCPToolTipWidgetBrowse" translate="yes"><val>Examinar...</val></str>
<str name="kCPBrowseForWidgetsDialogTitle" translate="yes"><val>Seleccione los widgets que desee añadir</val></str>
<str name="kCPToolTipWidgetRefresh" translate="yes"><val>Actualizar</val></str>
<str name="kCPToolTipWidgetPopup" translate="yes"><val>Filtrar widgets</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelPopupTextAll" translate="yes"><val>Todos</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelPopupTextStatic" translate="yes"><val>Estático</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelPopupTextInteractive" translate="yes"><val>Interactivo</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelPopupTextQuestion" translate="yes"><val>Pregunta</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelInsert" translate="yes"><val>Insertar</val></str>
<str name="kCPCreateWidgetDialogTitle" translate="yes"><val>Crear nuevo widget</val></str>
<str name="kCPWidget" translate="yes"><val>Widget:</val></str>
<str name="kCPWidgetTypeStatic" translate="yes"><val>Estático</val></str>
<str name="kCPWidgetTypeInteractive" translate="yes"><val>Interactivo</val></str>
<str name="kCPWidgetTypeQuestion" translate="yes"><val>Pregunta</val></str>
<str name="kCPWidgetActionScriptVersion" translate="yes"><val>Versión de ActionScript:</val></str>
<str name="kCPWidgetActionScript3" translate="yes"><val>ActionScript 3.0</val></str>
<str name="kCPLabelBoldNew" translate="yes"><val>NUEVO</val></str>
<str name="kCPLabelBoldUpdated" translate="yes"><val>ACTUALIZADO</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionPaletteMenuTitle" translate="yes"><val>Interacción avanzada</val></str>
<str name="kCPDevOnlyMenuForFileModificationTimeChangeMenuTitle" translate="yes"><val>Cambiar la hora de modificación del archivo</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionPaletteTitle" translate="yes"><val>Interacción avanzada</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionViewStaticText" translate="yes"><val>Vista</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterByStaticText" translate="yes"><val>o filtrar por</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTotalStaticText" translate="yes"><val>Total</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionPointsStaticText" translate="yes"><val>Puntos</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterAllScorableObjects" translate="yes"><val>Todos los objetos puntuables</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterClickBox" translate="yes"><val>Área de clic</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterTextEntryBox" translate="yes"><val>Cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterButtons" translate="yes"><val>Botones</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterInteractiveWidgets" translate="yes"><val>Widgets interactivos</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterQuestions" translate="yes"><val>Preguntas</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterHiddenSlides" translate="yes"><val>Diapositivas ocultas</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterHyperlinks" translate="yes"><val>Hipervínculos</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterDDInteraction" translate="yes"><val>Interacciones arrastrar-soltar</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionCollapseAllText" translate="yes"><val>Contraer todo</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionExpandAllText" translate="yes"><val>Expandir todo</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionPrintText" translate="yes"><val>Imprimir</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeSlideOrObject" translate="yes"><val>Diapositiva/Objeto</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeInstanceName" translate="yes"><val>Nombre de la instancia</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeOnSuccess" translate="yes"><val>Si aprueba</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeAttempts" translate="yes"><val>Intentos</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeOnFailure" translate="yes"><val>Si suspende la prueba</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeShortcut" translate="yes"><val>Método abreviado</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeTimeLimit" translate="yes"><val>Límite de tiempo</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreePoints" translate="yes"><val>Puntos</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeNegativePoints" translate="yes"><val>Puntos negativos</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeAddToTotal" translate="yes"><val>Añadir al total</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeIncludeInQuiz" translate="yes"><val>Incluir en prueba</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeReportAnswers" translate="yes"><val>Notificar respuestas</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeObjectiveID" translate="yes"><val>ID de objetivo</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeInteractionID" translate="yes"><val>ID de interacción</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionDDInteractionText" translate="yes"><val>Interacción arrastrar-soltar</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionSlide" translate="yes"><val>Diapositiva</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionQuizResultsSlide" translate="yes"><val>Resultados de la prueba</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionNormalSlide" translate="yes"><val>Diapositiva normal</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionMasterSlide" translate="yes"><val>Diapositiva patrón</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionInfinite" translate="yes"><val>Infinito</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionYes" translate="yes"><val>Sí</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionNo" translate="yes"><val>No</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionSurvey" translate="yes"><val>Encuesta</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionRecordingSlidePlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición de diapositiva de grabación</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionHyperlinks" translate="yes"><val>Hipervínculo</val></str>
<str name="kCPHTML5TrackerPaletteMenuTitle" translate="yes"><val>Seguimiento de HTML5</val></str>
<str name="kCPHTML5TrackerPaletteTitle" translate="yes"><val>Seguimiento de HTML5</val></str>
<str name="kCPHTML5TrackerTreeSlideOrObject" translate="yes"><val>Diapositiva/objeto no admitido</val></str>
<str name="kCPHTML5TrackerMainMasterSlide" translate="yes"><val>Diapositiva patrón principal</val></str>
<str name="kCPHTML5TrackerAnimation" translate="yes"><val>Sólo se admite imagen de animación</val></str>
<str name="kCPHTML5StreamingVideo" translate="yes"><val>Flujo de vídeo (usar tipo de descarga progresiva)</val></str>
<str name="kCPHTML5VideoSkin" translate="yes"><val> (No usar ninguna) </val></str>
<str name="kCPHTML5Effects" translate="yes"><val>Efectos no admitidos</val></str>
<str name="kCPHTML5SlideTransitions" translate="yes"><val>Transición de diapositivas (no usar transición)</val></str>
<str name="kCPRefreshButton" translate="yes"><val>Actualizar</val></str>
<str name="kCPSendForSharedReviewMenuID" translate="yes"><val>Enviar para revisión compartida</val></str>
<str name="kCPUploadDocumentsOnAcrobatMenuID" translate="yes"><val>Cargar documentos en Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPShareDocumentsOnAcrobatMenuID" translate="yes"><val>Compartir documentos en Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPCommentsPanelMenuID" translate="yes"><val>Comentarios</val></str>
<str name="kCPCommentFolderChanged" translate="yes"><val>La ubicación de la carpeta de comentarios ha cambiado. Si continúa, perderá los comentarios anteriores.</val></str>
<str name="kCPFolderDoesntExist" translate="yes"><val>La carpeta especificada no existe. ¿Desea crearla?</val></str>
<str name="kCPCannotFindFolder" translate="yes"><val>No se ha podido localizar la carpeta. Se ha creado una nueva carpeta.</val></str>
<str name="kCPCannotAccessFolder" translate="yes"><val>No se ha podido acceder a la carpeta de publicación especificada. Asegúrese de que posee derechos de acceso y continúe.</val></str>
<str name="kCPPathNotValid" translate="yes"><val>La ruta de acceso a la carpeta no es correcta. Introduzca una nueva ruta.</val></str>
<str name="kCPCommentFileLocationDeclText" translate="yes"><val>El proyecto no está sincronizado con el archivo de comentarios. Los comentarios enviados por los revisores podrían no aparecer en la ubicación esperada. Elija una de las siguientes opciones para continuar:</val></str>
<str name="kCPCreateNewLocation" translate="yes"><val>Cree una nueva ubicación para almacenar los comentarios.</val></str>
<str name="kCPUseSameLocation" translate="yes"><val>Utilice la misma ubicación para los comentarios. Los comentarios anteriores se eliminarán.</val></str>
<str name="kCPCommentsPanelTitle" translate="yes"><val>COMENTARIOS</val></str>
<str name="kCPProjectEmailEmpty" translate="yes"><val>Introducir un ID de correo electrónico válido.</val></str>
<str name="kCPImportFailed" translate="yes"><val>No se ha podido importar el archivo.</val></str>
<str name="kCPImportValidFile" translate="yes"><val>Asegúrese de que importa archivos XML válidos exclusivamente del proyecto actual.</val></str>
<str name="kCPDoYouWantToClear" translate="yes"><val>¿Está seguro de que desea eliminar todos los comentarios?</val></str>
<str name="kCPSelectExportFolder" translate="yes"><val>Seleccione la carpeta a la que exportar el archivo XML.</val></str>
<str name="kCPImportSetIncomplete" translate="yes"><val>No se ha completado la importación de los archivos XML. Faltan algunos comentarios de referencia.</val></str>
<str name="kCPImportMissingCommentFiles" translate="yes"><val>Faltan algunos archivos XML de comentarios almacenados. No se han podido actualizar los comentarios.</val></str>
<str name="kCPSlideShowHideCommentsMenuID" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPSlideShowCommentsMenuID" translate="yes"><val>Mostrar comentarios</val></str>
<str name="kCPSlideHideCommentsMenuID" translate="yes"><val>Ocultar comentarios</val></str>
<str name="kCPDoYouWantToExport" translate="yes"><val>Se perderán los comentarios permanentemente. ¿Desea exportar los comentarios ahora?</val></str>
<str name="kCPGetAComCmtsFailed" translate="yes"><val>Se ha producido un problema al obtener archivos XML de comentarios en Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPAComUploadImportedXMLsFailed" translate="yes"><val>Acrobat.com: error al cargar los archivos XML importados. Compruebe la configuración y la conectividad de la red y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPAComClearCmtXMLsFailed" translate="yes"><val>Acrobat.com: algunos archivos CREV no han podido eliminarse.</val></str>
<str name="kCPNoNetwork" translate="yes"><val>No hay conectividad de red. No se ha podido conectar con Acrobat.com.</val></str>
<str name="kCPAComAddFolderFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: no se puede añadir la carpeta. Compruebe su conexión a la red y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPAComShareCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: error al compartir CREV.</val></str>
<str name="kCPNonExistFolder" translate="yes"><val>Acrobat.com: se ha intentado cargar un archivo a una carpeta inexistente.</val></str>
<str name="kCPAComUploadCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: error al cargar. Compruebe la configuración de la conexión y la conectividad de la red y vuelva a intentarlo. Asegúrese de que no ha sobrepasado la capacidad de almacenamiento.</val></str>
<str name="kCPAComDuplicateCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: el nombre de archivo ya está en uso. Especifique un nuevo nombre de archivo.</val></str>
<str name="kCPAComSaveCmtXMLFailed" translate="yes"><val>Acrobat.com: no se han podido guardar los comentarios del autor. Compruebe la configuración de la conexión y la conectividad de la red y vuelva a intentarlo. </val></str>
<str name="kCPGetAComNoCmts" translate="yes"><val>Acrobat.com: no se han encontrado archivos de comentarios.</val></str>
<str name="kCPAComQuotaFullCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: la cuota de almacenamiento del usuario se ha agotado.</val></str>
<str name="kCPAComIOErrorCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: error al cargar el archivo. Asegúrese de que tiene conexión de red.</val></str>
<str name="kCPAComSaveCmtStaleFailed" translate="yes"><val>Acrobat.com: error al guardar. Acrobat.com contiene los últimos comentarios del autor. Sincronice con acrobat.com e intente guardar de nuevo.</val></str>
<str name="kCPAComDeleteExistingCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: no se puede sobrescribir el archivo CREV.</val></str>
<str name="kCPAComGetNodesFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: se ha producido un error al acceder a la carpeta de almacenamiento de comentarios. Compruebe la conexión a la red y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPAComClearCrevsFailed" translate="yes"><val>Acrobat.com: error al eliminar archivos CREV.</val></str>
<str name="kCPSWFReviewAlert" translate="yes"><val>Este proyecto se ha enviado a revisión. Si realiza los siguientes cambios, la ubicación de los comentarios en las diapositivas se verá afectado:
- Añadir, eliminar u ocultar la diapositiva
- Temporización de la diapositiva
- Fotogramas por segundo (FPS)
- Nombre del archivo CREV/título del proyecto
- Nombre del autor</val></str>
<str name="kCPClearButtonTip" translate="yes"><val>Finalizar revisión</val></str>
<str name="kCPCreationTime" translate="yes"><val>Hora de creación</val></str>
<str name="kCPReviewer" translate="yes"><val>Revisor</val></str>
<str name="kCPStatus" translate="yes"><val>Estado</val></str>
<str name="kCPImportComments" translate="yes"><val>Importar comentarios</val></str>
<str name="kCPExportComments" translate="yes"><val>Exportar comentarios</val></str>
<str name="kCPRefreshComments" translate="yes"><val>Actualizar comentarios</val></str>
<str name="kCPReplyButton" translate="yes"><val>Responder</val></str>
<str name="kCPAcceptButton" translate="yes"><val>Aceptar</val></str>
<str name="kCPRejectButton" translate="yes"><val>Rechazar</val></str>
<str name="kCPEditComment" translate="yes"><val>Editar comentarios</val></str>
<str name="kCPSaveComments" translate="yes"><val>Guardar comentarios</val></str>
<str name="kCPReplies" translate="yes"><val>Respuestas</val></str>
<str name="kCPAcceptMsg" translate="yes"><val>Aceptado: </val></str>
<str name="kCPRejectMsg" translate="yes"><val>Rechazado: </val></str>
<str name="kCPAcceptedLabel" translate="yes"><val>Aceptado</val></str>
<str name="kCPRejectedLabel" translate="yes"><val>Rechazado</val></str>
<str name="kCPNewLabel" translate="yes"><val>Nuevo</val></str>
<str name="kCPAttachReview" translate="yes"><val>Adjuntar revisión (archivo .CREV)</val></str>
<str name="kCPReviewPublishToFolder" translate="yes"><val>Carpeta de publicación:</val></str>
<str name="kCPDeliveryMethod" translate="yes"><val>Método de entrega:</val></str>
<str name="kCPInternalServerType" translate="yes"><val>Servidor interno</val></str>
<str name="kCPAcrobatComType" translate="yes"><val>Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPResetReviewMsg" translate="yes"><val>Restablecer mensaje predeterminado</val></str>
<str name="kCPSubjectMsg" translate="yes"><val>Únase a la revisión de </val></str>
<str name="kCPCommentCollectType" translate="yes"><val>¿Cómo quiere recopilar los comentarios de sus revisores?</val></str>
<str name="kCPInternalServer" translate="yes"><val>Recopilar comentarios de forma automática en mi propio servidor interno</val></str>
<str name="kCPAcrobat.com" translate="yes"><val>Descargue y controle comentarios de forma automática desde Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPMessage" translate="yes"><val>LA INFORMACIÓN CAMBIARÁ SEGÚN LA OPCIÓN SELECCIONADA EN EL MENÚ DESPLEGABLE SUPERIOR</val></str>
<str name="kCPEmailMessagePart1" translate="yes"><val>Puede revisar el documento "</val></str>
<str name="kCPEmailMessagePart2" translate="yes"><val>. Necesita Adobe Captivate Reviewer 7, o una versión posterior, para revisar el documento.

Abra el documento en Adobe Captivate Reviewer y añada sus comentarios. Cuando haya terminado la revisión, haga clic en Guardar comentarios para mandar de forma automática sus comentarios al autor y al resto de los revisores.

Descargue Adobe Captivate Reviewer de http://www.adobe.com/go/cp7.0_reviewerapp_es</val></str>
<str name="kCPCheckingCrevFile" translate="yes"><val>Comprobando la existencia del archivo CREV...</val></str>
<str name="kCPCreatingCmtFolder" translate="yes"><val>Creando carpeta de comentarios...</val></str>
<str name="kCPPublishCrevProgress" translate="yes"><val>Publicando archivo CREV...</val></str>
<str name="kCPDeleteExistingCrev" translate="yes"><val>Eliminando el archivo CREV existente...</val></str>
<str name="kCPUploadingCrev" translate="yes"><val>Cargando archivo CREV...</val></str>
<str name="kCPShareCrevFile" translate="yes"><val>Compartiendo archivo CREV y enviando correo...</val></str>
<str name="kCPSetAccessControls" translate="yes"><val>Estableciendo controles de acceso...</val></str>
<str name="kCPAComShareUnauthorized" translate="yes"><val>Este usuario no está autorizado para establecer los controles de acceso...</val></str>
<str name="kCPAComUserChanged" translate="yes"><val>El nombre de usuario de Acrobat.com ha cambiado. Esto creará una nueva revisión en Acrobat.com y se perderán los comentarios de revisión actuales. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPBrowseForPublishFolderMsg" translate="yes"><val>Seleccionar carpeta de publicación</val></str>
<str name="kCPBrowseForCommentsFolderMsg" translate="yes"><val>Seleccionar la carpeta de comentarios</val></str>
<str name="kCPSharedReviewEmail" translate="yes"><val>Correo electrónico</val></str>
<str name="kCPInternalServerLabel" translate="yes"><val>Su propio servidor interno le permite:</val></str>
<str name="kCPAcrobatComLabel" translate="yes"><val>Acrobat.com le permite:</val></str>
<str name="kCPLabelDistribute" translate="yes"><val>Distribuir</val></str>
<str name="kCPLabelComment" translate="yes"><val>Comentario</val></str>
<str name="kCPLabelCollect" translate="yes"><val>Recopilar</val></str>
<str name="kCPInternalServerDistributeInfo" translate="yes"><val>Enviar su revisión compartida utilizando la ubicación de su servidor (una carpeta de red compartida).</val></str>
<str name="kCPInternalServerCommentInfo1" translate="yes"><val>Los revisores pueden utilizar Adobe Captivate Reviewer para hacer comentarios.</val></str>
<str name="kCPInternalServerCommentInfo2" translate="yes"><val>Los revisores necesitan acceso de lectura/escritura al servidor para compartir sus comentarios.</val></str>
<str name="kCPInternalServerCollectInfo1" translate="yes"><val>Los revisores pueden ver y responder a los comentarios de los otros en Adobe Captivate Reviewer a medida que se realizan.</val></str>
<str name="kCPInternalServerCollectInfo2" translate="yes"><val>Realice un seguimiento de qué revisores han respondido y cuándo lo han hecho.</val></str>
<str name="kCPAcrobatComDistributeInfo" translate="yes"><val>Enviar un vínculo seguro a su archivo al que nadie, o sólo los revisores, puedan acceder en cualquier momento durante la revisión compartida.</val></str>
<str name="kCPAcrobatComCommentInfo2" translate="yes"><val>Se le informa automáticamente sobre los nuevos comentarios.</val></str>
<str name="kCPReviewPublishProgressBarMsg" translate="yes"><val>Publicando...</val></str>
<str name="kCPAcrobatLoginProgressBarMsg" translate="yes"><val>Intentando acceder</val></str>
<str name="kCPObjectStyleManagerMenuTitle" translate="yes"><val>Administrador de estilos del objeto... </val></str>
<str name="kCPObjectStyleManagerMenuHint" translate="yes"><val>Usar el administrador de estilo de objetos para añadir/modificar/eliminar/importar/exportar estilos.</val></str>
<str name="kCPObjectStylePaletteMenuTitle" translate="yes"><val>Paleta de estilos del objeto</val></str>
<str name="kCPObjectStylePaletteMenuHint" translate="yes"><val>Ver estilos disponibles en otros proyectos y utilizarlos en el proyecto actual.</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogTitle" translate="yes"><val>Administrador de estilos del objeto</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogStyleName" translate="yes"><val>Nombre</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogSetAsDefault" translate="yes"><val>Establecer como valor predeterminado</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogCloneButtonLable" translate="yes"><val>Clonar</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogRemoveButtonLable" translate="yes"><val>Eliminar...</val></str>
<str name="kCPObjectStyleManagerSampleTextToBeDisplayedForPreview" translate="yes"><val>Línea 1 
Línea 2</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogCloneButtonToolTip" translate="yes"><val>Crear un estilo nuevo mediante la clonación del estilo seleccionado.</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogRemoveButtonToolTip" translate="yes"><val>Eliminar el estilo seleccionado.</val></str>
<str name="kCPApplyButtonName" translate="yes"><val>Aplicar</val></str>
<str name="kCPOKButtonName" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPCancelButtonName" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPApplyButtonToolTip" translate="yes"><val>Aplicar todos los cambios pendientes en este cuadro de diálogo.</val></str>
<str name="kCPOKButtonToolTip" translate="yes"><val>Aplicar todos los cambios y cerrar el cuadro de diálogo.</val></str>
<str name="kCPCancelButtonToolTip" translate="yes"><val>Descartar todos los cambios y cerrar el cuadro de diálogo.</val></str>
<str name="kCPObjectListCaptionName" translate="yes"><val>Leyenda de texto</val></str>
<str name="kCPObjectListCaptionToolTip" translate="yes"><val>Los estilos de las leyendas de texto pueden aplicarse también a las leyendas de suspenso/aprobado/reintento/tiempo de espera agotado.</val></str>
<str name="kCPObjectListButtonName" translate="yes"><val>Botón</val></str>
<str name="kCPObjectListButtonTooltip" translate="yes"><val>Los estilos de los botones de texto también pueden aplicarse a todos los tipos de botones.</val></str>
<str name="kCPObjectListTextAnimationName" translate="yes"><val>Animación de texto</val></str>
<str name="kCPObjectListTextAnimationTooltip" translate="yes"><val>Animación de texto</val></str>
<str name="kCPObjectListTEBName" translate="yes"><val>Cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPObjectListTEBButtonName" translate="yes"><val>Botón de cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPObjectListTEBTooltip" translate="yes"><val>Cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPObjectListTEBButtonTooltip" translate="yes"><val>Botón de cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPObjectListHighlightBoxName" translate="yes"><val>Cuadro resaltado</val></str>
<str name="kCPObjectListHighlightBoxToolTip" translate="yes"><val>Resaltado</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverAreaName" translate="yes"><val>Área dinámica</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverAreaTooltip" translate="yes"><val>     Área dinámica</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverSlideLetName" translate="yes"><val>Minidiapositiva dinámica</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverSlideLetTooltip" translate="yes"><val>     Minidiapositiva dinámica</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverCaptionName" translate="yes"><val>Leyenda dinámica</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverCaptionTooltip" translate="yes"><val>Pie de ilustración dinámico</val></str>
<str name="kCPObjectListHotSpotName" translate="yes"><val>Zona interactiva</val></str>
<str name="kCPObjectListHotSpotTooltip" translate="yes"><val>Zona interactiva</val></str>
<str name="kCPObjectListSlideletName" translate="yes"><val>Minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPObjectListSlideletTooltip" translate="yes"><val>Minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPObjectListZoomSourceName" translate="yes"><val>Origen del zoom</val></str>
<str name="kCPObjectListZoomSourceTooltip" translate="yes"><val>Origen del zoom</val></str>
<str name="kCPObjectListZoomDestinationName" translate="yes"><val>Destino del zoom</val></str>
<str name="kCPObjectListZoomDestinationTooltip" translate="yes"><val>Destino del zoom</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentShape" translate="yes"><val>Formas inteligentes</val></str>
<str name="kCPObjectListAutoShapeName" translate="yes"><val>Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPObjectListAutoShapeTooltip" translate="yes"><val>Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverAutoShapeName" translate="yes"><val>Forma inteligente dinámica</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverAutoShapeTooltip" translate="yes"><val>Forma inteligente dinámica</val></str>
<str name="kCPObjectListTitleAutoShapeName" translate="yes"><val>Título</val></str>
<str name="kCPObjectListTitleAutoShapeTooltip" translate="yes"><val>Escriba el título aquí</val></str>
<str name="kCPObjectListSubTitleAutoShapeName" translate="yes"><val>Subtítulo</val></str>
<str name="kCPObjectListSubTitleAutoShapeTooltip" translate="yes"><val>Escriba el subtítulo</val></str>
<str name="kCPObjectListLineName" translate="yes"><val>Línea</val></str>
<str name="kCPObjectListlineTooltip" translate="yes"><val>Línea</val></str>
<str name="kCPObjectListRectangleName" translate="yes"><val>Rectángulo</val></str>
<str name="kCPObjectListRectangleTooltip" translate="yes"><val>Rectángulo</val></str>
<str name="kCPObjectListOvalName" translate="yes"><val>Óvalo</val></str>
<str name="kCPObjectListOvalTooltip" translate="yes"><val>Óvalo</val></str>
<str name="kCPObjectListPolygonName" translate="yes"><val>Polígono</val></str>
<str name="kCPObjectListPolygonTooltip" translate="yes"><val>Polígono</val></str>
<str name="kCPObjectListMouseName" translate="yes"><val>Ratón</val></str>
<str name="kCPObjectListMouseTooltip" translate="yes"><val>Ratón</val></str>
<str name="kCPObjectListSuccessCaptionName" translate="yes"><val>Leyenda de aprobado</val></str>
<str name="kCPObjectListSuccessCaptionTooltip" translate="yes"><val>Leyenda de aprobado</val></str>
<str name="kCPObjectListFailureCaptionName" translate="yes"><val>Leyenda de suspenso</val></str>
<str name="kCPObjectListFailureCaptionTooltip" translate="yes"><val>Leyenda de suspenso</val></str>
<str name="kCPObjectListHintCaptionName" translate="yes"><val>Leyenda de sugerencia</val></str>
<str name="kCPObjectListHintCaptionTooltip" translate="yes"><val>Leyenda de sugerencia</val></str>
<str name="kCPObjectListCorrectCaptionName" translate="yes"><val>Leyenda de respuesta correcta</val></str>
<str name="kCPObjectListCorrectCaptionTooltip" translate="yes"><val>Leyenda de respuesta correcta</val></str>
<str name="kCPObjectListPartialCorrectCaptionName" translate="yes"><val>Leyenda de respuesta parcialmente correcta</val></str>
<str name="kCPObjectListPartialCorrectCaptionTooltip" translate="yes"><val>Leyenda de respuesta parcialmente correcta</val></str>
<str name="kCPObjectListIncorrectCaptionName" translate="yes"><val>Leyenda de respuesta incorrecta</val></str>
<str name="kCPObjectListIncorrectCaptionTooltip" translate="yes"><val>Leyenda de respuesta incorrecta</val></str>
<str name="kCPObjectListRetryCaptionName" translate="yes"><val>Leyenda de reintento</val></str>
<str name="kCPObjectListRetryCaptionTooltip" translate="yes"><val>Leyenda de reintento</val></str>
<str name="kCPObjectListTimeoutCaptionName" translate="yes"><val>Leyenda de tiempo de espera agotado</val></str>
<str name="kCPObjectListTimeoutCaptionTooltip" translate="yes"><val>Leyenda de tiempo de espera agotado</val></str>
<str name="kCPObjectListIncompleteCaptionName" translate="yes"><val>Leyenda de respuesta incompleta</val></str>
<str name="kCPObjectListIncompleteCaptionTooltip" translate="yes"><val>Leyenda de respuesta incompleta</val></str>
<str name="kCPObjectListAdvanceAnswerCaptionName" translate="yes"><val>Leyenda de comentarios avanzados</val></str>
<str name="kCPObjectListAdvanceAnswerCaptionTooltip" translate="yes"><val>Leyenda de comentarios avanzados</val></str>
<str name="kCPObjectListProgressIndicatorName" translate="yes"><val>Indicador de progreso</val></str>
<str name="kCPObjectListProgressIndicatorTooltip" translate="yes"><val>Los estilos de la lista pueden aplicarse al área de revisión y al indicador de progreso.</val></str>
<str name="kCPObjectListReviewAreaName" translate="yes"><val>Área de revisión</val></str>
<str name="kCPObjectListReviewAreaTooltip" translate="yes"><val>Área de revisión</val></str>
<str name="kCPObjectListSkipButtonName" translate="yes"><val>Botón Omitir</val></str>
<str name="kCPObjectListSkipButtonTooltip" translate="yes"><val>Botón Omitir</val></str>
<str name="kCPObjectListBackButtonName" translate="yes"><val>Botón Atrás</val></str>
<str name="kCPObjectListBackButtonTooltip" translate="yes"><val>Botón Atrás</val></str>
<str name="kCPObjectListContinueButtonName" translate="yes"><val>Botón Continuar</val></str>
<str name="kCPObjectListContinueButtonTooltip" translate="yes"><val>Botón Continuar</val></str>
<str name="kCPObjectListSubmitAllButtonName" translate="yes"><val>Botón Enviar todo</val></str>
<str name="kCPObjectListSubmitAllButtonTooltip" translate="yes"><val>Botón Enviar todo</val></str>
<str name="kCPObjectListSubmitButtonName" translate="yes"><val>Botón Enviar</val></str>
<str name="kCPObjectListSubmitButtonTooltip" translate="yes"><val>Botón Enviar</val></str>
<str name="kCPObjectListClearButtonName" translate="yes"><val>Botón Borrar</val></str>
<str name="kCPObjectListClearButtonTooltip" translate="yes"><val>Botón Borrar</val></str>
<str name="kCPObjectListReviewButtonName" translate="yes"><val>Botón Revisar</val></str>
<str name="kCPObjectListReviewButtonTooltip" translate="yes"><val>Botón Revisar</val></str>
<str name="kCPObjectListRetakeButtonName" translate="yes"><val>Botón de segunda toma</val></str>
<str name="kCPObjectListRetakeButtonTooltip" translate="yes"><val>Botón de segunda toma</val></str>
<str name="kCPObjectListQuestionTitleName" translate="yes"><val>Título (Pregunta/Resultado)</val></str>
<str name="kCPObjectListQuestionTitleTooltip" translate="yes"><val>Aplicable al título de preguntas o al título de resultados</val></str>
<str name="kCPObjectListQuestionTextName" translate="yes"><val>Texto de pregunta</val></str>
<str name="kCPObjectListQuestionTextTooltip" translate="yes"><val>Texto de pregunta</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerMCQName" translate="yes"><val>Respuestas/Texto FIB</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerMCQTooltip" translate="yes"><val>Aplicable a las respuestas de opción múltiple, verdadero/falso, relleno de espacios en blanco y secuencia.</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerFillName" translate="yes"><val>Respuesta (relleno de espacios en blanco)</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerFillTooltip" translate="yes"><val>Respuesta de relleno de espacios en blanco.</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerSequenceName" translate="yes"><val>Respuesta (secuencia)</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerSequenceTooltip" translate="yes"><val>Respuesta de secuencia</val></str>
<str name="kCPObjectListMatchingquestionColumnName" translate="yes"><val>Encabezado (Asociación/Likert)</val></str>
<str name="kCPObjectListMatchingquestionColumnTooltip" translate="yes"><val>Aplicable al encabezado de la columna de asociación y al encabezado de Likert.</val></str>
<str name="kCPObjectListMatchingentriesName" translate="yes"><val>Entradas de asociación</val></str>
<str name="kCPObjectListMatching entriesTooltip" translate="yes"><val>Entradas de asociación</val></str>
<str name="kCPObjectListLikertHeaderName" translate="yes"><val>Encabezado de Likert</val></str>
<str name="kCPObjectListLikertHeaderTooltip" translate="yes"><val>Encabezado de Likert</val></str>
<str name="kCPObjectListLikertAnswerName" translate="yes"><val>Pregunta Likert</val></str>
<str name="kCPObjectListLikertAnswerTooltip" translate="yes"><val>Pregunta Likert</val></str>
<str name="kCPObjectListScoringResultName" translate="yes"><val>Resultados de puntuación</val></str>
<str name="kCPObjectListScoringResultTooltip" translate="yes"><val>Resultados de puntuación</val></str>
<str name="kCPObjectListScoringResultLabelName" translate="yes"><val>Etiqueta de resultado de puntuación</val></str>
<str name="kCPObjectListScoringResultLabelTooltip" translate="yes"><val>Etiqueta de resultado de puntuación</val></str>
<str name="kCPObjectListShortAnswerName" translate="yes"><val>Respuesta corta</val></str>
<str name="kCPObjectListShortAnswerTooltip" translate="yes"><val>Respuesta corta</val></str>
<str name="kCPButtonStyleBrowseTooltip" translate="yes"><val>Buscar más imágenes de botón...</val></str>
<str name="kCPMouseStyleVisualClick" translate="yes"><val>Clic visual</val></str>
<str name="kCPMouseStyleVisualDoubleClick" translate="yes"><val>Doble clic visual</val></str>
<str name="kCPMouseStyleSingleClick" translate="yes"><val>Un solo clic</val></str>
<str name="kCPMouseStyleDoubleClick" translate="yes"><val>Doble clic</val></str>
<str name="kCPApplyingChangesProgressBarDialogTitle" translate="yes"><val>Aplicando cambios...</val></str>
<str name="kCPApplyingChangesProgressBarDialogActionText" translate="yes"><val>Aplicando los cambios a todos los usuarios de estilos modificados. Este proceso puede tardar unos minutos.</val></str>
<str name="kCPApplyingChangesProgressBarDialogCancelButton" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPSession" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogImportButtonLable" translate="yes"><val>Importar...</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogExportButtonLable" translate="yes"><val>Exportar...</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogExportCurrentStyleOnly" translate="yes"><val>Sólo estilo seleccionado</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogExportAllStylesOfCurrentObjectOnly" translate="yes"><val>Todos los estilos del objeto seleccionado</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogExportAllStylesOfAllObjects" translate="yes"><val>Todos los estilos de todos los objetos</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogExportOptionsTooltip" translate="yes"><val>Especificar los estilos que desea exportar</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogStyleListTooltip" translate="yes"><val>Seleccione cualquier estilo para clonar/modificar/eliminar/importar/exportar.</val></str>
<str name="kCPObjectStyleManagerDialogPreviewAreaLabel" translate="yes"><val>Vista previa del estilo</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogCaptionGroupsLabel" translate="yes"><val>Leyenda</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogButtonGroupsLabel" translate="yes"><val>Botón</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogCharacterGroupsLabel" translate="yes"><val>Carácter</val></str>
<str name="kCPObjectStyleManagerDialogFormatGroupLabel" translate="yes"><val>Formato</val></str>
<str name="kCPOSMDShapesGroupsLabel" translate="yes"><val>Relleno y trazo</val></str>
<str name="kCPOSMDTransitionGroupLabel" translate="yes"><val>Transición</val></str>
<str name="kCPOSMDMouseGroupLabel" translate="yes"><val>Ratón</val></str>
<str name="kCPCanNotSetEmptyStyleNameTitle" translate="yes"><val>Nombre de estilo vacío</val></str>
<str name="kCPCanNotSetEmptyStyleName" translate="yes"><val>Error: no se puede establecer un nombre de estilo vacío.</val></str>
<str name="kCPCStyleNameAlreadtExistTitle" translate="yes"><val>Nombre duplicado</val></str>
<str name="kCPCStyleNameAlreadtExist" translate="yes"><val>Error: El nombre ya existe.</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogPaletteLabel" translate="yes"><val>Administrador de estilos del objeto</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentStandardObjects" translate="yes"><val>Objetos estándar</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentDrawingObjects" translate="yes"><val>Objetos de dibujo</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentQuizzing" translate="yes"><val>Objetos de la prueba</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentRuntimeDialog" translate="yes"><val>Cuadro de diálogo Tiempo de ejecución</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentCaption" translate="yes"><val>Leyendas</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentButton" translate="yes"><val>Botones</val></str>
<str name="kCPStyleNameCanNotContainSpecialCharsTitle" translate="yes"><val>Error de caracteres prohibidos</val></str>
<str name="kCPStyleNameCanNotContainSpecialChars" translate="yes"><val>Error: el nombre de estilo no puede contener los siguientes caracteres:
</val></str>
<str name="kCPOSMDRuntimeDialogColorGroupsLabel" translate="yes"><val>Configuración de color</val></str>
<str name="kCPOSMDRuntimeDialogFontGroupsLabel" translate="yes"><val>Configuración de fuente</val></str>
<str name="kCPLabelRuntimeDialogBackgroundFill" translate="yes"><val>Relleno de fondo:</val></str>
<str name="kCPLabelRuntimeDialogButtonFill" translate="yes"><val>Relleno de botón:</val></str>
<str name="kCPLabelRuntimeDialogSeparator" translate="yes"><val>Separador:</val></str>
<str name="kCPLabelRuntimeDialogText" translate="yes"><val>Texto:</val></str>
<str name="kCPLabelRuntimeDialogTextShadow" translate="yes"><val>Sombra de texto:</val></str>
<str name="kCPThemeFileNotWritable" translate="yes"><val>Error al guardar el archivo de tema por ser de solo lectura. Cambie las propiedades del archivo para permitir la escritura y vuelva a guardarlo. Presione Cancelar para salir del administrador de estilos del objeto.</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerAreaName" translate="yes"><val>Área de respuestas</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerAreaTooltip" translate="yes"><val>Área de respuestas</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteMenuTitle" translate="yes"><val>Buscar y reemplazar</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteTitle" translate="yes"><val>BUSCAR Y REEMPLAZAR</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteSearchIn" translate="yes"><val>Buscar en:</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteStyle" translate="yes"><val>Estilo:</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteFindLabel" translate="yes"><val>Buscar:</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteReplaceLabel" translate="yes"><val>Reemplazar:</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteFind" translate="yes"><val>Buscar</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteReplace" translate="yes"><val>Reemplazar</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteReplaceAll" translate="yes"><val>Reemplazar todos</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteFindNext" translate="yes"><val>Buscar siguiente</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteFindAll" translate="yes"><val>Buscar todos</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteWholeWord" translate="yes"><val>Palabra completa</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteMatchCase" translate="yes"><val>Coincidir mayúsculas y minúsculas</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteQuizSlides" translate="yes"><val>Diapositivas de prueba</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteHiddenItems" translate="yes"><val>Elementos ocultos</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteLockedItems" translate="yes"><val>Elementos bloqueados</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteFindNotStarted" translate="yes"><val>Especificar una cadena para buscarla.</val></str>
<str name="kCPFindChangeUIReplaceCommand" translate="yes"><val>Reemplazar</val></str>
<str name="kCPReplaceAllSlideNotesCommand" translate="yes"><val>Reemplazar todas las notas de diapositiva</val></str>
<str name="kCPFindInPopupAllObjectTypes" translate="yes"><val>Todos los tipos de objetos</val></str>
<str name="kCPFindInPopupTextCaption" translate="yes"><val>Pie de ilustración de texto</val></str>
<str name="kCPFindInPopupButton" translate="yes"><val>Botón</val></str>
<str name="kCPFindInPopupTextAnimation" translate="yes"><val>Animación de texto</val></str>
<str name="kCPFindInPopupRolloverCaption" translate="yes"><val>Pie de ilustración dinámico</val></str>
<str name="kCPFindInPopupHighlightBox" translate="yes"><val>Cuadro resaltado</val></str>
<str name="kCPFindInPopupImage" translate="yes"><val>Imagen</val></str>
<str name="kCPFindInPopupRolloverImage" translate="yes"><val>Imagen dinámica</val></str>
<str name="kCPFindInPopupZoomArea" translate="yes"><val>Área de zoom</val></str>
<str name="kCPFindInPopupMouse" translate="yes"><val>Ratón</val></str>
<str name="kCPFindInPopupSlidelet" translate="yes"><val>Minidiapositiva</val></str>
<str name="kCPFindInPopupClickBox" translate="yes"><val>Área de clic</val></str>
<str name="kCPFindInPopupTextEntryBox" translate="yes"><val>Cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPFindInPopupFlashVideo" translate="yes"><val>Vídeo de Flash</val></str>
<str name="kCPFindInPopupPlaceHolder" translate="yes"><val>Marcador de posición</val></str>
<str name="kCPFindInPopupAnimation" translate="yes"><val>Animación</val></str>
<str name="kCPFindInPopupLine" translate="yes"><val>Línea</val></str>
<str name="kCPFindInPopupFreeFormPolygon" translate="yes"><val>Polígono de forma libre</val></str>
<str name="kCPFindInPopupOval" translate="yes"><val>Óvalo</val></str>
<str name="kCPFindInPopupRectangle" translate="yes"><val>Rectángulo</val></str>
<str name="kCPFindInPopupSlideVideo" translate="yes"><val>Diapositivas con vídeo</val></str>
<str name="kCPFindInPopupSlideNotes" translate="yes"><val>Notas de diapositiva / Subtítulo opcional / Texto a voz </val></str>
<str name="kCPFindInPopupWidgets" translate="yes"><val>Widgets</val></str>
<str name="kCPFindInPopupHyperlinks" translate="yes"><val>Hipervínculos</val></str>
<str name="kCPFindInPopupEquations" translate="yes"><val>Ecuaciones</val></str>
<str name="kCPInvalidFileImportedForWidgetTitle" translate="yes"><val>Tipo de archivo no admitido</val></str>
<str name="kCPInvalidFileImportedForWidgetText" translate="yes"><val>Este tipo de archivo no se puede usar como recurso interno/externo para el widget. En la documentación encontrará los tipos de archivo admitidos.</val></str>
<str name="kCPFindNextMsgBoxFinishedSearching" translate="yes"><val>Adobe Captivate ha terminado la búsqueda en el documento.</val></str>
<str name="kCPFindNextMsgBoxNotFound" translate="yes"><val>No se ha encontrado el elemento/cadena que buscaba.</val></str>
<str name="kCPReplaceAllTotal" translate="yes"><val>Total</val></str>
<str name="kCPReplaceAllInstancesFirstHalf" translate="yes"><val>Total </val></str>
<str name="kCPReplaceAllInstancesSecondHalfSingular" translate="yes"><val> sustituciones</val></str>
<str name="kCPReplaceAllInstancesSecondHalfPlural" translate="yes"><val> sustituciones</val></str>
<str name="kCPFindReplacedMessage" translate="yes"><val>%d instancia(s) total(es) reemplazada(s)</val></str>
<str name="kCPFindNoSlidesFound" translate="yes"><val>No se ha encontrado ninguna diapositiva</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceTreeHeaderFirstHalf" translate="yes"><val>Lista completa (</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceTreeHeaderSecondHalf" translate="yes"><val> instancias encontradas)</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceTreeSlideRow" translate="yes"><val>Diapositiva </val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceTreeMasterSlideRow" translate="yes"><val>Diapositiva patrón </val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceTreeMainMasterSlideRow" translate="yes"><val>Diapositiva patrón principal</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceQuestionPoolSlideRow" translate="yes"><val>Diapositiva %d - Grupo de preguntas - %s</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceAllStyles" translate="yes"><val>Todos los estilos</val></str>
<str name="kCPProjectResizeDialogMenuTitle" translate="yes"><val>Cambiar escala del proyecto...</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeMenuTitle" translate="yes"><val>Reemplazar forma inteligente</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeSelectedShapeTxt" translate="yes"><val>Formas inteligentes seleccionadas</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeAllShapesTxt" translate="yes"><val>Todas las formas inteligentes</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeOfTypeTxt" translate="yes"><val>De tipo</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeOfStyleTxt" translate="yes"><val>De estilo</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeIncludeRolloverShapesTxt" translate="yes"><val>Reemplazar también formas inteligentes dinámicas</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeRolloverShapesOnlyTxt" translate="yes"><val>Reemplazar solo formas inteligentes dinámicas</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeIncludeHiddenTxt" translate="yes"><val>Incluir ocultos</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeIncludeLockedTxt" translate="yes"><val>Incluir bloqueados</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeWithShapeTxt" translate="yes"><val>Con forma inteligente</val></str>
<str name="kCPReplacingShapesProgress" translate="yes"><val>Reemplazando formas inteligentes</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeFinishTxt" translate="yes"><val>Finalizar</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleDialogTitleTxt" translate="yes"><val>Cambiar escala del proyecto</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeDialogTitleTxt" translate="yes"><val>Reemplazar formas inteligentes</val></str>
<str name="kCPImportingAnimation" translate="yes"><val>Importando animación...</val></str>
<str name="kCPAnimationImportProgressCancelled" translate="yes"><val>Importación de animación cancelada.</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleSizeSelectionGrpNameTxt" translate="yes"><val>Tamaño</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCustomSizeNameTxt" translate="yes"><val>Definido por el usuario (personalizado)</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePresetSizeTxt" translate="yes"><val>Tamaño preestablecido</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleNewWidthTxt" translate="yes"><val>Anchura: </val></str>
<str name="kCPProjectRescaleNewHeightTxt" translate="yes"><val>Altura: </val></str>
<str name="kCPProjectRescaleNewWidthPercentageTxt" translate="yes"><val>Porcentaje de anchura: </val></str>
<str name="kCPProjectRescaleNewHeightPercentageTxt" translate="yes"><val>Porcentaje de altura: </val></str>
<str name="kCPProjectRescaleOriginalSizeGrpNameTxt" translate="yes"><val>Tamaño del proyecto original</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePixelsTxt" translate="yes"><val> píxeles</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleMaintainRatioTxt" translate="yes"><val>Mantener la proporción</val></str>
<str name="kCPProjectRescale_RescaleProjectRadioTxt" translate="yes"><val>Cambiar la escala del proyecto al nuevo tamaño</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleRescaleSlideItemsOptionTxt" translate="yes"><val>Cambiar la escala de todos los objetos</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleLargeSizeGroupLabelTxt" translate="yes"><val>Si el nuevo tamaño es más grande</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleKeepProjectSameSizeRadioTxt" translate="yes"><val>Conservar el tamaño del proyecto y colocar los objetos</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleBackgroundColorTxt" translate="yes"><val>Color de fondo:</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleProjectPositionTxt" translate="yes"><val>Colocación de proyecto:</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleSmallSizeGroupLabelTxt" translate="yes"><val>Si el nuevo tamaño es más pequeño</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropProjectTxt" translate="yes"><val>Recortar</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleNextButtonTxt" translate="yes"><val>Siguiente</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleBackButtonTxt" translate="yes"><val>Anterior</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleFinishButtonTxt" translate="yes"><val>Finalizar</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCancelButtonTxt" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewHeadingTxt" translate="yes"><val>Seleccionar posición de recorte</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewDescriptionTxt" translate="yes"><val>Para seleccionar un área de recorte, arrastre y coloque la ventana de recorte (definida por el borde verde) sobre la parte de la diapositiva que desee conservar. Puede establecer diferentes áreas de recorte para las distintas diapositivas o un área de recorte para una diapositiva y después utilizar la opción Aplicar a todas las diapositivas.</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewSlideLabelTxt" translate="yes"><val>Diapositiva:</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewApllyToAllBtnTxt" translate="yes"><val>Aplicar a todas las diapositivas</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewNextSlideBtnTipTxt" translate="yes"><val>Próxima diapositiva</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewPrevSlideBtnTipTxt" translate="yes"><val>Diapositiva anterior</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleSlideCaptionTxt" translate="yes"><val>Diapositiva</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleQPSlidePrefixTxt" translate="yes"><val> - Diapositiva de grupo de preguntas</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleMasterSlidePrefixTxt" translate="yes"><val> - Diapositiva patrón</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption0Txt" translate="yes"><val>Centrar</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption1Txt" translate="yes"><val>Superior izquierda</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption2Txt" translate="yes"><val>Superior derecha</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption3Txt" translate="yes"><val>Centro superior</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption4Txt" translate="yes"><val>Inferior izquierda</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption5Txt" translate="yes"><val>Inferior derecha</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption6Txt" translate="yes"><val>Centro inferior</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption7Txt" translate="yes"><val>Centro izquierda</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption8Txt" translate="yes"><val>Centro derecha</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleConfirmationTitleTxt" translate="yes"><val>Cambiar escala del proyecto</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleConfirmationMsgTxt" translate="yes"><val>La operación de cambio de tamaño de proyecto no puede deshacerse. ¿Está seguro de que desea continuar?</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMenuTitle" translate="yes"><val>Revisión de la ortografía...</val></str>
<str name="kCPShowTalkToAdobeMenuTitle" translate="yes"><val>Acceso a recursos de Adobe...</val></str>
<str name="kCPShowTalkToAdobeMenuHint" translate="yes"><val>Información sobre las últimas actualizaciones del equipo de Adobe Captivate...</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingCommand" translate="yes"><val>Cambios de la revisión ortográfica</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingIgnore" translate="yes"><val>Omitir una vez</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingIgnoreAll" translate="yes"><val>Omitir todas</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingDelete" translate="yes"><val>Eliminar</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingChange" translate="yes"><val>Cambiar</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingChangeAll" translate="yes"><val>Cambiar todo</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingAddToDictionary" translate="yes"><val>Añadir al diccionario</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingOptions" translate="yes"><val>Opciones...</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingClose" translate="yes"><val>Cerrar</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingNotInDictionaryLabel" translate="yes"><val>No está en el diccionario</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingSuggestionsLabel" translate="yes"><val>Sugerencias</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMainDictionaryLanguageLabel" translate="yes"><val>Idioma del diccionario principal</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingInformationHeading" translate="yes"><val>Información</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingCapitalizationLabel" translate="yes"><val>Mayúsculas y minúsculas</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingRepeatedLabel" translate="yes"><val>Duplicada</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMessageOne" translate="yes"><val>La revisión ortográfica ha finalizado.
</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMessageTwo" translate="yes"><val> se hicieron correcciones.</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMessage" translate="yes"><val>La revisión ortográfica ha finalizado. Se hicieron %d correcciones.</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMessageTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPTalkToAdobeDialogMsgConnecting" translate="yes"><val>Conectando...</val></str>
<str name="kCPTalkToAdobeDialogMsgSecurityError" translate="yes"><val>Se ha producido un error de seguridad al conectarse a http://www.adobe.com/es/. 
 Añada la ubicación del archivo SWF a la lista de ubicaciones de confianza de Flash Player y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPTalkToAdobeDialogMsgDownloadDidNotComplete" translate="yes"><val>La descarga de http://www.adobe.com/es/ no se ha podido completar. 
Vuelva a intentarlo más tarde. Compruebe su conexión a Internet.</val></str>
<str name="kCPFindInPopupAutoShape" translate="yes"><val>Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPFindInPopupRolloverAutoShape" translate="yes"><val>Forma inteligente dinámica</val></str>
<str name="kCPFolderSizeWarning" translate="yes"><val>La carpeta seleccionada es demasiado grande. ¿Seguro que desea continuar?</val></str>
<str name="kCPEffects" translate="yes"><val>Efectos</val></str>
<str name="kCPAddEffectCategoryCommand" translate="yes"><val>Añadir categoría de efecto</val></str>
<str name="kCPAddEffectDataCommand" translate="yes"><val>Añadir datos de efecto</val></str>
<str name="kCPApplyEffectDataCollectionCommand" translate="yes"><val>Aplicar datos de efecto</val></str>
<str name="kCPClearEffectDataCollectionCommand" translate="yes"><val>Borrar datos de efecto</val></str>
<str name="kCPCreateEffectScriptCommand" translate="yes"><val>Crear script de efecto</val></str>
<str name="kCPCreateEffectStyleCommand" translate="yes"><val>Crear estilo de efecto</val></str>
<str name="kCPLoadEffectStylesCommand" translate="yes"><val>Cargar estilos de efecto</val></str>
<str name="kCPModifyEffectCategoryCommand" translate="yes"><val>Modificar categoría de efecto</val></str>
<str name="kCPModifyEffectDataCommand" translate="yes"><val>Modificar datos de efecto</val></str>
<str name="kCPModifyEffectDataPointsCommand" translate="yes"><val>Modificar ruta de movimiento</val></str>
<str name="kCPModifyEffectOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar orden de efectos</val></str>
<str name="kCPModifyEffectParameterDataCommand" translate="yes"><val>Modificar datos del parámetro de efecto</val></str>
<str name="kCPModifyEffectPreferencesCommand" translate="yes"><val>Modificar preferencias de efectos</val></str>
<str name="kCPModifyEffectScriptCommand" translate="yes"><val>Modificar script de efecto</val></str>
<str name="kCPModifyEffectSelectionCommand" translate="yes"><val>Modificar selección de efecto</val></str>
<str name="kCPModifyEffectStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo de efecto</val></str>
<str name="kCPModifyEffectTimelinePreferencesCommand" translate="yes"><val>Modificar preferencias de efectos en la cronología</val></str>
<str name="kCPRemoveEffectCategoryCommand" translate="yes"><val>Quitar categoría de efecto</val></str>
<str name="kCPRemoveEffectDataCommand" translate="yes"><val>Quitar datos de efecto</val></str>
<str name="kCPReplaceEffectDataCommand" translate="yes"><val>Reemplazar datos de efectos</val></str>
<str name="kCPUpdateEffectCategoriesCommand" translate="yes"><val>Actualizar categorías de efecto</val></str>
<str name="kCPStartLivePreviewCommand" translate="yes"><val>Iniciar la previsualización dinámica</val></str>
<str name="kCPEndLivePreviewCommand" translate="yes"><val>Detener la previsualización dinámica</val></str>
<str name="kCPPlayLivePreviewCommand" translate="yes"><val>Reproducir la previsualización dinámica</val></str>
<str name="kCPStopLivePreviewCommand" translate="yes"><val>Pausar la previsualización dinámica</val></str>
<str name="kCPModifyStaticEffectShadowCommand" translate="yes"><val>Modificar sombra</val></str>
<str name="kCPAddStaticEffectShadowCommand" translate="yes"><val>Añadir sombra</val></str>
<str name="kCPDeleteStaticEffectCommand" translate="yes"><val>Eliminar efecto estático</val></str>
<str name="kCPDeleteStaticEffectShadowCommand" translate="yes"><val>Eliminar sombra</val></str>
<str name="kCPDeleteStaticEffectReflectionCommand" translate="yes"><val>Eliminar reflejo</val></str>
<str name="kCPAddStaticEffectReflectionCommand" translate="yes"><val>Añadir reflejo</val></str>
<str name="kCPModifyStaticEffectReflectionCommand" translate="yes"><val>Modificar reflejo</val></str>
<str name="kCPEffectsPaletteTitle" translate="yes"><val>EFECTOS</val></str>
<str name="kCPEffectsDialogTitle" translate="yes"><val>Efectos</val></str>
<str name="kCPShowHideEffectsPalette" translate="yes"><val>Efectos</val></str>
<str name="kCPDisableEffect" translate="yes"><val>Desactivar efecto</val></str>
<str name="kCPEnableEffect" translate="yes"><val>Activar efecto</val></str>
<str name="kCPEffectPaletteProperties" translate="yes"><val>Propiedades</val></str>
<str name="kCPEffectPaletteLivePreviewMode" translate="yes"><val>Previsualización dinámica</val></str>
<str name="kCPEffectPaletteEditMode" translate="yes"><val>Editar vista</val></str>
<str name="kCPEffectPalettePlay" translate="yes"><val>Reproducir</val></str>
<str name="kCPEffectPaletteStop" translate="yes"><val>Pausa</val></str>
<str name="kCPEffectAnimatinTrigger" translate="yes"><val>Desencadenante de animación:</val></str>
<str name="kCPItemEffectDeleteAskMessage" translate="yes"><val>¿Está seguro de que desea eliminar el efecto seleccionado?</val></str>
<str name="kCPItemEffectSlideLabel" translate="yes"><val>Diapositiva</val></str>
<str name="kCPItemEffectTimingAnimationTrigger" translate="yes"><val>Animación basada en tiempo (propio)</val></str>
<str name="kCPEditEffectParametersDialogTitle" translate="yes"><val>Parámetros de edición</val></str>
<str name="kCPEditEffectDataDisabled" translate="yes"><val>(Desactivado)</val></str>
<str name="kCPEffectsInvalidEffectFile" translate="yes"><val>El archivo de efecto no es válido. </val></str>
<str name="kCPAnimate" translate="yes"><val>Aplicar efecto</val></str>
<str name="kCPItemEffectsNoPropertiesToModify" translate="yes"><val>No hay opciones para modificar</val></str>
<str name="kCPToolTipAddEffect" translate="yes"><val>Añadir efecto</val></str>
<str name="kCPToolTipSave" translate="yes"><val>Guardar</val></str>
<str name="kCPEffectPaletteEnd" translate="yes"><val>Fin</val></str>
<str name="kCPSyncToPlayhead" translate="yes"><val>Sincronizar con cabezal de reproducción</val></str>
<str name="Basic" translate="yes"><val>Básico</val></str>
<str name="Color Effect" translate="yes"><val>Efecto de color</val></str>
<str name="Emphasis" translate="yes"><val>Énfasis</val></str>
<str name="Entrance" translate="yes"><val>Entrada</val></str>
<str name="Exit" translate="yes"><val>Salir</val></str>
<str name="Filters" translate="yes"><val>Filtros</val></str>
<str name="Motion Path" translate="yes"><val>Ruta de movimiento</val></str>
<str name="RotateTo" translate="yes"><val>Girar a</val></str>
<str name="Rotation" translate="yes"><val>Rotación</val></str>
<str name="Scale" translate="yes"><val>Escala</val></str>
<str name="ScaleTo" translate="yes"><val>Escalar a</val></str>
<str name="Skew" translate="yes"><val>Sesgo</val></str>
<str name="SkewTo" translate="yes"><val>Sesgar a</val></str>
<str name="Advanced" translate="yes"><val>Avanzado</val></str>
<str name="Alpha" translate="yes"><val>Alfa</val></str>
<str name="AlphaFromTo" translate="yes"><val>Alfa de a</val></str>
<str name="Brightness" translate="yes"><val>Brillo</val></str>
<str name="BrightnessFromTo" translate="yes"><val>Brillo de a</val></str>
<str name="Set Alpha" translate="yes"><val>Alfa</val></str>
<str name="Set Blur" translate="yes"><val>Desenfoque</val></str>
<str name="Set Brightness" translate="yes"><val>Brillo</val></str>
<str name="Set Glow" translate="yes"><val>Resplandor</val></str>
<str name="Tint" translate="yes"><val>Matiz</val></str>
<str name="TintFromTo" translate="yes"><val>Matiz de a</val></str>
<str name="Anti-Clockwise Rotate" translate="yes"><val>Giro a la izquierda</val></str>
<str name="Blaster Bang Glow" translate="yes"><val>Ráfaga y resplandor</val></str>
<str name="Blink" translate="yes"><val>Intermitencia</val></str>
<str name="BlinkTwice" translate="yes"><val>Intermitencia doble</val></str>
<str name="BlurFromTo" translate="yes"><val>Desenfocar de a</val></str>
<str name="Cinema Starwars" translate="yes"><val>Vuelo sideral</val></str>
<str name="Clockwise Rotate" translate="yes"><val>Giro a la derecha</val></str>
<str name="Come In Disappearance" translate="yes"><val>Desaparición</val></str>
<str name="Corner Bounding" translate="yes"><val>Rebote de esquina</val></str>
<str name="Disco" translate="yes"><val>Disco</val></str>
<str name="Drop From High Places" translate="yes"><val>Caída desde altura</val></str>
<str name="DropIn And Bounce" translate="yes"><val>Caída y rebote</val></str>
<str name="Falling Leaves" translate="yes"><val>Tromba</val></str>
<str name="Flicker" translate="yes"><val>Parpadeo</val></str>
<str name="FlickerTwice" translate="yes"><val>Parpadeo doble</val></str>
<str name="Free Fall" translate="yes"><val>Caída libre</val></str>
<str name="GlowOnce" translate="yes"><val>Un resplandor</val></str>
<str name="GlowTwice" translate="yes"><val>Dos resplandores</val></str>
<str name="Go Around to Back" translate="yes"><val>Ir a la parte posterior</val></str>
<str name="Grow &amp; Turn" translate="yes"><val>Aumentar y girar</val></str>
<str name="Heart Beat" translate="yes"><val>Latido</val></str>
<str name="Pendulum" translate="yes"><val>Péndulo</val></str>
<str name="PerfectLanding" translate="yes"><val>Aterrizaje perfecto</val></str>
<str name="Pistons" translate="yes"><val>Pistones</val></str>
<str name="RipplingWater" translate="yes"><val>Ondas</val></str>
<str name="Rotate" translate="yes"><val>Girar</val></str>
<str name="RotateTimes" translate="yes"><val>Varios giros</val></str>
<str name="Spin" translate="yes"><val>Giro</val></str>
<str name="SpinBackandIn" translate="yes"><val>Despliegue encadenado</val></str>
<str name="SpinningCoins" translate="yes"><val>Volteretas</val></str>
<str name="SpiralInwards" translate="yes"><val>Espiral hacia dentro</val></str>
<str name="SpiralOutwards" translate="yes"><val>Espiral hacia fuera</val></str>
<str name="Swivel" translate="yes"><val>Oscilar</val></str>
<str name="TwisterTwist" translate="yes"><val>Tornado</val></str>
<str name="Typewriter" translate="yes"><val>Máquina de escribir</val></str>
<str name="Drift" translate="yes"><val>Deriva</val></str>
<str name="DriftLeft" translate="yes"><val>Deriva hacia la izquierda</val></str>
<str name="DriftRight" translate="yes"><val>Deriva hacia la derecha</val></str>
<str name="Flip" translate="yes"><val>Voltear</val></str>
<str name="FlipFromCenter" translate="yes"><val>Voltear desde el centro</val></str>
<str name="FlipHorizontal" translate="yes"><val>Voltear en horizontal</val></str>
<str name="FlipVertical" translate="yes"><val>Voltear en vertical</val></str>
<str name="Asymmetric Zoom In" translate="yes"><val>Acercamiento asimétrico</val></str>
<str name="Blast" translate="yes"><val>Ráfaga</val></str>
<str name="Come In Mystery" translate="yes"><val>Entrada aleatoria</val></str>
<str name="FadedZoomIn" translate="yes"><val>Acercamiento difuminado</val></str>
<str name="Glide" translate="yes"><val>Aterrizaje</val></str>
<str name="HighBouncyToLeft" translate="yes"><val>Rebote alto hacia la izquierda</val></str>
<str name="HighBouncyToRight" translate="yes"><val>Rebote alto hacia la derecha</val></str>
<str name="LowBouncyToLeft" translate="yes"><val>Rebote bajo hacia la izquierda</val></str>
<str name="LowBouncyToRight" translate="yes"><val>Rebote bajo hacia la derecha</val></str>
<str name="Spiral In" translate="yes"><val>Espiral interior</val></str>
<str name="Zoom In" translate="yes"><val>Acercar </val></str>
<str name="Ease In" translate="yes"><val>Entrada lenta</val></str>
<str name="EaseInBottom" translate="yes"><val>Entrada lenta parte inferior</val></str>
<str name="EaseInLeft" translate="yes"><val>Entrada lenta izquierda</val></str>
<str name="EaseInRight" translate="yes"><val>Entrada lenta derecha</val></str>
<str name="EaseInTop" translate="yes"><val>Entrada lenta parte superior</val></str>
<str name="Fly In" translate="yes"><val>Entrada rápida</val></str>
<str name="Fly In From Bottom Left" translate="yes"><val>Entrada rápida desde abajo a la izquierda</val></str>
<str name="Fly In From Bottom Right" translate="yes"><val>Entrada rápida desde abajo a la derecha</val></str>
<str name="Fly In From Bottom" translate="yes"><val>Entrada rápida desde la parte inferior</val></str>
<str name="Fly In From Left" translate="yes"><val>Entrada rápida desde la izquierda</val></str>
<str name="Fly In From Right" translate="yes"><val>Entrada rápida desde la derecha</val></str>
<str name="Fly In From Top" translate="yes"><val>Entrada rápida desde la parte superior</val></str>
<str name="Fly In FromTop Left" translate="yes"><val>Entrada rápida desde la parte superior izquierda</val></str>
<str name="Fly In FromTop Right" translate="yes"><val>Entrada rápida desde la parte superior derecha</val></str>
<str name="Stretch" translate="yes"><val>Estirar</val></str>
<str name="StretchAcross" translate="yes"><val>Estirar en horizontal</val></str>
<str name="StretchFromBottom" translate="yes"><val>Estirar desde abajo</val></str>
<str name="StretchFromLeft" translate="yes"><val>Estirar desde la izquierda</val></str>
<str name="StretchFromRight" translate="yes"><val>Estirar desde la derecha</val></str>
<str name="StretchFromTop" translate="yes"><val>Estirar desde arriba</val></str>
<str name="Asymmetric Zoom Out" translate="yes"><val>Alejamiento asimétrico</val></str>
<str name="FadedZoomOut" translate="yes"><val>Alejamiento difuminado</val></str>
<str name="GlideOut" translate="yes"><val>Despegue</val></str>
<str name="Zoom Out" translate="yes"><val>Alejar</val></str>
<str name="Collapse" translate="yes"><val>Contraer</val></str>
<str name="Ease Out" translate="yes"><val>Salida lenta</val></str>
<str name="Fly Out" translate="yes"><val>Salida rápida</val></str>
<str name="CollapseAcross" translate="yes"><val>Plegar en sentido horizontal</val></str>
<str name="CollapseToBottom" translate="yes"><val>Plegar hacia abajo</val></str>
<str name="CollapseToLeft" translate="yes"><val>Plegar hacia la izquierda</val></str>
<str name="CollapseToRight" translate="yes"><val>Plegar hacia la derecha</val></str>
<str name="CollapseToTop" translate="yes"><val>Plegar hacia arriba</val></str>
<str name="EaseOutBottom" translate="yes"><val>Salida lenta parte inferior</val></str>
<str name="EaseOutLeft" translate="yes"><val>Salida lenta izquierda</val></str>
<str name="EaseOutRight" translate="yes"><val>Salida lenta derecha</val></str>
<str name="EaseOutTop" translate="yes"><val>Salida lenta parte superior</val></str>
<str name="Fly Out To Bottom Left" translate="yes"><val>Salida rápida hacia la parte inferior izquierda</val></str>
<str name="Fly Out To Bottom Right" translate="yes"><val>Salida rápida hacia la parte inferior derecha</val></str>
<str name="Fly Out To Bottom" translate="yes"><val>Salida rápida hacia la parte inferior</val></str>
<str name="Fly Out To Left" translate="yes"><val>Salida rápida hacia la izquierda</val></str>
<str name="Fly Out To Right" translate="yes"><val>Salida rápida hacia la derecha</val></str>
<str name="Fly Out To Top Left" translate="yes"><val>Salida rápida hacia la parte superior izquierda</val></str>
<str name="Fly Out To Top Right" translate="yes"><val>Salida rápida hacia la parte superior derecha</val></str>
<str name="Fly Out To Top" translate="yes"><val>Salida rápida hacia la parte superior</val></str>
<str name="Bevel" translate="yes"><val>Bisel</val></str>
<str name="Blur" translate="yes"><val>Desenfocar</val></str>
<str name="DropShadow" translate="yes"><val>Sombra paralela</val></str>
<str name="Glow" translate="yes"><val>Resplandor</val></str>
<str name="LeftToRight-Ease" translate="yes"><val>Izquierda derecha-lento</val></str>
<str name="LeftToRight" translate="yes"><val>De izquierda a derecha</val></str>
<str name="RightToLeft-Ease" translate="yes"><val>Derecha izquierda-lento</val></str>
<str name="RightToLeft" translate="yes"><val>De derecha a izquierda</val></str>
<str name="RightToLeft_3point" translate="yes"><val>Derecha izquierda-3 puntos</val></str>
<str name="ZigZag" translate="yes"><val>Zigzag</val></str>
<str name="kCPNOT_SUPPORTED_IN_HTML5_PUBLISH" translate="yes"><val>* - No se admite en salida HTML5</val></str>
<str name="kCPNOT_SAME_AS_SWF_IN_HTML5_PUBLISH" translate="yes"><val>** - Tiene un aspecto diferente en la salida de HTML5 que en SWF</val></str>
<str name="kCPExportingXML" translate="yes"><val>Exportando proyecto a XML...</val></str>
<str name="kCPXMLExportProgress" translate="yes"><val>Exportar a XML</val></str>
<str name="kCPXMLExportPreferences" translate="yes"><val>Exportando preferencias... </val></str>
<str name="kCPXMLExportSlides" translate="yes"><val>Exportando diapositivas... </val></str>
<str name="kCPXMLExportQuizPreferences" translate="yes"><val>Exportando preferencias de la prueba...</val></str>
<str name="kCPXMLExportFinishing" translate="yes"><val>Finalizando la exportación a un archivo... </val></str>
<str name="kCPImportFromXMLCommand" translate="yes"><val>Importar desde XML</val></str>
<str name="kCPXMLApplyingChanges" translate="yes"><val>Aplicando cambios...</val></str>
<str name="kCPXMLImportingCaptions" translate="yes"><val>Importando leyendas...</val></str>
<str name="kCPXMLParsingXMLFile" translate="yes"><val>Analizando archivo XML...</val></str>
<str name="kCPExportToXFLCmdID" translate="yes"><val>Exportar a Flash</val></str>
<str name="kCPModifyExportToFlashSessionPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Preferencias de sesión de exportación de Flash</val></str>
<str name="kCPModifyExportToFlashGeneralPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Preferencias generales de exportación de Flash</val></str>
<str name="kCPExportToFlashCopyOtherProjectFiles" translate="yes"><val>Los archivos o proyectos de la lista siguiente tienen un vínculo al proyecto abierto y es posible que requieran exportación. %s Recuerde copiar en la carpeta de salida todos los archivos y proyectos a los que se haga referencia, con sus archivos HTML correspondientes.</val></str>
<str name="kCPFlashAdobeCaptivateObjectsFolder" translate="yes"><val>Objetos de Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPFlashBackgroundsFolder" translate="yes"><val>Fondos (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashImagesFolder" translate="yes"><val>Imágenes (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashProjectElementsFolder" translate="yes"><val>Elementos del proyecto (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashSoundsFolder" translate="yes"><val>Sonidos (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashSlidesFolder" translate="yes"><val>Diapositivas (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashSlideElementsFolder" translate="yes"><val>Elementos de diapositiva (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionsFolder" translate="yes"><val>Pie de ilustración (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashImageItemsFolder" translate="yes"><val>Imagen (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashInteractiveFolder" translate="yes"><val>Interactivo (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashMousePointersFolder" translate="yes"><val>Puntero del ratón (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashRolloversFolder" translate="yes"><val>Efecto dinámico (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashSlideletFolder" translate="yes"><val>Minidiapositiva (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashHighlightBoxFolder" translate="yes"><val>Cuadro resaltado (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashZoomFolder" translate="yes"><val>Zoom (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashMediaFolder" translate="yes"><val>Medios (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashTypingTextFolder" translate="yes"><val>Entrada de texto (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashSlideSymbolName" translate="yes"><val>Diapositiva_</val></str>
<str name="kCPFlashSlideStartFrameName" translate="yes"><val>Iniciar diapositiva</val></str>
<str name="kCPFlashBoundingBoxLayerName" translate="yes"><val>Cuadro delimitador</val></str>
<str name="kCPFlashActionsLayerName" translate="yes"><val>Acciones</val></str>
<str name="kCPFlashBackgroundTransitionLayerName" translate="yes"><val>Transición de fondo</val></str>
<str name="kCPFlashProjectBackgroundName" translate="yes"><val>Fondo del proyecto</val></str>
<str name="kCPFlashSlideBackgroundLayerName" translate="yes"><val>Fondo de diapositiva</val></str>
<str name="kCPFlashSlideAnimationBackgroundLayerName" translate="yes"><val>Fondo de animación</val></str>
<str name="kCPFlashXMLExtension" translate="yes"><val>.xml</val></str>
<str name="kCPFlashDefaultLayername" translate="yes"><val>Capa %d</val></str>
<str name="kCPFlashSlideItemLayerName" translate="yes"><val>Objetos </val></str>
<str name="kCPFlashLastFrameLabel" translate="yes"><val>Fin</val></str>
<str name="kCPFlashSlideContextLayerName" translate="yes"><val>Contexto de diapositiva</val></str>
<str name="kCPFlashSlideContextClip" translate="yes"><val>Clip de contexto de diapositiva</val></str>
<str name="kCPFlashSlidesLayerName" translate="yes"><val>Diapositivas</val></str>
<str name="kCPFlashHintLayerName" translate="yes"><val>Sugerencia</val></str>
<str name="kCPFlashItemAudioLayerName" translate="yes"><val>Sonido</val></str>
<str name="kCPFlashPreloaderLayerName" translate="yes"><val>Precargador</val></str>
<str name="kCPFlashPreloaderSymbolName" translate="yes"><val>Precargador</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionHintTitle" translate="yes"><val>Sugerencias de edición de pies de ilustración:
</val></str>
<str name="kCPFlashClickBoxHintTitle" translate="yes"><val>Sugerencias de edición de áreas de clic:
</val></str>
<str name="kCPFlashTextEntryHintTitle" translate="yes"><val>Sugerencias de edición de cuadro de texto:
</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionHint" translate="yes"><val> - Para editar el texto del pie de ilustración, escriba directamente en el cuadro de texto existente.
- Para agrandar o reducir ligeramente el tamaño del globo del pie de ilustración, utilice la herramienta de transformación libre con el fin de modificar el tamaño del globo.
- Para cambiar considerablemente el tamaño del globo del pie de ilustración, consulte la documentación que le proporcionará ayuda.</val></str>
<str name="kCPFlashClickBoxHint" translate="yes"><val> - Para cambiar las acciones que se realizarán en caso de aprobado o suspenso, edite ActionScript en la capa Acciones.</val></str>
<str name="kCPFlashTextEntryHint" translate="yes"><val> - Para cambiar el valor correcto que debe introducir el usuario, modifique el ActionScript en el primer fotograma.
- Para cambiar las acciones que se realizarán en caso de suspenso o aprobado, modifique el ActionScript en la capa Acciones.</val></str>
<str name="kCPFlashHighlightBoxSymbolName" translate="yes"><val>Resaltado %d de diapositiva %d</val></str>
<str name="kCPFlashHighlightBoxLayerName" translate="yes"><val>Resaltado</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionSymbolName" translate="yes"><val>Pie de ilustración %d de diapositiva %d</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionTextLayerName" translate="yes"><val>Texto del pie de ilustración</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionBallonLayerName" translate="yes"><val>Globo</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionBalloon" translate="yes"><val>-Globo %.30s</val></str>
<str name="kCPFlashLayerBalloonVertical" translate="yes"><val>Lados verticales</val></str>
<str name="kCPFlashLayerBalloonHorinzontal" translate="yes"><val>Lados horizontales</val></str>
<str name="kCPFlashLayerBalloonCorner" translate="yes"><val>Esquinas</val></str>
<str name="kCPFlashLayerBalloonCenter" translate="yes"><val>Centrar</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutTopLeft" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Corner1</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutTopRight" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Corner2</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutBottomLeft" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Corner3</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutBottomRight" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Corner4</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutLeftCenter" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Left</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutRightCenter" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Right</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutTopCenter" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Top</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutBottomCenter" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Bottom</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutCenter" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Center</val></str>
<str name="kCPFlashMouseSymbolName" translate="yes"><val>Diapositiva %d Ratón %ld</val></str>
<str name="kCPFlashLayerMouse" translate="yes"><val>Ruta de acceso del ratón</val></str>
<str name="kCPFlashLayerMouseSoundEffects" translate="yes"><val>Sonidos y efectos del ratón</val></str>
<str name="kCPFlashAnimationSymbolName" translate="yes"><val>Animación %d de la diapositiva %d</val></str>
<str name="kCPFlashAnimationBackgroundName" translate="yes"><val>%d Fondo de animación de la diapositiva</val></str>
<str name="kCPFlashSubFramesSymbolName" translate="yes"><val>Teclado %d -%d.%d</val></str>
<str name="kCPFlashSlideCaptionLayerName" translate="yes"><val>Pie de ilustración</val></str>
<str name="kCPFlashSlideHighlightLayerName" translate="yes"><val>Resaltado</val></str>
<str name="kCPFlashSlideMouseLayerName" translate="yes"><val>Ratón</val></str>
<str name="kCPFlashSlideAnimationLayerName" translate="yes"><val>Animación</val></str>
<str name="kCPFlashSlideSoundAndEffectsLayerName" translate="yes"><val>Sonidos y efectos</val></str>
<str name="kCPFlashSlideClickBoxLayerName" translate="yes"><val>Área de clic</val></str>
<str name="kCPFlashSlideTextEntryBoxLayerName" translate="yes"><val>Entrada de texto</val></str>
<str name="kCPFlashSlideRolloverLayerName" translate="yes"><val>Efecto dinámico</val></str>
<str name="kCPFlashHintCaptionLayerName" translate="yes"><val>Sugerencia</val></str>
<str name="kCPFlashSuccessCaptionLayerName" translate="yes"><val>Aprobado</val></str>
<str name="kCPFlashFailureCaptionLayerName" translate="yes"><val>Suspenso</val></str>
<str name="kCPFlashOutHintFrameLabel" translate="yes"><val>Reanudar sugerencia</val></str>
<str name="kCPFlashFeedbackFirstFrameLabel" translate="yes"><val>Detener comentarios</val></str>
<str name="kCPFlashStartFeedbackFrameLabel" translate="yes"><val>Mostrar comentarios</val></str>
<str name="kCPFlashSuccessCaptionSymbolName" translate="yes"><val>Pie de ilustración de aprobado %d de diapositiva %d</val></str>
<str name="kCPFlashFailureCaptionSymbolName" translate="yes"><val>Pie de ilustración de suspenso %d de diapositiva %d</val></str>
<str name="kCPFlashHintCaptionSymbolName" translate="yes"><val>Pie de ilustración de sugerencia %d de diapositiva %d</val></str>
<str name="kCPFlashSuccessFeedbackSymbolName" translate="yes"><val>Comentarios de aprobado %d de diapositiva %d</val></str>
<str name="kCPFlashFailureFeedbackSymbolName" translate="yes"><val>Comentarios de suspenso %d de diapositiva %d</val></str>
<str name="kCPFlashHintFeedbackSymbolName" translate="yes"><val>Comentarios de sugerencia %d de diapositiva %d</val></str>
<str name="kCPFlashButtonSymbolName" translate="yes"><val>-Botón</val></str>
<str name="kCPFlashButtonLayerName" translate="yes"><val>Botón</val></str>
<str name="kCPFlashButtonTextLayerName" translate="yes"><val>Texto</val></str>
<str name="kCPFlashButtonUp" translate="yes"><val>Arriba</val></str>
<str name="kCPFlashButtonOver" translate="yes"><val>Sobre</val></str>
<str name="kCPFlashButtonDown" translate="yes"><val>Abajo</val></str>
<str name="kCPFlashClickBoxSymbolName" translate="yes"><val>%dcuadro de clic %d de diapositiva</val></str>
<str name="kCPFlashClickBoxButtonLayerName" translate="yes"><val>Área de clic</val></str>
<str name="kCPFlashTextEntryBoxSymbolName" translate="yes"><val>Entrada de texto %d de la diapositiva %d</val></str>
<str name="kCPFlashTextFieldSymbolName" translate="yes"><val>-Campo de texto</val></str>
<str name="kCPFlashTextInputLayerName" translate="yes"><val>Entrada</val></str>
<str name="kCPFlashTextInputBackgroundLayerName" translate="yes"><val>Fondo</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverItemSymbolName" translate="yes"><val>Efecto dinámico %d de diapositiva %d</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverAreaSymbolName" translate="yes"><val>-Botón</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverButtonLayerName" translate="yes"><val>     Botón</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverHoverStopperSymbolName" translate="yes"><val>-Máscara de botón</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverHoverStopperLayerName" translate="yes"><val>Máscara de botón</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverLayerName" translate="yes"><val>Efecto dinámico</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverCaptionSymbolName" translate="yes"><val>Pie de ilustración dinámico %d de diapositiva %d</val></str>
<str name="kCPFlashStartRolloverFrameLabel" translate="yes"><val>Iniciar efecto dinámico</val></str>
<str name="kCPFlashResumeRolloverFrameLabel" translate="yes"><val>Ocultar efecto dinámico</val></str>
<str name="kCPFlashNotConverted" translate="yes"><val>No se han exportado los siguientes elementos del proyecto:%s</val></str>
<str name="kCPFlash508Complaince" translate="yes"><val>Compatibilidad con la sección 508</val></str>
<str name="kCPFlashQuestionSlides" translate="yes"><val>Diapositivas de pregunta</val></str>
<str name="kCPFlashExportSlides" translate="yes"><val>Exportando diapositivas...</val></str>
<str name="kCPExportToFlashLatestVersionMenu" translate="yes"><val>A Flash &amp;CC</val></str>
<str name="kCPExportToFlashLatestVersionMenuHint" translate="yes"><val>Exportar proyecto a Adobe Flash CC</val></str>
<str name="kCPExportToFlashPreviousVersionMenu" translate="yes"><val>A Flash CS&amp;6</val></str>
<str name="kCPExportToFlashPreviousVersionMenuHint" translate="yes"><val>Exportar proyecto a Adobe Flash CS6</val></str>
<str name="kCPExportToFlashFileName" translate="yes"><val>Nombre de archivo: </val></str>
<str name="kCPExportToFlashLocation" translate="yes"><val>Ubicación: </val></str>
<str name="kCPExportToFlashBrowse" translate="yes"><val>Examinar</val></str>
<str name="kCPExportToFlashPublishToFolder" translate="yes"><val>Publicar en la carpeta</val></str>
<str name="kCPExportToFlashHeader" translate="yes"><val>Seleccione los elementos de Adobe Captivate para exportar:</val></str>
<str name="kCPExportToFlashBasicElements" translate="yes"><val>Elementos básicos</val></str>
<str name="kCPExportToFlashSlideBackgrounds" translate="yes"><val>Fondos de diapositiva</val></str>
<str name="kCPExportToFlashTypingText" translate="yes"><val>Entrada de texto</val></str>
<str name="kCPExportToFlashMouseMovements" translate="yes"><val>Desplazamientos del ratón</val></str>
<str name="kCPExportToFlashSlideElements" translate="yes"><val>Elementos de diapositiva</val></str>
<str name="kCPExportToFlashHighlightBox" translate="yes"><val>Cuadro resaltado</val></str>
<str name="kCPExportToFlashImage" translate="yes"><val>Imagen</val></str>
<str name="kCPExportToFlashCaption" translate="yes"><val>Pie de ilustración</val></str>
<str name="kCPExportToFlashAnimation" translate="yes"><val>Animación</val></str>
<str name="kCPExportToFlashClickBox" translate="yes"><val>Área de clic</val></str>
<str name="kCPExportToFlashTEB" translate="yes"><val>Cuadro de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPExportToFlashButton" translate="yes"><val>     Botón</val></str>
<str name="kCPExportToFlashRollover" translate="yes"><val>Pie de ilustración dinámico</val></str>
<str name="kCPExportToFlashProjectElements" translate="yes"><val>Elementos del proyecto</val></str>
<str name="kCPExportToFlashAudio" translate="yes"><val>Audio</val></str>
<str name="kCPExportToFlashEndOptions" translate="yes"><val>Opciones de fin</val></str>
<str name="kCPExportToFlashHints" translate="yes"><val>Sugerencias</val></str>
<str name="kCPExportToFlashExport" translate="yes"><val>Exportar</val></str>
<str name="kCPExportToFlashCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPExportToFlashTitle" translate="yes"><val>Opciones de exportación a Flash</val></str>
<str name="kCPFlashAdobeCaptivate" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPFlashSharingViolation" translate="yes"><val>No se puede abrir el archivo especificado para la escritura. Proceda de este modo: 
Elija una ruta diferente o cierre las aplicaciones que han bloqueado el archivo.</val></str>
<str name="kCPFlashPathRepresentsADirectory" translate="yes"><val>La ruta especificada representa un directorio. Elija otra ruta.</val></str>
<str name="kCPFlashInvalidPath" translate="yes"><val>La ruta especificada tiene caracteres no admitidos.</val></str>
<str name="kCPFlashExportUnkownError" translate="yes"><val>Error al exportar a Adobe Flash.</val></str>
<str name="kCPFlashExportFailed" translate="yes"><val>Error al exportar a Adobe Flash. El archivo de salida podría estar dañado.</val></str>
<str name="kCPFlashPathAlreadyExists" translate="yes"><val>El archivo ya existe. ¿Desea sobrescribirlo?</val></str>
<str name="kCPImportCaptionsUpdatingThumbNailsProgress" translate="yes"><val>Actualizando miniaturas...</val></str>
<str name="kCPExportCaptionMenuTitle" translate="yes"><val>Leyendas y subtítulos opcionales del p&amp;royecto...</val></str>
<str name="kCPExportCaptionMenuHint" translate="yes"><val>Exportar leyendas del proyecto y subtítulos opcionales a un documento de Microsoft Word</val></str>
<str name="kCPImportCaptionMenuTitle" translate="yes"><val>&amp;Leyendas y subtítulos opcionales del proyecto...</val></str>
<str name="kCPImportCaptionMenuHint" translate="yes"><val>Importar leyendas del proyecto y subtítulos opcionales desde un documento Microsoft Word exportado</val></str>
<str name="kCPExportToXMLMenuTitle" translate="yes"><val>A &amp;XML...</val></str>
<str name="kCPExportToXMLMenuHint" translate="yes"><val>Exportar a XML</val></str>
<str name="kCPImportFromXMLMenuTitle" translate="yes"><val>De XML...</val></str>
<str name="kCPImportFromXMLIllegalXMLMsg" translate="yes"><val>No se puede importar XML</val></str>
<str name="kCPImportFromXMLImportSuccessMsg" translate="yes"><val>La importación de XML se ha realizado correctamente</val></str>
<str name="kCPExportToXMLMessageBoxTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPExportToXMLSuccessfulMessage" translate="yes"><val>La exportación del XML se ha realizado correctamente. ¿Desea abrir el archivo?</val></str>
<str name="kCPExportToXMLCancelledMessage" translate="yes"><val>Se ha cancelado la exportación de XML.</val></str>
<str name="kCPImportCaptionsProgress" translate="yes"><val>Importando leyendas...</val></str>
<str name="kCPImportCaptionsCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPImportXMLProgressTitle" translate="yes"><val>Importando de XML...</val></str>
<str name="kCPExportCaptionsProgress" translate="yes"><val>Exportando pies de ilustración/subtítulos opcionales del proyecto...</val></str>
<str name="kCPExportCaptionsDocumentOpenError" translate="yes"><val>No se pueden exportar las leyendas. Vuelva a intentarlo después de comprobar que:
- El documento de las leyendas %s no está abierto.
- Ha instalado Microsoft® Word.</val></str>
<str name="kCPImportXMLUnsuccessful" translate="yes"><val>La importación ha fallado. Para obtener información más detallada, consulte el archivo de registro: </val></str>
<str name="kCPPPTImportModeLinked" translate="yes"><val>Vinculado</val></str>
<str name="kCPPPTImportModeEmbedded" translate="yes"><val>Incrustado</val></str>
<str name="kCPEditWithPPMenu" translate="yes"><val>Editar con Microsoft®PowerPoint</val></str>
<str name="kCPEditWithPPMenuHint" translate="yes"><val>Editar diapositiva/presentación con Microsoft®PowerPoint</val></str>
<str name="kCPEditSlide2Menu" translate="yes"><val>Editar d&amp;iapositiva</val></str>
<str name="kCPEditPresentationMenu" translate="yes"><val>Editar p&amp;resentación</val></str>
<str name="kCPFindPresentationInLibraryMenu" translate="yes"><val>Busca&amp;r presentación en la biblioteca</val></str>
<str name="kCPExportAnimationMenu" translate="yes"><val>Exportar &amp;animación</val></str>
<str name="kCPCompactMenu" translate="yes"><val>Compactar</val></str>
<str name="kCPCompactMenuHint" translate="yes"><val>Compactar</val></str>
<str name="kCPPresentationChangeModeMenu" translate="yes"><val>Cambiar a</val></str>
<str name="kCPPresentationChangeModeMenuHint" translate="yes"><val>Modo de cambio de presentación</val></str>
<str name="kCPPPTEditFileNameMismatchText" translate="yes"><val>Las rutas de la presentación de Microsoft® PowerPoint seleccionada y de la presentación que añadió anteriormente no coinciden. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPPPTEditSlidesDeletedText" translate="yes"><val>Ha eliminado algunas diapositivas de la presentación de Microsoft® PowerPoint que se está utilizando en el proyecto de Adobe Captivate. Si decide continuar, el fondo de las diapositivas de Adobe Captivate vinculadas a Microsoft® PowerPoint puede verse afectado. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPPPTEditNoPPTResourceAssociatedText" translate="yes"><val>La diapositiva seleccionada no está asociada a ninguna presentación de Microsoft® PowerPoint.</val></str>
<str name="kCPPPTEditFailedToProcessPPTText" translate="yes"><val>Error al procesar la presentación de Microsoft® PowerPoint. Vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPPPTPPTNotUpdatedText" translate="yes"><val>La presentación de Microsoft® PowerPoint vinculada no está sincronizada con el archivo de origen. ¿Desea actualizarla y volver a intentarlo?</val></str>
<str name="kCPPPTEditInternalErrorText" translate="yes"><val>Se ha producido un error interno.</val></str>
<str name="kCPPPTEditFailedToProcessThePPTText" translate="yes"><val>No se puede procesar la presentación de Microsoft® PowerPoint. Puede que el archivo esté dañado.</val></str>
<str name="kCPPPTEditPPTNotAccessibleText" translate="yes"><val>No se ha podido abrir la presentación de Microsoft® PowerPoint para editarla. Compruebe los permisos del archivo. Asegúrese también de que el archivo no está abierto en otra aplicación.</val></str>
<str name="kCPPPTEditTempFileCreationErrorText" translate="yes"><val>Adobe Captivate no puede crear el archivo temporal que necesita para continuar porque no tiene suficiente espacio en el disco.</val></str>
<str name="kCPPPTEditSlideNotFoundInPPTErrorText" translate="yes"><val>La diapositiva no existe en el archivo de presentación de Microsoft® PowerPoint. Actualice el recurso de presentación con el archivo más reciente e intente editarlo.</val></str>
<str name="kCPPPTEditPPOpenFailedText" translate="yes"><val>No se ha podido abrir Microsoft® PowerPoint. Compruebe la instalación de Microsoft® PowerPoint.</val></str>
<str name="kCPPPTEditFileDoesNotExistText" translate="yes"><val>El archivo no existe.</val></str>
<str name="kCPPPTEditLinkedFileDoesNotExistText" translate="yes"><val>No se puede abrir la siguiente presentación de Microsoft® PowerPoint vinculada. Haga clic en Sí para especificar una nueva ubicación.
(%s)</val></str>
<str name="kCPPPTEditPPTConversionFailedText" translate="yes"><val>No se puede procesar el archivo. Es posible que el archivo esté dañado o que esté usando una versión más antigua de Microsoft® PowerPoint. Instale el paquete de compatibilidad de Microsoft® Office 2007, descargable de forma gratuita, junto con el último Service Pack de Office y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPPPTEditLinkedPPTUpdateFailedText" translate="yes"><val>Error al actualizar el archivo PPT vinculado.</val></str>
<str name="kCPPPTEditLinkedPPTBackupFailedText" translate="yes"><val>Error al crear una copia de seguridad de la presentación de Microsoft® PowerPoint vinculada. Asegúrese de que tiene suficiente espacio en el disco y de que el archivo de Microsoft® PowerPoint vinculado no se ha eliminado.</val></str>
<str name="kCPPPTEditCanNotAddDeleteInSingleSlideModeText" translate="yes"><val>No puede añadir ni eliminar diapositivas en el modo de edición de diapositiva individual.</val></str>
<str name="kCPPPTEditAudioFileImportFailedText" translate="yes"><val>Error al importar el audio a algunas diapositivas. Asegúrese de que el formato de codificación del archivo de audio es compatible y de que el archivo no está dañado.</val></str>
<str name="kCPPPTEditImportUpdatedPPTNowText" translate="yes"><val>¿Desea importar ahora la presentación de Microsoft® PowerPoint actualizada?</val></str>
<str name="kCPPPTEditSaveFailedText" translate="yes"><val>Error al guardar la presentación de Microsoft® PowerPoint actualizada. Compruebe que la aplicación de Microsoft® PowerPoint responde.</val></str>
<str name="kCPPPTEditCanNotEditUpdateWithEditingText" translate="yes"><val>Adobe Captivate no puede editar más de una presentación de Microsoft®PowerPoint simultáneamente. Inténtelo cuando termine de editar "%s" en el proyecto "%s"</val></str>
<str name="kCPLibraryCompactPPTFailedMessage" translate="yes"><val>Error al comprimir la presentación de Microsoft® PowerPoint . Asegúrese de que posee la versión correcta de Microsoft® PowerPoint y de que tiene instalado el paquete de compatibilidad de Microsoft® Office 2007, descargable de forma gratuita, junto con el último Service Pack de Office y vuelva a intentarlo.</val></str>
<str name="kCPLibraryPPTNotUsedMessage" translate="yes"><val>La presentación de Microsoft® PowerPoint no está siendo utilizada por el proyecto de Adobe Captivate y se eliminará durante la compactación. Haga clic en OK para eliminar la presentación. </val></str>
<str name="kCPLibraryCanNotCompactWithPP2004Message" translate="yes"><val>No se pueden comprimir los archivos PPSX con la versión Microsoft® PowerPoint 2004 en Mac OS X. Para ello, instale Microsoft® PowerPoint 2008 o una versión superior.</val></str>
<str name="kCPLibraryCompactCanNotBeUnDoneMessage" translate="yes"><val>La compactación quita de la presentación de Microsoft® PowerPoint las diapositivas que no se usan. Esta acción no se puede deshacer. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPPresentationModeChanged" translate="yes"><val>El modo de presentación ha cambiado.</val></str>
<str name="kCPPPTFileCouldNotBeRead" translate="yes"><val>No se ha podido leer el archivo de la presentación de Microsoft® PowerPoint %s. Asegúrese de que tiene permisos de lectura y de que el archivo existe.</val></str>
<str name="kCPLockedSlideCanNotBeEdited" translate="yes"><val>La diapositiva seleccionada está bloqueada. Para modificar la diapositiva puede editar toda la presentación o actualizarla desde la Biblioteca.</val></str>
<str name="kCPAlreadyEditingThisResource" translate="yes"><val>Ya se está editando esta presentación de Microsoft® PowerPoint.</val></str>
<str name="kCPNoProjectFound" translate="yes"><val>No se ha encontrado ningún proyecto en el contexto activo.</val></str>
<str name="kCPPPTResourceDoesNotExist" translate="yes"><val>El recurso de presentación no existe.</val></str>
<str name="kCPPPTEditAlreadyImportedAsDifferentResText" translate="yes"><val>Este archivo ya se está utilizando en el recurso de presentación "%s" en el proyecto actual. ¿Desea actualizar el recurso existente?</val></str>
<str name="kCPUnableToReadFile" translate="yes"><val>No se puede abrir la presentación de Microsoft® PowerPoint para su lectura. Compruebe que posee los permisos solicitados y que el archivo existe.</val></str>
<str name="kCPOperationNotAllowedOnEditingPPT" translate="yes"><val>La presentación de Microsoft®PowerPoint seleccionada se está editando en este momento. Inténtelo después de la edición.</val></str>
<str name="kCPCPSlideNotLinkedToPPT" translate="yes"><val>La diapositiva seleccionada no está asociada a ningún recurso PPT. </val></str>
<str name="kCPPPTEditFileBeingEditedIsDeletedText" translate="yes"><val>Ha eliminado el recurso de presentación que se estaba editando. Haga clic en “Guardar como” en PowerPoint para guardar el archivo abierto de presentación de Microsoft® PowerPoint.</val></str>
<str name="kCPPPTEditClosePP2003ForPPTXToWork" translate="yes"><val>Salga de Microsoft® PowerPoint 2003 antes de continuar; esta versión no puede procesar archivos PPTX/PPSX.</val></str>
<str name="kCPPPTEditLooseChangeText" translate="yes"><val>Perderá los cambios de su presentación de Microsoft® PowerPoint. ¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPPPTEditProgress" translate="yes"><val>Abriendo el archivo para edición...</val></str>
<str name="kCPPPTUpdateProgress" translate="yes"><val>Actualizando...</val></str>
<str name="kCPCreatingTempFileProgress" translate="yes"><val>Creando archivo temporal...</val></str>
<str name="kCPUpdatingCpProjectProgress" translate="yes"><val>Actualizando el proyecto de Adobe Captivate...</val></str>
<str name="kCPUpdatePPTDialogTitle" translate="yes"><val>Convertir presentaciones de Microsoft® PowerPoint actualizadas</val></str>
<str name="kCPPPTEditNotAllowedOnPPSXWithPP11Text" translate="yes"><val>No puede editar archivos PPSX con Microsoft® PowerPoint 2004. Edite directamente el archivo en Microsoft® PowerPoint y, a continuación, actualícelo en la biblioteca de Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPPPTEdit2004DoesNotSupportPPTXText" translate="yes"><val>La instalación de Microsoft®PowerPoint no admite abrir archivos PPTX/PPSX. Instale el paquete del conversor XML abierto gratuito y la última actualización de Microsoft®PowerPoint y vuelva a intentarlo. </val></str>
<str name="kCPVeelaUpgrader" translate="yes"><val>Actualizador del proyecto Adobe Captivate 4.0</val></str>
<str name="kUpgradeVeelaFileCommand" translate="yes"><val>Actualizar el archivo de Adobe Captivate 4.0</val></str>
<str name="kUpgradeDecision" translate="yes"><val>Decisión</val></str>
<str name="kParsingCP4Document" translate="yes"><val>Análisis del proyecto de Adobe Captivate</val></str>
<str name="kParsingCP4DocumentCompleted" translate="yes"><val>Análisis completado del proyecto de Adobe Captivate</val></str>
<str name="kConvertingSlides" translate="yes"><val>Actualizando diapositiva %d de %d</val></str>
<str name="kConvertingResourcesI" translate="yes"><val>Actualizando recurso %d de %d</val></str>
<str name="kConvertingAudioResourcesI" translate="yes"><val>Actualizando recurso de audio %d de %d</val></str>
<str name="kConvertingResources" translate="yes"><val>Actualizar recursos</val></str>
<str name="kConvertingAudioResources" translate="yes"><val>Actualizando recursos de audio</val></str>
<str name="kConvertingResourcesCompleted" translate="yes"><val>Actualización de recursos completada</val></str>
<str name="kConvertingScripts" translate="yes"><val>Actualizar secuencias de comandos</val></str>
<str name="kCPSlideVideoName" translate="yes"><val>Diapositivas con vídeo</val></str>
<str name="kCPInsertVideoCommandName" translate="yes"><val>Insertar diapositivas con vídeo</val></str>
<str name="kCPModifyVideoCommandName" translate="yes"><val>Modificar diapositivas con vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoManagementCommandName" translate="yes"><val>Gestión de vídeo</val></str>
<str name="kCPInsertVideoResourcesCommandName" translate="yes"><val>Insertar recursos de vídeo</val></str>
<str name="kCPVEInsertVideoFMRSlideCommandName" translate="yes"><val>Importar recursos de vídeo</val></str>
<str name="kCPInsertVideoPlaceholderCommandName" translate="yes"><val>Insertar marcador de posición de vídeo</val></str>
<str name="kCPUpdateVideoResourceCommandName" translate="yes"><val>Actualizar recursos de vídeo</val></str>
<str name="kCPUpdateVideoResourceChangesCommandName" translate="yes"><val>Actualizar cambios en los recursos de vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoMetadata" translate="yes"><val>No se puede cargar este vídeo porque faltan los metadatos (dimensión y duración). Inténtelo después de añadir los metadatos necesarios.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoDimension" translate="yes"><val>No se puede cargar este vídeo pues los detalles de las dimensiones de los metadatos no son válidos.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoDuration" translate="yes"><val>Error interno de búsqueda</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoVideoCodec" translate="yes"><val>No se puede cargar este vídeo porque Flash no admite el códec de vídeo del archivo.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNotLoaded" translate="yes"><val>El archivo de vídeo está dañado.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoFile" translate="yes"><val>No se ha podido cargar el vídeo porque el archivo no existe.</val></str>
<str name="kCPMoveVideoToNewGroupCommandName" translate="yes"><val>Mover vídeo a un nuevo grupo</val></str>
<str name="kCPRemoveVideoInternalsCommandName" translate="yes"><val>Quitar información interna del vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoLoading" translate="yes"><val>Cargando vídeo...</val></str>
<str name="kCPVideoLoadingThumbnails" translate="yes"><val>Generando imágenes en miniatura...</val></str>
<str name="kCPVideoExtractedAudio" translate="yes"><val>Extraído_</val></str>
<str name="kCPVEInsertVideoCommand" translate="yes"><val>Insertar vídeo</val></str>
<str name="kCPVEAdjustVEVideoTimingCommandName" translate="yes"><val>Modificar temporización del vídeo</val></str>
<str name="kCPVEInsertPIPCommand" translate="yes"><val>Insertar vídeo PIP</val></str>
<str name="kCPVEModifyPIPCommand" translate="yes"><val>Modificar vídeo PIP</val></str>
<str name="kCPVESplitTimelineCommand" translate="yes"><val>Dividir</val></str>
<str name="kCPVEVideoPrefix" translate="yes"><val>Vídeo_</val></str>
<str name="kCPVEAudioPrefix" translate="yes"><val>Audio_</val></str>
<str name="kCPVEVideoName" translate="yes"><val>Grabación de vídeo</val></str>
<str name="kCPVEPIPVideoName" translate="yes"><val>Vídeo PIP</val></str>
<str name="kCPInitializingCpvcProject" translate="yes"><val>Inicialización de primera vista previa para diapositiva de vídeo</val></str>
<str name="kCPVEInsertEffectCommand" translate="yes"><val>Insertar efecto</val></str>
<str name="kCPVERemoveEffectCommand" translate="yes"><val>Quitar efecto</val></str>
<str name="kCPVEModifyEffectCommand" translate="yes"><val>Modificar efecto</val></str>
<str name="kCPVEModifyEffectSelectionCommand" translate="yes"><val>Modificar selección de efecto</val></str>
<str name="kCPVEUpdateVideoResourceChangesCommand" translate="yes"><val>Actualizar cambios en los recursos de vídeo</val></str>
<str name="kCPVEModifyTransitionCmd" translate="yes"><val>Modificar transición de vídeo</val></str>
<str name="kCPVERemoveVideoInternalsCommandName" translate="yes"><val>Quitar información interna del vídeo</val></str>
<str name="kCPVEUpdateSelectionCommand" translate="yes"><val>Selección de vídeo actualizada</val></str>
<str name="kCPVEModifyVideoCommand" translate="yes"><val>Modificar temporización de vídeo</val></str>
<str name="kCPVEModifyTransitionSelectionCommand" translate="yes"><val>Modificar selección de transición</val></str>
<str name="kCPVETrimVideoCommand" translate="yes"><val>Cortar vídeo</val></str>
<str name="kCPVEImportMouseItemCommand" translate="yes"><val>Extraer los datos del ratón</val></str>
<str name="kCPVEDeleteMouseItemCommand" translate="yes"><val>Eliminar el elemento del ratón</val></str>
<str name="kCPVEInsertMouseItemCommand" translate="yes"><val>Insertar el elemento del ratón</val></str>
<str name="kCPVEAdjustMousePointsCommandName" translate="yes"><val>Ajustar los elementos del ratón</val></str>
<str name="kCPVEModifyMouseItemCommand" translate="yes"><val>Modificar el elemento del ratón</val></str>
<str name="kCPVEApplyModifiedMouseItemCommand" translate="yes"><val>Aplicar las propiedades del ratón</val></str>
<str name="kCPVEOpeningEmbeddedCpvcProjectTitle" translate="yes"><val>Configurando vídeo para editar...</val></str>
<str name="kCPVELockedPipLayerMessage" translate="yes"><val>La capa PIP está bloqueada en el proyecto. ¿Desea desbloquear la capa y continuar?</val></str>
<str name="kCPVELockedVideoLayerMessage" translate="yes"><val>La capa de vídeo está bloqueada en el proyecto. ¿Desea desbloquear la capa y continuar?</val></str>
<str name="kCPVEApplyMouseProperties" translate="yes"><val>Aplicando las propiedades del ratón</val></str>
<str name="kCPTRNone" translate="yes"><val>Sin transición</val></str>
<str name="kCPTRCrossStretch" translate="yes"><val>Estiramiento cruzado</val></str>
<str name="kCPTRCrossStretch1" translate="yes"><val>Estiramiento cruzado hacia arriba</val></str>
<str name="kCPTRCrossStretch2" translate="yes"><val>Estiramiento cruzado hacia la izquierda</val></str>
<str name="kCPTRCrossStretch3" translate="yes"><val>Estiramiento cruzado hacia la derecha</val></str>
<str name="kCPTRCrossStretch4" translate="yes"><val>Estiramiento cruzado hacia abajo</val></str>
<str name="kCPTRPush" translate="yes"><val>Empujar</val></str>
<str name="kCPTRPush1" translate="yes"><val>Empujar hacia arriba</val></str>
<str name="kCPTRPush2" translate="yes"><val>Empujar hacia la izquierda</val></str>
<str name="kCPTRPush3" translate="yes"><val>Empujar hacia la derecha</val></str>
<str name="kCPTRPush4" translate="yes"><val>Empujar hacia abajo</val></str>
<str name="kCPTRSpin" translate="yes"><val>Giro</val></str>
<str name="kCPTRSpin1" translate="yes"><val>Giro vertical</val></str>
<str name="kCPTRSpin2" translate="yes"><val>Giro horizontal</val></str>
<str name="kCPTRSplit" translate="yes"><val>Dividir</val></str>
<str name="kCPTRSplit1" translate="yes"><val>División vertical</val></str>
<str name="kCPTRSplit2" translate="yes"><val>División horizontal</val></str>
<str name="kCPTRDissolve" translate="yes"><val>Disolver</val></str>
<str name="kCPTRAdditiveDissolve" translate="yes"><val>Disolución aditiva</val></str>
<str name="kCPTRCrossDissolve" translate="yes"><val>Disolución cruzada</val></str>
<str name="kCPTRFilmDissolve" translate="yes"><val>Disolución de película</val></str>
<str name="kCPTRDip" translate="yes"><val>Difuminar</val></str>
<str name="kCPTRDipToBlack" translate="yes"><val>Difuminar a negro</val></str>
<str name="kCPTRDipToWhite" translate="yes"><val>Difuminar a blanco</val></str>
<str name="kCPTRWipe" translate="yes"><val>Barrido</val></str>
<str name="kCPTRWipe1" translate="yes"><val>Barrido hacia arriba izquierda</val></str>
<str name="kCPTRWipe2" translate="yes"><val>Barrido hacia abajo izquierda</val></str>
<str name="kCPTRWipe3" translate="yes"><val>Barrido hacia abajo izquierda</val></str>
<str name="kCPTRWipe4" translate="yes"><val>Barrido hacia arriba derecha</val></str>
<str name="kCPTRWipe5" translate="yes"><val>Barrido hacia arriba</val></str>
<str name="kCPTRWipe6" translate="yes"><val>Barrido hacia la izquierda</val></str>
<str name="kCPTRWipe7" translate="yes"><val>Barrido abajo</val></str>
<str name="kCPTRWipe8" translate="yes"><val>Barrido hacia abajo</val></str>
<str name="kCPTRPageTurn" translate="yes"><val>Vuelta de página</val></str>
<str name="kCPTRPageTurn1" translate="yes"><val>Vuelta de página hacia abajo izquierda</val></str>
<str name="kCPTRPageTurn2" translate="yes"><val>Vuelta de página hacia arriba izquierda</val></str>
<str name="kCPTRPageTurn3" translate="yes"><val>Vuelta de página hacia arriba derecha</val></str>
<str name="kCPTRPageTurn4" translate="yes"><val>Vuelta de página hacia abajo derecha</val></str>
<str name="kCPTRCubeSpin" translate="yes"><val>Giro de cubo</val></str>
<str name="kCPTRCubeSpin1" translate="yes"><val>Giro de cubo hacia arriba</val></str>
<str name="kCPTRCubeSpin2" translate="yes"><val>Giro de cubo hacia la izquierda</val></str>
<str name="kCPTRCubeSpin3" translate="yes"><val>Giro de cubo hacia la derecha</val></str>
<str name="kCPTRCubeSpin4" translate="yes"><val>Giro de cubo hacia abajo</val></str>
<str name="kCPTRDirectionUp" translate="yes"><val>Arriba</val></str>
<str name="kCPTRDirectionLeft" translate="yes"><val>Izquierda</val></str>
<str name="kCPTRDirectionDown" translate="yes"><val>Abajo</val></str>
<str name="kCPTRDirectionRight" translate="yes"><val>Derecha</val></str>
<str name="kCPTRDirectionVertical" translate="yes"><val>Vertical</val></str>
<str name="kCPTRDirectionHorizontal" translate="yes"><val>Horizontal</val></str>
<str name="kCPTRDirectionUpLeft" translate="yes"><val>Hacia arriba a la izquierda</val></str>
<str name="kCPTRDirectionDownLeft" translate="yes"><val>Hacia abajo a la izquierda</val></str>
<str name="kCPTRDirectionDownRight" translate="yes"><val>Hacia abajo a la derecha</val></str>
<str name="kCPTRDirectionUpRight" translate="yes"><val>Hacia arriba a la derecha</val></str>
<str name="kCPTRDirectionAdditive" translate="yes"><val>Aditiva</val></str>
<str name="kCPTRDirectionCross" translate="yes"><val>Cruce</val></str>
<str name="kCPTRDipTo" translate="yes"><val>Difuminar a</val></str>
<str name="kCPTRDirectionBlack" translate="yes"><val>Negro</val></str>
<str name="kCPTRDirectionWhite" translate="yes"><val>Blanco</val></str>
<str name="kCPTRSpeed" translate="yes"><val>Velocidad</val></str>
<str name="kCPTRSlow" translate="yes"><val>Lenta</val></str>
<str name="kCPTRMedium" translate="yes"><val>Medio</val></str>
<str name="kCPTRFast" translate="yes"><val>Rápido</val></str>
<str name="kCPExtractingMouseInfo" translate="yes"><val>Extrayendo fotogramas clave de ratón</val></str>
<str name="kCPInsertingMouseKeyFrames" translate="yes"><val>Insertando fotogramas clave de ratón</val></str>
<str name="kCPVideoEditDialogName" translate="yes"><val>Editar temporización del vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoManagementDialogName" translate="yes"><val>Gestión de vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoTabNameEdit" translate="yes"><val>Editar</val></str>
<str name="kCPVideoTabNameCC" translate="yes"><val>Subtítulos opcionales</val></str>
<str name="kCPVideoClipLabel" translate="yes"><val>Clip </val></str>
<str name="kCPVideoSlideLabel" translate="yes"><val>Diapositiva </val></str>
<str name="kCPVideoSlideLabelCaps" translate="yes"><val>DIAPOSITIVA </val></str>
<str name="kCPVideoSlidesLabel" translate="yes"><val>Diapositivas </val></str>
<str name="kCPVideoInfoLabel" translate="yes"><val>Información de vídeo </val></str>
<str name="kCPVideoNoSlideLabel" translate="yes"><val>Sin diapositiva</val></str>
<str name="kCPVideoTimelineLabel" translate="yes"><val>Cronología de vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoMenu" translate="yes"><val>Vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoImportToSlideMenu" translate="yes"><val>Insertar vídeo...</val></str>
<str name="kCPVideoEditMenu" translate="yes"><val>Editar temporización del vídeo...</val></str>
<str name="kCPVideoManagementMenu" translate="yes"><val>Gestión de vídeo...</val></str>
<str name="kCPVideoTestMenu" translate="yes"><val>Volcar DB (Menú Prueba)</val></str>
<str name="kCPSlideVideoMenu" translate="yes"><val>Diapositiva con vídeo...</val></str>
<str name="kCPSlideVideoMenuHint" translate="yes"><val>Inserte una diapositiva con vídeo en la diapositiva</val></str>
<str name="kCPVideoOKButton" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPVideoCancelButton" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipPlayPause" translate="yes"><val>Reproducir/Pausa (F3)</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipStop" translate="yes"><val>Detener</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipUndo" translate="yes"><val>Deshacer</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipRedo" translate="yes"><val>Rehacer</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipZoom" translate="yes"><val>Zoom</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipEdit" translate="yes"><val>Sesión de edición</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipDelete" translate="yes"><val>Eliminar sesión</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipURL" translate="yes"><val>Introducir URL</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipPrevious" translate="yes"><val>Ir a la diapositiva previa</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipNext" translate="yes"><val>Ir a la diapositiva siguiente</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipGenerateSwfPreview" translate="yes"><val>Hacer clic para ver/ocultar la vista previa de SWF.</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipAddPrevSlide" translate="yes"><val>Insertar diapositiva anterior en esta sesión: </val></str>
<str name="kCPVideoToolTipAddNextSlide" translate="yes"><val>Insertar diapositiva siguiente en esta sesión: </val></str>
<str name="kCPVideoToolTipCannotAddSlide" translate="yes"><val>No se puede insertar la diapositiva.</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipCannotAddSlideQP" translate="yes"><val>No se puede insertar la diapositiva en el grupo de preguntas.</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipCannotGenerateSwfPreview" translate="yes"><val> No se puede previsualizar SWF en los grupos de preguntas.</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipExtraSpaceNeededInBeginning" translate="yes"><val>Asignar espacio vacío al principio para la nueva diapositiva</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipExtraSpaceNeededInEnd" translate="yes"><val>Asignar espacio vacío al final para la nueva diapositiva</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipMoveNextMarker" translate="yes"><val>Mover siguiente marcador a posición de cabezal de reproducción</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipAlignMarkersWithCuePoint" translate="yes"><val>Alinear los marcadores posteriores con los puntos de referencia</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipShrinkSlideTiming" translate="yes"><val>Reducir automáticamente la duración de la diapositiva cuando se reduce la duración del vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipKeyframe" translate="yes"><val>Fotograma clave</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipKeyframePositions" translate="yes"><val>Posiciones de fotogramas clave</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipNoKeyframePositionsAvlb" translate="yes"><val>No hay información de fotograma clave disponible</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipCuePointPositions" translate="yes"><val>Posiciones de puntos de referencia</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipNoCuePointPositionsAvlb" translate="yes"><val>No hay información de punto de referencia disponible</val></str>
<str name="kCPVideoUrlTipProgressiveDwld" translate="yes"><val>(Introduzca la URL absoluta/relativa para el archivo de vídeo alojado.)</val></str>
<str name="kCPVideoUrlTipStreaming" translate="yes"><val>(Introduzca la URL del flujo en el siguiente formato:
</val></str>
<str name="kCPVideoUrlTipFvss" translate="yes"><val>(Introduzca la URL http proporcionada por su proveedor FVSS.)</val></str>
<str name="kCPVideoTipNoSlide" translate="yes"><val>Esta parte del vídeo no está asignada a ninguna diapositiva.</val></str>
<str name="kCPVideoTipSwfOff" translate="yes"><val>La vista previa de SWF está desactivada</val></str>
<str name="kCPViewSwfPreview" translate="yes"><val>Vista previa de SWF</val></str>
<str name="kCPVideoShrinkSlideCheckbox" translate="yes"><val>Reducir automáticamente la duración de diapositivas</val></str>
<str name="kCPVideoErrorDialog" translate="yes"><val>Error al abrir el cuadro de diálogo</val></str>
<str name="kCPVideoErrorSave" translate="yes"><val>Se ha producido un error al guardar.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorImport" translate="yes"><val>Se ha producido un error en la importación.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoSelection" translate="yes"><val>Seleccione un objeto de diapositivas con vídeo o una diapositiva con vídeo antes de editar</val></str>
<str name="kCPVideoErrorExactOneSelection" translate="yes"><val>Seleccione exactamente una diapositiva antes de importar.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNotImplemented" translate="yes"><val>Esta función no se ha implementado.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorVideoPreview" translate="yes"><val>No se puede generar la previsualización de vídeo.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorSWFPreview" translate="yes"><val>No se puede generar la previsualización SWF.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorSlidesLocked" translate="yes"><val>No puede editar este vídeo. Las siguientes diapositivas u objetos de vídeo en las diapositivas están bloqueados: </val></str>
<str name="kCPVideoErrorSlideEndMarkerFound" translate="yes"><val>No se pueden sincronizar automáticamente las diapositivas con los puntos de referencia porque el vídeo no está distribuido en una serie de diapositivas contiguas. Haga clic en los marcadores de diapositiva y arrástrelos manualmente a los puntos de referencia requeridos.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorMarkersMoreThanCuepoints" translate="yes"><val>No se pueden sincronizar las diapositivas con los puntos de referencia ya que el número de diapositivas es mayor que el número de puntos de referencia. Haga clic en los marcadores de diapositiva y arrástrelos manualmente a los puntos de referencia requeridos.</val></str>
<str name="kCPVideoCannotInsertAny" translate="yes"><val>No se puede insertar ningún vídeo en las diapositivas</val></str>
<str name="kCPVideoOptionsUnsavedChanges" translate="yes"><val>Se han modificado las opciones de vídeo. ¿Desea guardar los cambios?</val></str>
<str name="kCPVideoInvalidURL" translate="yes"><val>La URL especificada no tiene el formato correcto. Especifique la URL con el formato:
</val></str>
<str name="kCPVideoTOCDimensionWarning" translate="yes"><val>La dimensión de los vídeos citados no coincide con los valores del Índice (192 x 144).
%s
Esto podría provocar
	1. Pérdida de calidad de vídeo en tiempo de ejecución
	2. Retraso de procesamiento de vídeo en tiempo de ejecución

¿Desea continuar?</val></str>
<str name="kCPVideoSplitOption1" translate="yes"><val>Ajuste la duración de la diapositiva a la del vídeo.</val></str>
<str name="kCPVideoSplitOptionDesc1" translate="yes"><val>Nota: Se añade el vídeo completo a la diapositiva seleccionada. Si el vídeo dura más que la diapositiva, se amplía la duración de la diapositiva.</val></str>
<str name="kCPVideoSplitOption3" translate="yes"><val>Conservar la duración de la diapositiva actual y distribuir los archivos de vídeo en varias diapositivas.</val></str>
<str name="kCPVideoSplitOptionDesc3" translate="yes"><val>Nota: La temporización de la diapositiva actual no cambia y el archivo de vídeo se distribuye automáticamente a todas las diapositivas que se requiera.</val></str>
<str name="kCPVideoDontShowAgain" translate="yes"><val>No volver a mostrar</val></str>
<str name="kCPVideoUnsavedChanges" translate="yes"><val>La temporización del vídeo se ha modificado. ¿Desea guardar los cambios?</val></str>
<str name="kCPVideoTypeLabel" translate="yes"><val>Tipo de vídeo</val></str>
<str name="kCPURLLabel" translate="yes"><val>URL</val></str>
<str name="kCPVideoShowOptionLabel" translate="yes"><val>Mostrar vídeo en</val></str>
<str name="kCPVideoTreeColumnName" translate="yes"><val>Nombre del vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoTreeColumnSlides" translate="yes"><val>Diapositivas que abarca este vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoTreeColumnType" translate="yes"><val>Tipo de vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoTreeColumnURL" translate="yes"><val>URL</val></str>
<str name="kCPVideoTreeColumnPlacement" translate="yes"><val>Situación del vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoTypeProgDwld" translate="yes"><val>Descarga progresiva</val></str>
<str name="kCPVideoTypeVidStr" translate="yes"><val>Flujo de datos</val></str>
<str name="kCPVideoTypeFVSS" translate="yes"><val>Adobe Media Streaming Service</val></str>
<str name="kCPVideoShowOptionStage" translate="yes"><val>Escenario</val></str>
<str name="kCPVideoShowOptionTOC" translate="yes"><val>Índice</val></str>
<str name="kCPVideoResourceChanged" translate="yes"><val>Han cambiado los siguientes recursos de vídeo.</val></str>
<str name="kCPVideoDoYouWantToUpdate" translate="yes"><val>¿Desea actualizar el proyecto con estos cambios?</val></str>
<str name="kCPVideoDoYouWantToReplacePH" translate="yes"><val>¿Desea reemplazar el marcador de vídeo de esta diapositiva?</val></str>
<str name="kCPVideoManagementDialogNameQuestionPools" translate="yes"><val>Grupos de preguntas</val></str>
<str name="kCPVideoSwfLoadingSlides" translate="yes"><val>Carga de las diapositivas</val></str>
<str name="kCPPIPVideoMenu" translate="yes"><val>Vídeo PIP</val></str>
<str name="kCPPIPVideoMenuHint" translate="yes"><val>Insertar un vídeo PIP en el proyecto</val></str>
<str name="kCPInsertCPVCMenu" translate="yes"><val>Diapositiva CPVC...</val></str>
<str name="kCPInsertCPVCMenuHint" translate="yes"><val>Inserte una diapositiva con el fondo CPVC.</val></str>
<str name="kCPVEEffectsMenu" translate="yes"><val>Panorámica y zoom</val></str>
<str name="kCPVEDeleteEffect" translate="yes"><val>Quitar panorámica y zoom</val></str>
<str name="kCPVEEffectsMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar paleta de panorámica y zoom</val></str>
<str name="kCPVELessDurationVideoError" translate="yes"><val>No se puede insertar el vídeo. La duración del vídeo debe ser superior a 0,1 segundos.</val></str>
<str name="kCPVEInsertVideoFailed" translate="yes"><val>Error al insertar vídeo.</val></str>
<str name="kCPVEInitializingVideoFMREdit" translate="yes"><val>Inicializando vídeo para editar...</val></str>
<str name="kCPVEEffectsPaletteTitle" translate="yes"><val>PANORÁMICA Y ZOOM</val></str>
<str name="kCPCantAddVEEffectAtSamePosition" translate="yes"><val>Ya existe un efecto de panorámica y zoom en la ubicación actual. Una misma ubicación sólo admite un efecto.</val></str>
<str name="kCPVEEffectSizeNPostionLabel" translate="yes"><val>Tamaño y posición:</val></str>
<str name="kCPVEEffectSizeNPostionProportionsLockedLabel" translate="yes"><val>Las proporciones están bloqueadas</val></str>
<str name="kCPVEEffectPanelSelectEffectLabel" translate="yes"><val>Seleccionar un punto de panorámica y zoom en la línea de tiempo para editar sus propiedades</val></str>
<str name="kCPVEEffectPanelSelectOptionLabel" translate="yes"><val>O</val></str>
<str name="kCPVEEffectPanelAddPanNZoom" translate="yes"><val>Añadir panorámica y zoom</val></str>
<str name="kCPVEEffectPanelNoPreview" translate="yes"><val>Sin vista previa</val></str>
<str name="kCPVEPanNZoomEffectScale" translate="yes"><val>Escala:</val></str>
<str name="kCPVEPanNZoomEffectSpeed" translate="yes"><val>Velocidad:</val></str>
<str name="kCPVEPanNZoomEffectSpeedUnits" translate="yes"><val>segundos</val></str>
<str name="kCPVEFullScreenDialog" translate="yes"><val>Pantalla completa</val></str>
<str name="kCPVEFullScreenPreview" translate="yes"><val>Pantalla completa</val></str>
<str name="kCPVEFullScreenPreviewMenuHint" translate="yes"><val>Vista previa en pantalla completa</val></str>
<str name="kCPVEFullScreenExit" translate="yes"><val>Editar</val></str>
<str name="kCPResetZoomToFull" translate="yes"><val>Restablecer</val></str>
<str name="kCPVEEffectPanelAddPanNZoomNoZoom" translate="yes"><val>Alejar</val></str>
<str name="kCPVETransitionsPaletteTitle" translate="yes"><val>TRANSICIONES</val></str>
<str name="kCPVETransitionsMenu" translate="yes"><val>Transiciones</val></str>
<str name="kCPVETransitionsMenuHint" translate="yes"><val>Añadir o quitar transición</val></str>
<str name="kCPVESelectTransitionMarker" translate="yes"><val>Haga clic en un marcador de transición de la línea de tiempo para modificar</val></str>
<str name="kCPCantAddVEMouseAtSamePosition" translate="yes"><val>Ya existe un elemento de ratón en la ubicación actual. Solo se admite un elemento de ratón en una misma ubicación.</val></str>
<str name="kCPVEMouseItem" translate="yes"><val>Ratón</val></str>
<str name="kCPVEMouseItemHint" translate="yes"><val>Insertar el elemento del ratón</val></str>
<str name="kCPVEDeleteMouseItem" translate="yes"><val>Eliminar el elemento del ratón</val></str>
<str name="kCPVEDeleteMouseItemHint" translate="yes"><val>Eliminar el elemento del ratón seleccionado</val></str>
<str name="kCPVEEditMousePoints" translate="yes"><val>Editar los punteros del ratón</val></str>
<str name="kCPVEEditMouseMenuHint" translate="yes"><val>Activar el modo de edición del puntero del ratón</val></str>
<str name="kCPInsertCPVCError" translate="yes"><val>Este archivo CPVC se creó con una versión antigua de Adobe Captivate. Abra el archivo CPVC en Adobe Captivate, guarde el archivo e inserte el CPVC como diapositiva.</val></str>
<str name="kCPVideoTranscodingProgress" translate="yes"><val>Publicando vídeo...</val></str>
<str name="kCPExtractingAudio" translate="yes"><val>Extrayendo audio...</val></str>
<str name="kCPHTMLPublish" translate="yes"><val>Publicación en HTML</val></str>
<str name="kCPHTMLPublishProgress" translate="yes"><val>Progreso de publicación en HTML</val></str>
<str name="kCPHTMLCopyAssets" translate="yes"><val>Copiando recursos... </val></str>
<str name="kCPHTMLPublishSlides" translate="yes"><val>Generando diapositivas... </val></str>
<str name="kCPHTMLPublishConvertVideo" translate="yes"><val>Iniciando Adobe Media Encoder. Generando MP4... </val></str>
<str name="kCPHTMLBridgeError" translate="yes"><val>Error de inicio de Adobe Media Encoder</val></str>
<str name="kCPHTML5JavaScriptWarning" translate="yes"><val>Activar compatibilidad con JavaScript en el navegador.</val></str>
<str name="kCPHTML5LoadingScreenText" translate="yes"><val>Cargando...</val></str>
<str name="kCPHTMLSkipped" translate="yes"><val>Omitido </val></str>
<str name="kCPHTMLSlideIndex" translate="yes"><val>Diapositiva </val></str>
<str name="kCPHTMLItem" translate="yes"><val>Elemento </val></str>
<str name="kCPHTMLOn" translate="yes"><val> en </val></str>
<str name="kCPHTMLFileMissing" translate="yes"><val> Archivo no encontrado </val></str>
<str name="kCPHTMLVideoConvFailed" translate="yes"><val> Error de conversión a MP4 </val></str>
<str name="kCPHTMLUnsupportedVideo" translate="yes"><val> Tipo de vídeo desconocido </val></str>
<str name="kCPHTMLErrors" translate="yes"><val>Errores</val></str>
<str name="kCPHTMLWarnings" translate="yes"><val>Advertencias</val></str>
<str name="kCPHTMLInternalError" translate="yes"><val>Error interno</val></str>
<str name="kCPHTMLFileCopyError" translate="yes"><val>No se pudo copiar a </val></str>
<str name="kCPHTMLFileWriteError" translate="yes"><val>No se pudo escribir en el archivo </val></str>
<str name="kCPHTMLClickSoundMising" translate="yes"><val>No se ha encontrado el archivo de sonido de clic</val></str>
<str name="kCPHTMLDelDirError" translate="yes"><val>No se pudo eliminar la carpeta </val></str>
<str name="kCPHTMLDirCopyError" translate="yes"><val>No se pudo copiar la carpeta </val></str>
<str name="kCPHTMLDirCreateError" translate="yes"><val>No se pudo crear la carpeta </val></str>
<str name="kCPHTMLWarnLine2.1" translate="yes"><val>Este proyecto contiene vínculos a proyectos o archivos externos. Después de publicarlo, debe copiar a la carpeta de salida todos los archivos a los que se hace referencia; también debe copiar todos los proyectos a los que se hace referencia, junto con sus correspondientes archivos HTML, a la </val></str>
<str name="kCPHTMLWarnLine2.2" translate="yes"><val> carpeta ubicada en la carpeta de salida.</val></str>
<str name="kCPHTMLRuntimeDialogWarningTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPHTMLUnsupportedBrowserWarning" translate="yes"><val>El archivo que quiere ver incluye contenido no admitido por este navegador. Utilice uno de los siguientes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Internet Explorer 9 o posterior&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Safari 5.1 o posterior&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Google Chrome 17 o posterior&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</val></str>
<str name="kCPHTMLDocumentModeWarning" translate="yes"><val>El contenido que quiere ver no es compatible con el Modo de documento actual de Internet Explorer. Cambie el Modo de documento a Internet Explorer 9 e inténtelo de nuevo.&lt;br&gt;Para cambiar el Modo de documento, pulse F12, haga clic en Modo de documento: &lt;modo actual&gt; y seleccione Internet Explorer 9.</val></str>
<str name="kCPHTMLRuntimeDialogConnectTimeoutTitle" translate="yes"><val>Tiempo de espera de sesión agotado</val></str>
<str name="kCPHTMLRuntimeDialogConnectTimeoutLoginButton" translate="yes"><val>Inicio de sesión</val></str>
<str name="kCPHTMLRuntimeDialogConnectTimeoutMessage" translate="yes"><val>Agotado tiempo de sesión de Connect</val></str>
<str name="kCPHTMLVideoSkinPlayPauseVideoTooltip" translate="yes"><val>Reproducir/pausa vídeo</val></str>
<str name="kCPHTMLVideoSkinStopVideoTooltip" translate="yes"><val>Detener vídeo</val></str>
<str name="kCPHTMLVideoSkinFullScreenTooltip" translate="yes"><val>Cambiar a pantalla completa</val></str>
<str name="kCPHTMLVideoSkinSetVolumeTooltip" translate="yes"><val>Establecer volumen</val></str>
<str name="kCPHTMLVideoSkinMuteUnmuteTooltip" translate="yes"><val>Activar/Desactivar silencio</val></str>
<str name="kCPHTMLVideoSkinPlayButton" translate="yes"><val>Reproducir</val></str>
<str name="kCPHTMLVideoSkinPauseButton" translate="yes"><val>Pausa</val></str>
<str name="kCPHTMLVideoSkinStopButton" translate="yes"><val>Detener</val></str>
<str name="kCPHTMLVideoSkinProgressButton" translate="yes"><val>Progreso, vídeo en </val></str>
<str name="kCPHTMLVideoSkinFullScreenButton" translate="yes"><val>Pantalla completa</val></str>
<str name="kCPHTMLVideoSkinVolumeButton" translate="yes"><val>Volumen establecido en </val></str>
<str name="kCPHTMLVideoSkinMuteButton" translate="yes"><val>Activar silencio</val></str>
<str name="kCPHTMLVideoSkinUnmuteButton" translate="yes"><val>Desactivar silencio</val></str>
<str name="kCPHTMLTooLongToLoad" translate="yes"><val>La diapositiva está tardando demasiado en cargarse.</val></str>
<str name="kCPHTMLWaitOrContinue" translate="yes"><val>Puede esperar a que la diapositiva avabe de cargarse o continuar reproduciendo la película, que puede estar incompleta. ¿Desea esperar?</val></str>
<str name="kCPHTMLWait" translate="yes"><val>Esperar</val></str>
<str name="kCPHTMLErrorLoadingResource" translate="yes"><val>Error al cargar recurso</val></str>
<str name="kCPHTMLCheckNetwork" translate="yes"><val>Compruebe si el dispositivo está conectado a la red</val></str>
<str name="kCOPOptimizingContent" translate="yes"><val>Optimizando contenido</val></str>
<str name="kCPExceptionMsg" translate="yes"><val>Se ha producido un error fatal y se ha cerrado la aplicación. Adobe Captivate ha intentado guardar todo el trabajo en las carpetas correspondientes del proyecto como archivos ".cpbackup" files.

Reinicie Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPDataBackUpFailedMsg" translate="yes"><val>Error al realizar copia de seguridad de datos.</val></str>
<str name="kCPCouldNotConstructFatalStr" translate="yes"><val>Error de construcción de objetos. Adobe Captivate ha intentado guardar todo el trabajo en las carpetas correspondientes como archivos ".cpbackup". Reinicie Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPCouldNotConstructNonFatalStr" translate="yes"><val>Error de construcción de objetos.</val></str>

</asf>