<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><!DOCTYPE asf SYSTEM "http://ns.adobe.com/asf/asf_1_0.dtd" ><asf xmlns="http://ns.adobe.com/asf" locale="pt_BR" version="1.0">

<str name="kCPSeparator" translate="yes"><val>kCPSeparator</val></str>
<str name="/dvaui/controls/ColorPickerDlog/OK" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="/dvaui/controls/ColorPickerDlog/Cancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="/dvaui/controls/ColorPickerDlog/Help" translate="yes"><val>Saiba mais...</val></str>
<str name="/dvaui/controls/UI_ColorSwatchPopup/Alpha" translate="yes"><val>Alfa:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/HueRadioString" translate="yes"><val>A:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/SatRadioString" translate="yes"><val>S:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/BriRadioString" translate="yes"><val>B:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/RedRadioString" translate="yes"><val>R:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/GreenRadioString" translate="yes"><val>G:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/BlueRadioString" translate="yes"><val>A:</val></str>
<str name="kCPDialogHelp" translate="yes"><val>Ajuda...</val></str>
<str name="kCPZoom" translate="yes"><val>Zoom: </val></str>
<str name="kCPBrightness" translate="yes"><val>Claridade: </val></str>
<str name="kCPSharpness" translate="yes"><val>Nitidez: </val></str>
<str name="kCPContrast" translate="yes"><val>Contraste: </val></str>
<str name="kCPTransparency" translate="yes"><val>Transparência:</val></str>
<str name="kCPHue" translate="yes"><val>Matiz: </val></str>
<str name="kCPSaturation" translate="yes"><val>Saturação: </val></str>
<str name="kCPMosaic" translate="yes"><val>Mosaico: </val></str>
<str name="kCPNext" translate="yes"><val>Próxima</val></str>
<str name="kCPPrevious" translate="yes"><val>Anterior</val></str>
<str name="kCPSave" translate="yes"><val>Salvar</val></str>
<str name="kCPClose" translate="yes"><val>Fechar</val></str>
<str name="kCPApplyAll" translate="yes"><val>Aplicar a tudo</val></str>
<str name="kCPResetAll" translate="yes"><val>Redefinir tudo</val></str>
<str name="kCPCrop" translate="yes"><val>Cortar</val></str>
<str name="kCPFlipImageLR" translate="yes"><val>Inverter imagem da esquerda para a direita</val></str>
<str name="kCPFlipImageTB" translate="yes"><val>Inverter imagem de cima para baixo</val></str>
<str name="kCPRotateRight" translate="yes"><val>Girar para a direita</val></str>
<str name="kCPRotateLeft" translate="yes"><val>Girar para a esquerda</val></str>
<str name="kCPGrayScale" translate="yes"><val>Escala de cinza</val></str>
<str name="kCPInvertColor" translate="yes"><val>Inverter cor</val></str>
<str name="kCPConstraintProportion" translate="yes"><val>Proporção da restrição</val></str>
<str name="kCPLegal" translate="yes"><val>Patentes e avisos legais</val></str>
<str name="kCPCredit" translate="yes"><val>Créditos</val></str>
<str name="kCPPause" translate="yes"><val>Pausar</val></str>
<str name="kCPResume" translate="yes"><val>Retomar</val></str>
<str name="kCPAlertYes" translate="yes"><val>Sim</val></str>
<str name="kCPAlertNo" translate="yes"><val>Não</val></str>
<str name="kCPAlertCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPFit" translate="yes"><val>Ajustar à cena</val></str>
<str name="kCPNoStylesAvailable" translate="yes"><val>Nenhum estilo disponível</val></str>
<str name="kCPDontShowThisAgain" translate="yes"><val>Não mostrar esta mensagem novamente</val></str>
<str name="kCPDontAskThisAgain" translate="yes"><val>Não perguntar isso novamente</val></str>
<str name="kCPDontTellThisAgain" translate="yes"><val>Não informar isso novamente</val></str>
<str name="kCPPreferences" translate="yes"><val>Preferências</val></str>
<str name="kCPPaletteVisibilityChangeCommand" translate="yes"><val>Visibilidade da paleta alterada</val></str>
<str name="kCPMBButton_Ok" translate="yes"><val>Ok</val></str>
<str name="kCPMBButton_Delete" translate="yes"><val>Excluir</val></str>
<str name="kCPMBButton_Save" translate="yes"><val>Salvar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Browse" translate="yes"><val>Procurar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Yes" translate="yes"><val>Sim</val></str>
<str name="kCPMBButton_YesToAll" translate="yes"><val>Sim para todos</val></str>
<str name="kCPMBButton_No" translate="yes"><val>Não</val></str>
<str name="kCPMBButton_NoToAll" translate="yes"><val>Não para todos</val></str>
<str name="kCPMBButton_Abort" translate="yes"><val>Abortar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Retry" translate="yes"><val>Repetir</val></str>
<str name="kCPMBButton_Ignore" translate="yes"><val>Ignorar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Cancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPMBButton_DontSave" translate="yes"><val>Não salvar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Append" translate="yes"><val>Anexar</val></str>
<str name="kCPLoading" translate="yes"><val>Carregando...</val></str>
<str name="kCPLoadingButtonImages" translate="yes"><val>Carregando imagens de botão...</val></str>
<str name="kCPLoadingEffects" translate="yes"><val>Carregando efeitos...</val></str>
<str name="kCPLoadingFLVSkins" translate="yes"><val>Carregando capas FLV...</val></str>
<str name="kCPLoadingTextures" translate="yes"><val>Carregando texturas...</val></str>
<str name="kCPLoadingImagFills" translate="yes"><val>Carregando preenchimentos de imagem...</val></str>
<str name="kCPLoadingSkins" translate="yes"><val>Carregando capas...</val></str>
<str name="kCPLoadingSpeechAgents" translate="yes"><val>Carregando agentes de fala...</val></str>
<str name="kCPLoadingWorkspaces" translate="yes"><val>Carregando espaços de trabalho...</val></str>
<str name="kCPLoadingPresets" translate="yes"><val>Carregando predefinições...</val></str>
<str name="kCPPaletteFlyoutHelp" translate="yes"><val>Ajuda</val></str>
<str name="kCPPaletteFlyoutClose" translate="yes"><val>Fechar</val></str>
<str name="kCPPaletteFlyoutCloseGroup" translate="yes"><val>Fechar grupo</val></str>
<str name="kCPOWLCloseGroup" translate="yes"><val>Fechar o grupo de guias</val></str>
<str name="kCPOWLMinimizeGroup" translate="yes"><val>Minimizar</val></str>
<str name="kCPOWLRestoreGroup" translate="yes"><val>Expandir grupo de guias</val></str>
<str name="kCPOWLClosePalette" translate="yes"><val>Fechar</val></str>
<str name="kCPOWLMinimizePalette" translate="yes"><val>Minimizar</val></str>
<str name="kCPOWLRestorePalette" translate="yes"><val>Expandir painel</val></str>
<str name="kCPOWLClosePane" translate="yes"><val>Fechar</val></str>
<str name="kCPOWLCollapseToIcons" translate="yes"><val>Ocultar ícones</val></str>
<str name="kCPOWLExpandPane" translate="yes"><val>Expandir painéis</val></str>
<str name="kCPOWLPersistantDrawers" translate="yes"><val>Recolher painéis de ícones automaticamente</val></str>
<str name="kCPOWLRevealStrip" translate="yes"><val>Mostrar painéis ocultos automaticamente</val></str>
<str name="kCPOWLTooltipCollapseToIcons" translate="yes"><val>Ocultar ícones</val></str>
<str name="kCPOWLTooltipExpandPane" translate="yes"><val>Expandir painéis</val></str>
<str name="kCPOWLConsolidateAllToHere" translate="yes"><val>Consolidar tudo aqui</val></str>
<str name="kCPOWLCloseDocument" translate="yes"><val>Fechar</val></str>
<str name="kCPOWLCloseAllDocuments" translate="yes"><val>Fechar tudo</val></str>
<str name="kCPOWLNewDocument" translate="yes"><val>Novo projeto</val></str>
<str name="kCPOWLOpenDocument" translate="yes"><val>Abrir projeto</val></str>
<str name="kCPOWLOpenInNewWindow" translate="yes"><val>Flutuar na janela</val></str>
<str name="kCPOWLReveal" translate="yes"><val>Revelar no localizador</val></str>
<str name="kCPOWLWindowChromeClose" translate="yes"><val>Fechar</val></str>
<str name="kCPOWLWindowChromeMinimize" translate="yes"><val>Minimizar</val></str>
<str name="kCPOWLWindowChromeRestore" translate="yes"><val>Restaurar</val></str>
<str name="kCPOWLWindowChromeMaximize" translate="yes"><val>Maximizar</val></str>
<str name="kCPToday" translate="yes"><val>Hoje</val></str>
<str name="kCPGradientDirection" translate="yes"><val>Direção</val></str>
<str name="kCPGradientCustom" translate="yes"><val>Gradientes personalizados</val></str>
<str name="kCPGradientExtendTypeLabel" translate="yes"><val>Padrão:</val></str>
<str name="kCPGradientExtendTypePad" translate="yes"><val>Pad</val></str>
<str name="kCPGradientExtendTypeReflect" translate="yes"><val>Refletir</val></str>
<str name="kCPGradientExtendTypeRepeat" translate="yes"><val>Repetir</val></str>
<str name="kCPGradientAddToCustomToolTip" translate="yes"><val>Adicionar a gradientes personalizados</val></str>
<str name="kCPGradientRemoveFromCustomToolTip" translate="yes"><val>Remover gradientes personalizados</val></str>
<str name="kCPGradientSolidColorToolTip" translate="yes"><val>Sólido Cor</val></str>
<str name="kCPGradientGradientColorToolTip" translate="yes"><val>Gradiente</val></str>
<str name="kCPGradientImageToolTip" translate="yes"><val>Textura</val></str>
<str name="kCPGradientLinearGradientToolTip" translate="yes"><val>Gradiente linear</val></str>
<str name="kCPGradientRadialGradientToolTip" translate="yes"><val>Gradiente radial</val></str>
<str name="kCPGradientReverseColorsToolTip" translate="yes"><val>Inverter cores</val></str>
<str name="kCPSampleText" translate="yes"><val>Amostra</val></str>
<str name="kCPImageFillTile" translate="yes"><val>Lado a lado</val></str>
<str name="kCPImageFillTopLeft" translate="yes"><val>Esquerda superior</val></str>
<str name="kCPImageFillTop" translate="yes"><val>Superior</val></str>
<str name="kCPImageFillTopRight" translate="yes"><val>Direita superior</val></str>
<str name="kCPImageFillLeft" translate="yes"><val>Esquerda</val></str>
<str name="kCPImageFillCenter" translate="yes"><val>Centro</val></str>
<str name="kCPImageFillRight" translate="yes"><val>Direita</val></str>
<str name="kCPImageFillBottomLeft" translate="yes"><val>Esquerda inferior</val></str>
<str name="kCPImageFillBottom" translate="yes"><val>Inferior</val></str>
<str name="kCPImageFillBottomRight" translate="yes"><val>Direita inferior</val></str>
<str name="kCPImageFillCustomImage" translate="yes"><val>Imagem personalizada</val></str>
<str name="kCPImageFillTileType" translate="yes"><val>Orientação</val></str>
<str name="kCPImageFillStretch" translate="yes"><val>Ampliar</val></str>
<str name="kCPPTERemoveFromCustomToolTip" translate="yes"><val>Remover efeito personalizado</val></str>
<str name="kCPPTEEditTextEffects" translate="yes"><val>Editar</val></str>
<str name="kCPPTEClearTextEffects" translate="yes"><val>Limpar</val></str>
<str name="kCPErrorSavingCustomTextEffectMsg1" translate="yes"><val>Ocorreu um erro ao salvar o efeito do texto. Verifique se há apenas um objeto selecionado.</val></str>
<str name="kCPErrorSavingCustomTextEffectMsg2" translate="yes"><val>Não é possível salvar o efeito do texto, pois você excedeu o número máximo de efeitos personalizados. Exclua os efeitos personalizados mais antigos para salvar um novo.</val></str>
<str name="kCPErrorSavingCustomTextEffectMsg3" translate="yes"><val>Não é possível salvar o estilo personalizado. Já existe uma predefinição ou um efeito personalizado com as mesmas propriedades. </val></str>
<str name="kCPErrorSavingCustomTextEffectMsg4" translate="yes"><val>Ocorreu um erro fatal. Todas as configurações personalizadas salvas serão excluídas.</val></str>
<str name="kCPNormal" translate="yes"><val>Normal</val></str>
<str name="kCPDissolve" translate="yes"><val>Dissolução</val></str>
<str name="kCPDarken" translate="yes"><val>Escurecer</val></str>
<str name="kCPMultiply" translate="yes"><val>Multiplicar</val></str>
<str name="kCPColorBurn" translate="yes"><val>Superexposição de cor</val></str>
<str name="kCPLinearBurn" translate="yes"><val>Superexposição linear</val></str>
<str name="kCPLighten" translate="yes"><val>Clarear</val></str>
<str name="kCPScreen" translate="yes"><val>Tela</val></str>
<str name="kCPColorDodge" translate="yes"><val>Subexposição de cor</val></str>
<str name="kCPLinearDodge" translate="yes"><val>Subexposição linear</val></str>
<str name="kCPOverlay" translate="yes"><val>Sobrepor</val></str>
<str name="kCPSoftLight" translate="yes"><val>Luz suave</val></str>
<str name="kCPHardLight" translate="yes"><val>Luz Direta</val></str>
<str name="kCPVividLight" translate="yes"><val>Luz vívida</val></str>
<str name="kCPLinearLight" translate="yes"><val>Luz linear</val></str>
<str name="kCPPinLight" translate="yes"><val>Luz do pino</val></str>
<str name="kCPHardMix" translate="yes"><val>Mistura sólida</val></str>
<str name="kCPDifference" translate="yes"><val>Diferença</val></str>
<str name="kCPExclusion" translate="yes"><val>Exclusão</val></str>
<str name="kCPHue1" translate="yes"><val>Matiz</val></str>
<str name="kCPSaturation1" translate="yes"><val>Saturação</val></str>
<str name="kCPColor2" translate="yes"><val>Cor</val></str>
<str name="kCPLuminosity" translate="yes"><val>Luminosidade</val></str>
<str name="kCPUp" translate="yes"><val>Para cima</val></str>
<str name="kCPDown" translate="yes"><val>Para baixo</val></str>
<str name="kCPSmooth" translate="yes"><val>Suave</val></str>
<str name="kCPChiselHard" translate="yes"><val>Cinzel duro</val></str>
<str name="kCPChiselSoft" translate="yes"><val>Cinzel macio</val></str>
<str name="kCPOuterBevel" translate="yes"><val>Bisel externo</val></str>
<str name="kCPInnerBevel" translate="yes"><val>Bisel interno</val></str>
<str name="kCPEmboss" translate="yes"><val>Alto-relevo</val></str>
<str name="kCPPillowEmboss" translate="yes"><val>Relevo suave</val></str>
<str name="kCPLinear" translate="yes"><val>Linear</val></str>
<str name="kCPRadial" translate="yes"><val>Radial</val></str>
<str name="kCPAngle2" translate="yes"><val>Ângulo</val></str>
<str name="kCPReflected" translate="yes"><val>Refletido</val></str>
<str name="kCPDiamond" translate="yes"><val>Losango</val></str>
<str name="kCPSofter" translate="yes"><val>Mais suave</val></str>
<str name="kCPPrecise" translate="yes"><val>Preciso</val></str>
<str name="kCPEdge" translate="yes"><val>Borda</val></str>
<str name="kCPCenter" translate="yes"><val>Centro</val></str>
<str name="kCPOutside" translate="yes"><val>Fora</val></str>
<str name="kCPInside" translate="yes"><val>Dentro</val></str>
<str name="kCPGradient" translate="yes"><val>Gradiente</val></str>
<str name="kCPLabelActionShow" translate="yes"><val>Mostrar:</val></str>
<str name="kCPLabelActionHide" translate="yes"><val>Ocultar:</val></str>
<str name="kCPLabelActionEnable" translate="yes"><val>Ativar: </val></str>
<str name="kCPLabelActionDisable" translate="yes"><val>Desativar:</val></str>
<str name="kCPLabelActionAssign" translate="yes"><val>Atribuir:</val></str>
<str name="kCPLabelActionWith" translate="yes"><val>Com:</val></str>
<str name="kCPLabelActionIncrement" translate="yes"><val>Aumentar:</val></str>
<str name="kCPLabelActionBy" translate="yes"><val>Por:</val></str>
<str name="kCPLabelActionDecrement" translate="yes"><val>Diminuir:</val></str>
<str name="kCPLabelContinue" translate="yes"><val>Continuar</val></str>
<str name="kCPLabelGotopreviousslide" translate="yes"><val>Ir para o slide anterior</val></str>
<str name="kCPLabelGotonextslide" translate="yes"><val>Ir para o próximo slide</val></str>
<str name="kCPLabelGotolastvisitedslide" translate="yes"><val>Ir para o último slide visitado</val></str>
<str name="kCPLabelGotoQuizScope" translate="yes"><val>Retornar ao quiz</val></str>
<str name="kCPLabelJumptoslide" translate="yes"><val>Ir para o slide</val></str>
<str name="kCPLabelOpenURLorfile" translate="yes"><val>Abrir URL ou arquivo</val></str>
<str name="kCPLabelOpenotherproject" translate="yes"><val>Abrir outro projeto</val></str>
<str name="kCPLabelSende-mailto" translate="yes"><val>Enviar e-mail para</val></str>
<str name="kCPLabelExecuteJavaScript" translate="yes"><val>Executar JavaScript</val></str>
<str name="kCPLabelExecuteScript" translate="yes"><val>Executar ações avançadas</val></str>
<str name="kCPLabelCallTemplate" translate="yes"><val>Executar ação compartilhada</val></str>
<str name="kCPLabelPlayAudio" translate="yes"><val>Reproduzir áudio</val></str>
<str name="kCPLabelStopTriggeredAudio" translate="yes"><val>Parar áudio acionado</val></str>
<str name="kCPLabelShow" translate="yes"><val>Mostrar</val></str>
<str name="kCPLabelHide" translate="yes"><val>Ocultar</val></str>
<str name="kCPLabelEnable" translate="yes"><val>Ativar</val></str>
<str name="kCPLabelDisable" translate="yes"><val>Desativar</val></str>
<str name="kCPLabelAssign" translate="yes"><val>Atribuir</val></str>
<str name="kCPLabelIncrement" translate="yes"><val>Aumentar</val></str>
<str name="kCPLabelDecrement" translate="yes"><val>Diminuir</val></str>
<str name="kCPLabelMultipleactions" translate="yes"><val>Várias ações</val></str>
<str name="kCPLabelNoAction" translate="yes"><val>Nenhuma ação</val></str>
<str name="kCPLabelStopproject" translate="yes"><val>Parar projeto</val></str>
<str name="kCPLabelLoopproject" translate="yes"><val>Executar projeto em loop</val></str>
<str name="kCPLabelCloseproject" translate="yes"><val>Fechar projeto</val></str>
<str name="kCPLabelShowMessage" translate="yes"><val>Mostrar mensagem</val></str>
<str name="kCPSuccessAction" translate="yes"><val>Ação no êxito</val></str>
<str name="kCPFailureAction" translate="yes"><val>Ação na falha</val></str>
<str name="kCPLastAttemptAction" translate="yes"><val>Ação após última tentativa</val></str>
<str name="kCPOnClickAction" translate="yes"><val>Ação ao clicar</val></str>
<str name="kCPOnRolloverAction" translate="yes"><val>Ação na rolagem</val></str>
<str name="kCPFocusLostAction" translate="yes"><val>Foco na ação perdida</val></str>
<str name="kCPSurveyAction" translate="yes"><val>Ação de pesquisa</val></str>
<str name="kCPOnSlideEnterAction" translate="yes"><val>Ação ao entrar no slide</val></str>
<str name="kCPOnSlideExitAction" translate="yes"><val>Ação ao sair do slide</val></str>
<str name="kCPProjectEndAction" translate="yes"><val>Ação de término do projeto</val></str>
<str name="kCPQuizPassAction" translate="yes"><val>Ação de aprovação no quiz</val></str>
<str name="kCPQuizFailAction" translate="yes"><val>Ação de reprovação no quiz</val></str>
<str name="kCPFrameInvalid" translate="yes"><val>O slide especificado para "%s" é inválido. Não é possível salvar suas alterações.</val></str>
<str name="kCPURLFilePathInvalid" translate="yes"><val>O URL ou o nome de arquivo especificado para '%s' é inválido. Não é possível salvar suas alterações.</val></str>
<str name="kCPOpenProjectInvalid" translate="yes"><val>O projeto especificado para "%s" é inválido. Não é possível salvar suas alterações.</val></str>
<str name="kCPEmailInvalid" translate="yes"><val>O e-mail especificado para "%s" é inválido. Não é possível salvar suas alterações.</val></str>
<str name="kCPJavaInvalid" translate="yes"><val>O javascript especificado para "%s" é inválido. Não é possível salvar suas alterações.</val></str>
<str name="kCPAudioInvalid" translate="yes"><val>O áudio especificado para "%s" é inválido. Não é possível salvar suas alterações.</val></str>
<str name="kCPScriptInvalid" translate="yes"><val>O script especificado para "%s" é inválido. Não é possível salvar suas alterações.</val></str>
<str name="kCPTemplateInvalid" translate="yes"><val>A ação compartilhada especificada para “%s” é inválida. Não é possível salvar suas alterações.</val></str>
<str name="kCPVariableUpdateDataInvalid" translate="yes"><val>Os dados inseridos para atualizar a variável para "%s" são inválidos. Não é possível salvar suas alterações.</val></str>
<str name="kCPLabelContinueMovieAtEndOfAudio" translate="yes"><val>Continuar filme no fim do áudio</val></str>
<str name="kCPLibraryItemUpdateFailed" translate="yes"><val>Nem todos os itens foram atualizados.</val></str>
<str name="kCPLibraryCaptivateHulk" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPLibraryItemUpdateFailureHint" translate="yes"><val>Não foi possível atualizar o item. Verifique se o arquivo existe.</val></str>
<str name="kCPLibraryItemUpdateFailureMsg" translate="yes"><val>Não foi possível atualizar um ou mais itens. Verifique se o arquivo existe e se as permissões de leitura estão definidas corretamente.</val></str>
<str name="kCPLibraryItemUpdateSuccessMsg" translate="yes"><val>Todos os itens foram atualizados com êxito.</val></str>
<str name="kCPSelectAudio" translate="yes"><val>Selecionar áudio da biblioteca</val></str>
<str name="kCPSelectVideo" translate="yes"><val>Selecionar vídeo da biblioteca</val></str>
<str name="kCPSelectAnimation" translate="yes"><val>Selecionar animação da biblioteca</val></str>
<str name="kCPPrintOperationError" translate="yes"><val>Falha na operação de impressão devido a um erro.</val></str>
<str name="kCPToolTipDestinationWindow" translate="yes"><val>Selecionar a janela de destino e outras opções</val></str>
<str name="kCPToolTipBrightnessNumEdit" translate="yes"><val>Inserir valores no intervalo de -100 a +100</val></str>
<str name="kCPToolTipSharpnessNumEdit" translate="yes"><val>Inserir valores no intervalo de 1 a 100</val></str>
<str name="kCPToolTipContrastNumEdit" translate="yes"><val>Inserir valores no intervalo de -100 a +100</val></str>
<str name="kCPToolTipHueNumEdit" translate="yes"><val>Inserir valores no intervalo de -180 a +180</val></str>
<str name="kCPToolTipTransparencyNumEdit" translate="yes"><val>Inserir valores no intervalo de 0 a +100</val></str>
<str name="kCPToolTipSaturationNumEdit" translate="yes"><val>Inserir valores no intervalo de -100 a +100</val></str>
<str name="kCPToolTipGrayScale" translate="yes"><val>Converte a imagem em tons de cinza</val></str>
<str name="kCPToolTipInvertColor" translate="yes"><val>Inverte as cores da imagem</val></str>
<str name="kCPToolTipCropButton" translate="yes"><val>Cortar</val></str>
<str name="kCPToolTipRotateLeftButton" translate="yes"><val>Girar para a esquerda</val></str>
<str name="kCPToolTipRotateRightButton" translate="yes"><val>Girar para a direita</val></str>
<str name="kCPToolTipFlipLRButton" translate="yes"><val>Virar imagem na horizontal</val></str>
<str name="kCPToolTipFlipTBButton" translate="yes"><val>Virar imagem na vertical</val></str>
<str name="kCPApplyToAllProgressForCropDialog" translate="yes"><val>Aplicando alterações a todas as imagens</val></str>
<str name="kCPApplyToAllProgressBarTitle" translate="yes"><val>Aplicar a tudo</val></str>
<str name="kCPInvalidEmailAddress" translate="yes"><val>%s não é um endereço de e-mail válido.</val></str>
<str name="kCPImageSize" translate="yes"><val>Tamanho da imagem:</val></str>
<str name="kCPCropArea" translate="yes"><val>Área de corte:</val></str>
<str name="kCPImageEditFailureDueToOOM" translate="yes"><val>Não é possível executar essa operação devido a recursos insuficientes. Tente novamente com um menor número de imagens. </val></str>
<str name="kCPLabelAnimateObject" translate="yes"><val>Aplicar efeito</val></str>
<str name="kCPLabelObjectName" translate="yes"><val>Nome do objeto:</val></str>
<str name="kCPLabelLaunchAnimationPalette" translate="yes"><val>Paleta de animação</val></str>
<str name="kCPLabelScriptName" translate="yes"><val>Script:</val></str>
<str name="kCPLabelTemplateName" translate="yes"><val>Ação compartilhada:</val></str>
<str name="kCPSelectScript" translate="yes"><val>Selecionar script</val></str>
<str name="kCPLabelLaunchAdvancedActions" translate="yes"><val>Ações avançadas</val></str>
<str name="kCPLabelLaunchActionParameters" translate="yes"><val>Parâmetros de ação</val></str>
<str name="kCPLabelParametersDialogName" translate="yes"><val>Parâmetros de ação compartilhada</val></str>
<str name="kCPParameter" translate="yes"><val>Parâmetro</val></str>
<str name="kCPParameterValue" translate="yes"><val>Valor</val></str>
<str name="kSelectFMRSwf" translate="yes"><val>Selecionar SWF FMR</val></str>
<str name="kCPMovieSizePocketPCWithAddressBarTxt" translate="yes"><val>Com Barra de endereços</val></str>
<str name="kCPMovieSizePocketPCNoAddressBarTxt" translate="yes"><val>Sem Barra de endereços</val></str>
<str name="kCPMovieSize640x480FullScreenTxt" translate="yes"><val>Tela cheia</val></str>
<str name="kCPMovieSize630x435FlashPlayerTxt" translate="yes"><val>Flash Player</val></str>
<str name="kCPMovieSize630x425BrowserTxt" translate="yes"><val>Navegador</val></str>
<str name="kCPMovieSize800x600FullScreenTxt" translate="yes"><val>Tela cheia</val></str>
<str name="kCPMovieSize790x555FlashPlayerTxt" translate="yes"><val>Flash Player</val></str>
<str name="kCPMovieSize790x545BrowserTxt" translate="yes"><val>Navegador</val></str>
<str name="kCPMovieSize1024x768FullScreenTxt" translate="yes"><val>Tela cheia</val></str>
<str name="kCPMovieSize1014x723FlashPlayerTxt" translate="yes"><val>Flash Player</val></str>
<str name="kCPMovieSize1014x713BrowserTxt" translate="yes"><val>Navegador</val></str>
<str name="kCPMovieSize500x350PresenterSmallTxt" translate="yes"><val>Servidor do Adobe Connect - pequeno</val></str>
<str name="kCPMovieSize720x540PresenterLargerTxt" translate="yes"><val>Servidor do Adobe Connect - slide inteiro</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogTitle" translate="yes"><val>Inserir vídeo</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogEventVideo" translate="yes"><val>Vídeo do evento</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogSyncVideo" translate="yes"><val>Vídeo sincronizado em vários slides</val></str>
<str name="kCPFileChooserDialogTitle" translate="yes"><val>Escolher arquivo</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogEventVideoToolTip" translate="yes"><val>Insere o objeto FLV no slide. Esse objeto não será sincronizado com o slide/projeto.</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogSyncedVideoToolTip" translate="yes"><val>Insere vídeo de vários slides no(s) slide(s). O vídeo será sincronizado com o slide/projeto</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogLocalFileExamplesWin" translate="yes"><val>Exemplos: C:\\path\\to\\video
	 server\\path\\to\\video</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogLocalFileExamplesMac" translate="yes"><val>Exemplos: /Usuários/path/to/video
	 server\\path\\to\\video</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogURLText" translate="yes"><val>Já implementado em um servidor Web, Adobe Media Streaming Service ou Flash Media Server </val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogUrlExamples" translate="yes"><val>Exemplos: http://myDomain.com/directory/video 
	 rtmp://myDomain.com/directory/videostream</val></str>
<str name="kCPVideoErrorWrongFilePath" translate="yes"><val>O arquivo que você especificou está incorreto ou é inválido. Especifique um arquivo válido.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorWrongURL" translate="yes"><val>O URL que você especificou está incorreto ou é inválido. Especifique um URL válido.</val></str>
<str name="kCPVideoProgDwldExampleWin" translate="yes"><val>Exemplo: C:\\path\\to\\video</val></str>
<str name="kCPVideoProgDwldExampleMac" translate="yes"><val>Exemplo: /Usuários/path/to/video</val></str>
<str name="kCPVideoFVSSExample" translate="yes"><val>Exemplo: http://</val></str>
<str name="kCPVideoStreamingExample" translate="yes"><val>Exemplo: rtmp(s)://&lt;servidor&gt;/&lt;aplicativo&gt;/&lt;instância&gt;</val></str>
<str name="kCPVideoDistributeVideo" translate="yes"><val>Distribuir vídeo pelos slides</val></str>
<str name="kCPVideoModifySlide" translate="yes"><val>Modificar duração do slide para acomodar o vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoDistributionFromLabel" translate="yes"><val>Do slide: </val></str>
<str name="kCPVideoDistributionToLabel" translate="yes"><val>ao slide: </val></str>
<str name="kCPVideoDistributionFromSlide" translate="yes"><val>%d (atual)</val></str>
<str name="kCPVideoDistributionFromToolTip" translate="yes"><val>A distribuição do vídeo começará a partir deste slide. Não é possível alterar este valor.</val></str>
<str name="kCPVideoDistributionToToolTip" translate="yes"><val>A distribuição de vídeo terminará com este slide.</val></str>
<str name="kCPVideoSplitOptionsDialogName" translate="yes"><val>Opções de importação de vídeo</val></str>
<str name="kCPVideo" translate="yes"><val>Vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoErrorAlreadyHasVideo" translate="yes"><val>O slide já contém um vídeo de slide. Remova o vídeo para continuar.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorAlreadyHasVideoPlaceHolder" translate="yes"><val>O slide já contém um espaço reservado de vídeo de slide. Remova o espaço reservado para continuar.</val></str>
<str name="kCPVideoNotAllowed" translate="yes"><val>Não é possível inserir o vídeo no(s) slide(s). Os slides estão bloqueados ou são slides mestres ou de perguntas aleatórias.</val></str>
<str name="kCPVideoCannotInsert" translate="yes"><val>Não é possível inserir vídeo no slide</val></str>
<str name="kCPVideoErrorInternal" translate="yes"><val>O vídeo encontrou um erro interno</val></str>
<str name="kCPVideoSlideTooShort" translate="yes"><val>A duração restante do slide é muito pequena para um vídeo. Ajuste o playhead de sua linha de tempo ou a duração do slide e tente novamente</val></str>
<str name="kCPVideoFileOverwrite" translate="yes"><val>O arquivo já existe. Deseja substituir o arquivo existente e continuar?</val></str>
<str name="kCPVideoNoValidSlideSelection" translate="yes"><val>Selecione um slide para o qual importar o vídeo.</val></str>
<str name="kCPVideoAMEConfirmationToFlashVideo" translate="yes"><val>O vídeo que você selecionou não é um arquivo Flash. O Adobe Captivate o converterá no formato FLV ou F4V usando o Adobe Media Encoder (AME). O caminho do arquivo convertido será:</val></str>
<str name="kCPVideoAMEConfirmationToMp4Video" translate="yes"><val>O vídeo que você selecionou não é um arquivo MP4. O Adobe Captivate o converterá no formato MP4 usando o Adobe Media Encoder (AME). O caminho do arquivo convertido será:</val></str>
<str name="kCPVideoChangePathButton" translate="yes"><val>Alterar caminho...</val></str>
<str name="kCPVideoAMEContinue" translate="yes"><val>Deseja continuar a iniciar o AME para conversão?</val></str>
<str name="kCPVideoBridgeError" translate="yes"><val>O Adobe Captivate encontrou um erro ao interagir com o Adobe Bridge.</val></str>
<str name="kCPVideoAMEConvert" translate="yes"><val>Converter usando AME</val></str>
<str name="kCPVideoAMENotInstalled" translate="yes"><val>Não foi possível prosseguir, pois o Adobe Media Encoder (AME) não está instalado ou a instalação está danificada.</val></str>
<str name="kCPVideoAMEConversionDialogName" translate="yes"><val>Conversão do AME</val></str>
<str name="kCPVideoDurationMismatch" translate="yes"><val>A duração dos vídeos a seguir foi reduzida no arquivo de origem:

Deseja continuar? Se você continuar, os vídeos de alguns dos slides poderão ser removidos.</val></str>
<str name="kCPVideoDimensionMismatch" translate="yes"><val>As dimensões dos vídeos a seguir foram atualizadas no arquivo de origem:

Deseja continuar? Se você continuar, alguns dos vídeos poderão perder qualidade.</val></str>
<str name="kCPVideoDurationDimensionMismatch" translate="yes"><val>A duração e as dimensões dos vídeos a seguir foram atualizadas no arquivo de origem:

Deseja continuar? Se você continuar, os vídeos de alguns dos slides poderão ser removidos. Os vídeos também poderão perder qualidade.</val></str>
<str name="kCPVideoContinue" translate="yes"><val>Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPVideoReplaceLoseCC" translate="yes"><val>Se você importar o vídeo, perderá as legendas codificadas. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPPVideoPlacedFromBridge" translate="yes"><val>Importado do Adobe Bridge</val></str>
<str name="kCPProgressLoading" translate="yes"><val>A codificação de %s está em progresso</val></str>
<str name="kCPProgressError" translate="yes"><val>Ocorreu um erro durante a codificação </val></str>
<str name="kCPProgressComplete" translate="yes"><val>Codificação concluída com êxito </val></str>
<str name="kCPProgressButtonImport" translate="yes"><val>Ir</val></str>
<str name="kCPToolTipImport" translate="yes"><val>Importar vídeo</val></str>
<str name="kCPProgressButtonRemove" translate="yes"><val>Descartar</val></str>
<str name="kCPToolTipRemove" translate="yes"><val>Retornar sem importar. O arquivo FLV gerado não será excluído.</val></str>
<str name="kCPToolTipPlay" translate="yes"><val>Reproduzir</val></str>
<str name="kCPToolTipStop" translate="yes"><val>Parar</val></str>
<str name="kCPTipSwfGeneration" translate="yes"><val>Gerar visualização de Swf</val></str>
<str name="kCPResourcesImport" translate="yes"><val>Importar...</val></str>
<str name="kCPImportOptionSlide" translate="yes"><val>Importar para slide</val></str>
<str name="kCPImportOptionLibrary" translate="yes"><val>Importar para biblioteca</val></str>
<str name="kCPImportOptionFlvObj" translate="yes"><val>Importar como objeto FLV</val></str>
<str name="kCPVideoNoValidProject" translate="yes"><val>Não é possível inserir o vídeo. Abra um projeto e tente inseri-lo.</val></str>
<str name="kCPImportOptionPIP" translate="yes"><val>Importar como vídeo PIP</val></str>
<str name="kCPCCSettingsDialogName" translate="yes"><val>Configurações do projeto de legenda codificada</val></str>
<str name="kCPAddVariableDialogTitle" translate="yes"><val>Adicionar variável</val></str>
<str name="kCPAddVarDlgLabelVariableName" translate="yes"><val>Nome da variável</val></str>
<str name="kCPAddVarDlgOK" translate="yes"><val>Ok</val></str>
<str name="kCPAddVarDlgCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPClickToAddinContextPI" translate="yes"><val>Clique no botão Adicionar 
para inserir os valores corretos.</val></str>
<str name="kCPScriptWindow" translate="yes"><val>Janela_Script</val></str>
<str name="kCPVEInsertVideo" translate="yes"><val>Inserindo vídeo...</val></str>
<str name="kCPVEVideoDurationIncrease" translate="yes"><val>Não é possível inserir os vídeos selecionados. A duração dos vídeos é superior à do vídeo original do projeto.
</val></str>
<str name="kCPVECantUpdateRecordingVideoResource" translate="yes"><val>Não é possível atualizar os vídeos a seguir, pois eles estão sendo usados por itens de vídeo de gravação.
</val></str>
<str name="kCPVEVideoDurationMismatch" translate="yes"><val>A duração dos vídeos a seguir foi reduzida no arquivo de origem:

Deseja continuar? Se você continuar, o último quadro do vídeo será repetido para preencher o tempo.</val></str>
<str name="kCPVEVideoDimensionMismatch" translate="yes"><val>As dimensões dos vídeos a seguir foram alteradas no arquivo de origem:

Deseja continuar? Se você continuar, alguns dos vídeos poderão perder qualidade.</val></str>
<str name="kCPVEVideoDurationDimensionMismatch" translate="yes"><val>A duração e as dimensões dos vídeos a seguir foram atualizadas no arquivo de origem:

Deseja continuar? Se você continuar, o último quadro do vídeo será repetido para preencher o tempo. Os vídeos também poderão perder qualidade.</val></str>
<str name="kCPPresetLandscape" translate="yes"><val>Paisagem</val></str>
<str name="kCPPresetPortrait" translate="yes"><val>Retrato</val></str>
<str name="kCPOldPath" translate="yes"><val>Caminho antigo</val></str>
<str name="kCPOldPathToolTip" translate="yes"><val>Este caminho será substituído pelo novo caminho especificado por você.</val></str>
<str name="kCPNewPath" translate="yes"><val>Novo caminho</val></str>
<str name="kCPNewPathToolTip" translate="yes"><val>Este caminho substituirá o caminho antigo especificado por você.</val></str>
<str name="kCPAddButtonText" translate="yes"><val>Adicionar</val></str>
<str name="kCPAddButtonToolTip" translate="yes"><val>O par de caminhos de recurso antigo e novo é adicionado às Preferências do projeto.</val></str>
<str name="kCPBrowseButtonText" translate="yes"><val>Procurar</val></str>
<str name="kCPUpdateResourceButton" translate="yes"><val>Atualizar caminhos de recursos</val></str>
<str name="kCPSelectNewResourcePathFolder" translate="yes"><val>Selecionar a pasta do novo caminho de recursos</val></str>
<str name="kCPActionParametersPartiallyFilled" translate="yes"><val>Todos os parâmetros de Ação não estão preenchidos ou estão incompletos. Se fechar esta caixa de diálogo agora, as alterações não serão salvas. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPLabelTemplate" translate="yes"><val>Nome da ação compartilhada:</val></str>
<str name="kCPLabelParameterDesc" translate="yes"><val>Descrição de parâmetro</val></str>
<str name="kCPLabelParameterValue" translate="yes"><val>Valor de parâmetro</val></str>
<str name="kCPItemNameCannotBeBlank" translate="yes"><val>O Nome do item não pode ficar em branco.</val></str>
<str name="kCPItemNameAlreadyExist" translate="yes"><val>%s é uma palavra-chave reservada ou já está atribuída a outro item. Forneça outro nome para o item.</val></str>
<str name="kFirstLetterNotAlphabet" translate="yes"><val>O primeiro caractere deve ser um caractere alfabético.</val></str>
<str name="kCPItemUseAsButton" translate="yes"><val>Usar como botão</val></str>
<str name="kCPLabelLineSizeNPosition" translate="yes"><val>POSIÇÃO</val></str>
<str name="kCPLabelLineStartPoint" translate="yes"><val>Ponto de início:</val></str>
<str name="kCPLabelLineEndPoint" translate="yes"><val>Ponto de término:</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyleSolid" translate="yes"><val>Sólido</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyleDash" translate="yes"><val>Traço</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyleDot" translate="yes"><val>Ponto</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyleDashDot" translate="yes"><val>TraçoPonto</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyleDashDotDot" translate="yes"><val>TraçoPontoPonto</val></str>
<str name="kCPStrokeStartEndStyleSquare" translate="yes"><val>Quadrado</val></str>
<str name="kCPStrokeStartEndStyleRound" translate="yes"><val>Redondo</val></str>
<str name="kCPStrokeStartEndStyleDiamond" translate="yes"><val>Losango</val></str>
<str name="kCPStrokeStartEndStyleArrow" translate="yes"><val>Seta</val></str>
<str name="kCPLabelSuperScript" translate="yes"><val>Sobrescrito</val></str>
<str name="kCPLabelSubScript" translate="yes"><val>Subscrito</val></str>
<str name="kCPNumberingPopUpCaption" translate="yes"><val>Marcadores:</val></str>
<str name="kCPTextMargins" translate="yes"><val>Margens:</val></str>
<str name="kCPTextLeftMargin" translate="yes"><val>Margem esquerda</val></str>
<str name="kCPTextRightMargin" translate="yes"><val>Margem direita</val></str>
<str name="kCPTextTopMargin" translate="yes"><val>Margem superior</val></str>
<str name="kCPTextBottomMargin" translate="yes"><val>Margem inferior</val></str>
<str name="kCPApplyToAllToolTip" translate="yes"><val>Aplicar a tudo</val></str>
<str name="kCPApplyToAll" translate="yes"><val>Aplicar a todos os itens deste tipo</val></str>
<str name="kCPApplyToAllHint" translate="yes"><val>Aplicar estas propriedades a todos os itens do mesmo tipo em todos os slides</val></str>
<str name="kCPApplyToAllVideoInGroup" translate="yes"><val>Aplicar a todos os itens do mesmo grupo</val></str>
<str name="kCPApplyToAllVideoInGroupHint" translate="yes"><val>Aplicar estas propriedades a todos os itens de vídeo do mesmo grupo</val></str>
<str name="kCPApplyToAllVideoUsingSameResource" translate="yes"><val>Aplicar a todos os itens que usam o mesmo vídeo</val></str>
<str name="kCPApplyToAllVideoUsingSameResourceHint" translate="yes"><val>Aplicar estas propriedades a todos os itens de vídeo que usam o mesmo recurso de vídeo</val></str>
<str name="kCPApplyToAllOfSameStyle" translate="yes"><val>Aplicar a todos os itens do mesmo estilo</val></str>
<str name="kCPApplyToAllOfSameStyleHint" translate="yes"><val>Aplicar estas propriedades a todos os itens do mesmo tipo e estilo em todos os slides</val></str>
<str name="kCPApplyModifiedToAll" translate="yes"><val>Aplicar propriedades modificadas a todos os itens deste tipo</val></str>
<str name="kCPApplyModifiedToAllHint" translate="yes"><val>Aplicar propriedades modificadas a todos os itens do mesmo tipo</val></str>
<str name="kAPAOApplyVEMouseModifiedToAllOfLeftButtonStyle" translate="yes"><val>Aplicar modificados a todos os cliques com o botão esquerdo do mouse</val></str>
<str name="kAPAOApplyVEMouseModifiedToAllOfLeftButtonStyleHint" translate="yes"><val>Aplicar propriedades modificadas a todos os botões esquerdos do mouse</val></str>
<str name="kAPAOApplyVEMouseModifiedToAllOfRightButtonStyle" translate="yes"><val>Aplicar modificados a todos os cliques com o botão direito do mouse</val></str>
<str name="kAPAOApplyVEMouseModifiedToAllOfRightButtonStyleHint" translate="yes"><val>Aplicar propriedades modificadas a todos os botões direitos do mouse</val></str>
<str name="kCPLabelStyle" translate="yes"><val>Estilo:</val></str>
<str name="kCPLabelSaveNewObjectStyleButton" translate="yes"><val>Criar novo estilo</val></str>
<str name="kCPLabelSaveObjectStyleButton" translate="yes"><val>Salvar alterações no estilo existente</val></str>
<str name="kCPLabelReplaceObjectStyleButton" translate="yes"><val>Aplicar este estilo a...</val></str>
<str name="kCPLabelPreviewObjectStyleButton" translate="yes"><val>Visualizar estilo do objeto</val></str>
<str name="kCPLabelDeleteObjectStyleButton" translate="yes"><val>Excluir estilo</val></str>
<str name="kCPLabelDiscardChangesToObjectStyleButton" translate="yes"><val>Redefinir estilo</val></str>
<str name="kCPSaveNewObjectStyleDialogTitle" translate="yes"><val>Salvar novo estilo de objeto</val></str>
<str name="kCPReplaceObjectStyleDialogTitle" translate="yes"><val>Aplicar estilo do objeto</val></str>
<str name="kCPDeleteObjectStyleDialogTitle" translate="yes"><val>Excluir estilo do objeto</val></str>
<str name="kCPSaveNewObjectStyleToolTip" translate="yes"><val>Inserir um nome para o novo estilo</val></str>
<str name="kCPReplaceObjectStyleText1" translate="yes"><val>Aplicar estilo "</val></str>
<str name="kCPReplaceObjectStyleText2" translate="yes"><val>'a todos os'</val></str>
<str name="kCPReplaceObjectStyleText3" translate="yes"><val>" com estilo: </val></str>
<str name="kCPDeleteObjectStyleText" translate="yes"><val>Selecione um estilo para os objetos que usam o estilo excluído</val></str>
<str name="kCPDeleteStylePopupToolTip" translate="yes"><val>Estilo do objeto de substituição</val></str>
<str name="kCPReplaceStylePopupToolTip" translate="yes"><val>Estilo do objeto excluído</val></str>
<str name="kCPActiveStyleCheckbox" translate="yes"><val>Estilo padrão</val></str>
<str name="kCPObjectHasNoReplacementStyles" translate="yes"><val>Este objeto não tem estilos de substituição.</val></str>
<str name="kCPObjectHasNoUserDefinedStyles" translate="yes"><val>Este objeto não tem estilos definidos pelo usuário.</val></str>
<str name="kCPObjectHasNoStyles" translate="yes"><val>O objeto não tem um estilo mapeado para si.</val></str>
<str name="kCPObjectStyleNameEmptyMessage" translate="yes"><val>O nome do estilo não pode ficar vazio. Forneça um nome de estilo válido.</val></str>
<str name="kCPObjectStyleNameExistsMessage" translate="yes"><val>O nome do estilo fornecido já está em uso. Forneça outro nome de estilo.</val></str>
<str name="kCPItemPIReplaceOverridenStylesCheckBoxText" translate="yes"><val>Substituir estilos modificados</val></str>
<str name="kCPSaveObjectStyleWarningText" translate="yes"><val>Você optou por trocar os estilos substituídos. Alterações feitas nos estilos substituídos não podem ser desfeitas. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPReplaceObjectStyleDialogWarningTextForReplacingStyleOfOverridenObjects" translate="yes"><val>Você optou por trocar os estilos substituídos. Alterações feitas nos estilos substituídos não podem ser desfeitas.</val></str>
<str name="kCPFMREditor" translate="yes"><val>OPÇÕES DE EDIÇÃO DE FMR</val></str>
<str name="kCPFMRNone" translate="yes"><val>Nenhum</val></str>
<str name="kCPFMRSplit" translate="yes"><val>Dividir</val></str>
<str name="kCPFMRInsert" translate="yes"><val>Inserir</val></str>
<str name="kCPFMRTrim" translate="yes"><val>Cortar</val></str>
<str name="kCPFMRTrimTo" translate="yes"><val>Até:</val></str>
<str name="kCPFMRTrimFrom" translate="yes"><val>Cortar de:</val></str>
<str name="kCPFMRSplitAt" translate="yes"><val>Dividir em:</val></str>
<str name="kCPFMRInsertAt" translate="yes"><val>Inserir em:</val></str>
<str name="kCPFMRInsertMarkerPlayheadSyncButton" translate="yes"><val>Sincronizar marcador de inserção com o playhead</val></str>
<str name="kCPFMRSplitMarkerPlayheadSyncButton" translate="yes"><val>Sincronizar marcador de divisão com o playhead</val></str>
<str name="kCPFMRStartTrimMarkerPlayheadSyncButton" translate="yes"><val>Sincronizar marcador de início de corte com o playhead</val></str>
<str name="kCPFMREndTrimMarkerPlayheadSyncButton" translate="yes"><val>Sincronizar marcador de fim de corte com o playhead</val></str>
<str name="kCPFMREditError" translate="yes"><val>Captivate - Editor de FMR</val></str>
<str name="kInputFileIsNotFMRSWFMessage" translate="yes"><val>O arquivo de entrada não está em formato SWF FMR.</val></str>
<str name="kNumberOfFramesLimitExceededMessage" translate="yes"><val>Não é possível mesclar os arquivos porque a soma dos quadros no arquivo SWF resultante será muito alta.</val></str>
<str name="kFileWidthOrHeightNotSameMessage" translate="yes"><val>A altura/largura do arquivo de entrada não são as mesmas da altura/largura especificadas para o projeto.</val></str>
<str name="kCPFMRMerge" translate="yes"><val>Mesclar slides de FMR</val></str>
<str name="kCPFMRSnapToPlayhead" translate="yes"><val>Encaixar no playhead:</val></str>
<str name="kCPFMRLabelSnapToPlayhead" translate="yes"><val>Encaixar no playhead:</val></str>
<str name="kCPFMRStartMarker" translate="yes"><val>Marcador de início:</val></str>
<str name="kCPFMREndMarker" translate="yes"><val>Marcador de fim:</val></str>
<str name="kCPVideoFMREdit" translate="yes"><val>Editar demonstração de vídeo...</val></str>
<str name="kCPLabelTextAnimation" translate="yes"><val>Opções de animação</val></str>
<str name="kCPLabelTextAnimationEffect" translate="yes"><val>Efeito:</val></str>
<str name="kCPLabelTextAnimationTranasparency" translate="yes"><val>Transparência:</val></str>
<str name="kCPLabelPercentage" translate="yes"><val>%</val></str>
<str name="kCPVideoAccordianLabel" translate="yes"><val>VÍDEO</val></str>
<str name="kCPVideoAccordianEdit" translate="yes"><val>Editar a duração do vídeo...</val></str>
<str name="kCPVideoAccordianShowOptionLabel" translate="yes"><val>Vídeo em </val></str>
<str name="kCPVideoAccordianShowOptionStage" translate="yes"><val>Em cena</val></str>
<str name="kCPVideoAccordianShowOptionTOC" translate="yes"><val>No sumário</val></str>
<str name="kCPLabelVideoPlacement" translate="yes"><val>Posicionamento:</val></str>
<str name="kCPInteractionIdCannotBeBlank" translate="yes"><val>A ID da interação não pode ficar em branco.</val></str>
<str name="kCPInteractionIDAlreadyExist" translate="yes"><val>%s é uma palavra-chave reservada ou já está atribuída a outro item. Forneça outra ID da interação.</val></str>
<str name="kCPVideoQualityOptimizedMessage" translate="yes"><val>A otimização das cores deste slide assegurará a melhor imagem possível. Isso será benéfico se as cores parecerem estar muito erradas. 

Entretanto, otimize as cores apenas se necessário, pois isso aumenta o tamanho do projeto.</val></str>
<str name="kCPVideoQualityJPEGMessage" translate="yes"><val>Se você mudar o slide para JPG, o projeto aumentará de tamanho. Use essa opção somente se o slide contiver uma foto.</val></str>
<str name="kCPLabelSynchroniseWithSlidelet" translate="yes"><val>Sincronizar com o slidelet</val></str>
<str name="kCPRotate" translate="yes"><val>Girar:</val></str>
<str name="kCPLabelRemoveAudio" translate="yes"><val>Remover áudio</val></str>
<str name="kCPGeneral" translate="yes"><val>GERAL</val></str>
<str name="kCPResetSlideLabel" translate="yes"><val>Redefinir slide mestre</val></str>
<str name="kCPLabelCalloutType" translate="yes"><val>Balão:</val></str>
<str name="kCPInsert" translate="yes"><val>Inserir:</val></str>
<str name="kCPLabelStartTime" translate="yes"><val>Hora de início:</val></str>
<str name="kCPLabelEndTime" translate="yes"><val>Hora de término:</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionNoTransition" translate="yes"><val>Nenhuma transição</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionBlinds" translate="yes"><val>Persianas</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionFade" translate="yes"><val>Desaparecer</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionFly" translate="yes"><val>Surgir</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionIris" translate="yes"><val>Íris</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionPhoto" translate="yes"><val>Foto</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionPixelDissolve" translate="yes"><val>Dissolução de pixels</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionRotate" translate="yes"><val>Girar</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionSqueeze" translate="yes"><val>Espremer</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionWipe" translate="yes"><val>Apagar</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionZoom" translate="yes"><val>Zoom</val></str>
<str name="kCPInsertSymbolDialogOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPInsertSymbolDialogCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPInsertSymbolDialogOther..." translate="yes"><val>Mais...</val></str>
<str name="kCPInsertSymbolDialogClose" translate="yes"><val>Fechar</val></str>
<str name="kCPNon-BreakingSpace" translate="yes"><val>Espaço não separável</val></str>
<str name="kCPCopyright" translate="yes"><val>Copyright</val></str>
<str name="kCPRegisteredTrademark" translate="yes"><val>Marca registrada</val></str>
<str name="kCPTrademark" translate="yes"><val>Marca comercial</val></str>
<str name="kCPPound" translate="yes"><val>Libra</val></str>
<str name="kCPYen" translate="yes"><val>Iene</val></str>
<str name="kCPEuro" translate="yes"><val>Euro</val></str>
<str name="kCPLeftQuote" translate="yes"><val>Aspa esquerda</val></str>
<str name="kCPRightQuote" translate="yes"><val>Aspa direita</val></str>
<str name="kCPEmDash" translate="yes"><val>Travessão</val></str>
<str name="kCPShortcutCtrl+Shift+Space" translate="yes"><val>Ctrl + Shift + Space</val></str>
<str name="kCPLabelAngle" translate="yes"><val>Ângulo:</val></str>
<str name="kCPFillAlphaToolTip" translate="yes"><val>Preencher alfa</val></str>
<str name="kCPStaticEffectsAccordianLabel" translate="yes"><val>SOMBRA E REFLEXO</val></str>
<str name="kCPHasShadow" translate="yes"><val>Sombra</val></str>
<str name="kCPStaticEffectColor" translate="yes"><val>Cor: </val></str>
<str name="kCPInnerShadow" translate="yes"><val>Sombra interna</val></str>
<str name="kCPShadowOpacity" translate="yes"><val>Alfa</val></str>
<str name="kCPShadowOffset" translate="yes"><val> Distância: </val></str>
<str name="kCPShadowBlur" translate="yes"><val> Desfocar: </val></str>
<str name="kCPShadowAngle" translate="yes"><val> Ângulo: </val></str>
<str name="kCPDegrees" translate="yes"><val> graus </val></str>
<str name="kCPCanNotDoApplyToAllForStaticEffect" translate="yes"><val>Não é possível executar Aplicar a todos, pois o efeito estático não é aplicado ao objeto selecionado.</val></str>
<str name="kCPShadowPresets" translate="yes"><val>Predefinições:</val></str>
<str name="kCPShadowPresetsDummy" translate="yes"><val> </val></str>
<str name="kCPShadowDirectionLabel" translate="yes"><val>Direção:</val></str>
<str name="kCPShadowDirectionOuter" translate="yes"><val>Externo</val></str>
<str name="kCPShadowDirectionInner" translate="yes"><val>Interno</val></str>
<str name="kCPReflection" translate="yes"><val>Reflexo</val></str>
<str name="kCPLabelHyperlinkInsert" translate="yes"><val>Inserir hiperlink</val></str>
<str name="kCPLabelHyperlinkModify" translate="yes"><val>Modificar hiperlink</val></str>
<str name="kCPLabelHyperlinkDelete" translate="yes"><val>Excluir hiperlink</val></str>
<str name="kCPLabelConstraints" translate="yes"><val>RESTRIÇÕES</val></str>
<str name="kCPApplyConstraints" translate="yes"><val>Aplicar restrições</val></str>
<str name="kCPScaleObject" translate="yes"><val>Dimensionar objeto</val></str>
<str name="kCPDonotScaleObject" translate="yes"><val>Não dimensionar objeto</val></str>
<str name="kCPTopWColon" translate="yes"><val>Superior:</val></str>
<str name="kCPLeftWColon" translate="yes"><val>Esquerda:</val></str>
<str name="kCPRightWColon" translate="yes"><val>À direita:</val></str>
<str name="kCPBottomWColon" translate="yes"><val>Inferior:</val></str>
<str name="kCPTopLeftConstraint" translate="yes"><val>Esquerda superior</val></str>
<str name="kCPTopRightConstraint" translate="yes"><val>Direita superior</val></str>
<str name="kCPBottomLeftConstraint" translate="yes"><val>Inferior à esquerda</val></str>
<str name="kCPBottomRightConstraint" translate="yes"><val>Inferior à direita</val></str>
<str name="kCPAppName" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPNetworkPerformanceWarning" translate="yes"><val>A pasta especificada para Cache de projeto (Preferências &gt; Configurações gerais) está em uma unidade de rede compartilhada. Para melhor desempenho, especifique uma pasta local como Cache de projeto.</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateEvaluationVersion" translate="yes"><val>Avaliação do Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateEducationVersion" translate="yes"><val>Versão educacional</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateCompleteVersion" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPUpdatingWidgetScreenshotProgressBarDialogTitleMsg" translate="yes"><val>Atualizando a imagem do widget</val></str>
<str name="kCPUpdatingWidgetScreenshotProgressBarDialogfTextMsg" translate="yes"><val>Atualizando a imagem do widget na cena. Isso pode levar alguns segundos.</val></str>
<str name="kCPWidgetRefreshButton" translate="yes"><val>Atualizar widget</val></str>
<str name="kCPWidgetRefreshButtonToolTip" translate="yes"><val>Atualizar a imagem do widget na cena</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarPreviewButton" translate="yes"><val>Visualizar</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarPublishButton" translate="yes"><val>Publicar</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarPreviousButton" translate="yes"><val>Slide anterior</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarNextButton" translate="yes"><val>Próximo slide</val></str>
<str name="kCPLabelOf" translate="yes"><val>de</val></str>
<str name="kCPWhiteSpace" translate="yes"><val> </val></str>
<str name="kCPAppBarCancelPPTEditButton" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPAppBarSavePPTEditButton" translate="yes"><val>Salvar</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarCollaborateButton" translate="yes"><val>Colaborar</val></str>
<str name="kCPAppBarBestFit" translate="yes"><val>Melhor ajuste</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarBridgeButton" translate="yes"><val>Bridge</val></str>
<str name="kCPExit" translate="yes"><val>Sair</val></str>
<str name="kCPToolTipExitVideoFMREdit" translate="yes"><val>Salvar alterações no vídeo e retornar</val></str>
<str name="kCPVEExitHintText" translate="yes"><val>Clique em "Sair" para salvar as alterações e retornar</val></str>
<str name="kCPInfoUserWidgetCouldNotBeDeleted" translate="yes"><val>Adobe Captivate não pôde excluir/renomear a versão anterior do widget.
Exclua manualmente o widget na pasta "WidgetParamDialogInternalSWF" da pasta temporária e tente novamente.
Se isso ainda não resolver o problema, feche o Adobe Captivate e inicie-o novamente.</val></str>
<str name="kCPInfoUserWidgetCouldCopyUserWidget" translate="yes"><val>O Adobe Captivate não pôde copiar o widget na pasta "WidgetParamDialogInternalSWF" da pasta temporária.
Copie manualmente o widget e tente novamente. Se isso ainda não resolver o problema, feche o Adobe Captivate e inicie-o novamente.</val></str>
<str name="kCPLabelSeconds" translate="yes"><val>s</val></str>
<str name="kCPLabelSizePoints" translate="yes"><val>pt</val></str>
<str name="kCPLabelColor" translate="yes"><val>Cor:</val></str>
<str name="kCPLabelSize" translate="yes"><val>Tamanho:</val></str>
<str name="kCPImageLabel" translate="yes"><val>Imagem:</val></str>
<str name="kCPLabelAudio" translate="yes"><val>ÁUDIO</val></str>
<str name="kCPLabelApplyToAll" translate="yes"><val>Aplicar a tudo</val></str>
<str name="kCPTooTipAudio" translate="yes"><val>Editar áudio</val></str>
<str name="kCPLabelOptions" translate="yes"><val>OPÇÕES</val></str>
<str name="kCPMouseOptions" translate="yes"><val>Opções:</val></str>
<str name="kCPLabelAction" translate="yes"><val>AÇÃO</val></str>
<str name="kCPLabelSlide" translate="yes"><val>Slide</val></str>
<str name="kCPLabelURL" translate="yes"><val>URL:</val></str>
<str name="kCPLabelProject" translate="yes"><val>Projeto:</val></str>
<str name="kCPLabelAddress" translate="yes"><val>Endereço:</val></str>
<str name="kCPLabelEvent" translate="yes"><val>Evento:</val></str>
<str name="kCPLabelBrowse" translate="yes"><val>Procurar</val></str>
<str name="kCPLabelTheme" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPLabelLayout" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPConfigureInteractionDialog" translate="yes"><val>Configurar interação</val></str>
<str name="kCPSlidePropertiesPalette" translate="yes"><val>Propriedades</val></str>
<str name="kCPSlideGroupPropertiesPalette" translate="yes"><val>Propriedades</val></str>
<str name="kCPItemPropertiesPalette" translate="yes"><val>PROPRIEDADES</val></str>
<str name="kCPErrorOccuredInTimeline" translate="yes"><val>Ocorreu um erro na linha de tempo. Basta alterar a seleção de slides para corrigir isso</val></str>
<str name="kCPToolTipSmartShapeObject" translate="yes"><val>Inserir forma inteligente</val></str>
<str name="kCPToolTipVideoObject" translate="yes"><val>Inserir vídeo</val></str>
<str name="kCPToolTipInteractionObject" translate="yes"><val>Inserir interação</val></str>
<str name="kCPToolTipAnimationObject" translate="yes"><val>Inserir animação</val></str>
<str name="kCPToolTipButtonObject" translate="yes"><val>Inserir botão</val></str>
<str name="kCPToolTipZoomObject" translate="yes"><val>Inserir área de zoom</val></str>
<str name="kCPToolTipClickObject" translate="yes"><val>Inserir caixa de clique</val></str>
<str name="kCPToolTipTextAnimationObject" translate="yes"><val>Inserir animação do texto</val></str>
<str name="kCPToolTipFlvObject" translate="yes"><val>Inserir objeto de vídeo</val></str>
<str name="kCPToolTipHoverAreaObject" translate="yes"><val>Inserir slidelet de rolagem</val></str>
<str name="kCPToolTipTextCaptionObject" translate="yes"><val>Inserir legenda</val></str>
<str name="kCPToolTipTextBoxObject" translate="yes"><val>Inserir caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPToolTipRolloverImageObject" translate="yes"><val>Inserir imagem de rolagem</val></str>
<str name="kCPToolTipRolloverTextObject" translate="yes"><val>Inserir legenda de rolagem</val></str>
<str name="kCPToolTipImageObject" translate="yes"><val>Inserir imagem</val></str>
<str name="kCPToolTipMouseObject" translate="yes"><val>Inserir mouse</val></str>
<str name="kCPToolTipHighlightObject" translate="yes"><val>Inserir caixa de realce</val></str>
<str name="kCPToolTipLine" translate="yes"><val>Linha</val></str>
<str name="kCPToolTipArrow" translate="yes"><val>Inserir seta</val></str>
<str name="kCPToolTipDoubleSidedArrow" translate="yes"><val>Inserir seta dupla</val></str>
<str name="kCPToolTipRectangle" translate="yes"><val>Retângulo</val></str>
<str name="kCPToolTipOval" translate="yes"><val>Oval</val></str>
<str name="kCPToolTipPolygon" translate="yes"><val>Polígono</val></str>
<str name="kCPToolTipStroke" translate="yes"><val>Definir cor do traçado</val></str>
<str name="kCPToolTipFill" translate="yes"><val>Definir cor de preenchimento</val></str>
<str name="kCPToolTipBlackNWhite" translate="yes"><val>Definir traçado/preenchimento como preto/branco</val></str>
<str name="kCPToolTipSwapFillStroke" translate="yes"><val>Trocar cores de preenchimento/traçado</val></str>
<str name="kCPToolTipSelection" translate="yes"><val>Ferramenta Seleção</val></str>
<str name="kCPToolTipNewProject" translate="yes"><val>Novo projeto...</val></str>
<str name="kCPToolTipSaveProject" translate="yes"><val>Salvar projeto</val></str>
<str name="kCPToolTipOpen" translate="yes"><val>Abrir...</val></str>
<str name="kCPToolTipUndo" translate="yes"><val>Desfazer</val></str>
<str name="kCPToolTipRedo" translate="yes"><val>Refazer</val></str>
<str name="kCPToolTipCut" translate="yes"><val>Recortar objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPToolTipCopy" translate="yes"><val>Copiar objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPToolTipDuplicate" translate="yes"><val>Duplicar objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPToolTipPaste" translate="yes"><val>Colar</val></str>
<str name="kCPToolTipDelete" translate="yes"><val>Excluir</val></str>
<str name="kCPToolTipBringToFront" translate="yes"><val>Trazer objetos selecionados para a frente</val></str>
<str name="kCPToolTipBringForward" translate="yes"><val>Avançar os objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPToolTipSendToBack" translate="yes"><val>Enviar os objetos selecionados para trás</val></str>
<str name="kCPToolTipSendBackward" translate="yes"><val>Recuar os objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPToolTipRecordAudio" translate="yes"><val>Gravar áudio</val></str>
<str name="kCPToolTipRecordAdditionalSlides" translate="yes"><val>Gravar slides adicionais</val></str>
<str name="kCPToolTipRecordAdditionalVideo" translate="yes"><val>Gravar vídeos adicionais</val></str>
<str name="kCPToolTipInsertShape" translate="yes"><val>Inserir nova forma inteligente </val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsLeft" translate="yes"><val>Alinhar à esquerda</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsCenter" translate="yes"><val>Alinhar ao centro</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsRight" translate="yes"><val>Alinhar à direita</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsTop" translate="yes"><val>Alinhar acima</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsMiddle" translate="yes"><val>Alinhar no meio</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsBottom" translate="yes"><val>Alinhar abaixo</val></str>
<str name="kCPToolTipDistributeHorizontally" translate="yes"><val>Distribuir horizontalmente</val></str>
<str name="kCPToolTipDistributeVertically" translate="yes"><val>Distribuir verticalmente</val></str>
<str name="kCPToolTipCenterHorizontally" translate="yes"><val>Centralizar horizontalmente no slide/slidelet</val></str>
<str name="kCPToolTipCenterVertically" translate="yes"><val>Centralizar verticalmente no slide/slidelet</val></str>
<str name="kCPToolTipResizeToSameHeight" translate="yes"><val>Redimensionar para a mesma altura</val></str>
<str name="kCPToolTipResizeToSameWidth" translate="yes"><val>Redimensionar para a mesma largura</val></str>
<str name="kCPToolTipResizeToSameSize" translate="yes"><val>Redimensionar para o mesmo tamanho</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignToSameSize" translate="yes"><val>Alinhar e redimensionar para o mesmo tamanho</val></str>
<str name="kCPToolTipShowHideGrid" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar grade</val></str>
<str name="kCPToolTipSnapToGrid" translate="yes"><val>Encaixar na grade</val></str>
<str name="kCPToolTipSnapToObject" translate="yes"><val>Encaixar no objeto</val></str>
<str name="kCPSlideAudio" translate="yes"><val>Áudio do slide</val></str>
<str name="kCPToolTipShowConstraints" translate="yes"><val>Mostrar restrições</val></str>
<str name="kCPShapesPaletteMenuTitle" translate="yes"><val>Formas inteligentes</val></str>
<str name="kCPPShapesPaletteTitle" translate="yes"><val>Formas inteligentes</val></str>
<str name="kCPFileMenu" translate="yes"><val>&amp;Arquivo</val></str>
<str name="kCPNewMenu" translate="yes"><val>&amp;Novo projeto</val></str>
<str name="kCPNewProjectMenu" translate="yes"><val>&amp;Projeto...</val></str>
<str name="kCPNewProjectMenuHint" translate="yes"><val>Criar novo projeto do Aggregator</val></str>
<str name="kCPBlankProjectMenu" translate="yes"><val>&amp;Projeto vazio...</val></str>
<str name="kCPBlankProjectMenuHint" translate="yes"><val>Criar um projeto vazio</val></str>
<str name="kCPProjectFromTemplateMenu" translate="yes"><val>Projeto a &amp;partir do modelo...</val></str>
<str name="kCPProjectFromTemplateMenuHint" translate="yes"><val>Criar um projeto a partir do modelo</val></str>
<str name="kCPProjectFromPowerPointMenu" translate="yes"><val>Projeto do &amp;MS PowerPoint...</val></str>
<str name="kCPProjectFromPowerPointMenuHint" translate="yes"><val>Criar um projeto a partir do MS PowerPoint</val></str>
<str name="kCPImageSlideShowMenu" translate="yes"><val>Apresentação de sl&amp;ides de imagem...</val></str>
<str name="kCPProjectTemplateMenu" translate="yes"><val>&amp;Modelo de projeto...</val></str>
<str name="kCPImageSlideShowMenuHint" translate="yes"><val>Criar uma Apresentação de slides de imagem</val></str>
<str name="kCPProjectTemplateMenuHint" translate="yes"><val>Criar um modelo de projeto</val></str>
<str name="kCPAggregatorMenu" translate="yes"><val>Projeto do &amp;Aggregator...</val></str>
<str name="kCPMultiSCOMenu" translate="yes"><val>Gerenciador de SCORM &amp;múltiplo...</val></str>
<str name="kCPRecordNewProjectMenu" translate="yes"><val>Gra&amp;var nova simulação do software...</val></str>
<str name="kCPRecordNewProjectMenuHint" translate="yes"><val>Gravar nova simulação do software</val></str>
<str name="kCPRecordNewVideoProjectMenu" translate="yes"><val>Gravar nova &amp;demonstração de vídeo...</val></str>
<str name="kCPRecordNewVideoProjectMenuHint" translate="yes"><val>Gravar nova demonstração de vídeo</val></str>
<str name="kCPOpenMenu" translate="yes"><val>&amp;Abrir...</val></str>
<str name="kCPOpenMenuHint" translate="yes"><val>Abrir projeto existente</val></str>
<str name="kCPOpenRecentMenu" translate="yes"><val>Abrir &amp;recente</val></str>
<str name="kCPCloseMenu" translate="yes"><val>Fe&amp;char</val></str>
<str name="kCPCloseMenuHint" translate="yes"><val>Fechar projeto atual</val></str>
<str name="kCPCloseAllMenu" translate="yes"><val>Fechar tudo</val></str>
<str name="kCPCloseAllMenuHint" translate="yes"><val>Fechar todos os projetos</val></str>
<str name="kCPSaveMenu" translate="yes"><val>&amp;Salvar</val></str>
<str name="kCPSaveMenuHint" translate="yes"><val>Salvar projeto atual</val></str>
<str name="kCPSaveAsMenu" translate="yes"><val>Salvar &amp;como...</val></str>
<str name="kCPSaveAsMenuHint" translate="yes"><val>Salvar projeto com um nome diferente</val></str>
<str name="kCPSaveAllMenu" translate="yes"><val>Salvar tudo</val></str>
<str name="kCPSaveAllMenuHint" translate="yes"><val>Salvar todos os projetos</val></str>
<str name="kCPSaveThemeMenu" translate="yes"><val>Salvar tema</val></str>
<str name="kCPSaveThemeMenuHint" translate="yes"><val>Salvar tema</val></str>
<str name="kCPSaveAsThemeMenu" translate="yes"><val>Salvar tema como...</val></str>
<str name="kCPSaveAsThemeMenuHint" translate="yes"><val>Salvar tema como...</val></str>
<str name="kCPApplyThemeMenu" translate="yes"><val>Aplicar um novo tema...</val></str>
<str name="kCPApplyThemeMenuHint" translate="yes"><val>Aplicar tema aos slides selecionados</val></str>
<str name="kCPImportMenu" translate="yes"><val>&amp;Importar</val></str>
<str name="kCPImportMenuHint" translate="yes"><val>Importar...</val></str>
<str name="kCPPhotoshopFileMenu" translate="yes"><val>Arquivo do Photos&amp;hop...</val></str>
<str name="kCPPhotoshopFileMenuHint" translate="yes"><val>Importar arquivo do Photoshop</val></str>
<str name="kCPSWFCommentMenu" translate="yes"><val>Comentar do S&amp;WF...</val></str>
<str name="kCPCaptionsAndCCMenu" translate="yes"><val>Legendas do &amp;projeto e legendas codificadas...</val></str>
<str name="kCPSlidesOrObjectsMenu" translate="yes"><val>&amp;Slides/objetos...</val></str>
<str name="kCPPPTSlidesMenu" translate="yes"><val>Slides do Po&amp;werPoint...</val></str>
<str name="kCPPPTSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Importar slides da apresentação do Microsoft PowerPoint</val></str>
<str name="kCPFromXMLMenu" translate="yes"><val>&amp;Do XML...</val></str>
<str name="kCPExportPreferencesMenu" translate="yes"><val>Pr&amp;eferências...</val></str>
<str name="kCPExportPreferencesMenuHint" translate="yes"><val>Exportar preferências do projeto</val></str>
<str name="kCPImportPreferencesMenu" translate="yes"><val>P&amp;referências...</val></str>
<str name="kCPImportPreferencesMenuHint" translate="yes"><val>Importar preferências do projeto</val></str>
<str name="kCPExportStylesMenu" translate="yes"><val>Estilos...</val></str>
<str name="kCPStyles" translate="yes"><val>Estilos</val></str>
<str name="kCPExportStylesMenuHint" translate="yes"><val>Exportar estilos do projeto</val></str>
<str name="kCPImportStylesMenu" translate="yes"><val>Estilos...</val></str>
<str name="kCPImportStylesMenuHint" translate="yes"><val>Importar estilos do projeto</val></str>
<str name="kCPPreferencesMenu" translate="yes"><val>P&amp;referências...</val></str>
<str name="kCPPreferencesMenuHint" translate="yes"><val>Configurar preferências do Adobe Captivate e do projeto</val></str>
<str name="kCPExternalVariableMenu" translate="yes"><val>Variável externa...</val></str>
<str name="kCPExternalLibraryMenu" translate="yes"><val>Biblioteca externa...</val></str>
<str name="kCPExportMenu" translate="yes"><val>&amp;Exportar</val></str>
<str name="kCPExportMenuHint" translate="yes"><val>Exportar...</val></str>
<str name="kCPToXMLMenu" translate="yes"><val>&amp;Para XML...</val></str>
<str name="kCPPublishSettingMenu" translate="yes"><val>Configurações de pub&amp;licação...</val></str>
<str name="kCPPublishSettingMenuHint" translate="yes"><val>Exibir configurações de publicação</val></str>
<str name="kCPDocumentInfoMenu" translate="yes"><val>In&amp;formações do projeto...</val></str>
<str name="kCPDocumentInfoMenuHint" translate="yes"><val>Exibir informações do projeto do Captivate atual</val></str>
<str name="kCPProjectMenu" translate="yes"><val>&amp;Projeto</val></str>
<str name="kCPPrintMenu" translate="yes"><val>Imp&amp;rimir...</val></str>
<str name="kCPExitMenu" translate="yes"><val>Sai&amp;r</val></str>
<str name="kCPExitMenuHint" translate="yes"><val>Fechar o Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPEditMenu" translate="yes"><val>&amp;Editar</val></str>
<str name="kCPConvertToFreeformMenu" translate="yes"><val>Converter em forma livre</val></str>
<str name="kCPConvertToFreeformMenuHint" translate="yes"><val>Converter a Forma inteligente em forma livre</val></str>
<str name="kCPConvertToRolloverShapeMenu" translate="yes"><val>Converter em Forma inteligente de rolagem</val></str>
<str name="kCPConvertToRolloverShapeMenuHint" translate="yes"><val>Converter a Forma inteligente em Forma inteligente de rolagem</val></str>
<str name="kCPEditPointsMenu" translate="yes"><val>Editar pontos</val></str>
<str name="kCPEditPointsMenuHint" translate="yes"><val>Editar pontos</val></str>
<str name="kCPEditGradientMenu" translate="yes"><val>Editar gradiente</val></str>
<str name="kCPEditGradientMenuHint" translate="yes"><val>Editar gradiente</val></str>
<str name="kCPRedrawShapeMenu" translate="yes"><val>Redesenhar Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPRedrawShapeMenuHint" translate="yes"><val>Redesenhar Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPUndoMenu" translate="yes"><val>&amp;Desfazer</val></str>
<str name="kCPUndoMenuHint" translate="yes"><val>Desfazer última ação</val></str>
<str name="kCPRedoMenu" translate="yes"><val>Refa&amp;zer</val></str>
<str name="kCPRedoMenuHint" translate="yes"><val>Refazer última ação</val></str>
<str name="kCPCopyBackgroundMenu" translate="yes"><val>Copiar &amp;plano de fundo</val></str>
<str name="kCPCopyBackgroundMenuHint" translate="yes"><val>Copie a cor do plano de fundo ou a imagem do slide atual.</val></str>
<str name="kCPPasteAsBackgroundMenu" translate="yes"><val>Colar como plano de &amp;fundo</val></str>
<str name="kCPPasteAsBackgroundMenuHint" translate="yes"><val>Cole como cor de fundo ou como imagem no slide atual.</val></str>
<str name="kCPCutMenu" translate="yes"><val>Recor&amp;tar</val></str>
<str name="kCPCopyMenu" translate="yes"><val>&amp;Copiar</val></str>
<str name="kCPCopyMenuHint" translate="yes"><val>Copiar os objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPCopyToClipboardAsBitmapMenu" translate="yes"><val>Copiar para a área de transferência como &amp;bitmap</val></str>
<str name="kCPPasteMenu" translate="yes"><val>C&amp;olar</val></str>
<str name="kCPPasteMenuHint" translate="yes"><val>Colar objetos copiados</val></str>
<str name="kCPPasteWithSourceMenu" translate="yes"><val>Colar com tema de origem</val></str>
<str name="kCPPasteWithSourceMenuHint" translate="yes"><val>Colar slide com o tema do arquivo de origem</val></str>
<str name="kCPPasteWithDestinationMenu" translate="yes"><val>Colar com tema de destino</val></str>
<str name="kCPPasteWithDestinationMenuHint" translate="yes"><val>Colar slide com o tema do arquivo de destino</val></str>
<str name="kCPDuplicateMenu" translate="yes"><val>D&amp;uplicar</val></str>
<str name="kCPDeleteMenu" translate="yes"><val>E&amp;xcluir</val></str>
<str name="kCPDeleteMenuHint" translate="yes"><val>Excluir os objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPInsertHyperlinkMenu" translate="yes"><val>Inserir hiperlink</val></str>
<str name="kCPModifyHyperlinkMenu" translate="yes"><val>Modificar hiperlink</val></str>
<str name="kCPDeleteHyperlinkMenu" translate="yes"><val>Excluir hiperlink</val></str>
<str name="kCPInsertHyperlinkMenuHint" translate="yes"><val>Insere um novo hiperlink no texto selecionado</val></str>
<str name="kCPModifyHyperlinkMenuHint" translate="yes"><val>Modifica o hiperlink selecionado</val></str>
<str name="kCPDeleteHyperlinkMenuHint" translate="yes"><val>Exclui o hiperlink selecionado</val></str>
<str name="kCPSelectAllMenu" translate="yes"><val>S&amp;elecionar tudo</val></str>
<str name="kCPSelectAllSlidesMenu" translate="yes"><val>&amp;Selecionar todos os slides</val></str>
<str name="kCPSelectAllMenuHint" translate="yes"><val>Selecionar todos os objetos do slide selecionado</val></str>
<str name="kCPSelectAllSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Selecionar todos os slides do projeto atual</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceMenu" translate="yes"><val>Localizar e substituir...</val></str>
<str name="kCPFindBackgroundInLibraryMenu" translate="yes"><val>Localizar plano de &amp;fundo na biblioteca</val></str>
<str name="kCPFindInLibraryMenu" translate="yes"><val>&amp;Localizar na biblioteca</val></str>
<str name="kCPGoToSlideMenu" translate="yes"><val>&amp;Ir para o slide...</val></str>
<str name="kCPAlignMenu" translate="yes"><val>A&amp;linhar</val></str>
<str name="kCPAlignMenuHint" translate="yes"><val>Alinhar objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPAlignLeftMenu" translate="yes"><val>A&amp;linhar à esquerda</val></str>
<str name="kCPAlignLeftMenuHint" translate="yes"><val>Alinhar as bordas esquerdas dos objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPAlignCenterMenu" translate="yes"><val>Alinhar ao &amp;centro</val></str>
<str name="kCPAlignCenterMenuHint" translate="yes"><val>Alinhar as partes horizontais centrais dos objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPAlignRightMenu" translate="yes"><val>Alinha&amp;r à direita</val></str>
<str name="kCPAlignRightMenuHint" translate="yes"><val>Alinhar as bordas direitas dos objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPAlignTopMenu" translate="yes"><val>Alin&amp;har acima</val></str>
<str name="kCPAlignTopMenuHint" translate="yes"><val>Alinha as partes inferiores dos objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPAlignMiddleMenu" translate="yes"><val>Alinhar no &amp;meio</val></str>
<str name="kCPAlignMiddleMenuHint" translate="yes"><val>Alinhar as partes verticais centrais dos objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPAlignBottomMenu" translate="yes"><val>Alinhar a&amp;baixo</val></str>
<str name="kCPAlignBottomMenuHint" translate="yes"><val>Alinhar as partes inferiores dos objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPDistributeHorizontallyMenu" translate="yes"><val>Distribuir &amp;horizontalmente</val></str>
<str name="kCPDistributeHorizontallyMenuHint" translate="yes"><val>Distribua os objetos selecionados com espaçamento horizontal igual.</val></str>
<str name="kCPDistributeVerticallyMenu" translate="yes"><val>Distribuir &amp;verticalmente</val></str>
<str name="kCPDistributeVerticallyMenuHint" translate="yes"><val>Distribua os objetos selecionados com espaçamento vertical igual.</val></str>
<str name="kCPCenterHorizontallyInSlideMenu" translate="yes"><val>Centralizar &amp;horizontalmente no slide</val></str>
<str name="kCPCenterHorizontallyInSlideletMenu" translate="yes"><val>Centralizar &amp;horizontalmente no slidelet</val></str>
<str name="kCPCenterHorizontallyInSlideMenuHint" translate="yes"><val>Centralizar os objetos selecionados horizontalmente no slide/slidelet</val></str>
<str name="kCPCenterVerticallyInSlideMenu" translate="yes"><val>Ce&amp;ntralizar verticalmente no slide</val></str>
<str name="kCPCenterVerticallyInSlideletMenu" translate="yes"><val>Ce&amp;ntralizar verticalmente no slidelet</val></str>
<str name="kCPCenterVerticallyInSlideMenuHint" translate="yes"><val>Centralizar os objetos selecionados verticalmente no slide/slidelet</val></str>
<str name="kCPResizeToSameHeightMenu" translate="yes"><val>Redi&amp;mensionar para a mesma altura</val></str>
<str name="kCPResizeToSameHeightMenuHint" translate="yes"><val>Iguale as alturas dos objetos selecionados.</val></str>
<str name="kCPResizeToSameWidthMenu" translate="yes"><val>Redimensionar para a mesma &amp;largura</val></str>
<str name="kCPResizeToSameWidthMenuHint" translate="yes"><val>Iguale as larguras dos objetos selecionados.</val></str>
<str name="kCPResizeToSameSizeMenu" translate="yes"><val>&amp;Redimensionar para o mesmo tamanho</val></str>
<str name="kCPResizeToSameSizeMenuHint" translate="yes"><val>Iguale os tamanhos dos objetos selecionados.</val></str>
<str name="kCPAlignToSameSizeMenu" translate="yes"><val>Alinhar e redimensionar para o mesmo tamanho</val></str>
<str name="kCPAignToSameSizeMenuHint" translate="yes"><val>Iguale os tamanhos e as posições dos objetos selecionados.</val></str>
<str name="kCPOrderMenu" translate="yes"><val>Organizar</val></str>
<str name="kCPOrderMenuHint" translate="yes"><val>Alterar a ordem de empilhamento dos objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPBringForwardMenu" translate="yes"><val>P&amp;róxima</val></str>
<str name="kCPBringForwardMenuHint" translate="yes"><val>Avançar os objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPSendBackwardMenu" translate="yes"><val>R&amp;ecuar</val></str>
<str name="kCPSendBackwardMenuHint" translate="yes"><val>Recuar os objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPBringToFrontMenu" translate="yes"><val>&amp;Trazer para a frente</val></str>
<str name="kCPBringToFrontMenuHint" translate="yes"><val>Trazer os objetos selecionados para a frente de todos os outros objetos no slide</val></str>
<str name="kCPSendToBackMenu" translate="yes"><val>&amp;Enviar para trás</val></str>
<str name="kCPSendToBackMenuHint" translate="yes"><val>Enviar os objetos selecionados para trás de todos os outros objetos no slide</val></str>
<str name="kCPSyncWithPlayheadMenu" translate="yes"><val>Sincronizar com o &amp;playhead</val></str>
<str name="kCPSyncWithPlayheadMenuHint" translate="yes"><val>Alinhar objetos selecionados com o playhead</val></str>
<str name="kCPShowForRestOfSlideMenu" translate="yes"><val>Mo&amp;strar para o resto do slide</val></str>
<str name="kCPShowForRestOfSlideMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar para o resto do slide/slidelet</val></str>
<str name="kCPShowForRestOfSlideletMenu" translate="yes"><val>Mo&amp;strar para o resto do slidelet</val></str>
<str name="kCPSizeMenu" translate="yes"><val>&amp;Tamanho...</val></str>
<str name="kCPResetToOriginalSizeMenu" translate="yes"><val>&amp;Redefinir para o tamanho original</val></str>
<str name="kCPMergeIntoBackgroundMenu" translate="yes"><val>&amp;Mesclar com o plano de fundo</val></str>
<str name="kCPMergeIntoBackgroundMenuHint" translate="yes"><val>Mesclar o objeto selecionado com o plano de fundo</val></str>
<str name="kCPIncreaseIndentMenu" translate="yes"><val>&amp;Aumentar recuo</val></str>
<str name="kCPIncreaseIndentMenuHint" translate="yes"><val>Aumentar recuo dos objetos selecionados</val></str>
<str name="kCPDecreaseIndentMenu" translate="yes"><val>&amp;Diminuir recuo</val></str>
<str name="kCPDecreaseIndentMenuHint" translate="yes"><val>Diminuir o recuo dos objetos selecionados.</val></str>
<str name="kCPAutoAdjustRolloverAreaMenu" translate="yes"><val>Ajustar área de rolagem automaticamente</val></str>
<str name="kCPHideItemMenu" translate="yes"><val>&amp;Ocultar</val></str>
<str name="kCPHideItemMenuHint" translate="yes"><val>Ocultar os itens selecionados</val></str>
<str name="kCPLockItemMenu" translate="yes"><val>&amp;Bloquear</val></str>
<str name="kCPLockItemMenuHint" translate="yes"><val>Bloquear os itens selecionados para evitar modificações posteriores</val></str>
<str name="kCPEditWithPhotoshopTitle" translate="yes"><val>Editar com o Photoshop</val></str>
<str name="kCPEditWithSoundBoothTitle" translate="yes"><val>Editar com o Soundbooth</val></str>
<str name="kCPEditWithFlashTitle" translate="yes"><val>Editar com o Flash</val></str>
<str name="kCPEditWithPowerPointTitle" translate="yes"><val>Editar com o PowerPoint</val></str>
<str name="kCPEditWithPhotoshopTitleHint" translate="yes"><val>Editar com o Adobe Photoshop</val></str>
<str name="kCPEditWithSoundBoothTitleHint" translate="yes"><val>Editar com o Adobe Soundbooth</val></str>
<str name="kCPEditWithFlashTitleHint" translate="yes"><val>Editar com o Adobe Flash</val></str>
<str name="kCPEditWithPowerPointTitleHint" translate="yes"><val>Editar com o Microsoft PowerPoint</val></str>
<str name="kCPMoveItemToNewTimelineLayerMenuID" translate="yes"><val>Mover item para uma nova camada</val></str>
<str name="kCPMoveItemToNewTimelineLayerMenuHint" translate="yes"><val>Mover item para uma nova camada</val></str>
<str name="kCPEnableDisableDrawingGuidesMenuID" translate="yes"><val>Mostrar Desenho/Guias inteligentes</val></str>
<str name="kCPEnableDisableDrawingGuidesMenuHint" translate="yes"><val>Ativar/Desativar guias de desenho</val></str>
<str name="kCPEditEquationMenuID" translate="yes"><val>Editar equação</val></str>
<str name="kCPEditEquationMenuHint" translate="yes"><val>Editar equação</val></str>
<str name="kCPViewMenu" translate="yes"><val>E&amp;xibir</val></str>
<str name="kCPMagnificationMenu" translate="yes"><val>A&amp;mpliação</val></str>
<str name="kCPZoomInMenu" translate="yes"><val>Ma&amp;is zoom</val></str>
<str name="kCPZoomOutMenu" translate="yes"><val>Menos &amp;zoom</val></str>
<str name="kCPZoomInMenuHint" translate="yes"><val>Mais zoom</val></str>
<str name="kCPZoomOutMenuHint" translate="yes"><val>Menos zoom</val></str>
<str name="kCPMagnificationMenuHint" translate="yes"><val>Definir a ampliação para o projeto atual</val></str>
<str name="kCP25PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;25%</val></str>
<str name="kCP33PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;33%</val></str>
<str name="kCP50PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;50%</val></str>
<str name="kCP66PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;66%</val></str>
<str name="kCP75PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;75%</val></str>
<str name="kCP100PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;100%</val></str>
<str name="kCP150PercentMenu" translate="yes"><val>15&amp;0%</val></str>
<str name="kCP200PercentMenu" translate="yes"><val>200%</val></str>
<str name="kCP300PercentMenu" translate="yes"><val>300%</val></str>
<str name="kCP400PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;400%</val></str>
<str name="kCPBestFitMenu" translate="yes"><val>Melhor &amp;ajuste</val></str>
<str name="kCPFullScreenMenu" translate="yes"><val>&amp;Tela cheia</val></str>
<str name="kCPShowGridMenu" translate="yes"><val>Mostrar &amp;grade</val></str>
<str name="kCPShowGridMenuHint" translate="yes"><val>Exibir grade no slide</val></str>
<str name="kCPSnapToGridMenu" translate="yes"><val>&amp;Encaixar na grade</val></str>
<str name="kCPSnapToGridMenuHint" translate="yes"><val>Encaixar objetos automaticamente na linha de grade mais próxima</val></str>
<str name="kCPSnapToObjectMenu" translate="yes"><val>Encaixar no ob&amp;jeto</val></str>
<str name="kCPSnapToObjectMenuHint" translate="yes"><val>Encaixar no objeto</val></str>
<str name="kCPShowConstraintsMenu" translate="yes"><val>Mo&amp;strar restrições</val></str>
<str name="kCPShowConstraintsMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar restrições</val></str>
<str name="kCPModifyMenu" translate="yes"><val>&amp;Modificar</val></str>
<str name="kCPThemesMenu" translate="yes"><val>&amp;Temas</val></str>
<str name="kCPShowHideThemesMenu" translate="yes"><val>Temas</val></str>
<str name="kCPShowHideThemesMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar painel de temas</val></str>
<str name="kCPRecordingDefaultsPreferencesMenu" translate="yes"><val>Padrões de gravação</val></str>
<str name="kCPRecordingDefaultsPreferencesMenuHint" translate="yes"><val>Abrir preferências de padrões de gravação</val></str>
<str name="kCPSlideMenu" translate="yes"><val>&amp;Slide</val></str>
<str name="kCPSlideMenuHint" translate="yes"><val>Selecione o tipo de slide para inserir</val></str>
<str name="kCPHideSWFCommentsMenu" translate="yes"><val>Ocultar comentários do SWF</val></str>
<str name="kCPHideSWFCommentsMenuHint" translate="yes"><val>Ocultar comentários do SWF</val></str>
<str name="kCPHideSlideMenu" translate="yes"><val>Ocul&amp;tar slide</val></str>
<str name="kCPHideSlideMenuHint" translate="yes"><val>Ocultar slide no projeto do Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPShowSlideMenu" translate="yes"><val>M&amp;ostrar slide</val></str>
<str name="kCPLockSlideMenu" translate="yes"><val>B&amp;loquear slide</val></str>
<str name="kCPLockSlideMenuHint" translate="yes"><val>Bloquear os slides para evitar sua edição</val></str>
<str name="kCPUnLockSlideMenu" translate="yes"><val>Desb&amp;loquear slide</val></str>
<str name="kCPShowTypingMenu" translate="yes"><val>Mo&amp;strar digitação</val></str>
<str name="kCPShowTypingMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar digitação</val></str>
<str name="kCPTransitionMenu" translate="yes"><val>T&amp;ransição de slides</val></str>
<str name="kCPTransitionMenuHint" translate="yes"><val>Selecionar estilo para transição de slides</val></str>
<str name="kCPNoTransitionMenu" translate="yes"><val>&amp;Nenhuma transição</val></str>
<str name="kCPBlindMenu" translate="yes"><val>&amp;Persianas</val></str>
<str name="kCPFadeMenu" translate="yes"><val>&amp;Desaparecer</val></str>
<str name="kCPFlyMenu" translate="yes"><val>&amp;Surgir</val></str>
<str name="kCPIrisMenu" translate="yes"><val>&amp;Íris</val></str>
<str name="kCPPhotoMenu" translate="yes"><val>&amp;Foto:</val></str>
<str name="kCPPixelDissolveMenu" translate="yes"><val>&amp;Dissolução de pixels</val></str>
<str name="kCPRotateMenu" translate="yes"><val>Gira&amp;r</val></str>
<str name="kCPSqueezeMenu" translate="yes"><val>&amp;Espremer</val></str>
<str name="kCPWipeMenu" translate="yes"><val>&amp;Apagar</val></str>
<str name="kCPZoomMenu" translate="yes"><val>&amp;Zoom</val></str>
<str name="kCPGroupMenu" translate="yes"><val>A&amp;grupar</val></str>
<str name="kCPGroupMenuHint" translate="yes"><val>Agrupar os slides selecionados</val></str>
<str name="kCPCreateMenu" translate="yes"><val>&amp;Criar</val></str>
<str name="kCPCreateMenuHint" translate="yes"><val>Criar um grupo de slides</val></str>
<str name="kCPRemoveMenu" translate="yes"><val>&amp;Remover</val></str>
<str name="kCPRemoveMenuHint" translate="yes"><val>Remover grupo de slides</val></str>
<str name="kCPExpandMenu" translate="yes"><val>&amp;Expandir</val></str>
<str name="kCPExpandMenuHint" translate="yes"><val>Expandir o grupo de slides</val></str>
<str name="kCPExpandAllMenu" translate="yes"><val>&amp;Expandir tudo</val></str>
<str name="kCPExpandAllMenuHint" translate="yes"><val>Expandir todos os grupos de slides</val></str>
<str name="kCPCollapseMenu" translate="yes"><val>Re&amp;colher</val></str>
<str name="kCPCollapseMenuHint" translate="yes"><val>Recolher o grupo de slides</val></str>
<str name="kCPCollapseAllMenu" translate="yes"><val>Re&amp;colher tudo</val></str>
<str name="kCPCollapseAllMenuHint" translate="yes"><val>Recolher todos os grupos de slides</val></str>
<str name="kCPMouseSubMenu" translate="yes"><val>Mouse</val></str>
<str name="kCPMouseSubMenuHint" translate="yes"><val>Configurar opções do mouse</val></str>
<str name="kCPProjectPointersMenu" translate="yes"><val>Ponteiros do &amp;projeto</val></str>
<str name="kCPProjectPointersMenuHint" translate="yes"><val>Configurar o ponteiro do mouse para o slide</val></str>
<str name="kCPCurrentThemePointersMenu" translate="yes"><val>&amp;Ponteiros do tema atual</val></str>
<str name="kCPCurrentThemePointersMenuHint" translate="yes"><val>Configure o ponteiro do mouse para o tema atual</val></str>
<str name="kCPAlignToPreviousSlideMenu" translate="yes"><val>&amp;Alinhar ao slide anterior</val></str>
<str name="kCPAlignToPreviousSlideMenuHint" translate="yes"><val>Alinhar o caminho do mouse ao slide anterior</val></str>
<str name="kCPAlignToNextSlideMenu" translate="yes"><val>A&amp;linhar ao próximo slide</val></str>
<str name="kCPAlignToNextSlideMenuHint" translate="yes"><val>Alinhar o caminho do mouse ao próximo slide</val></str>
<str name="kCPShowMouseMenu" translate="yes"><val>Mo&amp;strar mouse</val></str>
<str name="kCPShowMouseMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar o ponteiro do mouse no slide</val></str>
<str name="kCPStraightPointerPathMenu" translate="yes"><val>&amp;Caminho reto do ponteiro</val></str>
<str name="kCPStraightPointerPathMenuHint" translate="yes"><val>Alterar o movimento do mouse para uma linha reta</val></str>
<str name="kCPShowForRestOfSlide2Menu" translate="yes"><val>Mostrar para o &amp;resto do slide</val></str>
<str name="kCPUseCurrentMousePointerForAllSlidesMenu" translate="yes"><val>&amp;Usar o ponteiro do mouse atual para todos os slides</val></str>
<str name="kCPUseCurrentMousePointerForAllSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Usar as configurações atuais do ponteiro do mouse para todo o projeto</val></str>
<str name="kCPPropertiesMenu" translate="yes"><val>&amp;Propriedades</val></str>
<str name="kCPPropertiesMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar a paleta de propriedades</val></str>
<str name="kCPLibraryPropertiesMenuHint" translate="yes"><val>Propriedades...</val></str>
<str name="kCPObjectMenu" translate="yes"><val>&amp;Objeto</val></str>
<str name="kCPObjectToolbarMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar a barra de ferramentas do objeto</val></str>
<str name="kCPObjectToolbarMenu" translate="yes"><val>Barra de ferramentas do ob&amp;jeto</val></str>
<str name="kCPObjectsMenu" translate="yes"><val>&amp;Objetos</val></str>
<str name="kCPObjectsMenuHint" translate="yes"><val>Inserir objetos</val></str>
<str name="kCPSlidesMenu" translate="yes"><val>&amp;Slides</val></str>
<str name="kCPBackgroundMenu" translate="yes"><val>&amp;Plano de fundo</val></str>
<str name="kCPInsertMenu" translate="yes"><val>&amp;Inserir</val></str>
<str name="kCPBlankSlideMenu" translate="yes"><val>Slide em &amp;branco</val></str>
<str name="kCPInsertMasterSlideMenu" translate="yes"><val>Slide mestre de &amp;conteúdo</val></str>
<str name="kCPInsertStencilSlideMenu" translate="yes"><val>Novo sli&amp;de</val></str>
<str name="kCPInsertStencilSlideOfChoiceMenu" translate="yes"><val>Novo slide de</val></str>
<str name="kCPBlankSlideMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um slide em branco no projeto</val></str>
<str name="kCPInsertMasterSlideMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um slide mestre de conteúdo no projeto</val></str>
<str name="kCPInsertStencilSlideMenuHint" translate="yes"><val>Criar um novo slide</val></str>
<str name="kCPInsertStencilSlideMenuOfChoiceHint" translate="yes"><val>Criar um novo slide de</val></str>
<str name="kCPRecordingSlideMenu" translate="yes"><val>Slide de gra&amp;vação...</val></str>
<str name="kCPVEAdditionalRecordingMenu" translate="yes"><val>G&amp;ravação de vídeo...</val></str>
<str name="kCPImageSlideMenu" translate="yes"><val>&amp;Slide de imagem...</val></str>
<str name="kCPImageSlideMenuHint" translate="yes"><val>Inserir slides com imagens no projeto</val></str>
<str name="kCPPPTSlideMenu" translate="yes"><val>S&amp;lide do Powerpoint...</val></str>
<str name="kCPPPTSlideMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um slide do Microsoft PowerPoint no projeto</val></str>
<str name="kCPAnimationSlideMenu" translate="yes"><val>Slide de a&amp;nimação...</val></str>
<str name="kCPAnimationSlideMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um slide com animação no projeto</val></str>
<str name="kCPStandardObjectsMenu" translate="yes"><val>&amp;Objetos padrão</val></str>
<str name="kCPStandardObjectsMenuHint" translate="yes"><val>Selecionar um objeto padrão para inserir</val></str>
<str name="kCPPlaceholderObjectsMenu" translate="yes"><val>Ob&amp;jetos de espaço reservado</val></str>
<str name="kCPPlaceHolderObjectsMenuHint" translate="yes"><val>Selecionar um objeto de espaço reservado a ser inserido</val></str>
<str name="kCPPlaceholderSlidesMenu" translate="yes"><val>Slides de es&amp;paço reservado</val></str>
<str name="kCPPlaceHolderSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Selecionar um slide de espaço reservado a ser inserido</val></str>
<str name="kCPRecordingSlidePlaceHolderMenuID" translate="yes"><val>Espaço &amp;reservado do slide de gravação</val></str>
<str name="kCPRecordingSlidePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado de slide de gravação</val></str>
<str name="kCPCharactersMenu" translate="yes"><val>Persona&amp;gens</val></str>
<str name="kCPCharactersMenuHint" translate="yes"><val>Inserir uma imagem de caractere</val></str>
<str name="kCPTextCaptionMenu" translate="yes"><val>&amp;Legenda</val></str>
<str name="kCPTextCaptionMenuHint" translate="yes"><val>Inserir uma legenda</val></str>
<str name="kCPRolloverCaptionMenu" translate="yes"><val>Legenda de &amp;rolagem</val></str>
<str name="kCPRolloverCaptionMenuHint" translate="yes"><val>Inserir uma legenda de rolagem</val></str>
<str name="kCPRolloverImageMenu" translate="yes"><val>Imagem de r&amp;olagem...</val></str>
<str name="kCPRolloverImageMenuHint" translate="yes"><val>Inserir a imagem a ser exibida ao passar o mouse</val></str>
<str name="kCPSlideletMenu" translate="yes"><val>&amp;Slidelet de rolagem</val></str>
<str name="kCPSlideletMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um slidelet</val></str>
<str name="kCPHighlightBoxMenu" translate="yes"><val>&amp;Caixa de realce</val></str>
<str name="kCPHighlightBoxMenuHint" translate="yes"><val>Inserir uma caixa de realce</val></str>
<str name="kCPSVGMenu" translate="yes"><val>SVG como Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPSVGMenuHint" translate="yes"><val>Inserir SVG como Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPZoomAreaMenu" translate="yes"><val>Ár&amp;ea de zoom</val></str>
<str name="kCPZoomAreaMenuHint" translate="yes"><val>Inserir uma área de zoom no slide</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxMenu" translate="yes"><val>Caixa de entrada de &amp;texto</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxMenuHint" translate="yes"><val>Inserir uma caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPClickBoxMenu" translate="yes"><val>Caixa de cliq&amp;ue</val></str>
<str name="kCPClickBoxMenuHint" translate="yes"><val>Inserir uma caixa de clique</val></str>
<str name="kCPButtonMenu" translate="yes"><val>&amp;Botão</val></str>
<str name="kCPButtonMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um botão</val></str>
<str name="kCPTextAnimationMenu" translate="yes"><val>Animação do &amp;texto</val></str>
<str name="kCPTextAnimationMenuHint" translate="yes"><val>Inserir texto animado</val></str>
<str name="kCPWidgetMenu" translate="yes"><val>&amp;Widget...</val></str>
<str name="kCPWidgetMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um widget</val></str>
<str name="kCPImageMenu" translate="yes"><val>&amp;Imagem...</val></str>
<str name="kCPImageMenuHint" translate="yes"><val>Inserir uma imagem</val></str>
<str name="kCPAnimationMenu" translate="yes"><val>Ani&amp;mação...</val></str>
<str name="kCPAnimationMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um arquivo de animação</val></str>
<str name="kCPFlashVideoMenu" translate="yes"><val>Objeto de &amp;vídeo...</val></str>
<str name="kCPFlashVideoMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um vídeo</val></str>
<str name="kCPMouseMenu" translate="yes"><val>Mo&amp;use</val></str>
<str name="kCPMouseMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um item do mouse no slide</val></str>
<str name="kCPHorizontalScrollMenu" translate="yes"><val>Rolagem horizontal</val></str>
<str name="kCPHorizontalScrollHint" translate="yes"><val>Inserir rolagem horizontal no slide</val></str>
<str name="kCPCurvedRightArrow" translate="yes"><val>Seta curva para a direita</val></str>
<str name="kCPCurvedRightArrowHint" translate="yes"><val>Inserir seta curva para a direita no slide</val></str>
<str name="kCPCloudCalloutMenu" translate="yes"><val>Balão de nuvem</val></str>
<str name="kCPCloudCalloutHint" translate="yes"><val>Inserir balão de nuvem no slide</val></str>
<str name="kCPRolloverFoldedCornerMenu" translate="yes"><val>Anotação da rolagem</val></str>
<str name="kCPRolloverFoldedCornerHint" translate="yes"><val>Inserir anotação de rolagem no slide</val></str>
<str name="kCPActionButtonForwardMenu" translate="yes"><val>Botão Avançar</val></str>
<str name="kCPActionButtonForwardHint" translate="yes"><val>Inserir o botão de avançar no slide</val></str>
<str name="kCPAutoShapeMenu" translate="yes"><val>Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPAutoShapeMenuHint" translate="yes"><val>Inserir uma Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardMenu" translate="yes"><val>Iniciar &amp;Assistente para interação de arrastar e soltar</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardHint" translate="yes"><val>Mostra o assistente para interação de arrastar e soltar.</val></str>
<str name="kCPEquationMenu" translate="yes"><val>&amp;Equação</val></str>
<str name="kCPEquationMenuHint" translate="yes"><val>Inserir uma equação</val></str>
<str name="kCPTextCaptionPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>&amp;Legenda</val></str>
<str name="kCPTextCaptionPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado para uma legenda</val></str>
<str name="kCPTitleAutoShapePlaceHolderMenu" translate="yes"><val>Título</val></str>
<str name="kCPTitleAutoShapePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Espaço reservado do título</val></str>
<str name="kCPSubTitleAutoShapePlaceHolderMenu" translate="yes"><val>Subtítulo</val></str>
<str name="kCPSubTitleAutoShapePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado do subtítulo</val></str>
<str name="kCPRolloverCaptionPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>Legenda de rola&amp;gem</val></str>
<str name="kCPRolloverCaptionPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado para uma legenda de rolagem</val></str>
<str name="kCPImagePlaceHolderMenu" translate="yes"><val>&amp;Imagem...</val></str>
<str name="kCPImagePlaceHolderMenuID" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado para uma imagem</val></str>
<str name="kCPRolloverImagePlaceHolderMenu" translate="yes"><val>&amp;Imagem de rolagem</val></str>
<str name="kCPRolloverImagePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado para uma imagem de rolagem</val></str>
<str name="kCPAnimationPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>Ani&amp;mação...</val></str>
<str name="kCPAnimationPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado para uma animação</val></str>
<str name="kCPTextAnimationPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>Animação do &amp;texto...</val></str>
<str name="kCPTextAnimationPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado para uma animação de texto</val></str>
<str name="kCPVideoPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>Vídeo do &amp;slide...</val></str>
<str name="kCPVideoPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado para um vídeo de slide</val></str>
<str name="kCPFLVPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>Objeto de &amp;vídeo...</val></str>
<str name="kCPFLVPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado para um vídeo de evento</val></str>
<str name="kCPContentPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>Espaço reservado de &amp;conteúdo...</val></str>
<str name="kCPContentPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado para o conteúdo</val></str>
<str name="kCPAutoShapePlaceHolderMenu" translate="yes"><val>Forma inteligente...</val></str>
<str name="kCPAutoShapePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPActionsMenu" translate="yes"><val>Ações avançadas...</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMenu" translate="yes"><val>Verificar &amp;ortografia...</val></str>
<str name="kCPResizeMenu" translate="yes"><val>&amp;Redimensionar...</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionMenu" translate="yes"><val>Interação avançada...</val></str>
<str name="kCPBandwidthAnalyzerMenu" translate="yes"><val>Analisador de largura de &amp;banda...</val></str>
<str name="kCPPensManagerMenu" translate="yes"><val>Gerenciador do PE&amp;NS...</val></str>
<str name="kCPBackgroundAudioMenu" translate="yes"><val>Verificar se o projeto está consistente</val></str>
<str name="kCPDumpProjectXMLMenu" translate="yes"><val>Despejar projeto como XML</val></str>
<str name="kCPWindowMenu" translate="yes"><val>&amp;Janela</val></str>
<str name="kCPWorkspaceMenu" translate="yes"><val>Espaço de trabalho</val></str>
<str name="kCPShapesPaletteMenu" translate="yes"><val>Formas inteligentes</val></str>
<str name="kCPShapesPaletteMenuHint" translate="yes"><val>Formas inteligentes</val></str>
<str name="kCPShapesPaletteTitle" translate="yes"><val>FORMAS INTELIGENTES</val></str>
<str name="kCPStoryboardMenu" translate="yes"><val>Storyboard</val></str>
<str name="kCPEditViewMenu" translate="yes"><val>Editar exibição</val></str>
<str name="kCPBranchingMenu" translate="yes"><val>Exibição ramificada</val></str>
<str name="kCPToolbarsMenu" translate="yes"><val>&amp;Barras de ferramentas</val></str>
<str name="kCPToolbarsMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar barra de ferramentas selecionada</val></str>
<str name="kCPMainToolMenu" translate="yes"><val>&amp;Principal</val></str>
<str name="kCPMainToolbarMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar opções principais</val></str>
<str name="kCPMainOptionsMenu" translate="yes"><val>&amp;Opções principais</val></str>
<str name="kCPDrawingMenu" translate="yes"><val>&amp;Desenho</val></str>
<str name="kCPAlignmentMenu" translate="yes"><val>&amp;Alinhamento</val></str>
<str name="kCPAlignmentMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar opções de alinhamento</val></str>
<str name="kCPFilmStripMenu" translate="yes"><val>&amp;Filmstrip</val></str>
<str name="kCPFilmStripSizeMenuHint" translate="yes"><val>Alterar o tamanho dos slides do Filmstrip</val></str>
<str name="kCPFilmStripShowHideMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar slides como miniaturas</val></str>
<str name="kCPSmallMenu" translate="yes"><val>&amp;Pequeno</val></str>
<str name="kCPSmallMenuHint" translate="yes"><val>Alterar o tamanho dos slides do Filmstrip para pequeno</val></str>
<str name="kCPMediumMenu" translate="yes"><val>&amp;Médio</val></str>
<str name="kCPMediumMenuHint" translate="yes"><val>Altere o tamanho dos slides do Filmstrip para médio</val></str>
<str name="kCPLargeMenu" translate="yes"><val>&amp;Grande</val></str>
<str name="kCPLargeMenuHint" translate="yes"><val>Alterar o tamanho dos slides do Filmstrip para grande</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolMenu" translate="yes"><val>Pool de per&amp;guntas</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar o pool de perguntas</val></str>
<str name="kCPMasterSlideMenu" translate="yes"><val>Slide &amp;mestre</val></str>
<str name="kCPMasterSlideMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar o slide mestre</val></str>
<str name="kCPTimelineMenu" translate="yes"><val>Linha de &amp;tempo</val></str>
<str name="kCPTimelineMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar a linha de tempo</val></str>
<str name="kCPLibraryMenu" translate="yes"><val>Bib&amp;lioteca</val></str>
<str name="kCPLibraryMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar a biblioteca</val></str>
<str name="kCPSlideNotesMenu" translate="yes"><val>&amp;Anotações do slide</val></str>
<str name="kCPProjectInfoMenu" translate="yes"><val>Informações do projeto</val></str>
<str name="kCPSlideNotesMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar o painel de anotações do slide</val></str>
<str name="kCPProgressPaletteMenu" translate="yes"><val>&amp;Indicador de progresso</val></str>
<str name="kCPProgressPaletteMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar painel do indicador de progresso</val></str>
<str name="kCPStatusBarMenu" translate="yes"><val>&amp;Barra de status</val></str>
<str name="kCPStatusBarMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar barra de status</val></str>
<str name="kCPDesignTemplateMenu" translate="yes"><val>Modelo de design</val></str>
<str name="kCPImagePropertyMenu" translate="yes"><val>Propriedade da imagem</val></str>
<str name="kCPSWFCommentsMenu" translate="yes"><val>Comentars do SWF</val></str>
<str name="kCPDragDropMenu" translate="yes"><val>Ar&amp;rastar e soltar</val></str>
<str name="kCPDragDropMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar a paleta de arrastar e soltar</val></str>
<str name="kCPHelpMenu" translate="yes"><val>Aju&amp;da</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateHelpMenu" translate="yes"><val>Ajuda do Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPActivateCaptivateMenu" translate="yes"><val>&amp;Ativar Adobe Captivate...</val></str>
<str name="kCPSupportCenterMenu" translate="yes"><val>Central de &amp;suporte</val></str>
<str name="kCPDeveloperCenterMenu" translate="yes"><val>Central do &amp;desenvolvedor</val></str>
<str name="kCPForumsMenu" translate="yes"><val>&amp;Fóruns do Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPHomePageMenu" translate="yes"><val>&amp;Página inicial da Adobe</val></str>
<str name="kCPGettingStartTutorialsMenu" translate="yes"><val>&amp;Tutoriais de introdução</val></str>
<str name="kCPAboutCaptivateMenu" translate="yes"><val>So&amp;bre o Adobe Captivate...</val></str>
<str name="kCPAboutCaptivateMenuHint" translate="yes"><val>Exibir informações de suporte e contato</val></str>
<str name="kCPQuitCaptivateMenuLabel" translate="yes"><val>Sair do Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPAboutCaptivateMenuLabel" translate="yes"><val>Sobre o Adobe Captivate...</val></str>
<str name="kCPPreferencesMenuLabel" translate="yes"><val>Preferências...</val></str>
<str name="kCPOpenCaptivateBlogMenuID" translate="yes"><val>&amp;Blog do Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPCaptivateBlogAddressMenuHint" translate="yes"><val>http://blogs.adobe.com/br/captivate</val></str>
<str name="kCPOpenHeadlightsDialogMenuID" translate="yes"><val>Programa de aprimoramento do produto Adobe...</val></str>
<str name="kCPOpenHeadlightsDialogMenuHint" translate="yes"><val>Abre a caixa de diálogo Programa de aprimoramento do produto Adobe.</val></str>
<str name="kCPTestMenu" translate="yes"><val>&amp;Testar</val></str>
<str name="kCPOpenSWFInTransparentWindowMenu" translate="yes"><val>Abrir SWF em uma janela &amp;transparente</val></str>
<str name="kCPOpenSWFInPaletteMenu" translate="yes"><val>Abrir SWF dentro de uma &amp;paleta</val></str>
<str name="kCPOpenSampleDialogMenu" translate="yes"><val>Caixa de diálogo Abrir &amp;amostra...</val></str>
<str name="kCPStartAudioRecordingMenu" translate="yes"><val>Iniciar gravação do áudio</val></str>
<str name="kCPEndAudioRecordingMenu" translate="yes"><val>Terminar gravação do áudio</val></str>
<str name="kCPStartPlayingAudioMenu" translate="yes"><val>Iniciar &amp;reprodução de áudio</val></str>
<str name="kCPEndPlayingAudioMenu" translate="yes"><val>T&amp;erminar reprodução do áudio</val></str>
<str name="kCPEditAudioMenu" translate="yes"><val>Editar áudio</val></str>
<str name="kCPImportAudioMenuID" translate="yes"><val>Importar áudio</val></str>
<str name="kCPExportAudioMenuID" translate="yes"><val>Exportar áudio</val></str>
<str name="kCPAdamEveTestDialogMenuID" translate="yes"><val>Caixa de diálogo Teste de Adão e Eva</val></str>
<str name="kCPTextEditChanges" translate="yes"><val>alterações no texto</val></str>
<str name="kCPPlayMenu" translate="yes"><val>&amp;Reproduzir</val></str>
<str name="kCPPlayMenuHint" translate="yes"><val>Reproduzir</val></str>
<str name="kCPStopMenu" translate="yes"><val>Parar</val></str>
<str name="kCPStopMenuHint" translate="yes"><val>Parar</val></str>
<str name="kCPRenameMenu" translate="yes"><val>&amp;Renomear</val></str>
<str name="kCPRenameMenuHint" translate="yes"><val>Renomear</val></str>
<str name="kCPEditLibraryMenu" translate="yes"><val>Editar com </val></str>
<str name="kCPEditWithMenu" translate="yes"><val>Editar com...</val></str>
<str name="kCPEditWithAdobeCaptivateMenu" translate="yes"><val>Editar com o Adobe Captivate...</val></str>
<str name="kCPEditWithAdobeCaptivateMenuHint" translate="yes"><val>Editar com o Adobe Captivate...</val></str>
<str name="kCPNewFolderMenu" translate="yes"><val>Nova pasta...</val></str>
<str name="kCPNewFolderMenuHint" translate="yes"><val>Nova pasta...</val></str>
<str name="kCPMoveToNewFolderMenu" translate="yes"><val>Mover para nova pasta...</val></str>
<str name="kCPMoveToNewFolderMenuHint" translate="yes"><val>Mover para nova pasta...</val></str>
<str name="kCPSetAsDefaultMenu" translate="yes"><val>Definir como padrão</val></str>
<str name="kCPSetAsDefaultMenuHint" translate="yes"><val>Definir como padrão</val></str>
<str name="kCPAudioFolderMenu" translate="yes"><val>Pasta de áudio</val></str>
<str name="kCPAudioFolderMenuHint" translate="yes"><val>Pasta de áudio</val></str>
<str name="kCPBackgroundFolderMenu" translate="yes"><val>Pasta de plano de fundo</val></str>
<str name="kCPBackgroundFolderMenuHint" translate="yes"><val>Pasta de plano de fundo</val></str>
<str name="kCPImageFolderMenu" translate="yes"><val>Pasta de imagens</val></str>
<str name="kCPImageFolderMenuHint" translate="yes"><val>Pasta de imagens</val></str>
<str name="kCPMediaFolderMenu" translate="yes"><val>Pasta de mídia</val></str>
<str name="kCPMediaFolderMenuHint" translate="yes"><val>Pasta de mídia</val></str>
<str name="kCPUpdateMenu" translate="yes"><val>Atualizar...</val></str>
<str name="kCPUpdateMenuHint" translate="yes"><val>Atualizar...</val></str>
<str name="kCPLibaryUpdatePSDMenu" translate="yes"><val>Atualizar a partir da origem</val></str>
<str name="kCPLibraryUpdatePSDMenuHint" translate="yes"><val>Atualizar a partir da origem</val></str>
<str name="kCPLibaryEditPSDMenu" translate="yes"><val>Editar arquivo de origem PSD</val></str>
<str name="kCPLibraryEditPSDMenuHint" translate="yes"><val>Editar arquivo de origem PSD</val></str>
<str name="kCPStageUpdatePSDMenu" translate="yes"><val>Atualizar a partir da origem</val></str>
<str name="kCPStageUpdatePSDMenuHint" translate="yes"><val>Atualizar a partir da origem</val></str>
<str name="kCPStageEditPSDMenu" translate="yes"><val>Editar arquivo de origem PSD</val></str>
<str name="kCPStageEditPSDMenuHint" translate="yes"><val>Editar arquivo de origem PSD</val></str>
<str name="kCPUsageMenu" translate="yes"><val>Uso...</val></str>
<str name="kCPUsageMenuHint" translate="yes"><val>Uso...</val></str>
<str name="kCPExpandFolderMenu" translate="yes"><val>Expandir pasta</val></str>
<str name="kCPExpandFolderMenuHint" translate="yes"><val>Expandir pasta</val></str>
<str name="kCPCollapseFolderMenu" translate="yes"><val>Recolher pasta</val></str>
<str name="kCPCollapseFolderMenuHint" translate="yes"><val>Recolher pasta</val></str>
<str name="kCPExpandAllFoldersMenu" translate="yes"><val>Expandir todas as pastas</val></str>
<str name="kCPExpandAllFoldersMenuHint" translate="yes"><val>Expandir todas as pastas</val></str>
<str name="kCPCollapseAllFoldersMenu" translate="yes"><val>Recolher todas as pastas</val></str>
<str name="kCPCollapseAllFoldersMenuHint" translate="yes"><val>Recolher todas as pastas</val></str>
<str name="kCPSelectUnusedItemsMenu" translate="yes"><val>Selecionar itens não utilizados</val></str>
<str name="kCPSelectUnusedItemsMenuHint" translate="yes"><val>Selecionar itens não utilizados</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteMenuHint" translate="yes"><val>Excluir</val></str>
<str name="kCPLibraryDuplicateMenuHint" translate="yes"><val>Duplicar</val></str>
<str name="kCPLibraryUptodateIconHint" translate="yes"><val>Está em sincronia com a origem.</val></str>
<str name="kCPLibraryModifiedIconHint" translate="yes"><val>Não está em sincronia com a origem; clique para atualizar.</val></str>
<str name="kCPLibraryMissingIconHint" translate="yes"><val>Link desfeito. Clique para vincular à origem.</val></str>
<str name="kCPTextEditCutHint" translate="yes"><val>Recortar texto selecionado</val></str>
<str name="kCPTextEditCopyHint" translate="yes"><val>Copiar texto selecionado</val></str>
<str name="kCPTextEditPasteHint" translate="yes"><val>Colar texto da área de transferência</val></str>
<str name="kCPRecordMenu" translate="yes"><val>Grava&amp;r...</val></str>
<str name="kCPEdit2Menu" translate="yes"><val>E&amp;ditar...</val></str>
<str name="kCPStartAudioAtPlayheadPositionMenu" translate="yes"><val>Iniciar áudio na posição do &amp;playhead</val></str>
<str name="kCPClosedCaptioningMenu" translate="yes"><val>Le&amp;gendas...</val></str>
<str name="kCPRecordThisSlideMenu" translate="yes"><val>Gravar este slide</val></str>
<str name="kCPRecordProjectMenu" translate="yes"><val>Gravar projeto</val></str>
<str name="kCPRecordFromThisSlideMenu" translate="yes"><val>Gravar deste slide</val></str>
<str name="kCPRecordWithoutPreviewMenu" translate="yes"><val>Gravar sem visualização</val></str>
<str name="kCPReplaceWithTextAnimationMenu" translate="yes"><val>Substitui&amp;r por animação de texto</val></str>
<str name="kCPExtendToEndMenu" translate="yes"><val>&amp;Estender até o fim</val></str>
<str name="kCPOpenEditMenu" translate="yes"><val>&amp;Abrir/Editar</val></str>
<str name="kCPHideProjectMenu" translate="yes"><val>&amp;Ocultar projeto</val></str>
<str name="kCPDeleteProjectMenu" translate="yes"><val>&amp;Excluir projeto</val></str>
<str name="kCPExportToFolderMenu" translate="yes"><val>Exportar para pasta...</val></str>
<str name="kCPShowObjectLevelAudioMenu" translate="yes"><val>Mostrar áudio no nível do objeto</val></str>
<str name="kCPApplyToProjectMenu" translate="yes"><val>Aplicar ao projeto</val></str>
<str name="kCPApplyToSelectedSlidesMenu" translate="yes"><val>Aplicar aos slides selecionados</val></str>
<str name="kCPAdvancedMenu" translate="yes"><val>&amp;Avançado</val></str>
<str name="kCPWorkspace2Menu" translate="yes"><val>&amp;Área de trabalho</val></str>
<str name="kCPEnableDockingMenu" translate="yes"><val>&amp;Ativar encaixe</val></str>
<str name="kCPTitleShouldOverwriteExistingStyleOnNameCollision" translate="yes"><val>Deseja substituir os estilos existentes em caso de conflito de nomes (se houver)?</val></str>
<str name="kCPMsgShouldOverwriteExistingStyleOnNameCollision" translate="yes"><val>A operação de importação está prestes a começar, mas os estilos que você está tentando importar talvez já existam.
Deseja substituir o estilo existente (apenas em caso de conflito de nomes)? Esta ação não pode ser desfeita.</val></str>
<str name="kCPDragDropOptionsMenu" translate="yes"><val>Opções de arrastar e soltar</val></str>
<str name="kCPMarkAsDragSourceMenu" translate="yes"><val>Marcar como origem para arrastar</val></str>
<str name="kCPAddToDragSourceTypeMenu" translate="yes"><val>Adicionar a tipo de origem de arrastar</val></str>
<str name="kCPMarkAsDropTargetMenu" translate="yes"><val>Marcar como destino para soltar</val></str>
<str name="kCPAddToDropTargetTypeMenu" translate="yes"><val>Adicionar a tipo de destino de soltar</val></str>
<str name="kCPAdamEveTestDialogTitle" translate="yes"><val>Caixa de diálogo Teste de Adão e Eva</val></str>
<str name="kCPLabelCorrectEntries" translate="yes"><val>Entradas corretas</val></str>
<str name="kCPLibraryPaletteTitle" translate="yes"><val>BIBLIOTECA</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryOpenLibrary" translate="yes"><val>Abrir biblioteca...</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryImport" translate="yes"><val>Importar...</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryTipExport" translate="yes"><val>Exportar...</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryTipEdit" translate="yes"><val>Editar (Ctrl+U)</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryProperties" translate="yes"><val>Propriedades...</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryUsage" translate="yes"><val>Uso... (Ctrl+Alt+U)</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryUpdate" translate="yes"><val>Atualizar... (Ctrl+Alt+D)</val></str>
<str name="kCPToolTipLibrarySelectUnusedItems" translate="yes"><val>Selecionar itens não utilizados</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryDelete" translate="yes"><val>Excluir</val></str>
<str name="kCPLibraryName" translate="yes"><val>Nome</val></str>
<str name="kCPLibraryType" translate="yes"><val>Tipo</val></str>
<str name="kCPLibrarySize" translate="yes"><val>Tamanho (KB)</val></str>
<str name="kCPLibraryUseCount" translate="yes"><val>Contagem de uso</val></str>
<str name="kCPLibraryDateModified" translate="yes"><val>Data de modificação</val></str>
<str name="kCPLibraryStatus" translate="yes"><val>Status</val></str>
<str name="kCPLibraryNoPreview" translate="yes"><val>Nenhuma visualização disponível.</val></str>
<str name="kCPLibraryUntitled" translate="yes"><val>sem título</val></str>
<str name="kCPLibrarySaveAs" translate="yes"><val>Salvar como</val></str>
<str name="kCPLibraryBrowseForFolder" translate="yes"><val>Procurar pasta</val></str>
<str name="kCPLibraryOK" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPLibraryCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPLibraryYes" translate="yes"><val>Sim</val></str>
<str name="kCPLibraryNo" translate="yes"><val>Não</val></str>
<str name="kCPLibraryDimensions" translate="yes"><val>Dimensões</val></str>
<str name="kCPLibraryDialogSize" translate="yes"><val>Tamanho</val></str>
<str name="kCPLibraryDialogAudio" translate="yes"><val>Áudio</val></str>
<str name="kCPLibraryKB" translate="yes"><val>KB</val></str>
<str name="kCPLibraryBytes" translate="yes"><val>bytes</val></str>
<str name="kCPLibraryDate" translate="yes"><val>Data</val></str>
<str name="kCPLibraryAllowSmoothing" translate="yes"><val>Permitir suavização</val></str>
<str name="kCPLibraryUpdate" translate="yes"><val>Atualizar</val></str>
<str name="kCPLibraryImport" translate="yes"><val>Importar...</val></str>
<str name="kCPLibraryUsage" translate="yes"><val>Uso...</val></str>
<str name="kCPLibraryUpdateLibraryItems" translate="yes"><val>Atualizar itens da biblioteca</val></str>
<str name="kCPLibraryItemInUse" translate="yes"><val>O item não está em uso no momento</val></str>
<str name="kCPLibraryItemUpdate" translate="yes"><val>O item foi atualizado.</val></str>
<str name="kCPLibraryUsedInProject" translate="yes"><val>Usado no projeto</val></str>
<str name="kCPLibraryUsedBy" translate="yes"><val>Usado por </val></str>
<str name="kCPLibrarySlideAudio" translate="yes"><val>Áudio do slide</val></str>
<str name="kCPLibraryMouseClick" translate="yes"><val>Clique do mouse</val></str>
<str name="kCPLibrarySlide" translate="yes"><val>Slide</val></str>
<str name="kCPLibrarySlidelet" translate="yes"><val>Slidelet</val></str>
<str name="kCPLibraryItem" translate="yes"><val>Item</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteDialogText" translate="yes"><val>Tem certeza de que deseja excluir os itens selecionados?</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteFolderText" translate="yes"><val>Tem certeza de que deseja excluir a pasta</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteFolderItemsText" translate="yes"><val>e todos os seus itens?</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteAudioItemsText" translate="yes"><val>O clipe de áudio "%s" está sendo usado por:</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteAudioPermanentlyText" translate="yes"><val>Este áudio será removido permanentemente do projeto.</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteAudioPermanently2Text" translate="yes"><val>A exclusão do áudio da biblioteca o remove permanentemente do projeto.</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteAudioConfirmText" translate="yes"><val>Tem certeza de que deseja remover o áudio da biblioteca?</val></str>
<str name="kCPLibraryDontAsk" translate="yes"><val>Não mostrar novamente</val></str>
<str name="kCPLibraryItemImportedMessage" translate="yes"><val> item foi importado com êxito.</val></str>
<str name="kCPLibraryItemsImportedMessage" translate="yes"><val> itens foram importados com êxito.</val></str>
<str name="kCPLibraryImportErrorMessage" translate="yes"><val>Não foi possível importar o arquivo %s. O arquivo pode estar danificado ou o tipo de arquivo não é suportado pelo Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPLibraryItemImportFailedMessage" translate="yes"><val>Não foi possível importar alguns itens.</val></str>
<str name="kCPLibraryKiloHz" translate="yes"><val> kHz </val></str>
<str name="kCPLibraryKbps" translate="yes"><val> kbps</val></str>
<str name="kCPLibraryMono" translate="yes"><val>Mono </val></str>
<str name="kCPLibraryStereo" translate="yes"><val>Estéreo </val></str>
<str name="kCPLibraryLibraryAlreadyOpenedMessage" translate="yes"><val>O arquivo selecionado já está aberto como uma biblioteca externa.</val></str>
<str name="kCPLibraryProjectAlreadyOpenedMessage" translate="yes"><val>O arquivo selecionado já está aberto.</val></str>
<str name="kCPLibraryYesToAll" translate="yes"><val>Sim para todos</val></str>
<str name="kCPLibraryItemBlankWarningMessage" translate="yes"><val>O nome do item da biblioteca não pode ficar em branco.</val></str>
<str name="kCPLibraryItemSameNameWarningMessage" translate="yes"><val>O nome já está atribuído a um item da biblioteca.
Forneça outro nome.</val></str>
<str name="kCPLibraryBkgrndAudioUsage" translate="yes"><val>Áudio de fundo para todo o projeto.</val></str>
<str name="kCPLibraryLinkedPPTCanNotBeExportedMessage" translate="yes"><val>Não é possível exportar apresentações do Microsoft PowerPoint no modo vinculado. Incorpore os slides do Microsoft PowerPoint e exporte-as.</val></str>
<str name="kCPLibraryPresentationDeleteDialogText" translate="yes"><val>Não é possível desfazer a exclusão de uma apresentação do Microsoft PowerPoint. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPPPTXConversionFailedDuringExportText" translate="yes"><val>Falha ao exportar devido a uma falha de processamento do PPTX. Tente novamente depois de instalar o Pacote de Compatibilidade do Office 2007 disponível gratuitamente para download com o Service Pack mais recente do Office.</val></str>
<str name="kCPNoFlaFileToEdit" translate="yes"><val>O arquivo FLA da animação selecionada não está disponível.</val></str>
<str name="kCPDuplicateAudioWarning" translate="yes"><val>Já existe um clipe de áudio com o nome "%s". Deseja criar um áudio duplicado?</val></str>
<str name="kCPDuplicateActionTemplateWarning" translate="yes"><val>Uma ação compartilhada com o nome “%s” já existe. Deseja criar uma ação compartilhada duplicada?</val></str>
<str name="kCPLibraryUnknown" translate="yes"><val>Desconhecido</val></str>
<str name="kCPLibraryFolder" translate="yes"><val>Pasta</val></str>
<str name="kCPLibraryImage" translate="yes"><val>Imagem</val></str>
<str name="kCPLibraryActionTemplate" translate="yes"><val>Ação compartilhada</val></str>
<str name="kCPLibraryAudio" translate="yes"><val>Áudio</val></str>
<str name="kCPLibraryMedia" translate="yes"><val>Mídia</val></str>
<str name="kCPLibraryAnimation" translate="yes"><val>Animação</val></str>
<str name="kCPLibraryPresentation" translate="yes"><val>Apresentação</val></str>
<str name="kCPLibraryVideo" translate="yes"><val>Vídeo</val></str>
<str name="kCPLibraryBitmap" translate="yes"><val>Imagem de bitmap</val></str>
<str name="kCPLibraryJpeg" translate="yes"><val>Imagem JPEG</val></str>
<str name="kCPLibraryPng" translate="yes"><val>Imagem PNG</val></str>
<str name="kCPLibraryGif" translate="yes"><val>Imagem GIF</val></str>
<str name="kCPLibrarySwf" translate="yes"><val>Movie em Flash</val></str>
<str name="kCPLibraryFlv" translate="yes"><val>FIV</val></str>
<str name="kCPLibraryMp3" translate="yes"><val>Áudio MP3</val></str>
<str name="kCPLibraryWav" translate="yes"><val>Áudio WAV</val></str>
<str name="kCPItemsInLibrary" translate="yes"><val> itens na biblioteca</val></str>
<str name="kCPEmptyLibrary" translate="yes"><val>Biblioteca vazia</val></str>
<str name="kCPLibraryPlay" translate="yes"><val>Reproduzir</val></str>
<str name="kCPStop" translate="yes"><val>Parar</val></str>
<str name="kCPLibraryNewFolder" translate="yes"><val>Nova pasta</val></str>
<str name="kCPUpdateDialog" translate="yes"><val>Atualizar itens da biblioteca</val></str>
<str name="kCPUsageDialog" translate="yes"><val>Uso</val></str>
<str name="kCPLibraryImageProperties" translate="yes"><val>Propriedades da imagem</val></str>
<str name="kCPLibraryAnimationProperties" translate="yes"><val>Propriedades da animação</val></str>
<str name="kCPLibraryAudioProperties" translate="yes"><val>Propriedades do áudio</val></str>
<str name="kCPLibraryPresentationProperties" translate="yes"><val>Propriedades da apresentação</val></str>
<str name="kCPLibraryVideoProperties" translate="yes"><val>Propriedades do vídeo</val></str>
<str name="kCPLibraryScriptTemplateProperties" translate="yes"><val>Propriedades da ação compartilhada </val></str>
<str name="kCPLibraryCannotDeleteItem" translate="yes"><val>Não foi possível excluir o item "</val></str>
<str name="kCPLibraryItemLockedMsg" translate="yes"><val>O item/subitem está sendo usado pelos seguintes objetos bloqueados/ocultos:</val></str>
<str name="kCPLibraryItemLockedMsgVideoProject" translate="yes"><val>O item/subitem está sendo usado pelos seguintes objetos bloqueados/ocultos:</val></str>
<str name="kCPLibraryOn" translate="yes"><val> em </val></str>
<str name="kCPLibraryOf" translate="yes"><val> de </val></str>
<str name="kCPLibraryin" translate="yes"><val> em </val></str>
<str name="kCPSlideEnterAction" translate="yes"><val>Ação ao entrar no slide</val></str>
<str name="kCPSlideExitAction" translate="yes"><val>Ação Sair do slide</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteItem" translate="yes"><val>O item "</val></str>
<str name="kCPLibraryIsUsedByVideoProject" translate="yes"><val>" está sendo usado no projeto.</val></str>
<str name="kCPLibraryIsUsedBy" translate="yes"><val>" está sendo usado por:</val></str>
<str name="kCPLibraryRollOverImage" translate="yes"><val>Imagem de rolagem em </val></str>
<str name="kCPLibraryWidgetCustomResourcesOn" translate="yes"><val>Widget em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnSlidelet" translate="yes"><val>Slidelet em </val></str>
<str name="kCPLibraryBackground" translate="yes"><val> plano de fundo</val></str>
<str name="kCPLibraryZoomDestinationArea" translate="yes"><val>Área de destino de zoom em </val></str>
<str name="kCPLibraryVideoOn" translate="yes"><val>Vídeo em </val></str>
<str name="kCPLibraryUsageQuestionPoolLabel" translate="yes"><val>Pool de perguntas</val></str>
<str name="kCPCantDeleteAllVEVideoResources" translate="yes"><val>Se você excluir todos os recursos selecionados, todos os objetos de vídeo de gravação serão removidos, o que não é permitido. Deve haver pelo menos um vídeo de gravação no projeto. </val></str>
<str name="kCPLibraryOnShape" translate="yes"><val>Forma inteligente em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnTitleShape" translate="yes"><val>Título em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnSubTitleShape" translate="yes"><val>Subtítulo em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnRolloverShape" translate="yes"><val>Forma de rolagem em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnStyle" translate="yes"><val>Estilo de preenchimento</val></str>
<str name="kCPLibraryOnQuestionText" translate="yes"><val>Texto da pergunta em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnQuestionTitle" translate="yes"><val>Título da pergunta em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnLikertHeaderArea" translate="yes"><val>Área do cabeçalho de Likert em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnAnswerArea" translate="yes"><val>Área de respostas em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnLikertQuestionArea" translate="yes"><val>Área de perguntas de Likert em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnButton" translate="yes"><val>Botão em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnBackButton" translate="yes"><val>Botão Voltar em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnNextButton" translate="yes"><val>Botão Avançar em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnClearButton" translate="yes"><val>Botão Limpar em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnSubmitButton" translate="yes"><val>Botão Enviar em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnReviewButton" translate="yes"><val>Botão Revisar quiz em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnRetakeButton" translate="yes"><val>Botão Refazer em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnPostResultButton" translate="yes"><val>Botão Postar resultado em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnContinueButton" translate="yes"><val>Botão Continuar em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnSubmitAllButton" translate="yes"><val>Botão Enviar tudo em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnMatchingAnswerArea" translate="yes"><val>Área de respostas correspondentes em </val></str>
<str name="kCPLibraryOnMatchingQuestionArea" translate="yes"><val>Área de perguntas correspondentes em </val></str>
<str name="kCPColon" translate="yes"><val>:</val></str>
<str name="kCPOpeningBracket" translate="yes"><val>(</val></str>
<str name="kCPClosingBracket" translate="yes"><val>)</val></str>
<str name="kCPLabelAnimation" translate="yes"><val>ANIMAÇÃO</val></str>
<str name="kCPVersion" translate="yes"><val>Versão:</val></str>
<str name="kCPActionScript" translate="yes"><val>Script de ação:</val></str>
<str name="kCPFrames" translate="yes"><val>Quadros:</val></str>
<str name="kCPDuration" translate="yes"><val>Duração:</val></str>
<str name="kCPLabelTransparency" translate="yes"><val>Alfa:</val></str>
<str name="kCPObjectFileInfo" translate="yes"><val>Clique para obter informações sobre a animação.</val></str>
<str name="kCPLabelLinkage" translate="yes"><val>Vinculação:</val></str>
<str name="kCLabelSource" translate="yes"><val>Origem: </val></str>
<str name="kCPLabelSwap" translate="yes"><val>Alternar...</val></str>
<str name="kCPAnimationLabelEdit" translate="yes"><val>Editar...</val></str>
<str name="kCPNotAvailable" translate="yes"><val>Não disponível.</val></str>
<str name="kCPNotUpdatedMessage" translate="yes"><val>Não foi possível atualizar o item.</val></str>
<str name="kCPBrowseFlaDialogTitle" translate="yes"><val>Procurar o arquivo FLA</val></str>
<str name="kCPLinkToCorrectFlaFile" translate="yes"><val>O arquivo FLA do item de animação selecionado não está disponível. Vincule o arquivo SWF a um arquivo FLA apropriado.</val></str>
<str name="kCPNotAFlaFile" translate="yes"><val>O arquivo selecionado não pode ser vinculado à animação, pois não é um arquivo FLA.</val></str>
<str name="kCPLabelButtonType" translate="yes"><val>Tipo de botão:</val></str>
<str name="kCPChange" translate="yes"><val>Alterar</val></str>
<str name="kCPLabelTransparentButton" translate="yes"><val>Tornar transparente</val></str>
<str name="kCPEditTextButtonCaption" translate="yes"><val>Legenda:</val></str>
<str name="kCPTextButton" translate="yes"><val>Botão de texto</val></str>
<str name="kCPTransparentButton" translate="yes"><val>Botão transparente</val></str>
<str name="kCPImageButton" translate="yes"><val>Botão de imagem</val></str>
<str name="kCPNoSlideSelected" translate="yes"><val>Nenhum slide selecionado</val></str>
<str name="kCPNoProjectSelected" translate="yes"><val>Nenhum projeto selecionado</val></str>
<str name="kCPLabelCaptionsList" translate="yes"><val>Legenda:</val></str>
<str name="kCPLabelClickItemAction" translate="yes"><val>AÇÃO</val></str>
<str name="kCPLabelsuccessactionEventAction" translate="yes"><val>No êxito:</val></str>
<str name="kCPLabelfailureactionEventAction" translate="yes"><val>Última tentativa:</val></str>
<str name="kCPLabelAllowUser" translate="yes"><val>Permitir ao usuário:</val></str>
<str name="kCPLabelInfiniteAttempts" translate="yes"><val>Infinito</val></str>
<str name="kCPLabelAttempts" translate="yes"><val>Tentativas:</val></str>
<str name="kCPLabelRetryMessage" translate="yes"><val>Mensagem de nova tentativa</val></str>
<str name="kCPLabelFailureLevels" translate="yes"><val>Níveis de falha:</val></str>
<str name="kCPNavigate" translate="yes"><val>Navegar</val></str>
<str name="kCPLabelStickToSlidelet" translate="yes"><val>Slidelet em barra</val></str>
<str name="kCPLabelShortcutKey" translate="yes"><val>Atalho:</val></str>
<str name="kCPTooltipShortcutKey" translate="yes"><val>Pressionar só uma tecla ou uma combinação de tecla(s)</val></str>
<str name="kCPLabelonclickEventAction" translate="yes"><val>Ao clicar:</val></str>
<str name="kCPLabelonrolloverEventAction" translate="yes"><val>Na rolagem:</val></str>
<str name="kCPTitleJavaScript" translate="yes"><val>JavaScript</val></str>
<str name="kCPAllowMouse" translate="yes"><val>Permitir clique do mouse</val></str>
<str name="kCPLabelSuccessCaption" translate="yes"><val>Êxito</val></str>
<str name="kCPLabelFailureCaption" translate="yes"><val>Falha</val></str>
<str name="kCPLabelHintCaption" translate="yes"><val>Dica</val></str>
<str name="kCPLabelShowHandCursor" translate="yes"><val>Cursor de mão</val></str>
<str name="kCPLabelPauseProject" translate="yes"><val>Pausar projeto até que o usuário clique</val></str>
<str name="kCPLabelDoubleMouseClick" translate="yes"><val>Clique duplo</val></str>
<str name="kCPLabelRightMouseClick" translate="yes"><val>Clicar com o botão direito do mouse</val></str>
<str name="kCPLabelPauseForSuccessFailureCaptions" translate="yes"><val>Pausa para legendas de êxito/falha</val></str>
<str name="kCPLabelCaptions" translate="yes"><val>Legendas:</val></str>
<str name="kCPLabelOthers" translate="yes"><val>Outros:</val></str>
<str name="kCPLabelShowButton" translate="yes"><val>Botão Mostrar</val></str>
<str name="kCPLabelShowScrollbar" translate="yes"><val>Mostrar barra de rolagem</val></str>
<str name="kCPLabelDisableClickSound" translate="yes"><val>Desativar som do clique</val></str>
<str name="kCPLabelVideo" translate="yes"><val>Vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoType" translate="yes"><val>Tipo de vídeo:</val></str>
<str name="kCPProgressive" translate="yes"><val>Vídeo de download progressivo</val></str>
<str name="kCPStreaming" translate="yes"><val>Vídeo de streaming</val></str>
<str name="kCPService" translate="yes"><val>Adobe Media Streaming Service</val></str>
<str name="kCPFileLink" translate="yes"><val>Link do arquivo:</val></str>
<str name="kCPAutoPlay" translate="yes"><val>Executar automaticamente</val></str>
<str name="kCPAutoRewind" translate="yes"><val>Retroceder automaticamente</val></str>
<str name="kCPServerUri" translate="yes"><val>URI do servidor:</val></str>
<str name="kCPStreamName" translate="yes"><val>Nome do fluxo:</val></str>
<str name="kCPLiveVideoFeed" translate="yes"><val>Feed de vídeo ao vivo</val></str>
<str name="kCPBufferTime" translate="yes"><val>Tempo de buffer:</val></str>
<str name="kCPClear1" translate="yes"><val>Limpar 1</val></str>
<str name="kCPClear2" translate="yes"><val>Limpar 2</val></str>
<str name="kCPClear3" translate="yes"><val>Limpar 3</val></str>
<str name="kCPCorona1" translate="yes"><val>Corona 1</val></str>
<str name="kCPCorona2" translate="yes"><val>Corona 2</val></str>
<str name="kCPCorona3" translate="yes"><val>Corona 3</val></str>
<str name="kCPHalo1" translate="yes"><val>Aura 1</val></str>
<str name="kCPHalo2" translate="yes"><val>Aura 2</val></str>
<str name="kCPHalo3" translate="yes"><val>Aura 3</val></str>
<str name="kCPLabelDetectSize" translate="yes"><val>Detectar tamanho</val></str>
<str name="kCPCannotFitFLVInContainer" translate="yes"><val>Não foi possível inserir o vídeo. O vídeo tem tamanho maior do que o Slidelet.</val></str>
<str name="kCPLabelFontFamily" translate="yes"><val>Família:</val></str>
<str name="kCPLabelFontStyle" translate="yes"><val>Estilo:</val></str>
<str name="kCPLabelColorHighlight" translate="yes"><val>Realce:</val></str>
<str name="kCPLabelFontColor" translate="yes"><val>Cor:</val></str>
<str name="kCPFontCharacter" translate="yes"><val>CARACTERE</val></str>
<str name="kCPLabelBold" translate="yes"><val>Negrito</val></str>
<str name="kCPLabelItalic" translate="yes"><val>Itálico</val></str>
<str name="kCPLabelUnderline" translate="yes"><val>Sublinhado</val></str>
<str name="kCPLabelImage" translate="yes"><val>IMAGEM</val></str>
<str name="kCPImageTransparency" translate="yes"><val>Transparência da imagem:</val></str>
<str name="kCPTransparentBkgrndColor" translate="yes"><val>Plano de fundo transparente:</val></str>
<str name="kCPLabelUpdateSource" translate="yes"><val>Atualizar</val></str>
<str name="kCPLabelEditSource" translate="yes"><val>Editar...</val></str>
<str name="kCPImageTransparentBGToolTip" translate="yes"><val>Tornar a cor selecionada transparente.</val></str>
<str name="kCPLabelResizeToOrigSize" translate="yes"><val>Redefinir para o tamanho original</val></str>
<str name="kCPLabelImageEdit" translate="yes"><val>EDIÇÃO DE IMAGEM</val></str>
<str name="kCPLabelBrightness" translate="yes"><val>Claridade:</val></str>
<str name="kCPLabelSharpness" translate="yes"><val>Nitidez:</val></str>
<str name="kCPLabelContrast" translate="yes"><val>Contraste:</val></str>
<str name="kCPLabelAlpha" translate="yes"><val>Alfa:</val></str>
<str name="kCPLabelHue" translate="yes"><val>Matiz:</val></str>
<str name="kCPLabelSaturation" translate="yes"><val>Saturação:</val></str>
<str name="kCPFlip" translate="yes"><val>Inverter:</val></str>
<str name="kCPToolTipFlipRightToLeft" translate="yes"><val>Virar imagem na horizontal</val></str>
<str name="kCPToolTipFlipTopToBottom" translate="yes"><val>Virar imagem na vertical</val></str>
<str name="kCPToolTipRotateRight" translate="yes"><val>Girar para a direita</val></str>
<str name="kCPToolTipRotateLeft" translate="yes"><val>Girar para a esquerda</val></str>
<str name="kCPToolTipCropImage" translate="yes"><val>Cortar imagem</val></str>
<str name="kCPLabelAudioFadeIn" translate="yes"><val>Fade in:</val></str>
<str name="kCPLabelAudioFadeOut" translate="yes"><val>Fade out:</val></str>
<str name="kCPLabelStopSlideAudioClicked" translate="yes"><val>Quando clicado</val></str>
<str name="kCPLabelStopSlideAudioPaused" translate="yes"><val>Quando pausado</val></str>
<str name="kCPLabelStopSlideAudio" translate="yes"><val>Parar áudio do slide:</val></str>
<str name="kCPLabelStopSlideAudioWhenSlideletappears" translate="yes"><val>Parar áudio do slide</val></str>
<str name="kCPTooltipStopSlideAudioWhenSlideletappears" translate="yes"><val>Quando o slidelet aparecer</val></str>
<str name="kCPLabelAddAudio" translate="yes"><val>Adicionar áudio...</val></str>
<str name="kCPLabelEditAudio" translate="yes"><val>Editar áudio...</val></str>
<str name="kCPItemName" translate="yes"><val>Nome:</val></str>
<str name="kCPSlideItemPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Descrição:</val></str>
<str name="kCPItemIsVisible" translate="yes"><val>Visível na saída</val></str>
<str name="kCPAssociatedVariable" translate="yes"><val>Variável:</val></str>
<str name="kCPLabelDoubleMouseSize" translate="yes"><val>  Tamanho do mouse duplo</val></str>
<str name="kCPLabelDoubleMouseSizeModified" translate="yes"><val>*Tamanho do mouse duplo</val></str>
<str name="kCPLabelShowMouseClick" translate="yes"><val>  Mostrar clique do mouse</val></str>
<str name="kCPLabelShowMouseClickModified" translate="yes"><val>*Mostrar clique do mouse</val></str>
<str name="kCPLabelMouseClickSound" translate="yes"><val>  Som do clique do mouse</val></str>
<str name="kCPLabelMouseClickSoundModified" translate="yes"><val>*Som do clique do mouse</val></str>
<str name="kCPLabelMousePathStraight" translate="yes"><val>  Caminho reto do ponteiro </val></str>
<str name="kCPLabelReduceSpeedB4Click" translate="yes"><val>  Reduzir velocidade antes do clique</val></str>
<str name="kCPLabelReduceSpeedB4ClickModified" translate="yes"><val>*Reduzir velocidade antes do clique</val></str>
<str name="kCPNotApplicable" translate="yes"><val>Não se aplica</val></str>
<str name="kCPLabelMouseBrowse" translate="yes"><val>Procurar...</val></str>
<str name="kCPShowMouse" translate="yes"><val>  Mostrar mouse</val></str>
<str name="kCPShowMouseModified" translate="yes"><val>*Mostrar mouse</val></str>
<str name="kCPInterpolateMousePath" translate="yes"><val>  Suavizar caminho do mouse</val></str>
<str name="kCPInterpolateMousePathModified" translate="yes"><val>*Suavizar caminho do mouse</val></str>
<str name="kCPInterpolateStraightMousePath" translate="yes"><val>Reto</val></str>
<str name="kCPInterpolateCurvedMousePath" translate="yes"><val>Curva</val></str>
<str name="kCPLabelReporting" translate="yes"><val>RELATÓRIO</val></str>
<str name="kCPIncludeInQuiz" translate="yes"><val>Incluir no quiz</val></str>
<str name="kCPReportAnswers" translate="yes"><val>Relatar respostas</val></str>
<str name="kCPObjectiveID" translate="yes"><val>ID do objetivo:</val></str>
<str name="kCPInteractionID" translate="yes"><val>ID da interação:</val></str>
<str name="kCPPoints" translate="yes"><val>Pontos:</val></str>
<str name="kCPAddToTotal" translate="yes"><val>Adicionar ao total</val></str>
<str name="kCPLabelShapeStroke" translate="yes"><val>Traçado:</val></str>
<str name="kCPLabelShapeFill" translate="yes"><val>Preenchimento:</val></str>
<str name="kCPLabelShapeFillOuterArea" translate="yes"><val>Preencher área externa</val></str>
<str name="kCPLabelShowSlideletBorder" translate="yes"><val>Mostrar borda</val></str>
<str name="kCPLabelShapeRuntimeShadow" translate="yes"><val>Mostrar sombra durante a execução</val></str>
<str name="kCPLabelFillNStroke" translate="yes"><val>PREENCHIMENTO E TRAÇADO</val></str>
<str name="kCPLabelWidth" translate="yes"><val>Largura:</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyle" translate="yes"><val>Estilo:</val></str>
<str name="kCPLabelCornerRadius" translate="yes"><val>Raio do canto:</val></str>
<str name="kCPStartStyle" translate="yes"><val>Iniciar:</val></str>
<str name="kCPEndStyle" translate="yes"><val>Fim:</val></str>
<str name="kCPLabelSizeNPosX" translate="yes"><val>X:</val></str>
<str name="kCPLabelSizeNPosY" translate="yes"><val>Y:</val></str>
<str name="kCPLabelSizeNPosW" translate="yes"><val>L:</val></str>
<str name="kCPLabelSizeNPosH" translate="yes"><val>A:</val></str>
<str name="kCPLabelConstrainproportions" translate="yes"><val>Restringir proporções</val></str>
<str name="kCPLabelSizeNPosition" translate="yes"><val>TRANSFORMAR</val></str>
<str name="kCPLabelConstrainProportionsLocked" translate="yes"><val>As proporções estão bloqueadas</val></str>
<str name="kLabelCPSlideGroupTitle" translate="yes"><val>Título:</val></str>
<str name="kCPLabelGroupColor" translate="yes"><val>Cor:</val></str>
<str name="kCPLabelGroupProperties" translate="yes"><val>Propriedades do grupo de slides</val></str>
<str name="kCPSlideLabel" translate="yes"><val>Nome:</val></str>
<str name="kCPLabelStage" translate="yes"><val>Cena:</val></str>
<str name="kCPLabelBackGroundImage" translate="yes"><val>Imagem de fundo</val></str>
<str name="kCPLabelDisplayTime" translate="yes"><val>Tempo:</val></str>
<str name="kCPSlideLabelTransition" translate="yes"><val>Transição:</val></str>
<str name="kCPLabelHideSlide" translate="yes"><val>Ocultar slide</val></str>
<str name="kCPLabelLockSlide" translate="yes"><val>Bloquear slide</val></str>
<str name="kCPLabelNavigation" translate="yes"><val>Navegação:</val></str>
<str name="kCPLabelNotes" translate="yes"><val>Observações</val></str>
<str name="kCPLabelAccessibility" translate="yes"><val>Acessibilidade</val></str>
<str name="kCPLabelAccessibilityDialogTitle" translate="yes"><val>Acessibilidade do item</val></str>
<str name="kCPPropertiesLabel" translate="yes"><val>Propriedades</val></str>
<str name="kCPAsterik" translate="yes"><val>*</val></str>
<str name="kCPLabelLoopAudio" translate="yes"><val>Executar áudio em loop</val></str>
<str name="kCPLabelStopBackGroundAudio" translate="yes"><val>Parar áudio de fundo</val></str>
<str name="kCPLabelQualityLow" translate="yes"><val>Baixo (8 bits)</val></str>
<str name="kCPLabelMasterSlide" translate="yes"><val>Slide mestre:</val></str>
<str name="kCPMasterSlideLabel" translate="yes"><val>Slide mestre</val></str>
<str name="kCPMainMasterSlideLabel" translate="yes"><val>Slide mestre principal</val></str>
<str name="kCPContentMasterSlideLabel" translate="yes"><val>Slide mestre de conteúdo</val></str>
<str name="kCPQuestionMasterSlideLabel" translate="yes"><val>Slide mestre de pergunta</val></str>
<str name="kCPResultMasterSlideLabel" translate="yes"><val>Slide mestre de resultado</val></str>
<str name="kCPMasterSlidePaletteTitle" translate="yes"><val>SLIDE MESTRE</val></str>
<str name="kCPVideoProjectLabel" translate="yes"><val>Projeto da demonstração de vídeo</val></str>
<str name="kCPLabelNoMasterSlide" translate="yes"><val>Nenhum</val></str>
<str name="kCPLabelQualityOptimized" translate="yes"><val>Otimizado</val></str>
<str name="kCPLabelQualityJpeg" translate="yes"><val>JPEG</val></str>
<str name="kCPLabelQualityHigh" translate="yes"><val>Alto (24 bits)</val></str>
<str name="kCPLabelBackGround" translate="yes"><val>Plano de fundo:</val></str>
<str name="kCPLabelQuality" translate="yes"><val>Qualidade:</val></str>
<str name="kCPLabelUseProjectColor" translate="yes"><val>Plano de fundo do projeto</val></str>
<str name="kCPLabelonslideenterEventAction" translate="yes"><val>Ao entrar:</val></str>
<str name="kCPLabelonslideexitEventAction" translate="yes"><val>Ao sair:</val></str>
<str name="kCPLabelLinkToMasterSlide" translate="yes"><val>Link para slide mestre</val></str>
<str name="kCPLabelMasterSlideObjectOnTop" translate="yes"><val>Objetos do slide mestre em cima</val></str>
<str name="kCPShowMainMSObjectsOnMS" translate="yes"><val>Mostrar objetos do slide mestre principal</val></str>
<str name="kCPLabelUseMasterSlideBackground" translate="yes"><val>Usar plano de fundo do slide mestre</val></str>
<str name="kCPTooTipNotes" translate="yes"><val>Editar notas</val></str>
<str name="kCPToolTipAccessibility" translate="yes"><val>Editar acessibilidade</val></str>
<str name="kLabelDefaultText" translate="yes"><val>Texto padrão:</val></str>
<str name="kCPLabelRetainDefaultText" translate="yes"><val>Manter o texto</val></str>
<str name="kCPLabelShowTextBoxFrame" translate="yes"><val>Mostrar quadro da caixa de texto</val></str>
<str name="kCPLabelPasswordField" translate="yes"><val>Campo de senha</val></str>
<str name="kCPLabelBackgroundColor" translate="yes"><val>Cor de fundo</val></str>
<str name="kCPValidate" translate="yes"><val>Validar entrada do usuário</val></str>
<str name="kCPCaseSensitive" translate="yes"><val>Diferenciar maiúsculas de minúsculas</val></str>
<str name="kCPLabelfocuslostEventAction" translate="yes"><val>Na perda de foco:</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxDialogOpen" translate="yes"><val>Mais opções</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxTitle" translate="yes"><val>Opções de CaixaEntradaTexto</val></str>
<str name="kCPLabelTextFormat" translate="yes"><val>FORMATO</val></str>
<str name="kCPObjectAlignLeft" translate="yes"><val>Alinhar à esquerda</val></str>
<str name="kCPObjectAlignCenter" translate="yes"><val>Alinhar ao centro</val></str>
<str name="kCPObjectAlignRight" translate="yes"><val>Alinhar à direita</val></str>
<str name="kCPObjectAlignJustified" translate="yes"><val>Justificado</val></str>
<str name="kCPObjectAlignTop" translate="yes"><val>Alinhar acima</val></str>
<str name="kCPObjectAlignMiddle" translate="yes"><val>Alinhar no meio</val></str>
<str name="kCPObjectAlignBottom" translate="yes"><val>Alinhar abaixo</val></str>
<str name="kCPObjectNumbering" translate="yes"><val>Numeração</val></str>
<str name="kCPObjectDecreaseIndent" translate="yes"><val>Diminuir recuo</val></str>
<str name="kCPObjectIncreaseIndent" translate="yes"><val>Aumentar recuo</val></str>
<str name="kCPObjectLineSpacing" translate="yes"><val>Espaçamento:</val></str>
<str name="kCPObjectInsertSymbol" translate="yes"><val>Inserir símbolo</val></str>
<str name="kCPObjectInsertVariable" translate="yes"><val>Inserir variável</val></str>
<str name="kCPAlign" translate="yes"><val>Alinhar:</val></str>
<str name="kCPIndentation" translate="yes"><val>Recuo:</val></str>
<str name="kCPFormat" translate="yes"><val>Formato:</val></str>
<str name="kCPLabelTimingDisplayFor" translate="yes"><val>Exibir por:</val></str>
<str name="kCPLabelTimingAppearAfter" translate="yes"><val>Aparecer depois de:</val></str>
<str name="kCPLabelTiming" translate="yes"><val>DURAÇÃO</val></str>
<str name="kCPLabelSynchroniseWithProject" translate="yes"><val>Sincronizar com o projeto</val></str>
<str name="kCPLabelPlaceObjectOnTop" translate="yes"><val>Colocar objeto em cima</val></str>
<str name="kCPLabelHoverDelay" translate="yes"><val>Atraso no cursor:</val></str>
<str name="kCPLabelZoomFor" translate="yes"><val>Zoom para:</val></str>
<str name="kCPLabelTimingPauseAfter" translate="yes"><val>Pausar após:</val></str>
<str name="kCPLabelSpecificTime" translate="yes"><val>Tempo específico</val></str>
<str name="kCPLabelShowForRestOfSlide" translate="yes"><val>Resto do slide</val></str>
<str name="kCPLabelShowForRestOfSlidelet" translate="yes"><val>Resto do slidelet</val></str>
<str name="kCPLabelShowForRestOfProject" translate="yes"><val>Resto do projeto</val></str>
<str name="kCPLabelDurarionOfAnimation" translate="yes"><val>Duração da animação</val></str>
<str name="kCPLabelDurarionOfVideo" translate="yes"><val>Duração do vídeo</val></str>
<str name="kCPLabelLoop" translate="yes"><val>Loop</val></str>
<str name="kCPLabelPauseSlideForVideo" translate="yes"><val>Pausar slide até o fim do vídeo</val></str>
<str name="kCPLabelPauseSlideletForVideo" translate="yes"><val>Pausar slidelet até o fim do vídeo</val></str>
<str name="kCPLabelTransitionEffect" translate="yes"><val>Efeito:</val></str>
<str name="kCPLabelTransitionIn" translate="yes"><val>Entrada:</val></str>
<str name="kCPLabelTransitionOut" translate="yes"><val>Saída:</val></str>
<str name="kCPLabelTransition" translate="yes"><val>TRANSIÇÃO</val></str>
<str name="kCPRuntimeBorder" translate="yes"><val>Mostrar borda de tempo de execução</val></str>
<str name="kCPLowDiskSpace" translate="yes"><val>Há muito pouco espaço livre em disco.</val></str>
<str name="kCPClearProjectCacheMsg" translate="yes"><val>Recupere espaço no disco rígido limpando o cache do projeto. Para fazê-lo, clique no botão Limpar cache nas preferências do projeto (Editar &gt; Preferências &gt; Global &gt; Configurações gerais).</val></str>
<str name="kCPClearProjectCacheMsgMac" translate="yes"><val>Recupere espaço no disco rígido limpando o cache do projeto. Para fazê-lo, clique no botão Limpar cache nas preferências do projeto (Preferências &gt; Global &gt; Configurações gerais).</val></str>
<str name="kCPNotEnoughSlidesAfterDeletionWarning" translate="yes"><val>Um projeto deve conter no mínimo um slide. Não é possível excluir todos os slides do projeto.</val></str>
<str name="kCPNotEnoughVisibleSlidesAfterDeletionWarning" translate="yes"><val>Um projeto deve conter no mínimo um slide. Não é possível excluir todos os slides visíveis do projeto.</val></str>
<str name="kCPNotEnoughVEVideoObjectsAfterDeletionWarning" translate="yes"><val>Um projeto de vídeo deve conter no mínimo um vídeo de gravação. Não é possível excluir todos os vídeos de gravação do projeto.</val></str>
<str name="kCPNotAllChildMasterSlideDeletedMsg" translate="yes"><val>Não é possível excluir alguns dos slides mestres, pois há slides do projeto vinculados a eles. Tente novamente após dissociar os slides do projeto dos slides mestres.</val></str>
<str name="kCPNotAllQuizMasterSlideDeletedMsg" translate="yes"><val>Não é possível excluir alguns dos slides mestres selecionados. Pelo menos um slide mestre de conteúdo e um slide mestre de quiz para cada tipo devem estar presentes no projeto.</val></str>
<str name="kCPBackUpThemeFileNotPresent" translate="yes"><val>O arquivo de tema Vazio está ausente no "%s". Reinstale o Captivate</val></str>
<str name="kCPThemeBackUpCopyFailed" translate="yes"><val>Falha ao copiar arquivo de tema. Tente copiar manualmente arquivos de tema do Adobe Captivate de "%s" a "%s"</val></str>
<str name="kCPLayoutsFolderMissing" translate="yes"><val>O diretório "%s" está ausente. Reinstale o Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPTimelinePaletteTitle" translate="yes"><val>LINHA DE TEMPO</val></str>
<str name="kCPShowHideAllItems" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar todos os itens</val></str>
<str name="kCPLockUnlockAllItems" translate="yes"><val>Bloquear/desbloquear todos os itens</val></str>
<str name="kCPShowHideItem" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar item</val></str>
<str name="kCPLockUnlockItem" translate="yes"><val>Bloquear/desbloquear item</val></str>
<str name="kCPElpasedTime" translate="yes"><val>Tempo decorrido</val></str>
<str name="kCPSelectedStartTime" translate="yes"><val>Hora de início selecionada</val></str>
<str name="kCPSelectedDuration" translate="yes"><val>Duração selecionada</val></str>
<str name="kCPSlideDuration" translate="yes"><val>Duração do slide</val></str>
<str name="kCPTimelineChaneZoom" translate="yes"><val>Alterar zoom</val></str>
<str name="kCPTimelinePlayHeadToolTip" translate="yes"><val>Arraste o playhead para a esquerda ou direita para visualizar o slide ou clique no botão de reprodução</val></str>
<str name="kCPTimelineDisplayForRestofSlide" translate="yes"><val>Exibir durante o resto do slide</val></str>
<str name="kCPTimelineDisplayForRestofSlidelet" translate="yes"><val>Exibir durante o resto do slidelet</val></str>
<str name="kCPTimelineDisplayForRestofProject" translate="yes"><val>Exibir durante o resto do projeto</val></str>
<str name="kCPTimelineDisplayForDurationOfAnimation" translate="yes"><val>Exibir durante a animação </val></str>
<str name="kCPTimelineDisplayForDurationOfVideo" translate="yes"><val>Exibir durante o vídeo</val></str>
<str name="kCPTimelineActive" translate="yes"><val>Ativo</val></str>
<str name="kCPTimelineInactive" translate="yes"><val>Inativo</val></str>
<str name="kCPTimelinePlay" translate="yes"><val>Reproduzir</val></str>
<str name="kCPTimelinePause" translate="yes"><val>Pausar</val></str>
<str name="kCPTimelineStop" translate="yes"><val>Parar</val></str>
<str name="kCPTimelineMute" translate="yes"><val>Mudo</val></str>
<str name="kCPTimelineUnmute" translate="yes"><val>Som</val></str>
<str name="kCPTimelinePlayheadMovetoHome" translate="yes"><val>Mova o playhead para o começo.</val></str>
<str name="kCPTimelinePlayheadMovetoEnd" translate="yes"><val>Mova o playhead para o fim.</val></str>
<str name="kCPTypingText" translate="yes"><val>Texto de digitação</val></str>
<str name="kCPTimelineModifyAudioMuteCommand" translate="yes"><val>Ativar mudo/desativar mudo para o som de visualização na cena</val></str>
<str name="kCPTimelinePipVideoItem" translate="yes"><val>PIP</val></str>
<str name="kCPTimelineVideoItem" translate="yes"><val>Vídeo/Áudio</val></str>
<str name="kCPTimelineObjects" translate="yes"><val>Objetos</val></str>
<str name="kCPTimelineTransitionHint" translate="yes"><val>Clicar para modificar transição</val></str>
<str name="kCPSplitButtonText" translate="yes"><val>Divisão</val></str>
<str name="kCPSplitButtonTip" translate="yes"><val>Dividir todos os objetos na posição</val></str>
<str name="kCPTransitionButtonText" translate="yes"><val>Transição</val></str>
<str name="kCPTransitionButtonTip" translate="yes"><val>Aplicar transição neste ponto</val></str>
<str name="kCPPanNZoomButtonText" translate="yes"><val>Panorâmica e zoom</val></str>
<str name="kCPPanNZoomButtonTip" translate="yes"><val>Aplicar Panorâmica e zoom nesta posição</val></str>
<str name="kCPTrimButtonText" translate="yes"><val>Cortar</val></str>
<str name="kCPTrimButtonTip" translate="yes"><val>Cortar todos os objetos na região selecionada</val></str>
<str name="kCPVETrimFailed" translate="yes"><val>Falha no corte.</val></str>
<str name="kCPVETrimFailedNoVideoObjects" translate="yes"><val>Se você cortar a região selecionada, todos os objetos de vídeo de gravação serão removidos, o que não é permitido. Deve haver pelo menos um vídeo de gravação no projeto. </val></str>
<str name="kCPVETrimFailedCantDeleteCompleteSlide" translate="yes"><val>Não é possível cortar, pois a "região ativa" inteira (parte entre os marcadores de início e fim) está selecionada. Selecione uma parte do vídeo dentro da região ativa para corte.</val></str>
<str name="kCPTimelineTipTrim" translate="yes"><val>Cortar parte selecionada na linha de tempo</val></str>
<str name="kCPTimelineTipTrimInPoint" translate="yes"><val>Encaixar marcador de início de corte ao playhead</val></str>
<str name="kCPTimelineTipTrimOutPoint" translate="yes"><val>Encaixar marcador de término de corte ao playhead</val></str>
<str name="kCPTimelineCancelTip" translate="yes"><val>Cancelar operação de corte</val></str>
<str name="kCPSplitTimelineTitle" translate="yes"><val>Dividindo objetos</val></str>
<str name="kCPSplitTimelineProgress" translate="yes"><val>Dividindo objetos e ajustando durações...</val></str>
<str name="kCPTrimTimelineTitle" translate="yes"><val>Cortando objetos</val></str>
<str name="kCPSlideNotesPaletteTitle" translate="yes"><val>ANOTAÇÕES DO SLIDE</val></str>
<str name="kCPClosedCaption" translate="yes"><val>Legenda codificada</val></str>
<str name="kCPTextToSpeech" translate="yes"><val>Conversão de texto em fala</val></str>
<str name="kCPSlideNotes" translate="yes"><val>Anotações do slide</val></str>
<str name="kCPRemove" translate="yes"><val>Remover</val></str>
<str name="kCPAddSlideNote" translate="yes"><val>Adicionar nota do slide</val></str>
<str name="kCPDeleteSlideNote" translate="yes"><val>Excluir anotação do slide</val></str>
<str name="kCPDefaultSlideNote" translate="yes"><val>Inserir anotação do slide</val></str>
<str name="kCPNotes" translate="yes"><val>Observações</val></str>
<str name="kCPCC" translate="yes"><val>Legenda codificada</val></str>
<str name="kCPTTA" translate="yes"><val>Conversão de texto em fala</val></str>
<str name="kCPFilterText" translate="yes"><val>Filtro</val></str>
<str name="kCPCCButtonCaption" translate="yes"><val>Legendas</val></str>
<str name="kCPTTAButtonCaption" translate="yes"><val>Conversão de texto em fala</val></str>
<str name="kCPAudioCCCheckBoxCaption" translate="yes"><val>Legenda codificada do áudio</val></str>
<str name="kCPVideoCCCheckBoxCaption" translate="yes"><val>Legenda codificada de vídeo</val></str>
<str name="kCPTTACheckBoxCaption" translate="yes"><val>TTS</val></str>
<str name="kCPProjectInfoPaletteTitle" translate="yes"><val>INFORMAÇÕES DO PROJETO</val></str>
<str name="kCPProjectInfoRefreshButtonCaption" translate="yes"><val>Atualizar</val></str>
<str name="kCPProjectInfoResolutionLabel" translate="yes"><val>Resolução:</val></str>
<str name="kCPProjectInfoSizeLabel" translate="yes"><val>Tamanho:</val></str>
<str name="kCPProjectInfoTimeLabel" translate="yes"><val>Tempo:</val></str>
<str name="kCPProjectInfoSlidesLabel" translate="yes"><val>Slide(s):</val></str>
<str name="kCPProjectInfoHiddenSlidesLabel" translate="yes"><val>Slide(s) oculto(s):</val></str>
<str name="kCPProgressPaletteTitle" translate="yes"><val>INDICADOR DE PROGRESSO</val></str>
<str name="kCPProgressPalette" translate="yes"><val>Indicador de progresso</val></str>
<str name="kCPProgressPaletteEmpty" translate="yes"><val>Mostra as importações de mídia contínuas</val></str>
<str name="kCPWhereisUrVideo" translate="yes"><val>Onde está seu arquivo de vídeo?</val></str>
<str name="kCPOnUrComputer" translate="yes"><val>No seu computador</val></str>
<str name="kCPFilePath" translate="yes"><val>Caminho do arquivo:</val></str>
<str name="kCPExamples" translate="yes"><val>Exemplos:</val></str>
<str name="kCPAlreadyinWebServer" translate="yes"><val>Já implementado em um servidor Web, Adobe Media Streaming Service ou Flash Media Server</val></str>
<str name="kCPURL" translate="yes"><val>URL:</val></str>
<str name="kCPImportVideo" translate="yes"><val>Importar vídeo</val></str>
<str name="kCPSWFPlayerPalette" translate="yes"><val>Reprodutor de SWF do Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPLabelSWFPlayerStart" translate="yes"><val>Iniciar</val></str>
<str name="kCPLabelSWFPlayerStop" translate="yes"><val>Parar</val></str>
<str name="kCPLabelSWFPlayerClose" translate="yes"><val>Fechar</val></str>
<str name="kCPNewProjectCreate" translate="yes"><val>Criar</val></str>
<str name="kCPNewProjectRecord" translate="yes"><val>Gravar</val></str>
<str name="kCPFromTemplate" translate="yes"><val>A partir de um modelo</val></str>
<str name="kCPBlankProject" translate="yes"><val>Projeto vazio</val></str>
<str name="kCPFromMSPowerpoint" translate="yes"><val>A partir do Microsoft PowerPoint</val></str>
<str name="kCPImageSlideShow" translate="yes"><val>Apresentação de slides de imagem</val></str>
<str name="kCPProjectTemplate" translate="yes"><val>Modelo de projeto</val></str>
<str name="kCPDesignTemplate" translate="yes"><val>Modelo de design</val></str>
<str name="kCPApplicationMode" translate="yes"><val>Modo do aplicativo</val></str>
<str name="kCPCustomSize" translate="yes"><val>Tamanho personalizado</val></str>
<str name="kCPFullScreenMode" translate="yes"><val>Modo de tela cheia</val></str>
<str name="kCPMonitor1" translate="yes"><val>Monitor 1</val></str>
<str name="kCPMonitor2" translate="yes"><val>Monitor 2</val></str>
<str name="kCPSnapToRegion" translate="yes"><val>Encaixar na região</val></str>
<str name="kCPSnapToFit" translate="yes"><val>Encaixar para caber</val></str>
<str name="kCPSelectWindow" translate="yes"><val>Selecione a janela para gravar</val></str>
<str name="kCPSelectWindowOptional" translate="yes"><val>Opcionalmente, selecione a janela para gravar</val></str>
<str name="kCPCustomModeTabDescription" translate="yes"><val>Registre uma simulação especificando o tamanho e a posição da janela de gravação</val></str>
<str name="kCPSnapToWindow" translate="yes"><val>Encaixar na janela</val></str>
<str name="kCPApplicationModeTabDescription" translate="yes"><val>Gravar uma simulação capturando eventos de um aplicativo em sua tela</val></str>
<str name="kCPFullScreenModeTabDescription" translate="yes"><val>Grave uma simulação definindo o tamanho da janela de gravação de acordo com a tela do seu computador</val></str>
<str name="kCPBlankProjectDescription" translate="yes"><val>Crie um projeto com um slide em branco, sem gravar nenhum slide inicialmente.</val></str>
<str name="kCPImageSlideShowDescription" translate="yes"><val>Crie um projeto com slides de imagem, sem gravar nenhum slide inicialmente.</val></str>
<str name="kCPProjectTemplateDescription" translate="yes"><val>Crie um modelo de projeto reutilizável que defina a estrutura dos projetos e lhe permita fornecer orientação sobre design instrucional.</val></str>
<str name="kCPContinue" translate="yes"><val>Continuar</val></str>
<str name="kClickToStartRecording" translate="yes"><val>Clique para iniciar a gravação</val></str>
<str name="kCPNewProjectDialogTitle" translate="yes"><val>Novo projeto</val></str>
<str name="kCPNewProjectTemplateDialogTitle" translate="yes"><val>Novo modelo de projeto</val></str>
<str name="kCPNewImageSlideShowDialogTitle" translate="yes"><val>Nova apresentação de slides de imagem</val></str>
<str name="kCPNewBlankProjectDialogTitle" translate="yes"><val>Novo projeto vazio</val></str>
<str name="kCPRecordingDialog" translate="yes"><val>CaixaDiálogoGravação</val></str>
<str name="kCPRecordingType" translate="yes"><val>Tipo de gravação</val></str>
<str name="kCPApplication" translate="yes"><val>Aplicativo</val></str>
<str name="kCPScreenArea" translate="yes"><val>Área da tela</val></str>
<str name="kCPApplicationRegion" translate="yes"><val>Região do aplicativo</val></str>
<str name="kCPApplicationWindow" translate="yes"><val>Janela do aplicativo</val></str>
<str name="kCPFullScreen" translate="yes"><val>Tela cheia</val></str>
<str name="kCPReconfigureRegion" translate="yes"><val>Reconfigurar região</val></str>
<str name="kCPAdditionalRecordingDialog" translate="yes"><val>Gravar slides adicionais</val></str>
<str name="kCPAdditionalRecordingSelectSlide" translate="yes"><val>Selecione o slide depois do qual os slides gravados devem ser inseridos.</val></str>
<str name="kCPAutomatic" translate="yes"><val>Automático</val></str>
<str name="kCPFullmotion" translate="yes"><val>Full motion</val></str>
<str name="kCPVideoDemo" translate="yes"><val>Demonstração de vídeo</val></str>
<str name="kCPManual" translate="yes"><val>Manual</val></str>
<str name="kCPDemo" translate="yes"><val>Demonstração</val></str>
<str name="kCPAssesment" translate="yes"><val>Avaliação</val></str>
<str name="kCPTraining" translate="yes"><val>Treinamento</val></str>
<str name="kCPPanning" translate="yes"><val>Panorâmica:</val></str>
<str name="kCPMode" translate="yes"><val>Modo:</val></str>
<str name="kCPAudioColon" translate="yes"><val>Áudio:</val></str>
<str name="kCPSelectOneMode" translate="yes"><val>Selecione pelo menos um modo.</val></str>
<str name="kCPSetTo" translate="yes"><val>Definir área de captura como</val></str>
<str name="kCPSnapTo" translate="yes"><val>Encaixar em</val></str>
<str name="kCPRecordingInProgress" translate="yes"><val>Outra instância do Adobe Captivate já está gravando.</val></str>
<str name="kCP256ColorRecordingNotSupported" translate="yes"><val>Não há suporte à captura em modo de 256 cores.
Aumente a qualidade das cores para pelo menos 16 bits.</val></str>
<str name="kCPNoPanning" translate="yes"><val>Sem panorâmica</val></str>
<str name="kCPAutoPanning" translate="yes"><val>Panorâmica automática</val></str>
<str name="kCPMannualPanning" translate="yes"><val>Panorâmica manual</val></str>
<str name="kCPWindowSpotlight" translate="yes"><val>Destaque da janela</val></str>
<str name="kCPFixedSpotlight" translate="yes"><val>Destaque fixo</val></str>
<str name="kCPNoNarration" translate="yes"><val>Nenhuma narração</val></str>
<str name="kCPCDPlayer" translate="yes"><val>CD Player</val></str>
<str name="kCPMicrophone" translate="yes"><val>Microfone</val></str>
<str name="kCPAux" translate="yes"><val>Aux</val></str>
<str name="kCPLinein" translate="yes"><val>Linha em</val></str>
<str name="kCPPhone" translate="yes"><val>Fone</val></str>
<str name="kCPStereoMix" translate="yes"><val>Mix estéreo</val></str>
<str name="kCPCaptionsIn" translate="yes"><val>Legendas em</val></str>
<str name="kCPSettings" translate="yes"><val>Configurações...</val></str>
<str name="kCPAdvanced" translate="yes"><val>Avançado</val></str>
<str name="kCPCustom" translate="yes"><val>Personalizado</val></str>
<str name="kCPNewProjectCustomize" translate="yes"><val>Personalizar...</val></str>
<str name="kCPNewProjectSelect" translate="yes"><val>Selecionar:</val></str>
<str name="kCPMovieSizePocketPCWithAddressBar" translate="yes"><val>220 x 230 com Barra de endereços</val></str>
<str name="kCPMovieSizePocketPCNoAddressBar" translate="yes"><val>220 x 250 sem Barra de endereços</val></str>
<str name="kCPMovieSize640x480FullScreen" translate="yes"><val>Tela cheia de 640 x 480</val></str>
<str name="kCPMovieSize630x435FlashPlayer" translate="yes"><val>Flash Player de 630 x 435</val></str>
<str name="kCPMovieSize630x425Browser" translate="yes"><val>Navegador de 630 x 425</val></str>
<str name="kCPMovieSize800x600FullScreen" translate="yes"><val>Tela cheia de 800 x 600</val></str>
<str name="kCPMovieSize790x555FlashPlayer" translate="yes"><val>Flash Player de 790 x 555</val></str>
<str name="kCPMovieSize790x545Browser" translate="yes"><val>Navegador de 790 x 545</val></str>
<str name="kCPMovieSize1024x768FullScreen" translate="yes"><val>Tela cheia de 1024 x 768</val></str>
<str name="kCPMovieSize1014x723FlashPlayer" translate="yes"><val>Flash Player de 1014 x 723</val></str>
<str name="kCPMovieSize1014x713Browser" translate="yes"><val>Navegador de 1014 x 713</val></str>
<str name="kCPMovieSize500x350PresenterSmall" translate="yes"><val>Servidor do Adobe Connect de 500 x 350 - pequeno</val></str>
<str name="kCPMovieSize720x540PresenterLarger" translate="yes"><val>Servidor do Adobe Connect de 720 x 540 - slide inteiro</val></str>
<str name="kCPCustomProjectSizes" translate="yes"><val>Tamanhos de projeto personalizados</val></str>
<str name="kCPCustomProjectSizesDescription" translate="yes"><val>Use esta caixa de diálogo para manter uma lista dos tamanhos de projeto personalizados.</val></str>
<str name="kCPAdd" translate="yes"><val>Adicionar</val></str>
<str name="kCPDelete" translate="yes"><val>Excluir</val></str>
<str name="kCPEdit" translate="yes"><val>Editar</val></str>
<str name="kCPAddEditCustomProjecgtSize" translate="yes"><val>Adicione ou edite o tamanho do projeto personalizado.</val></str>
<str name="kCPAddEditCustomProjecgtSizeDescription" translate="yes"><val>Adicione ou edite o tamanho e nome do projeto personalizado.</val></str>
<str name="kCPProperties" translate="yes"><val>Propriedades</val></str>
<str name="kCPDescription" translate="yes"><val>Descrição</val></str>
<str name="kCPWidth" translate="yes"><val>Largura:</val></str>
<str name="kCPHeight" translate="yes"><val>Altura:</val></str>
<str name="kCPLabelCurrent" translate="yes"><val>Atual</val></str>
<str name="kCPLabelNew" translate="yes"><val>Novo</val></str>
<str name="kCPLabelParent" translate="yes"><val>Pai</val></str>
<str name="kCPLabelTop" translate="yes"><val>Superior</val></str>
<str name="kCPLabelContinuePlayingProject" translate="yes"><val>Continuar reproduzindo o projeto</val></str>
<str name="kCPAccessibilityName" translate="yes"><val>Nome da acessibilidade:</val></str>
<str name="kCPAccessibilityDescription" translate="yes"><val>Descrição da acessibilidade:</val></str>
<str name="kCPAutoLabel" translate="yes"><val>Rótulo automático</val></str>
<str name="kCPAccessibilityTabbingIndex" translate="yes"><val>Índice de abas:</val></str>
<str name="kCPAccessibilityDialogNote" translate="yes"><val>Observação: Se Rótulo automático estiver marcado, o nome e a descrição da acessibilidade serão gerados automaticamente na saída publicada do arquivo SWF.</val></str>
<str name="kCPAccessibilityButtonLabel" translate="yes"><val>Acessibilidade...</val></str>
<str name="kCPResetSizeToOriginalButtonLabel" translate="yes"><val>Tamanho original</val></str>
<str name="kCPBrowse" translate="yes"><val>Procurar...</val></str>
<str name="kCPEnglish" translate="yes"><val>Inglês</val></str>
<str name="kCPGerman" translate="yes"><val>Alemão</val></str>
<str name="kCPFrench" translate="yes"><val>Francês</val></str>
<str name="kCPOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPNewProjectOkButton" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPSaveDialogCaptionStr" translate="yes"><val>Salvar</val></str>
<str name="kCPSaveAsDialogCaptionStr" translate="yes"><val>Salvar como</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateTemplateExtnDescription" translate="yes"><val>Modelos do Adobe Captivate (*.cptl)</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateProjectExtnDescription" translate="yes"><val>Projetos do Adobe Captivate (*.cptx)</val></str>
<str name="kCPProjectSaveDialogFirstLine" translate="yes"><val>O projeto %s foi alterado.</val></str>
<str name="kCPProjectSaveDialogSecondLine" translate="yes"><val>Deseja salvar as alterações?</val></str>
<str name="kCPProjectCannotReplaceMessageFirstLine" translate="yes"><val>Não foi possível salvar como %s.</val></str>
<str name="kCPProjectCannotReplaceMessageSecondLine" translate="yes"><val>O arquivo pode ser somente leitura ou já está aberto em outro aplicativo.
Salve usando um nome diferente ou feche o documento e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPTitleAnimationInfoDialog" translate="yes"><val>Informações de animação</val></str>
<str name="kCPItemDeleteAskMessage" translate="yes"><val>Tem certeza de que deseja excluir os itens selecionados?</val></str>
<str name="kCPSlideDeleteAskMessage" translate="yes"><val>Tem certeza de que deseja excluir os slides selecionados?</val></str>
<str name="kCPMouseCursorsDescription" translate="yes"><val>Cursores do mouse</val></str>
<str name="kCPOpenDialogCaptionStr" translate="yes"><val>Abrir</val></str>
<str name="kCPFileCouldNotBeRead" translate="yes"><val>Não foi possível ler o arquivo %s.</val></str>
<str name="kCPMergeIntoBackGround" translate="yes"><val>O objeto será mesclado ao plano de fundo e não será mais uma entidade separada no projeto. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPNotSupportCursorFileTypeMessage" translate="yes"><val>Somente arquivos .CUR podem ser usados para criar cursores do mouse.</val></str>
<str name="kCPErrorEncounteredInLoadingImage" translate="yes"><val>Ocorreu um erro durante o carregamento da imagem. O arquivo está danificado ou o tipo de arquivo não é suportado pelo Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPNotAValidWidgetError" translate="yes"><val>Não é um widget válido.</val></str>
<str name="kAS2WidgetError" translate="yes"><val>Não é possível inserir o widget porque ele é criado usando o ActionScript 2.0(AS2).
Somente widgets do ActionScript 3.0 (AS3) têm suporte nesta versão do Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPNotAValidWidgetOnTheContainerError" translate="yes"><val>O slide/slidelet atual não suporta estes tipos de widget.</val></str>
<str name="kCPSwfFileNotFoundError" translate="yes"><val>O arquivo principal do widget (.swf) está ausente.</val></str>
<str name="kDescriptionXmlNotFoundError" translate="yes"><val>O arquivo description.xml está ausente no widget.</val></str>
<str name="kCPInvalidFilePathorURL" translate="yes"><val>O caminho do arquivo ou o URL que você especificou está incorreto. Especifique um caminho ou um URL válido.</val></str>
<str name="kCPFLVTimedoutLoadingFLV" translate="yes"><val>O tempo limite para carregamento do arquivo de vídeo expirou. Isso pode ter acontecido porque a conexão está muito lenta ou o arquivo é inválido.</val></str>
<str name="kCPFLVCouldNotLoadFileInsertConfirm" translate="yes"><val>Falha ao carregar o arquivo de vídeo. O caminho do arquivo ou o URL pode ser inválido. Deseja mudar o caminho do arquivo ou o URL?</val></str>
<str name="kCPFLVCouldNotGetDuration" translate="yes"><val>Não é possível obter a duração do FLV a partir dos metadados. Este arquivo poderá não funcionar corretamente com a opção Pausar slide até o fim do vídeo.</val></str>
<str name="kCPAnimationCouldNotLoad" translate="yes"><val>Não é possível carregar o arquivo de animação. O arquivo está danificado ou não está disponível no local especificado.</val></str>
<str name="kCPVEAnimationContainsActionScriptCode" translate="yes"><val>A animação SWF selecionada contém código do ActionScript e pode não funcionar conforme o esperado. Deseja continuar?

Para as animações funcionarem apropriadamente, você precisa escolher animações baseadas na linha de tempo principal que não tenham código do ActionScript.</val></str>
<str name="kCPVEAnimationContainsActionScriptCodeAndOneFrame" translate="yes"><val>A animação SWF selecionada contém código do ActionScript e apenas um quadro na linha de tempo principal (no Adobe Flash). Ela pode não funcionar conforme o esperado.

Deseja continuar?

	Para as animações funcionarem apropriadamente, você precisa escolher animações baseadas na linha de tempo principal que não tenham código do ActionScript.</val></str>
<str name="kCPVEAnimationContainsOneFrame" translate="yes"><val>A animação SWF selecionada contém apenas um quadro na linha de tempo principal (no Adobe Flash). Ela pode não funcionar conforme o esperado.

Deseja continuar?

Para as animações funcionarem apropriadamente, você precisa escolher animações baseadas na linha de tempo principal que não tenham código do ActionScript.</val></str>
<str name="kCPInvalidAnimationErrorMessage" translate="yes"><val>%s não é um arquivo de animação válido. Verifique se o Adobe Captivate suporta o tipo de arquivo selecionado e se o arquivo não está danificado.</val></str>
<str name="kCPWidgetParametersDialog" translate="yes"><val>Propriedades do widget</val></str>
<str name="kCPTAParametersDialog" translate="yes"><val>Propriedades da animação do texto</val></str>
<str name="kCPNoParamsToSet" translate="yes"><val>O widget não tem nenhum parâmetro que possa ser configurado.</val></str>
<str name="kCPModifyingWidgetParams" translate="yes"><val>Atualizando propriedades...</val></str>
<str name="kCPModifyingWidgetProgressbarText" translate="yes"><val>Aguarde enquanto as propriedades são atualizadas. Isso pode demorar mais do que o esperado...</val></str>
<str name="kCPModifyingTextAnimation" translate="yes"><val>Atualizando animação do texto...</val></str>
<str name="kCPModifyingTextAnimationProgressbarText" translate="yes"><val>Aguarde enquanto a animação do texto é atualizada. Isso pode demorar mais do que o esperado...</val></str>
<str name="kCPMoreWidgets" translate="yes"><val>Mais...</val></str>
<str name="kCPButtonWidgets" translate="yes"><val>Widgets de botão</val></str>
<str name="kCPCaptionWidgets" translate="yes"><val>Widgets de legenda</val></str>
<str name="kCPPlaybarWidgets" translate="yes"><val>Widgets da barra de reprodução</val></str>
<str name="kGIFFileNotFound" translate="yes"><val>O arquivo GIF não foi encontrado.</val></str>
<str name="kGIFNotAnimated" translate="yes"><val>O arquivo não é um arquivo GIF animado.</val></str>
<str name="kGIFFileException" translate="yes"><val>O arquivo GIF contém erros. </val></str>
<str name="kSWFFileNonEmpty" translate="yes"><val>Arquivo SWF de destino não vazio.</val></str>
<str name="kGIFToSWFFailed" translate="yes"><val>O arquivo GIF não foi convertido em SWF com êxito.</val></str>
<str name="kCPAddText" translate="yes"><val>Adicionar texto</val></str>
<str name="kCPEditText" translate="yes"><val>Editar texto</val></str>
<str name="kCPAddEditTextMenuHint" translate="yes"><val>Adicionar ou editar texto</val></str>
<str name="kCPDiscardPolygonChanges" translate="yes"><val>Deseja descartar as alterações feitas no polígono?</val></str>
<str name="kCPDiscardRolloverSlideletChanges" translate="yes"><val>Deseja descartar as alterações feitas no slidelet de rolagem?</val></str>
<str name="kCPEnterTextEditCommand" translate="yes"><val>Alterações no texto</val></str>
<str name="kCPApplyToAllDummyCommand" translate="yes"><val>Aplicar a tudo</val></str>
<str name="kCPSlideAccessiblityImportSlideNotesButton" translate="yes"><val>Importar anotações do slide</val></str>
<str name="kCPSlideAccessibilityDialogTitle" translate="yes"><val>Acessibilidade do slide</val></str>
<str name="kCPRelinkDialogTitle" translate="yes"><val>Vincular arquivo do Photoshop</val></str>
<str name="kCPResetWorkspaceMenu" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPResetWorkspaceString" translate="yes"><val>Redefinir "%s"</val></str>
<str name="kCPRenameWorkspace" translate="yes"><val>Renomear espaço de trabalho</val></str>
<str name="kCPDeleteWorkspaceConfirm" translate="yes"><val>A exclusão do espaço de trabalho não pode ser desfeita. Tem certeza de que deseja continuar? </val></str>
<str name="kCPNewWorkspaceMenu" translate="yes"><val>Novo espaço de trabalho</val></str>
<str name="kCPManageWorkspaceMenu" translate="yes"><val>Gerenciar espaço de trabalho</val></str>
<str name="kCPFMREditorSplitMenu" translate="yes"><val>Dividir</val></str>
<str name="kCPFMREditorInsertMenu" translate="yes"><val>Inserir</val></str>
<str name="kCPFMREditorTrimMenu" translate="yes"><val>Cortar</val></str>
<str name="kCPFMREditorMergeMenu" translate="yes"><val>Mesclar slides de FMR</val></str>
<str name="kCPFMREditorSubMenuMenu" translate="yes"><val>Editar FMR</val></str>
<str name="kCPCouldNotOpenProjectMessage" translate="yes"><val>O Adobe Captivate não pôde abrir "%s". Verifique se:
 - O arquivo já não está aberto.
 - O arquivo não está danificado. Por exemplo, se o arquivo era um anexo de e-mail, verifique se você decodificou o arquivo corretamente.
 - O disco rígido tem espaço disponível suficiente. 
 - O sistema tem recursos suficientes. Para otimizar os recursos, feche todos os outros aplicativos abertos.</val></str>
<str name="kCPProjectsAlreadyOpenMessage" translate="yes"><val>O Adobe Captivate não pôde abrir "%s". Verifique se você tem as permissões necessárias para abrir o arquivo ou se o arquivo já está aberto.</val></str>
<str name="kCPProjectsNotFoundMessage" translate="yes"><val>O Adobe Captivate não pôde encontrar "%s". </val></str>
<str name="kCPInfo" translate="yes"><val>Informações...</val></str>
<str name="kCPOneOrMoreProject" translate="yes"><val>um ou mais projetos</val></str>
<str name="kCPASVersionMisMatchWarning" translate="yes"><val>O arquivo Adobe Flash "%s" contém %s enquanto a configuração do projeto atual é %s. Isso pode fazer com que o projeto do Adobe Captivate funcione incorretamente ou pare de funcionar. Deseja continuar a adicionar esse arquivo?</val></str>
<str name="kCPExportPreferencesSuccessful" translate="yes"><val>Preferências exportadas com êxito.</val></str>
<str name="kCPImportPreferencesSuccessful" translate="yes"><val>Preferências importadas com êxito.</val></str>
<str name="kCPExportPreferencesFailed" translate="yes"><val>Falha ao exportar preferências.</val></str>
<str name="kCPImportPreferencesFailed" translate="yes"><val>Falha ao importar preferências.</val></str>
<str name="kCPInvalidPreferencesFile" translate="yes"><val>Não é possível importar o arquivo de preferências. O arquivo pode estar danificado.</val></str>
<str name="kCPOldVersionImportPreferenceError" translate="yes"><val>Não é possível importar preferências. O arquivo de preferências que você está tentando importar foi exportado de uma versão anterior do Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPExportStylesSuccessful" translate="yes"><val>Estilos exportados com êxito.</val></str>
<str name="kCPImportStylesSuccessful" translate="yes"><val>Estilo(s) importado(s) com êxito.</val></str>
<str name="kCPNoStyleImported" translate="yes"><val>Os estilos que você está tentando importar já existem.</val></str>
<str name="kCPExportStylesFailed" translate="yes"><val>Falha ao exportar estilos.</val></str>
<str name="kCPImportStylesFailed" translate="yes"><val>Falha ao importar estilos.</val></str>
<str name="kCPInvalidStylesFile" translate="yes"><val>Não é possível importar o arquivo de estilos. O arquivo pode estar danificado.</val></str>
<str name="kCPOldVersionImportStylesError" translate="yes"><val>Não é possível importar estilos. O arquivo de estilos que você está tentando importar foi exportado de uma versão anterior do Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPPatentNLegalMessage" translate="yes"><val>Copyright © 2004-13 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved.

Adobe, the Adobe logo, and Captivate are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.

Certain trademarks are owned by The Proximity Division of Franklin Electronic Publishers, Inc., and are used by permission. Merriam-Webster is a trademark of Merriam-Webster, Inc.

PANTONE®colors displayed here may not match PANTONE-identified standards.  Consult current PANTONE Color Publications for accurate color.  PANTONE® and other Pantone, Inc. trademarks are the property of Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2013.
Pantone, Inc. is the copyright owner of color data and/or software which are licensed to Adobe Systems Incorporated to distribute for use only in combination with Adobe Presenter.  PANTONE Color Data and/or software shall not be copied onto another disk or into memory unless as part of Adobe Presenter.

Portions copyright Intel Corporation.

TOYO COLOR FINDER® SYSTEM AND SOFTWARE ©TOYO INK MFG. CO., LTD. 1991-1994.

The Kodak Professional Image Pac Toolkit and its related documentation is copyright Eastman Kodak Company.

Color-database derived from Sample books © Dainippon Ink and Chemicals, Inc., licensed to Adobe Systems Incorporated.

Portions utilize Microsoft Windows Media Technologies.  Copyright ©1999-2002 Microsoft Corporation. All Rights Reserved.

Portions utilize Microsoft Windows Media Technologies. Copyright ©1999-2002 Microsoft Corporation. All Rights Reserved.

Notices, terms and conditions pertaining to third party software are located at http://www.adobe.com/go/thirdparty/ and incorporated herein by reference.</val></str>
<str name="kCPEmptyFilenameMessage" translate="yes"><val>O nome de um espaço de trabalho não pode ficar vazio.</val></str>
<str name="kCPVistaStartupMessage" translate="yes"><val>Alguns dos recursos do Adobe Captivate, como captura de tela e áudio, podem não funcionar conforme pretendido sem privilégios de Administrador. Clique com o botão direito do mouse no ícone do Adobe Captivate e depois escolha Executar como Administrador para iniciar o Adobe Captivate no modo de Administrador.</val></str>
<str name="Classic" translate="yes"><val>Clássico</val></str>
<str name="Navigation" translate="yes"><val>Navegação</val></str>
<str name="Applying Skin" translate="yes"><val>Aplicação de capa</val></str>
<str name="Review" translate="yes"><val>Revisão</val></str>
<str name="Question Pool" translate="yes"><val>Pool de perguntas</val></str>
<str name="Quizzing" translate="yes"><val>Criação de quiz</val></str>
<str name="kCPQuiz" translate="yes"><val>Quiz</val></str>
<str name="kCPQuizPreferences" translate="yes"><val>Preferências do quiz</val></str>
<str name="Effects" translate="yes"><val>Efeitos</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenOpenRecentLabel" translate="yes"><val>Abrir um item recente</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenOpenNewLabel" translate="yes"><val>Criar novo</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenFromTemplateLabel" translate="yes"><val>Do modelo »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenSoftwareSimulationLabel" translate="yes"><val>Simulação do software »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenVideoDemoLabel" translate="yes"><val>Demonstração de vídeo »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenBlankProjectLabel" translate="yes"><val>Projeto vazio »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenFromPowerpointLabel" translate="yes"><val>Do Microsoft® PowerPoint »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenImageSlideshowLabel" translate="yes"><val>Apresentação de slides de imagem »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenProjectTemplateLabel" translate="yes"><val>Modelo de projeto »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenAggregatorProjectLabel" translate="yes"><val>Projeto do Aggregator »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenExtendLabel" translate="yes"><val>Estender</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenCaptivateExchangeLabel" translate="yes"><val>Exchange do Captivate »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenGettingStartedLabel" translate="yes"><val>Introdução »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenNewFeaturesLabel" translate="yes"><val>Novos recursos »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenResourcesLabel" translate="yes"><val>Recursos »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenTutorialsLabel" translate="yes"><val>Tutoriais »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenGetMostLabel" translate="yes"><val>Obtenha o máximo do Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenDontShowAgainLabel" translate="yes"><val>Não mostrar novamente</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenTipsAndTricksLabel" translate="yes"><val>Dicas e truques, treinamento, ofertas especiais e muito mais, tudo disponível no adobe.com</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenCloseLabel" translate="yes"><val>Fechar</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenOpenLabel" translate="yes"><val>Abrir...</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenUpgradeToELS2" translate="yes"><val>Atualizar para Adobe eLearning Suite 6</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenELSDescription" translate="yes"><val>A caixa de ferramentas completa e integrada para desenvolver eLearning de ponta a ponta. Inclui novos fluxos de trabalho de ida e volta.</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenELSLearnMore" translate="yes"><val>Saiba mais&gt;</val></str>
<str name="kCPDependencies" translate="yes"><val>Os seguintes slides têm dependências: </val></str>
<str name="kCPContinueConfirmation" translate="yes"><val>Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPDragDropFileErrorMessage" translate="yes"><val>Ocorreu um erro ao soltar os arquivos selecionados. Verifique se o Adobe Captivate suporta os tipos de arquivo selecionados e se os arquivos não estão danificados.</val></str>
<str name="kCPPasteAsBackgroundMessage" translate="yes"><val>Tem certeza de que deseja substituir o plano de fundo dos slides selecionados pelo conteúdo da área de transferência?</val></str>
<str name="kCPDeleteMasterSlideWarningMessage" translate="yes"><val>A exclusão do slide mestre desvincula todos os slides do projeto vinculados. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPVideoInvalidFilePath" translate="yes"><val>Insira um URL válido.</val></str>
<str name="kCPVideoInvalidFileStreamName" translate="yes"><val>Insira um nome de fluxo válido. 
 Os nomes não podem incluir caracteres especiais ou espaços.</val></str>
<str name="kCPVideoInvalidFileServerURI" translate="yes"><val>Insira o URL de um servidor válido na forma 
 rtmp://meuservidor/meuaplicativo/minha instância.</val></str>
<str name="kCPVideoInvalidFileLink" translate="yes"><val>Insira um link de arquivo válido.</val></str>
<str name="kCPFLVMinWidth" translate="yes"><val>largura mín.: </val></str>
<str name="kCPDontSave" translate="yes"><val>Não salvar</val></str>
<str name="kCPAssociateVariable" translate="yes"><val>VarAssociada</val></str>
<str name="kCPSaveFilePermissionErrorMsg" translate="yes"><val>Não foi possível salvar o projeto em %s
Você não tem permissão para salvar nesse local. Verifique seus privilégios de segurança ou tente salvar em outro local.</val></str>
<str name="kCPSaveFileAlreadOpenErrorMsg" translate="yes"><val>Não foi possível salvar o projeto em %s
O arquivo de destino já está aberto com outra instância do Captivate.</val></str>
<str name="kCPSaveFilePathDoesNotExistErrorMsg" translate="yes"><val>Não foi possível salvar o projeto em %s
O diretório pai não existe. Tente salvar em outro local. </val></str>
<str name="kCPSaveFileLockedByOtherCpInstanceErrorMsg" translate="yes"><val>Não foi possível salvar o projeto em %s
O arquivo de destino está sendo usado por outra instância do Captivate.</val></str>
<str name="kErrorInCompressingProject" translate="yes"><val>Não é possível compactar o projeto para salvá-lo.
 Feche todos os outros aplicativos e tente salvar novamente após algum tempo. Se o arquivo do projeto estiver sendo usado por outra instância do Adobe Captivate ou qualquer outro processo, feche essa instância e tente salvar novamente o arquivo.</val></str>
<str name="kProjectFileCorrupt" translate="yes"><val>Ocorreu um erro ao salvar o projeto '&lt;Nome_do_projeto&gt;'.
Tente seguir estas etapas para recuperar o projeto:
1.	Navegue até o diretório '&lt;Diretório_ativo_do_projeto&gt;'.
2.	Clique duas vezes no diretório, selecione o conteúdo e crie um arquivo .zip. Não compacte o diretório em si; compacte somente o conteúdo.
3.	Renomeie o arquivo .zip para .cptx ou .cptl e tente abrir o projeto novamente.</val></str>
<str name="kCPSaveThemePermissionErrorMsg" translate="yes"><val>Não foi possível salvar o tema em %s
Você não tem permissão para salvar nesse local. Verifique seus privilégios de segurança ou tente salvar em outro local.</val></str>
<str name="kCPSaveThemeFilePathDoesNotExistErrorMsg" translate="yes"><val>Não foi possível salvar o tema em %s
O diretório pai não existe. Tente salvar em outro local. </val></str>
<str name="kCPTAPIStrText" translate="yes"><val>Texto:</val></str>
<str name="kCPTAPIStrFont" translate="yes"><val>Fonte:</val></str>
<str name="kCPTAPIStrSize" translate="yes"><val>Tamanho:</val></str>
<str name="kCPTAPIStrBold" translate="yes"><val>Negrito</val></str>
<str name="kCPTAPIStrItalic" translate="yes"><val>Itálico</val></str>
<str name="kCPTAPIStrDelay" translate="yes"><val>Atraso:</val></str>
<str name="kCPTAPIStrLoop" translate="yes"><val>Loop</val></str>
<str name="kCPDetectingSize" translate="yes"><val>Detectando tamanho</val></str>
<str name="kCPCreateGroup" translate="yes"><val>Agrupar</val></str>
<str name="kCPUnGroup" translate="yes"><val>Desagrupar</val></str>
<str name="kCPRemoveSlideItemFromSlideItemGroupMenu" translate="yes"><val>Remover do grupo</val></str>
<str name="kCPCollapseSelectedGroupMenu" translate="yes"><val>Recolher</val></str>
<str name="kCPExpandSelectedGroupMenu" translate="yes"><val>Expandir</val></str>
<str name="kCPCollapseAllGroupMenu" translate="yes"><val>Recolher tudo</val></str>
<str name="kCPExpandAllGroupMenu" translate="yes"><val>Expandir tudo</val></str>
<str name="kCPCollapseOtherGroupMenu" translate="yes"><val>Recolher outros</val></str>
<str name="kCPToggleAllGroupMenu" translate="yes"><val>Alternar tudo</val></str>
<str name="kCPGroupHint" translate="yes"><val>Agrupar itens selecionados para gerenciá-los juntos</val></str>
<str name="kCPUnGroupHint" translate="yes"><val>Desagrupar para separar os itens</val></str>
<str name="kCPRemoveSlideItemFromSlideItemGroupHint" translate="yes"><val>Remover itens selecionados do grupo</val></str>
<str name="kCPCollapseSelectedGroupMenuHint" translate="yes"><val>Recolher este grupo na linha de tempo (ou clicar duas vezes)</val></str>
<str name="kCPExpandSelectedGroupHint" translate="yes"><val>Expanda este grupo na linha de tempo (ou clique duas vezes)</val></str>
<str name="kCPCollapseAllGroupHint" translate="yes"><val>Recolher todos os grupos da linha de tempo</val></str>
<str name="kCPExpandAllGroupHint" translate="yes"><val>Expandir todos os grupos da linha de tempo</val></str>
<str name="kCPCollapseOtherGroupMenuHint" translate="yes"><val>Recolher todos os outros da linha de tempo, exceto este</val></str>
<str name="kCPToggleAllGroupHint" translate="yes"><val>Alternar todos os grupos da linha de tempo</val></str>
<str name="kCPTimelineEnd" translate="yes"><val>FIM</val></str>
<str name="kCPTimelineShowHideAllEffects" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar todos os efeitos</val></str>
<str name="kCPSourceCopied" translate="yes"><val>O arquivo fla de origem está sendo copiado em </val></str>
<str name="kCPPathExample1" translate="yes"><val>C:\\path\\to\\video.flv</val></str>
<str name="kCPPathExample2" translate="yes"><val>\\server\\path\\to\\video.flv</val></str>
<str name="kCPPathExample3" translate="yes"><val>http://myDomain.com/directory/video.flv</val></str>
<str name="kCPPathExample4" translate="yes"><val>rtmp://myDomain.com/directory/videostream</val></str>
<str name="kCPSaveParameter" translate="yes"><val>Salvar parâmetros</val></str>
<str name="kCPLabelTextAnimationProperties" translate="yes"><val>Propriedades...</val></str>
<str name="kCPWidgetAPICouldNotAllocateMemory" translate="yes"><val>Ocorreu um erro durante a tentativa de transferir o ByteArray do Adobe Captivate para o widget. Isso pode acontecer quando uma imagem muito grande (swf/flv/f4v/mp3) é importada pelo widget. O widget pode não conseguir usar o recurso personalizado na cena, mas o recurso será usado durante a execução/publicação.</val></str>
<str name="kCPUnusedItemsWarning" translate="yes"><val>Os projetos a seguir têm muitos itens não utilizados.
%s
Você pode excluí-los usando "Selecionar itens não utilizados" na "Biblioteca". Isso reduzirá o tamanho do seu projeto.</val></str>
<str name="kCPCP4TemplateNeedsUpgradeForCreatingCP5Project" translate="yes"><val>Não é possível criar um projeto usando o %s porque este modelo foi criado usando o Adobe Captivate 4. Para usar este modelo no Adobe Captivate 5, abra-o Adobe Captivate 5 e salve-o.</val></str>
<str name="kCPInsufficientResourcesMessage" translate="yes"><val>Há recursos insuficientes para continuar esta operação.</val></str>
<str name="kCPPasteErrorOlderVersion" translate="yes"><val>Não é possível colar o conteúdo. O conteúdo foi criado em uma versão diferente do Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPPasteOfPHOnMainMasterSlide" translate="yes"><val>Os itens de espaço reservado não podem ser colados no slide mestre Principal</val></str>
<str name="kCPUpgradeFromCp5Warning" translate="yes"><val>Este projeto será convertido do formato Adobe Acaptivate %spara o Adobe Captivate %s. Depois de convertido, você não poderá abri-lo em uma versão anterior do Captivate.

Deseja continuar salvando?</val></str>
<str name="kCPTalkToAdobeAppbarButtonToolTip" translate="yes"><val>Acessar recursos da Adobe</val></str>
<str name="kCPInsufficientDiskSpaceError" translate="yes"><val>Espaço em disco insuficiente. A operação de %s pode não ser bem-sucedida. Livre espaço em disco e tente novamente.
Dica: você pode disponibilizar mais espaço em disco limpando o cache do projeto do Adobe Captivate. Para isso, clique em Configurações gerais e em Limpar cache nas Preferências do projeto.</val></str>
<str name="kCPPhotoshopTextEffects" translate="yes"><val>Efeitos de texto</val></str>
<str name="kCPDropShadow" translate="yes"><val>Sombra</val></str>
<str name="kCPOuterGlow" translate="yes"><val>Brilho externo</val></str>
<str name="kCPInnerGlow" translate="yes"><val>Brilho interno</val></str>
<str name="kCPBevelEmboss" translate="yes"><val>Bisel e alto-relevo</val></str>
<str name="kCPSatin" translate="yes"><val>Cetim</val></str>
<str name="kCPColorOverlay" translate="yes"><val>Sobreposição de cores</val></str>
<str name="kCPGradientOverlay" translate="yes"><val>Sobreposição de gradiente</val></str>
<str name="kCPPatternOverlay" translate="yes"><val>Sobreposição de padrão</val></str>
<str name="kCPStroke" translate="yes"><val>Traçado</val></str>
<str name="kCPStructure" translate="yes"><val>Estrutura</val></str>
<str name="kCPBlendMode" translate="yes"><val>Modo de mesclagem:</val></str>
<str name="kCPColor" translate="yes"><val>Cor:</val></str>
<str name="kCPOpacity" translate="yes"><val>Opacidade: </val></str>
<str name="kCPSize" translate="yes"><val>Tamanho:</val></str>
<str name="kCPDistance" translate="yes"><val>Distância: </val></str>
<str name="kCPSpread" translate="yes"><val>Espalhar: </val></str>
<str name="kCPAngle" translate="yes"><val>Ângulo: </val></str>
<str name="kCPQuality" translate="yes"><val>Qualidade</val></str>
<str name="kCPElements" translate="yes"><val>Elementos</val></str>
<str name="kCPFill" translate="yes"><val>Preenchimento</val></str>
<str name="kCPShading" translate="yes"><val>Sombreado</val></str>
<str name="kCPTechnique" translate="yes"><val>Técnica: </val></str>
<str name="kCPJitter" translate="yes"><val>Tremulação: </val></str>
<str name="kCPNoise" translate="yes"><val>Ruído: </val></str>
<str name="kCPRange" translate="yes"><val>Faixa: </val></str>
<str name="kCPSource" translate="yes"><val>Origem: </val></str>
<str name="kCPChoke" translate="yes"><val>Redução: </val></str>
<str name="kCPStyle" translate="yes"><val>Estilo:</val></str>
<str name="kCPDepth" translate="yes"><val>Profundidade: </val></str>
<str name="kCPFillType" translate="yes"><val>Tipo de preenchimento: </val></str>
<str name="kCPSoften" translate="yes"><val>Suavizar </val></str>
<str name="kCPDirection" translate="yes"><val>Direção: </val></str>
<str name="kCPHighlight" translate="yes"><val>Realce: </val></str>
<str name="kCPShadow" translate="yes"><val>Sombra: </val></str>
<str name="kCPInvert" translate="yes"><val>Inverter</val></str>
<str name="kCPScale" translate="yes"><val>Escala: </val></str>
<str name="kCPAntiAliased" translate="yes"><val>Suavização de serrilhado</val></str>
<str name="kCPAlignLayer" translate="yes"><val>Alinhar com a camada</val></str>
<str name="kCPLayerKnockOut" translate="yes"><val>Camada derruba a sombra</val></str>
<str name="kCPDeleteResultSlideWarning" translate="yes"><val>O slide de resultado continuará a existir no Filmstrip, mas ficará oculto. Enquanto o slide de resultado ficar oculto, o slide de pergunta ou de conteúdo antes do slide de resultado decidirá o escopo do quiz. </val></str>
<str name="kCPVideoCaptureRecordingFailedMessageTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPVideoCaptureRecordingFailedMessage" translate="yes"><val>Falha na gravação anterior. Reinicie o Adobe Captivate e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPProjectSaveChangesToVideo" translate="yes"><val>O vídeo tem alterações não salvas e 
</val></str>
<str name="kCPSavingVideoChanges" translate="yes"><val>Salvando alterações no vídeo...</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogLinkTo" translate="yes"><val>Link para:</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogWebpage" translate="yes"><val>Página da Web</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogOpenAFile" translate="yes"><val>Abrir um arquivo</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogEmailMessage" translate="yes"><val>Enviar e-mail para</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogBrowse" translate="yes"><val>Procurar...</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogBrowseText" translate="yes"><val>...</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogNextSlide" translate="yes"><val>Próximo slide</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogPreviousSlide" translate="yes"><val>Slide anterior</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogFirstSlide" translate="yes"><val>Primeiro slide</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogLastSlide" translate="yes"><val>Último slide visitado</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogOtherSlide" translate="yes"><val>Slide</val></str>
<str name="kCPInsertHyperlinkDialog" translate="yes"><val>Caixa de diálogo Inserir hiperlink</val></str>
<str name="kCPModifyHyperlinkDialog" translate="yes"><val>Caixa de diálogo Modificar hiperlink</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogLaunchAATooltip" translate="yes"><val>Iniciar caixa de diálogo de ações avançadas</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogLaunchEffectsPaletteTooltip" translate="yes"><val>Iniciar paleta Efeitos</val></str>
<str name="kCPHyperlinkWarningMessage" translate="yes"><val>hiperlink</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogSelectionTextWarningMsg" translate="yes"><val>Nenhum texto selecionado. Selecione algum texto para inserir um hiperlink</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxAutoSubmit" translate="yes"><val>Enviar automaticamente</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxLowercase" translate="yes"><val>Minúscula</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxUppercase" translate="yes"><val>Maiúscula</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxNumeric" translate="yes"><val>Números</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxNoCondition" translate="yes"><val>Permitir todos</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxNumberOfCharsLimit" translate="yes"><val>Comprimento máximo:</val></str>
<str name="kCPInvalidThemeFile" translate="yes"><val>Arquivo de tema inválido</val></str>
<str name="kCPLoadThemeSuccessful" translate="yes"><val>Tema carregado com êxito</val></str>
<str name="kCPLoadThemeFailed" translate="yes"><val>Falha ao carregar o tema.</val></str>
<str name="kCPTheme" translate="yes"><val>Tema</val></str>
<str name="kCPSaveThemeSuccessful" translate="yes"><val>Tema salvo com êxito</val></str>
<str name="kCPSaveThemeFailed" translate="yes"><val>Falha ao salvar tema</val></str>
<str name="kCPApplyThemeFailed" translate="yes"><val>Não é possível aplicar o novo tema.</val></str>
<str name="kCPReplaceContentPHBySlideItemCommand" translate="yes"><val>Substituir espaço reservado de conteúdo</val></str>
<str name="kCPThemes" translate="yes"><val>Temas</val></str>
<str name="kCPThemesControlAllMenu" translate="yes"><val>Tudo</val></str>
<str name="kCPThemesControlMyThemesMenu" translate="yes"><val>Meus temas</val></str>
<str name="kCPThemesControlRecentlyUsedMenu" translate="yes"><val>Usados recentemente</val></str>
<str name="kCPThemesControlBrowseMenu" translate="yes"><val>Procurar...</val></str>
<str name="kCPThemeControlMenuAll" translate="yes"><val>Mostra todos os temas do seu computador</val></str>
<str name="kCPThemeControlMenuMyThemes" translate="yes"><val>Mostra todos os seus temas</val></str>
<str name="kCPThemeControlMenuRecentlyUsed" translate="yes"><val>Mostra todos os temas usados recentemente</val></str>
<str name="kCPThemeControlMenuBrowse" translate="yes"><val>Procurar um arquivo de tema (.cptm)</val></str>
<str name="kCPThemeThumbnailSetAsDefaultMenu" translate="yes"><val>Definir como tema padrão</val></str>
<str name="kCPThemeThumbnailDeleteThumbnailMenu" translate="yes"><val>Remover miniatura</val></str>
<str name="kCPThemeThumbnailSetAsDefault" translate="yes"><val>Definir este tema como padrão</val></str>
<str name="kCPThemeThumbnailDeleteThumbnail" translate="yes"><val>Remover esta miniatura da lista</val></str>
<str name="kCPThemeCannotDeleteCurrentThemeThumbnail" translate="yes"><val>Esta miniatura pertence ao tema atual e não pode ser removida.</val></str>
<str name="kCPThemeCannotDeleteDefaultThemeThumbnail" translate="yes"><val>Esta miniatura pertence ao tema padrão e não pode ser removida.</val></str>
<str name="kCPCharactersDialog" translate="yes"><val>Caracteres</val></str>
<str name="kCPCharactersCategory" translate="yes"><val>Categoria:</val></str>
<str name="kCPCharactersErrorMessage" translate="yes"><val>Esta imagem não está presente. Use o seguinte link para baixar imagens:</val></str>
<str name="kCPCharactersDownloadMoreButton" translate="yes"><val>Mais...</val></str>
<str name="kCPCharactersDownloadMoreDialog" translate="yes"><val>Baixar mais</val></str>
<str name="kCPCharactersImageInsertionMsg" translate="yes"><val>Inserindo imagem</val></str>
<str name="kCPCharactersDownloadPrompt" translate="yes"><val>Clique aqui para baixar</val></str>
<str name="kCPLabelddfailureactionEventAction" translate="yes"><val>Na falha:</val></str>
<str name="kCPLabeldddropactionEventAction" translate="yes"><val>Ação</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardNextFailMessage" translate="yes"><val>Selecione pelo menos um item para prosseguir.</val></str>
<str name="kCPOpenDragAndDropInteractionWizard" translate="yes"><val>O slide deve conter pelo menos dois itens de slide para criar uma interação de arrastar e soltar.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardScreen1Message" translate="yes"><val>Especifique as origens para arrastar clicando em objetos no slide e clique em Avançar. Clique pressionando a tecla Ctrl (Windows) ou Cmd (Mac) para selecionar vários objetos.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardScreen1TypeMessage" translate="yes"><val>Agrupe as origens para arrastar selecionadas em um "Tipo" para mapeá-las rapidamente aos destinos para soltar mais tarde. Observe que quando você mapeia uma origem para arrastar de um Tipo específico a um destino para soltar, todas as origens para arrastar desse Tipo tornam-se respostas corretas do destino para soltar.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardScreen2Message" translate="yes"><val>Especifique os destinos para soltar clicando em objetos no slide e clique em Avançar. Clique pressionando a tecla Ctrl (Windows) ou Cmd (Mac) para selecionar vários objetos.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardScreen2TypeMessage" translate="yes"><val>Agrupe os destinos para soltar selecionados em um "Tipo" para mapeá-los rapidamente às origens para arrastar mais tarde. Observe que quando você mapeia uma origem para arrastar a um destino para soltar de um Tipo específico, a origem para arrastar torna-se a resposta correta de qualquer um dos destinos para soltar desse Tipo.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardScreen3Message" translate="yes"><val>Especifique as respostas corretas mapeando origens para arrastar aos destinos para soltar corretos. Para isso, clique e arraste a alça no centro das origens para arrastar.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardSlideChangeMessage" translate="yes"><val>As alterações feitas na interação de arrastar e soltar serão descartadas devido à alteração no slide.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardExitWarningMessage" translate="yes"><val>Deseja cancelar a criação desta interação de arrastar e soltar?</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardTitle1" translate="yes"><val>Assistente para interação de arrastar e soltar:</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardTitleStep" translate="yes"><val>Etapa</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardTitle2" translate="yes"><val> de 3</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardAddToTypeText" translate="yes"><val>Adicionar ao tipo:</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardExit" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardBack" translate="yes"><val>Voltar</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardNext" translate="yes"><val>Próxima</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardFinish" translate="yes"><val>Concluir</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardTypesToolTip" translate="yes"><val>Tipos de objetos de arrastar e soltar</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardNewTypeToolTip" translate="yes"><val>Adicionar novo tipo</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardDeleteUnusedTypesToolTip" translate="yes"><val>Excluir todos os tipos não utilizados</val></str>
<str name="kCPRemoveDragDropBehaviorToolTip" translate="yes"><val>Remover comportamento de arrastar e soltar</val></str>
<str name="kCPDefaultTypeString" translate="yes"><val>Nenhum</val></str>
<str name="kCPDDIGeneralAccordian" translate="yes"><val>GERAL</val></str>
<str name="kCPDDIMarkAs" translate="yes"><val>Marcar como:</val></str>
<str name="kCPDDIDragSource" translate="yes"><val>Origem para arrastar</val></str>
<str name="kCPDDIDropTarget" translate="yes"><val>Destino para soltar</val></str>
<str name="kCPDDICustomType" translate="yes"><val>Tipo personalizado:</val></str>
<str name="kCPDDIEffects" translate="yes"><val>Efeitos:</val></str>
<str name="kCPDDIAccept" translate="yes"><val>Aceitar...</val></str>
<str name="kCPDDIOnAccept" translate="yes"><val>Ao aceitar</val></str>
<str name="kCPDDIOnReject" translate="yes"><val>Ao rejeitar</val></str>
<str name="kCPDDIOnHint" translate="yes"><val>Na dica</val></str>
<str name="kCPDDIHitAreaPadding" translate="yes"><val>Delimitação da área de impacto:</val></str>
<str name="kCPDDIPixel" translate="yes"><val>Pixel</val></str>
<str name="kCPDDISnapBehavior" translate="yes"><val>Comportamento do encaixe</val></str>
<str name="kCPDDIOpacity" translate="yes"><val>Opacidade:</val></str>
<str name="kCPDDISize" translate="yes"><val>Tamanho:</val></str>
<str name="kCPDDIDepth" translate="yes"><val>Profundidade:</val></str>
<str name="kCPDDIFront" translate="yes"><val>Frente</val></str>
<str name="kCPDDIBack" translate="yes"><val>Voltar</val></str>
<str name="kCPDDIAudio" translate="yes"><val>Áudio:</val></str>
<str name="kCPDDIPosition" translate="yes"><val>Posição:</val></str>
<str name="kCPDDIAbsolute" translate="yes"><val>Absoluto</val></str>
<str name="kCPDDIAnchor" translate="yes"><val>Âncora</val></str>
<str name="kCPDDITile" translate="yes"><val>Lado a lado</val></str>
<str name="kCPDDIDeleteUnusedType" translate="yes"><val>Excluir tipos não utilizados</val></str>
<str name="kCPDDIInteractionAccordian" translate="yes"><val>PROPRIEDADES DA INTERAÇÃO</val></str>
<str name="kCPDDICorrectAnswers" translate="yes"><val>Respostas corretas...</val></str>
<str name="kCPDDISendDragSource" translate="yes"><val>Enviar a origem para arrastar à posição original</val></str>
<str name="kCPDDIPlayAudio" translate="yes"><val>Reproduzir áudio</val></str>
<str name="kCPDDIRedrag" translate="yes"><val>Arrastar novamente a origem solta</val></str>
<str name="kCPDDIUseHandCursor" translate="yes"><val>Usar cursor de mão</val></str>
<str name="kCPDDIOptionsAccordian" translate="yes"><val>OPÇÕES</val></str>
<str name="kCPDDIAutoSubmit" translate="yes"><val>Enviar respostas corretas automaticamente</val></str>
<str name="kCPDDIPauseAfter" translate="yes"><val>Pausar após</val></str>
<str name="kCPDDIButtons" translate="yes"><val>Botões:</val></str>
<str name="kCPDDIActionAccordian" translate="yes"><val>AÇÃO</val></str>
<str name="kCPDDIReset" translate="yes"><val>Redefinir: </val></str>
<str name="kCPDDIResetAll" translate="yes"><val>Redefinir tudo</val></str>
<str name="kCPDDIResetIncorrect" translate="yes"><val>Redefinir apenas as incorretas</val></str>
<str name="kCPDDIInteractionID" translate="yes"><val>ID da interação: </val></str>
<str name="kCPDDIHide" translate="yes"><val>Ocultar</val></str>
<str name="kCPDDIShow" translate="yes"><val>Mostrar</val></str>
<str name="kCPDDICreateInteraction" translate="yes"><val>Criar nova interação</val></str>
<str name="kCPDDIRenameInteraction" translate="yes"><val>Renomear interação</val></str>
<str name="kCPDDIDuplicateInteraction" translate="yes"><val>Duplicar interação</val></str>
<str name="kCPDDILaunchSequenceDialog" translate="yes"><val>Iniciar caixa de diálogo de sequência</val></str>
<str name="kCPDDIDeleteInteraction" translate="yes"><val>Excluir interação</val></str>
<str name="kCPDDIInteractionIncomplete" translate="yes"><val>Interação incompleta</val></str>
<str name="kCPDDILaunchInteractionWizard" translate="yes"><val>Iniciar assistente de interação</val></str>
<str name="kCPDDIInteractionType" translate="yes"><val>TipoInteração_</val></str>
<str name="kCPDDINameEmptyMessage" translate="yes"><val>O nome da interação não pode ficar vazio</val></str>
<str name="kCPDDIChooseDifferentNameMessage" translate="yes"><val>Este nome já está sendo usado por uma interação. Escolha outro nome.</val></str>
<str name="kCPDDTypeChooseDifferentnameMessage" translate="yes"><val>Existe outro objeto com o mesmo nome no projeto. Escolha outro nome para o Tipo.</val></str>
<str name="kCPDDIAddNewTypeDialog" translate="yes"><val>Adicionar novo tipo</val></str>
<str name="kCPDDIRenameInteractionDialog" translate="yes"><val>Renomear interação</val></str>
<str name="kCPDDIPalette" translate="yes"><val>ARRASTAR E SOLTAR</val></str>
<str name="kCPDDIAnswer" translate="yes"><val>Resposta</val></str>
<str name="kCPDDICombinationAnswer" translate="yes"><val>Combinação</val></str>
<str name="kCPDDISequenceAnswer" translate="yes"><val>Sequência</val></str>
<str name="kCPDDICountAnswer" translate="yes"><val>Contagem</val></str>
<str name="kCPDDIChooseDropTarget" translate="yes"><val>Escolher destino para soltar</val></str>
<str name="kCPDDIChooseDragSource" translate="yes"><val>Escolher origem para arrastar</val></str>
<str name="kCPDDISerialNo" translate="yes"><val>Não.</val></str>
<str name="kCPDDAddNewAnswer" translate="yes"><val>Adicionar nova resposta</val></str>
<str name="kCPDragDropCorrectAnswersDialogTitle" translate="yes"><val>Respostas corretas</val></str>
<str name="kCPDDIType" translate="yes"><val>Tipo:</val></str>
<str name="kCPDDITooltipAddNewRow" translate="yes"><val>Adicionar nova linha</val></str>
<str name="kCPDDITooltipDeleteSelectedRow" translate="yes"><val>Excluir linha selecionada</val></str>
<str name="kCPDDITooltipMoveSelectedRowUp" translate="yes"><val>Mover linha selecionada para cima</val></str>
<str name="kCPDDITooltipMoveSelectedRowDown" translate="yes"><val>Mover linha selecionada para baixo</val></str>
<str name="kCPDDITooltipDeleteAnswer" translate="yes"><val>Excluir resposta</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorTopLeft" translate="yes"><val>Ancorar na parte superior à esquerda</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorTopCenter" translate="yes"><val>Ancorar na parte superior ao centro</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorTopRight" translate="yes"><val>Ancorar na parte superior à direita</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorCenterLeft" translate="yes"><val>Ancorar no centro à esquerda</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorCenterCenter" translate="yes"><val>Ancorar no centro ao centro</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorCenterRight" translate="yes"><val>Ancorar no centro à direita</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorBottomLeft" translate="yes"><val>Ancorar na parte inferior à esquerda</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorBottomCenter" translate="yes"><val>Ancorar na parte inferior ao centro</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorBottomRight" translate="yes"><val>Ancorar na parte inferior à direita</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipTileLeftRightStartingTop" translate="yes"><val>Organizar lado a lado a partir de cima, da esquerda para a direita</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipTileLeftRightStartingBottom" translate="yes"><val>Organizar lado a lado a partir de baixo, da esquerda para a direita </val></str>
<str name="kCPDDIToolTipTileBottomTopStartingLeft" translate="yes"><val>Organizar lado a lado a partir da esquerda, de baixo para cima</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipTileTopBottomStartingLeft" translate="yes"><val>Organizar lado a lado a partir da esquerda, de cima para baixo</val></str>
<str name="kCPDragSourceTypeAction" translate="yes"><val>Ação ao soltar</val></str>
<str name="kCPLabelDragSourceTypeActionEventAction" translate="yes"><val>Ação: </val></str>
<str name="kCPDragDropAcceptsDialog" translate="yes"><val>Origens para arrastar aceitas</val></str>
<str name="kCPLabelAcceptAll" translate="yes"><val>Aceitar tudo</val></str>
<str name="kCPLabelCount" translate="yes"><val>Contagem:</val></str>
<str name="kCPLabelOnAccept" translate="yes"><val>Ao aceitar:</val></str>
<str name="kCPLabelReplace" translate="yes"><val>Substituir</val></str>
<str name="kCPLabelGoBack" translate="yes"><val>Voltar</val></str>
<str name="kCPLabelOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPLabelCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPTitleAction" translate="yes"><val>Ação</val></str>
<str name="kCPTitleDragSourceType" translate="yes"><val>Tipo de origem de arraste</val></str>
<str name="kCPDefaultSlideNotesNameString" translate="yes"><val>Anotação_Slide_</val></str>
<str name="kCPEquationsDialog" translate="yes"><val>Inserir uma equação</val></str>
<str name="kCPCopyPasteWithActionsWarning" translate="yes"><val>Algumas referências estão ausentes nas ações. Essas ações serão alteradas para as configurações padrão. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPAccessibilityDialogInstructionString" translate="yes"><val>Coloque o componentes na ordem que deverá ser seguida por um leitor de tela e/ou um teclado.</val></str>
<str name="kCPAccessibilityDialogLabelComponent" translate="yes"><val>Componente</val></str>
<str name="kCPAccessibilityDialogLabelOrder" translate="yes"><val>Ordem</val></str>
<str name="kCPAccessibilityTabButtonTitle" translate="yes"><val>Ordem de tabulação...</val></str>
<str name="kCPAccessibilityTabDialogTitle" translate="yes"><val>Ordem de tabulação</val></str>
<str name="kCPAccessibilityTabButtonToolTip" translate="yes"><val>Editar Ordem de tabulação</val></str>
<str name="kCPAccessibilityRestrictedTabbingOption" translate="yes"><val>Restringir tabulações do teclado somente a itens de slide</val></str>
<str name="kCPAccessibilityHideSelectionRectangleOption" translate="yes"><val>Esconder retângulo de seleção para os itens do slide em HTML5</val></str>
<str name="kCPCannotUpdateTemplate" translate="yes"><val>Não é possível atualizar. A ação compartilhada atualizada não tem o mesmo número de parâmetros que a ação compartilhada que você já está usando. Salve a ação compartilhada com outro nome e importe-a novamente para o projeto.</val></str>
<str name="kCPDuplicateSlideItemsToolTip" translate="yes"><val>+ Itens duplicado</val></str>
<str name="kCPCannotDeleteMsg" translate="yes"><val>Não é possível excluir. Os itens selecionados estão sendo usados no projeto. Para obter mais informações, verifique o uso.</val></str>
<str name="kCPDragDropCPVCOnSlide" translate="yes"><val>Não é possível soltar um recurso do CPVC em um slide. Você pode inseri-lo como um slide CPVC soltando-o no Filmstrip.</val></str>
<str name="kCPAdvancedActionsLabel" translate="yes"><val>Ação avançada</val></str>
<str name="kCPCustomize" translate="yes"><val>Personalizar</val></str>
<str name="kCPCustomPresets" translate="yes"><val>Tamanho de projeto personalizado</val></str>
<str name="kCPNew" translate="yes"><val>Novo</val></str>
<str name="kCPPresetExists" translate="yes"><val>A predefinição já existe</val></str>
<str name="kCPHeadlessCaptureParamsDialogTitle" translate="yes"><val>Salvar</val></str>
<str name="kCPNamePrefix" translate="yes"><val>Nome</val></str>
<str name="kCPLocation" translate="yes"><val>Localização</val></str>
<str name="kCPPublishToFolder" translate="yes"><val>Publicar na pasta</val></str>
<str name="kCPFPS" translate="yes"><val>QPS</val></str>
<str name="kCPConsumerProgress" translate="yes"><val>Criando slides e objetos...</val></str>
<str name="kCPConsumerProgressETA" translate="yes"><val>Tempo estimado restante: </val></str>
<str name="kCPConsumerProgressHour" translate="yes"><val> Hora</val></str>
<str name="kCPConsumerProgressHours" translate="yes"><val> Horas</val></str>
<str name="kCPConsumerProgressComma" translate="yes"><val>, </val></str>
<str name="kCPConsumerProgressMinute" translate="yes"><val> Minuto</val></str>
<str name="kCPConsumerProgressMinutes" translate="yes"><val> Minutos </val></str>
<str name="kCPConsumerProgressSecond" translate="yes"><val> Segundo</val></str>
<str name="kCPConsumerProgressSeconds" translate="yes"><val> Segundos</val></str>
<str name="kCPCapturePanic" translate="yes"><val>A gravação foi forçada a ser descontinuada porque não há recursos do sistema disponíveis.</val></str>
<str name="kCPAccessibilityOff_Win" translate="yes"><val>A acessibilidade está desligada.</val></str>
<str name="kCPAccessibilityOff_Mac" translate="yes"><val>Antes de gravar aplicativos, selecione 'Permitir acesso a dispositivos auxiliares' em 'Preferências do sistema' &gt; 'Acesso universal'.</val></str>
<str name="kCPAccessibilityOff_Mac_10_8" translate="yes"><val>Antes de gravar aplicativos, selecione 'Permitir acesso a dispositivos auxiliares' em 'Preferências do sistema' &gt; 'Acessibilidade'.</val></str>
<str name="kCPAppEelevatedError" translate="yes"><val>O aplicativo selecionado está sendo executado com privilégios de administrador. Para continuar a captura, feche o Adobe Captivate e execute-o como Administrador.</val></str>
<str name="kCPVideoDemoFinalizingCapture" translate="yes"><val>Finalizando a captura de vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoDemoEditTip" translate="yes"><val>Editar o vídeo no Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPVideoDemoSaveTip" translate="yes"><val>Salvar como projeto de vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoDemoShareTip" translate="yes"><val>Compartilhar este vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoDemoPublishTip" translate="yes"><val>Publicar o vídeo</val></str>
<str name="kCPSaveVideoProjectFailed" translate="yes"><val>Falha ao salvar o projeto. Tente editar o projeto e clicar em Salvar.</val></str>
<str name="kCPEditVideoProjectFailed" translate="yes"><val>Não é possível criar um projeto de vídeo. </val></str>
<str name="kCPVideoProjectAlreadySaved" translate="yes"><val>Um projeto já foi salvo para esta gravação. Se desejar editar a gravação, clique no botão Editar.</val></str>
<str name="kCPVideoCaptureCompleteDialogName" translate="yes"><val>Caixa de diálogo de visualização da captura de vídeo</val></str>
<str name="kCPVECreatingProject" translate="yes"><val>Criando objetos</val></str>
<str name="kCPVESaveCapturedVideo" translate="yes"><val>Deseja salvar o vídeo capturado antes de fechar?</val></str>
<str name="kCPAppPrCapturedAreaSizeError" translate="yes"><val>As dimensões da área de captura selecionada são diferentes das dimensões do slide do apresentador. Deseja continuar?</val></str>
<str name="Mouse" translate="yes"><val>Mouse</val></str>
<str name="kCPAudioFolder" translate="yes"><val>Áudio</val></str>
<str name="kCPActionTemplateFolder" translate="yes"><val>AçõesCompartilhadas</val></str>
<str name="kCPBackgroundsFolder" translate="yes"><val>Planos de fundo</val></str>
<str name="kCPImagesFolder" translate="yes"><val>Imagens</val></str>
<str name="kCPMediaFolder" translate="yes"><val>Mídia</val></str>
<str name="kCPVideoFolder" translate="yes"><val>Vídeo</val></str>
<str name="kCPPresentationsFolder" translate="yes"><val>Apresentações</val></str>
<str name="kCPEquationsFolder" translate="yes"><val>Equações</val></str>
<str name="Internal Presentations" translate="yes"><val>Apresentações internas</val></str>
<str name="kCPCaptivate" translate="yes"><val>Adobe Captivate 4.0</val></str>
<str name="kCPAddShortCutSetCommand" translate="yes"><val>Adicionar conjunto de atalhos</val></str>
<str name="kCPChangeContextCommand" translate="yes"><val>Alterar contexto</val></str>
<str name="kCPChangeContextViewCommand" translate="yes"><val>Exibição de Alterar contexto</val></str>
<str name="kCPChangeSlideItemZOrderCommand" translate="yes"><val>Alterar ordem z</val></str>
<str name="kCPCloseProjectCommand" translate="yes"><val>Fechar projeto</val></str>
<str name="kCPCreateCharacterStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo do caractere</val></str>
<str name="kCPCreateFillStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo do preenchimento</val></str>
<str name="kCPUseMasterSlideBackgroundCommand" translate="yes"><val>Usar plano de fundo do slide mestre</val></str>
<str name="kCPShowMMSObjectsCommand" translate="yes"><val>Mostrar objetos do slide mestre principal</val></str>
<str name="kCPCreateMasterSlideCommand" translate="yes"><val>Criar slide mestre</val></str>
<str name="kCPCreateMouseStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo do mouse</val></str>
<str name="kCPCreateParagraphStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo do parágrafo</val></str>
<str name="kCPCreateStrokeStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo do traçado</val></str>
<str name="kCPCreateSlideItemGroupCommand" translate="yes"><val>Criar grupo de objetos</val></str>
<str name="kCPUngroupSlideItemsCommand" translate="yes"><val>Desagrupar grupo de objetos</val></str>
<str name="kCPCreateSlidesFromMasterSlideCommand" translate="yes"><val>Criar slides a partir do slide mestre</val></str>
<str name="kCPCreateSlideGroupCommand" translate="yes"><val>Criar grupo de slides</val></str>
<str name="kCPCreateTOCFolderCommand" translate="yes"><val>Criar pasta de sumário</val></str>
<str name="kCPDeleteMasterSlideCommand" translate="yes"><val>Excluir slide mestre</val></str>
<str name="kCPDeleteResourceItemCommand" translate="yes"><val>Excluir recurso</val></str>
<str name="kCPDeleteSlideGroupCommand" translate="yes"><val>Excluir grupo de slides</val></str>
<str name="kCPDeleteSlideItemsCommand" translate="yes"><val>Excluir item</val></str>
<str name="kCPDeleteSlidesCommand" translate="yes"><val>Excluir slides</val></str>
<str name="kCPDeleteTOCFolderCommand" translate="yes"><val>Excluir pasta do sumário</val></str>
<str name="kCPDuplicateResourceCommand" translate="yes"><val>Duplicar recursos</val></str>
<str name="kCPExportResourcesCommand" translate="yes"><val>Exportar recursos</val></str>
<str name="kCPExportResourceOriginalCommand" translate="yes"><val>Exportar original do recurso</val></str>
<str name="kCPHideSlideCommand" translate="yes"><val>Ocultar slide</val></str>
<str name="kCPImportFilesCommand" translate="yes"><val>Importar arquivos</val></str>
<str name="kCPImportShortCutSetCommand" translate="yes"><val>Importar conjunto de atalhos</val></str>
<str name="kCPIncrementHeightCommand" translate="yes"><val>Aumentar altura</val></str>
<str name="kCPIncrementWidthCommand" translate="yes"><val>Aumentar largura</val></str>
<str name="kCPResizeSlideItemGroupCommand" translate="yes"><val>Redimensionar ou reposicionar grupo de objetos</val></str>
<str name="kCPInsertAnimationResourcesCommand" translate="yes"><val>Inserir recursos de animação</val></str>
<str name="kCPInsertAnimationSlidesCommand" translate="yes"><val>Inserir slides de animação</val></str>
<str name="kCPInsertAnimationSlideCommand" translate="yes"><val>Inserir slide de animação</val></str>
<str name="kCPInsertAudioResourcesCommand" translate="yes"><val>Inserir recursos de áudio</val></str>
<str name="kCPInsertTemplateResourcesCommand" translate="yes"><val>Inserir recursos de ação compartilhada</val></str>
<str name="kInsertCaptionImageItemCommand" translate="yes"><val>Inserir imagem da legenda</val></str>
<str name="kCPInsertCursorCommand" translate="yes"><val>Inserir cursor</val></str>
<str name="kCPInsertImageResourcesCommand" translate="yes"><val>Inserir recursos de imagem</val></str>
<str name="kCPInsertImageSlideCommand" translate="yes"><val>Inserir slides de imagem</val></str>
<str name="kCPInsertMouseItemCommand" translate="yes"><val>Inserir mouse</val></str>
<str name="kCPInsertResourceFolderCommand" translate="yes"><val>Inserir pasta de recurso</val></str>
<str name="kCPInsertResourcesCommand" translate="yes"><val>Inserir recursos</val></str>
<str name="kCPInsertSlidesCommand" translate="yes"><val>Inserir slides</val></str>
<str name="kCPLoadButtonImageCommand" translate="yes"><val>Carregar imagens de botão</val></str>
<str name="kCPLoadCaptionImageCommand" translate="yes"><val>Carregar imagens de legenda</val></str>
<str name="kCPLockSlideCommand" translate="yes"><val>Bloquear slide</val></str>
<str name="kCPLoadSkinsCommand" translate="yes"><val>Carregar capas</val></str>
<str name="kCPLoadSpeechAgentCommand" translate="yes"><val>Carregar agentes de fala</val></str>
<str name="kCPModifyActiveShortCutSetCommand" translate="yes"><val>Modificar conjunto de atalhos ativo</val></str>
<str name="kCPModifyActiveStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo ativo</val></str>
<str name="kCPModifyAudioCommand" translate="yes"><val>Modificar áudio</val></str>
<str name="kCPModifyAudioStartDurationCommand" translate="yes"><val>Modificar duração de início do áudio</val></str>
<str name="kCPModifyCharacterAttributesCommand" translate="yes"><val>Modificar atributos do caractere</val></str>
<str name="kCPModifyCharacterStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do caractere</val></str>
<str name="kCPModifyDefaultFolderCommand" translate="yes"><val>Modificar pasta padrão</val></str>
<str name="kCPAddSlideItemToSlideItemGroupCommand" translate="yes"><val>Criar grupo</val></str>
<str name="kCPMergeSlideItemGroupCommand" translate="yes"><val>Criar grupo</val></str>
<str name="kCPRemoveSlideItemFromSlideItemGroupCommand" translate="yes"><val>remover item do grupo de objetos</val></str>
<str name="kCPModifyEffectiveVisibilityCommand" translate="yes"><val>Modificar visibilidade efetiva</val></str>
<str name="kCPModifyFillCommand" translate="yes"><val>Modificar preenchimento</val></str>
<str name="kCPModifyFillStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do preenchimento</val></str>
<str name="kCPModifyImageResourceSmoothingCommand" translate="yes"><val>Modificar suavização de recursos da imagem</val></str>
<str name="kCPModifyNameCommand" translate="yes"><val>Modificar nome</val></str>
<str name="kCPModifyItemAnchorCommand" translate="yes"><val>Modificar âncora</val></str>
<str name="kCPModifyItemSelectionCommand" translate="yes"><val>Modificar seleção</val></str>
<str name="kCPModifyLockCommand" translate="yes"><val>Modificar bloqueio</val></str>
<str name="kCPModifyMasterSlideItemZOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar ordem z do item do slide mestre</val></str>
<str name="kCPModifyMouseItemCommand" translate="yes"><val>Modificar mouse</val></str>
<str name="kCPModifyMouseStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do mouse</val></str>
<str name="kCPModifyParagraphAttributesCommand" translate="yes"><val>Modificar atributos do parágrafo</val></str>
<str name="kCPModifyParagraphStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do parágrafo</val></str>
<str name="kCPModifyPlayHeadPositionCommand" translate="yes"><val>Modificar posição do playhead</val></str>
<str name="kCPModifyProjectPresetCommand" translate="yes"><val>Modificar predefinição do projeto</val></str>
<str name="kCPModifyProjectPresetPreferencesCommand" translate="yes"><val>Modificar preferências de predefinição do projeto</val></str>
<str name="kCPModifyDefaultPreferencesCommand" translate="yes"><val>Modificar preferências padrão</val></str>
<str name="kCPModifyResourceNameCommand" translate="yes"><val>Modificar nome do recurso</val></str>
<str name="kCPModifyResourcesCommand" translate="yes"><val>Modificar recursos</val></str>
<str name="kModifyResourceSourceCommand" translate="yes"><val>Modificar origem do recurso</val></str>
<str name="kCPModifyScoringDataCommand" translate="yes"><val>Modificar dados de pontuação</val></str>
<str name="kCPModifyScriptCommand" translate="yes"><val>Modificar script</val></str>
<str name="kCPModifyShortCutCommand" translate="yes"><val>Modificar atalho</val></str>
<str name="kCPModifySizeNPositionCommand" translate="yes"><val>Modificar tamanho e posição</val></str>
<str name="kCPModifySkinCommand" translate="yes"><val>Modificar capa</val></str>
<str name="kCPModifySlideBackgroundCommand" translate="yes"><val>Modificar plano de fundo do slide</val></str>
<str name="kCPModifySlideCommand" translate="yes"><val>Modificar slide</val></str>
<str name="kCPModifySlideDuratonCommand" translate="yes"><val>Modificar duração do slide</val></str>
<str name="kCPModifySlideDurationWithAudioFileCommand" translate="yes"><val>Inserir áudio no slide</val></str>
<str name="kCPModifySlideGroupCommand" translate="yes"><val>Modificar grupo de slides</val></str>
<str name="kCPModifySlideGroupContentsCommand" translate="yes"><val>Modificar conteúdo do grupo de slides</val></str>
<str name="kCPModifySlideMasterCommand" translate="yes"><val>Modificar slide mestre</val></str>
<str name="kCPModifySlideOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar ordem dos slides</val></str>
<str name="kCPModifyStrokeCommand" translate="yes"><val>Modificar traçado</val></str>
<str name="kCPModifyStrokeStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do traçado</val></str>
<str name="kCPModifyStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo</val></str>
<str name="kCPModifyTextItemHolderCharacterAttributesCommand" translate="yes"><val>Modificar atributos do caractere</val></str>
<str name="kCPModifyTextItemHolderParagraphAttributesCommand" translate="yes"><val>Modificar atributos do parágrafo</val></str>
<str name="kCPModifyTextToAudioCommand" translate="yes"><val>Modificar a conversão de texto em áudio</val></str>
<str name="kCPModifyTextToAudioOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar a ordem da conversão de texto em áudio</val></str>
<str name="kCPModifyTimingCommand" translate="yes"><val>Modificar duração</val></str>
<str name="kCPModifyTOCItemCommand" translate="yes"><val>Modificar item do sumário</val></str>
<str name="kCPModifyTOCItemExpansionCommand" translate="yes"><val>Modificar expansão do item do sumário</val></str>
<str name="kCPModifyTOCVisibilityCommand" translate="yes"><val>Modificar visibilidade do sumário</val></str>
<str name="kCPModifyTransitionCommand" translate="yes"><val>Modificar transição</val></str>
<str name="kCPModifyTriggerCommand" translate="yes"><val>Modificar acionador</val></str>
<str name="kCPModifyVisibilityCommand" translate="yes"><val>Modificar visibilidade</val></str>
<str name="kCPMoveResourceCommand" translate="yes"><val>Mover recurso</val></str>
<str name="kCPMoveTOCItemsCommand" translate="yes"><val>Mover itens do sumário</val></str>
<str name="kCPMuteAudioCommand" translate="yes"><val>Ativar o mudo do áudio</val></str>
<str name="kCPNewProjectCommand" translate="yes"><val>Novo projeto</val></str>
<str name="kCPNewProjectFromTemplateCommand" translate="yes"><val>Novo projeto a partir de modelo</val></str>
<str name="kCPOffsetPositionCommand" translate="yes"><val>Deslocar posição</val></str>
<str name="kCPOffsetTimingCommand" translate="yes"><val>Deslocar duração</val></str>
<str name="kCPOpenLibraryCommand" translate="yes"><val>Abrir biblioteca</val></str>
<str name="kCPPauseMovieCommand" translate="yes"><val>Pausar filme</val></str>
<str name="kCPPlayMovieCommand" translate="yes"><val>Reproduzir filme</val></str>
<str name="kCPOpenProjectCommand" translate="yes"><val>Abrir projeto</val></str>
<str name="kCPSaveProjectCommand" translate="yes"><val>Salvar projeto</val></str>
<str name="kCPSkinDeleteCommand" translate="yes"><val>Excluir capa</val></str>
<str name="kCPSkinSaveCommand" translate="yes"><val>Salvar capa</val></str>
<str name="kCPRedoCommand" translate="yes"><val>Refazer</val></str>
<str name="kCPRemoveShortCutSetCommand" translate="yes"><val>Remover conjunto de atalhos</val></str>
<str name="kCPReplaceAudioResourceCommand" translate="yes"><val>Substituir recurso de áudio</val></str>
<str name="kCPResetTOCCommand" translate="yes"><val>Redefinir sumário</val></str>
<str name="kCPSaveShortCutSetCommand" translate="yes"><val>Salvar conjunto de atalhos</val></str>
<str name="kCPSelectResourceItemsCommand" translate="yes"><val>Selecionar recursos</val></str>
<str name="kCPSelectSlideGroupsCommand" translate="yes"><val>Selecionar grupos de slides</val></str>
<str name="kCPSelectSlideItemsCommand" translate="yes"><val>Selecionar itens do slide</val></str>
<str name="kCPSelectSlidesCommand" translate="yes"><val>Selecionar slides</val></str>
<str name="kCPSetActiveSkinCommand" translate="yes"><val>Definir capa ativa</val></str>
<str name="kCPSetProjectMouseLocationCommand" translate="yes"><val>Definir localização do mouse do projeto</val></str>
<str name="kCPShowMouseCommand" translate="yes"><val>  Mostrar mouse</val></str>
<str name="kCPSkinCopyCommand" translate="yes"><val>Salvar capa</val></str>
<str name="kCPTextEditSelectionChangedCommand" translate="yes"><val>Alteração na seleção de edição do texto</val></str>
<str name="kCPTOCCreationCommand" translate="yes"><val>Criação de sumário</val></str>
<str name="kCPUndoCommand" translate="yes"><val>Desfazer</val></str>
<str name="kCPUpdateImageResourceStreamCommand" translate="yes"><val>Atualizar recurso de imagem</val></str>
<str name="kCPUpdateResourceCommand" translate="yes"><val>Atualizar recursos</val></str>
<str name="kCPUpdateTOCCommand" translate="yes"><val>Atualizar sumário</val></str>
<str name="kCPInsertRecordingSlidePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado do slide de gravação</val></str>
<str name="kCPInsertTextToAudioCommand" translate="yes"><val>Inserir conversão de texto em fala</val></str>
<str name="kCPInsertSlideNoteCommand" translate="yes"><val>Inserir anotação do slide</val></str>
<str name="kCPModifyAccessibilityCommand" translate="yes"><val>Modificar acessibilidade</val></str>
<str name="kCPDeleteTextToAudioCommand" translate="yes"><val>Excluir conversão de texto em fala</val></str>
<str name="kCPModifySlideItemPreferencesCommand" translate="yes"><val>Modificar preferências do item do slide</val></str>
<str name="kCPModifyRotationCommand" translate="yes"><val>Girar item</val></str>
<str name="kCPModifyZOrderIndexOfItemCmdID" translate="yes"><val>Modificar o índice de ordem z do item</val></str>
<str name="kCPOffsetZOrderIndexOfItemsCmdID" translate="yes"><val>Deslocar o índice de ordem z dos itens</val></str>
<str name="kCPMoveItemToNewLayerCmdID" translate="yes"><val>Mover item para nova camada</val></str>
<str name="kCPSlideItemPlaceholder" translate="yes"><val>Espaço reservado do item do slide</val></str>
<str name="kCPTextCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da legenda</val></str>
<str name="kCPRolloverTextCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da legenda de rolagem</val></str>
<str name="kCPImagePlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado de imagem</val></str>
<str name="kCPRolloverImagePlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da imagem de rolagem</val></str>
<str name="kCPTextAnimationPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da animação do texto</val></str>
<str name="kCPVideoPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do vídeo do slide</val></str>
<str name="kCPFLVPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do objeto de vídeo</val></str>
<str name="kCPTAnimationPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da animação</val></str>
<str name="kCPQuestionTitlePlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do título</val></str>
<str name="kCPQuestionTextPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da pergunta</val></str>
<str name="kCPSuccessCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da legenda de êxito</val></str>
<str name="kCPPartialCorrectCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado de legenda de resposta parcialmente correta</val></str>
<str name="kCPFailureCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da legenda de falha</val></str>
<str name="kCPIncompleteCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da legenda de resposta incompleta</val></str>
<str name="kCPRetryCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da legenda de nova tentativa</val></str>
<str name="kCPTimeOutCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da legenda do tempo limite</val></str>
<str name="kCPClearButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do botão Limpar</val></str>
<str name="kCPBackButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do botão Voltar</val></str>
<str name="kCPSkipButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do botão Ignorar</val></str>
<str name="kCPSubmitButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do botão Enviar</val></str>
<str name="kCPReviewAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da área de revisão</val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do indicador de progresso</val></str>
<str name="kCPQuestionColumnItemPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da coluna 1</val></str>
<str name="kCPQuestionColumnAnswerPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da coluna 2</val></str>
<str name="kCPResultQuestionTitlePlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do título do resultado</val></str>
<str name="kCPContinueButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do botão Continuar</val></str>
<str name="kCPReviewButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do botão Revisão</val></str>
<str name="kCPRetakeButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do botão Refazer</val></str>
<str name="kCPPostResultPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do botão Postar resultado</val></str>
<str name="kCPAutoShapePlaceHolder" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPTitleAutoShapePlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do título</val></str>
<str name="kCPSubTitleAutoShapePlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do subtítulo</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoFrameDescription" translate="yes"><val>Especificar o valor como o número do quadro para o qual o filme deve ir e pausar.</val></str>
<str name="kCPrdcmndGotoFrameDescription" translate="yes"><val>Desatualizado. Use cpCmndGotoFrame no lugar dele. Especifique o valor como sendo o número do quadro para o qual o filme deve ir e pausar.</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoSlideByUIDDescription" translate="yes"><val>Atribuir o número do UID do slide para o qual o filme deve se mover antes de pausar.</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoSlideByUIDAndResumeDescription" translate="yes"><val>Atribuir o número do UID do slide para o qual o filme deve se mover e reproduzir.</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoSlideDescription" translate="yes"><val>Faz o filme do Adobe Captivate ir para o slide especificado. A numeração do slide começa com zero. Por exemplo: para ir para o slide 14 (no Filmstrip), especifique 13 como valor para essa variável.</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoSlideAndResumeDescription" translate="yes"><val>Atribuir o número do slide para o qual o filme deve se mover e reproduzir. O índice começa com zero.</val></str>
<str name="kCPrdcmndResumeDescription" translate="yes"><val>Quando o valor for definido como 1, o filme será reiniciado. </val></str>
<str name="kCPrdcmndPauseDescription" translate="yes"><val>Pausa o filme. Defina o valor como 1 para pausar.</val></str>
<str name="kCPrdcmndPreviousDescription" translate="yes"><val>Quando o valor for definido como 1, o filme irá para o slide anterior.</val></str>
<str name="kCPcpCmndNextSlideDescription" translate="yes"><val>Especificar o valor como 1 para ir para o próximo slide.</val></str>
<str name="kCPrdcmndNextSlideDescription" translate="yes"><val>Desatualizado. Use cpCmndNext no lugar dele. Especifique o valor como 1 para ir para o próximo slide.</val></str>
<str name="kCPrdcmndExitDescription" translate="yes"><val>Use esta variável (definida como 1) para sair do filme. </val></str>
<str name="kCPrdcmndInfoDescription" translate="yes"><val>Exiba informações sobre o Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPcpCmndPlaybarMovedDescription" translate="yes"><val>Variável interna. </val></str>
<str name="kCPcpCmndMuteDescription" translate="yes"><val>Ativa o mudo do áudio. Defina o valor como 1 para ativar o mudo. Defina o valor como 0 para restaurar o áudio. </val></str>
<str name="kCPcpCmndCCDescription" translate="yes"><val>Mostra ou oculta legendas codificadas. Defina o valor como 1 para mostrar as legendas codificadas. Defina o valor como 0 para ocultar as legendas codificadas. </val></str>
<str name="kCPcpCmndShowPlaybarDescription" translate="yes"><val>Mostra ou oculta a barra de reprodução no filme do Adobe Captivate. Defina o valor como 1 para mostrar a barra de reprodução. Defina o valor como 0 para ocultar a barra de reprodução.</val></str>
<str name="kCPcpCmndVolumeDescription" translate="yes"><val>Aumenta ou diminui o volume do áudio. Defina um valor entre 0 (mudo) e 100 (máximo).</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoFrameAndResumeDescription" translate="yes"><val>Especificar o valor como o número do quadro para o qual ir e reproduzir. O índice começa com zero.</val></str>
<str name="kCPrdcmndGotoFrameAndResumeDescription" translate="yes"><val>Desatualizado. Use cpCmndGotoFrameAndResume no lugar dele. Especifique o valor como sendo o número do quadro para o qual ir e reproduzir. O índice começa com zero.</val></str>
<str name="kCPcpLockTOCDescription" translate="yes"><val>Ativa ou desativa a interação do usuário com o sumário. Defina o valor como 1 para desativar a interação do usuário. Para ativar a interação do usuário novamente, defina o valor como 0.</val></str>
<str name="kCPcpTOCVisibleDescription" translate="yes"><val>Mostra ou oculta o sumário. Defina o valor como 1 para mostrar o sumário. Defina o valor como 0 para ocultar o sumário.</val></str>
<str name="kCPcpInfoHasPlaybarDescription" translate="yes"><val>Indica se a barra de reprodução está ou não ativada para o slide. Se a barra de reprodução está ativada, essa variável retorna 1, caso contrário, retorna 0.</val></str>
<str name="kCPrdinfoCurrentSlideDescription" translate="yes"><val>Retorna o número do slide atual. O índice começa com zero.</val></str>
<str name="kCPrdinfoCurrentFrameDescription" translate="yes"><val>Retorna o número do quadro atual. O índice começa com zero.</val></str>
<str name="kCPcpInfoPrevSlideDescription" translate="yes"><val>Retorna o número do slide anterior ao atual (usa índice baseado em 1).</val></str>
<str name="kCPrdinfoSlideCountDescription" translate="yes"><val>Retorna o número total de slides no projeto.</val></str>
<str name="kCPrdinfoFrameCountDescription" translate="yes"><val>Retorna o número total de quadros no projeto.</val></str>
<str name="kCPrdinfoFPSDescription" translate="yes"><val>Retorna a taxa de quadro do filme como FPS (quadros por segundo).</val></str>
<str name="kCPCaptivateVersionDescription" translate="yes"><val>Indica a versão do Adobe Captivate usada para publicar o filme.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentSlideLabelDescription" translate="yes"><val>Retorna o rótulo do slide atual.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentSlideTypeDescription" translate="yes"><val>Retorna o tipo de slide, como se é um slide normal ou de pergunta, por exemplo.</val></str>
<str name="kCPcpInfoIsStandaloneDescription" translate="yes"><val>Indica se o projeto do Adobe Captivate é um arquivo independente (EXE ou APP) ou se é um SWF comum. Retorna 1 se o projeto é independente, caso contrário, retorna 0.</val></str>
<str name="kCPcpInfoElapsedTimeMSDescription" translate="yes"><val>Retorna o tempo (em milissegundos) desde que o filme do Adobe Captivate começou a ser reproduzido. </val></str>
<str name="kCPcpInfoLastVisitedSlideDescription" translate="yes"><val>Retorna o número do slide que foi visitado pela última vez pelo usuário. Essa variável usa um índice baseado em 0 (a numeração do slide começa com 0).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentSlideDescription" translate="yes"><val>Retorna o número do slide atual.</val></str>
<str name="kCPcpInfoProjectNameDescription" translate="yes"><val>Retorna o nome do projeto conforme especificado nas propriedades do projeto (Arquivo &gt; Informações do projeto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoAuthorDescription" translate="yes"><val>Retorna o nome do autor conforme especificado nas propriedades do projeto (Arquivo &gt; Informações do projeto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCompanyDescription" translate="yes"><val>Retorna o nome da empresa conforme especificado nas propriedades do projeto (Arquivo &gt; Informações do projeto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoEmailDescription" translate="yes"><val>Retorna o endereço de e-mail especificado nas propriedades do projeto (Arquivo &gt; Informações do projeto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoWebsiteDescription" translate="yes"><val>Retorna o site especificado nas propriedades do projeto (Arquivo &gt; Informações do projeto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCopyrightDescription" translate="yes"><val>Retorna as informações de direitos autorais conforme especificadas nas propriedades do projeto (Arquivo &gt; Informações do projeto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoDescriptionDescription" translate="yes"><val>Retorna a descrição do projeto do Adobe Captivate conforme especificado nas propriedades do projeto (Arquivo &gt; Informações do projeto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCourseNameDescription" translate="yes"><val>Retorna o nome do curso conforme especificado nas propriedades do projeto (Arquivo &gt; Informações do projeto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCourseIDDescription" translate="yes"><val>Retorna a ID do curso conforme especificada nas propriedades do projeto do Adobe Captivate (Arquivo &gt; Informações do projeto).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentDateStringDescription" translate="yes"><val>Retorna a data atual no formato dd/mm/aaaa.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentDateString2Description" translate="yes"><val>Retorna a data atual no formato dd/mm/aaaa.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentLocaleStringDescription" translate="yes"><val>A data atual é baseada nas configurações locais especificadas nos computadores do usuário. Por exemplo, se o local está definido como Índia, CpInfoCurrentLocale retornará ‘Qui, 16 de maio de 2013’ (enquanto CpInfoCurrentDateString retornará ‘16/05/2013’).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentDateDescription" translate="yes"><val>Retorna a data atual que está definida no computador do usuário. Por exemplo, se a data atual é 10 de fevereiro de 2012, essa variável retorna 10.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentMonthDescription" translate="yes"><val>Retorna o mês atual. Por exemplo, se a data atual é 10 de fevereiro de 2012 (10/2/2012), essa variável retorna 2.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentYearDescription" translate="yes"><val>Retorna o ano atual que está definido no computador do usuário. Por exemplo, se a data atual é 10 de fevereiro de 2012, essa variável retorna 2012.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentDayDescription" translate="yes"><val>Retorna um número indicando o dia atual da semana. Por exemplo, 1 = Domingo, 2 = Segunda-feira.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentTimeDescription" translate="yes"><val>Retorna a hora atual no formato hh:mm:ss</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentHourDescription" translate="yes"><val>Retorna a hora atual (formato de 24 horas).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentMinutesDescription" translate="yes"><val>Retorna os minutos atuais.</val></str>
<str name="kCPcpInfoEpochMSDescription" translate="yes"><val>Retorna o tempo decorrido, em milissegundos, desde 1 de janeiro de 1970.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoAnswerChoiceDescription" translate="yes"><val>Retorna a resposta escolhida pelos usuários para uma pergunta.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoLastSlidePointScoredDescription" translate="yes"><val>Retorna os pontos marcados no último slide de pergunta visitado.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoQuestionSlideTimingDescription" translate="yes"><val>Retorna o limite de tempo (em segundos) para a pergunta atual.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoQuestionSlideTypeDescription" translate="yes"><val>Retorna o tipo da pergunta atual. Por exemplo, retorna "Escolha" para uma pergunta de múltipla escolha.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPointsPerQuestionSlideDescription" translate="yes"><val>Retorna o número de pontos definidos para o slide de pergunta atual.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoMaxAttemptsOnCurrentQuestionDescription" translate="yes"><val>Retorna o número máximo de tentativas permitidas para a pergunta atual.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoAttemptsDescription" translate="yes"><val>Retorna o número de tentativas feitas no quiz.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoTotalProjectPointsDescription" translate="yes"><val>Retorna o número total de pontos do quiz no projeto.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoNegativePointsOnCurrentQuestionSlideDescription" translate="yes"><val>Retorna os pontos negativos definidos para o slide de pergunta atual.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoQuestionPartialScoreOnDescription" translate="yes"><val>Indica se a pontuação parcial está ou não ativada para a pergunta atual. Retorna 1 se a pontuação parcial está ativada, caso contrário, retorna 0.</val></str>
<str name="kCPcpInQuizScopeDescription" translate="yes"><val>Indica se o usuário está ou não dentro do escopo do quiz no curso.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoTotalQuizPointsDescription" translate="yes"><val>Retorna o número total de pontos no quiz.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoQuizPassPercentDescription" translate="yes"><val>Retorna a porcentagem especificada como critério de aprovação.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoQuizPassPointsDescription" translate="yes"><val>Retorna os pontos definidos para aprovação no quiz.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPointsscoredDescription" translate="yes"><val>Retorna o número total de pontos marcados no projeto.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPretestPointsscoredDescription" translate="yes"><val>Retorna a pontuação do pré-teste como pontos.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPretestScorePercentageDescription" translate="yes"><val>Retorna a pontuação do pré-teste como porcentagem.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoTotalCorrectAnswersDescription" translate="yes"><val>Retorna o número de perguntas respondidas corretamente.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoTotalUnansweredQuestionsDescription" translate="yes"><val>Retorna o número total de perguntas sem resposta no projeto.</val></str>
<str name="kCPcpInfoPercentageDescription" translate="yes"><val>Retorna a pontuação do quiz como porcentagem.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoNoQuestionsPerQuizDescription" translate="yes"><val>Número de perguntas do quiz</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoTotalQuestionsPerProjectDescription" translate="yes"><val>Retorna o número total de perguntas no projeto.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPassFailDescription" translate="yes"><val>Retorna o resultado do quiz: aprovação ou reprovação.</val></str>
<str name="kCPClearUndoRedoStackCommand" translate="yes"><val>Limpar pilha de desfazer/refazer</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoStudentID" translate="yes"><val>ID de estudante usada no Relatório de servidor interno</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoStudentName" translate="yes"><val>Nome de estudante de LMS</val></str>
<str name="kCPModifyProgressBarPreferencesCommand" translate="yes"><val>Atualizar valores de progresso</val></str>
<str name="kCPTTOnEnterKey" translate="yes"><val>Ao entrar</val></str>
<str name="kCPTTOnClickKey" translate="yes"><val>Ao clicar</val></str>
<str name="kCPTTOnTextEntryKey" translate="yes"><val>Na entrada de texto</val></str>
<str name="kCPTTOnRolloverKey" translate="yes"><val>Na rolagem</val></str>
<str name="kCPTTOnSuccessKey" translate="yes"><val>No caso de êxito.</val></str>
<str name="Group" translate="yes"><val>Agrupar</val></str>
<str name="kCPTTOnFailureKey" translate="yes"><val>No caso de falha</val></str>
<str name="kCPTTOnSlideExitKey" translate="yes"><val>Ao sair do slide</val></str>
<str name="kCPTTOnHyperlinkKey" translate="yes"><val>Ao clicar no hiperlink</val></str>
<str name="kCPTTOnDropKey" translate="yes"><val>Ao soltar</val></str>
<str name="kCPResizeObjectStylesCommand" translate="yes"><val>Reescalonar estilos de objeto</val></str>
<str name="kCPResizeStylesActionStr" translate="yes"><val>Atualizando estilos de objeto...</val></str>
<str name="kCPCheckProjectConsistancyCommand" translate="yes"><val>Verificar consistência do projeto</val></str>
<str name="kCPDumpProjectAsXMLCommand" translate="yes"><val>Obter projeto como XML</val></str>
<str name="kCPSavingProject" translate="yes"><val>Salvando projeto %s...</val></str>
<str name="kCPPriorSaveWork" translate="yes"><val>Executando várias ações antes de salvar...</val></str>
<str name="kCPTakingBackup" translate="yes"><val>Fazendo backup...</val></str>
<str name="kCPSavingDatabase" translate="yes"><val>Salvando objeto de banco de dados...</val></str>
<str name="kCPSavingText" translate="yes"><val>Salvando texto...</val></str>
<str name="kCPSavingAudio" translate="yes"><val>Salvando áudio...</val></str>
<str name="kCPSavingThumbnails" translate="yes"><val>Salvando miniaturas...</val></str>
<str name="kCPSavingInfoFile" translate="yes"><val>Salvando arquivo de informações...</val></str>
<str name="kCPCompressingFile" translate="yes"><val>Compactando arquivo...</val></str>
<str name="kCPPostSaveWork" translate="yes"><val>Executando várias ações pós-salvar...</val></str>
<str name="kCPCopyOf" translate="yes"><val>Cópia de </val></str>
<str name="kCPAudioImportProgressString" translate="yes"><val>Importando %d de %d arquivos de áudio...</val></str>
<str name="kCPAudioImportProgressCancelled" translate="yes"><val>A importação do áudio foi cancelada.</val></str>
<str name="kCPAudioImportFailed" translate="yes"><val>Falha ao importar o áudio.</val></str>
<str name="kCPProgressBarCancelled" translate="yes"><val>A operação foi cancelada.</val></str>
<str name="kCPProgressBarUpdateAudio" translate="yes"><val>Atualizando áudio...</val></str>
<str name="kCPOpeningProjectsProgressTitle" translate="yes"><val>Abrindo projetos...</val></str>
<str name="kCPOpeningProject" translate="yes"><val>Abrindo o projeto %s...</val></str>
<str name="kCPProgressExtractInfo" translate="yes"><val>Extraindo arquivo de informações</val></str>
<str name="kCPProgressExtractResource" translate="yes"><val>Extraindo arquivos de recursos</val></str>
<str name="kCPProgressExtractObjects" translate="yes"><val>Extraindo objetos</val></str>
<str name="kCPProgressVerifyConsistency" translate="yes"><val>Verificando consistência</val></str>
<str name="kCPProgressCreatingObjects" translate="yes"><val>Criando objetos</val></str>
<str name="kCPProgressFreeResources" translate="yes"><val>Liberando os recursos</val></str>
<str name="kCPProgressExtractFiles" translate="yes"><val>Extraindo arquivos</val></str>
<str name="kCPProgressLoadingProject" translate="yes"><val>Carregando projeto</val></str>
<str name="kCPProgressClosingProject" translate="yes"><val>Fechando projeto</val></str>
<str name="kCPCreatingNewProjectProgressTitle" translate="yes"><val>Criando novo projeto...</val></str>
<str name="kCPNewProjectCreatingDataBase" translate="yes"><val>Criando banco de dados...</val></str>
<str name="kCPNewProjCreatingObjects" translate="yes"><val>Criando objetos...</val></str>
<str name="kCPNewProjLoadingThemes" translate="yes"><val>Carregando temas...</val></str>
<str name="kCPNewProjAddingSlides" translate="yes"><val>Adicionando slides...</val></str>
<str name="kCPProgressPleaseWait" translate="yes"><val>Aguarde...</val></str>
<str name="kCPProgressApplyingStyle" translate="yes"><val>Aplicando estilo...</val></str>
<str name="kCPProgressInsertingSWF" translate="yes"><val>Inserindo SWF...</val></str>
<str name="kCPProgressDeletingFrames" translate="yes"><val>Excluindo quadros...</val></str>
<str name="kCPProgressMergingSlides" translate="yes"><val>Mesclando slides...</val></str>
<str name="kCPProgressSplittingSWF" translate="yes"><val>Dividindo SWF...</val></str>
<str name="kCPProjectExpiryMessage" translate="yes"><val>Este projeto expirou.</val></str>
<str name="kCPPasswordMessage" translate="yes"><val>Digite a senha correta diretamente na caixa de texto abaixo e clique no botão abaixo.</val></str>
<str name="kCPPasswordRetryMessage" translate="yes"><val>A senha digitada está incorreta. Tente novamente.</val></str>
<str name="kCPPasswordButtonText" translate="yes"><val>Continuar</val></str>
<str name="kCPApplySolidFillCommand" translate="yes"><val>Aplicar preenchimento sólido</val></str>
<str name="kCPApplyGradientFillCommand" translate="yes"><val>Aplicar preenchimento de gradiente</val></str>
<str name="kCPCreateContentMasterSlideCommand" translate="yes"><val>Inserir slide mestre de conteúdo</val></str>
<str name="kCPBlankTheme" translate="yes"><val>Em branco</val></str>
<str name="kCPWhiteTheme" translate="yes"><val>Branco</val></str>
<str name="kCPSLOFeatureSetWarning" translate="yes"><val>As configurações do compositor do mecanismo de texto nas Preferências da sessão atual do Adobe Captivate não correspondem às do projeto que você está tentando abrir. Tente abrir o projeto após alterar as configurações do compositor do mecanismo de texto (Editar &gt; Preferências &gt; Configurações gerais). </val></str>
<str name="kCPUpdateTemplateHalted" translate="yes"><val>A atualização parou por falta de informação adicional.</val></str>
<str name="kCPObsoleteProjectVersion" translate="yes"><val>A versão deste projeto é obsoleta e não será atualizada.</val></str>
<str name="Animation" translate="yes"><val>Animação</val></str>
<str name="AutoShape" translate="yes"><val>Forma inteligente</val></str>
<str name="SmartShape" translate="yes"><val>Forma inteligente</val></str>
<str name="Rollover Shape" translate="yes"><val>Forma inteligente de rolagem</val></str>
<str name="Button" translate="yes"><val>Botão</val></str>
<str name="Text Caption" translate="yes"><val>Legenda</val></str>
<str name="Caption Placeholder" translate="yes"><val>Espaço reservado da legenda</val></str>
<str name="Click Box" translate="yes"><val>Caixa de clique</val></str>
<str name="Closed Caption" translate="yes"><val>Legenda codificada</val></str>
<str name="FLV" translate="yes"><val>Objeto de vídeo</val></str>
<str name="Failure Caption" translate="yes"><val>Legenda de falha</val></str>
<str name="Free Form Item" translate="yes"><val>Item de forma livre</val></str>
<str name="Guide" translate="yes"><val>Guia</val></str>
<str name="Highlight Box" translate="yes"><val>Caixa de realce</val></str>
<str name="Hint Caption" translate="yes"><val>Legenda de dica</val></str>
<str name="Hyperlink" translate="yes"><val>Hiperlink</val></str>
<str name="Image" translate="yes"><val>Imagem</val></str>
<str name="Image Placeholder" translate="yes"><val>Espaço reservado de imagem</val></str>
<str name="Interactive Widget" translate="yes"><val>Widget interativo</val></str>
<str name="Line" translate="yes"><val>Linha</val></str>
<str name="Oval" translate="yes"><val>Oval</val></str>
<str name="Polygon" translate="yes"><val>Polígono</val></str>
<str name="Pop-up Caption" translate="yes"><val>Legenda pop-up</val></str>
<str name="Rectangle" translate="yes"><val>Retângulo</val></str>
<str name="Rollover Area" translate="yes"><val>Área de rolagem</val></str>
<str name="Rollover Caption" translate="yes"><val>Legenda de rolagem</val></str>
<str name="Rollover Caption Placeholder" translate="yes"><val>Espaço reservado da legenda de rolagem</val></str>
<str name="Rollover Image" translate="yes"><val>Imagem da rolagem</val></str>
<str name="Rollover Image Placeholder" translate="yes"><val>Espaço reservado da imagem de rolagem</val></str>
<str name="Rollover Slidelet Area" translate="yes"><val>Área do slidelet de rolagem</val></str>
<str name="Scorable Button" translate="yes"><val>Botão Pontuável</val></str>
<str name="Slide" translate="yes"><val>Slide</val></str>
<str name="Slidelet" translate="yes"><val>Slidelet</val></str>
<str name="Success Caption" translate="yes"><val>Legenda de êxito</val></str>
<str name="Text Animation" translate="yes"><val>Animação do texto</val></str>
<str name="Text Animation Placeholder" translate="yes"><val>Espaço reservado da animação do texto</val></str>
<str name="Text Entry Box" translate="yes"><val>Caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="Text Entry Button" translate="yes"><val>Botão Entrada de texto</val></str>
<str name="Widget" translate="yes"><val>Widget</val></str>
<str name="Widget Question" translate="yes"><val>Pergunta do widget</val></str>
<str name="Zoom Destination" translate="yes"><val>Destino do zoom</val></str>
<str name="Zoom Source" translate="yes"><val>Origem do zoom</val></str>
<str name="Review Area" translate="yes"><val>Área de revisão</val></str>
<str name="Hot Spot" translate="yes"><val>Ponto ativo</val></str>
<str name="Equation" translate="yes"><val>Equação</val></str>
<str name="kCPNoTransition" translate="yes"><val>Nenhuma transição</val></str>
<str name="kCPFadeInandOutTransition" translate="yes"><val>Fade in e Fade out</val></str>
<str name="kCPFadeInOnlyTransition" translate="yes"><val>Apenas Fade in</val></str>
<str name="kCPFadeOutOnlyTransition" translate="yes"><val>Apenas Fade out</val></str>
<str name="kCPFailureCaptionDefaultText" translate="yes"><val>Digite aqui o texto sobre a falha</val></str>
<str name="kCPSuccessCaptionDefaultText" translate="yes"><val>Digite aqui o texto sobre o êxito</val></str>
<str name="kCPHintCaptionDefaultText" translate="yes"><val>Digite o texto de dica aqui</val></str>
<str name="kCPAddTEBEntryCommand" translate="yes"><val>Adicionar caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPApplyStyleCommand" translate="yes"><val>Aplicar estilo</val></str>
<str name="kCPApplyImageEffectsCommand" translate="yes"><val>Aplicar efeitos de imagem</val></str>
<str name="kCPClearStyleOverridesCommand" translate="yes"><val>Limpar substituições de estilo</val></str>
<str name="kCPCreateButtonStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo do botão</val></str>
<str name="kCPCreateCaptionStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo da legenda</val></str>
<str name="kCPCreateClickBoxStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo da caixa de clique</val></str>
<str name="kCPCreateDecisionScriptCommand" translate="yes"><val>Criar script de decisão</val></str>
<str name="kCPCreateHighlightItemStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo do item de realce</val></str>
<str name="kCPCreateLineStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo da linha</val></str>
<str name="kCPCreateMultipleActionScriptCommand" translate="yes"><val>Criar script de várias ações</val></str>
<str name="kCPCreateOperandScriptCommand" translate="yes"><val>Criar script de operando</val></str>
<str name="kCPCreateOvalStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo oval</val></str>
<str name="kCPCreatePolygonStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo do polígono</val></str>
<str name="kCPCreateRectangleStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo do retângulo</val></str>
<str name="kCPCreateReferringScriptCommand" translate="yes"><val>Criar script de referência</val></str>
<str name="kCPCreateRolloverAreaStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo da área de rolagem</val></str>
<str name="kCPCreateRolloverSlideletStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo do slidelet de rolagem</val></str>
<str name="kCPCreateSingleLineTextStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo do texto de linha única</val></str>
<str name="kCPCreateScriptCommand" translate="yes"><val>Criar script</val></str>
<str name="kCPCreateSlideletStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo do slidelet</val></str>
<str name="kCPCreateStringScriptCommand" translate="yes"><val>Criar script de cadeia de caracteres</val></str>
<str name="kCPCreateStyleFromObjectCommand" translate="yes"><val>Criar estilo</val></str>
<str name="kCPCreateTEBStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo da caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPCreateTextAnimationStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo da animação de texto</val></str>
<str name="kCPCreateTextStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo do texto</val></str>
<str name="kCPCreateTransitionStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo da transição</val></str>
<str name="kCPCreateZoomDestinationStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo do destino do zoom</val></str>
<str name="kCPCropImageCommand" translate="yes"><val>Cortar imagem</val></str>
<str name="kCPCalculateCaptionTimingCommand" translate="yes"><val>Ajustar duração da legenda automaticamente</val></str>
<str name="kCPDeleteClosedCaptionCommand" translate="yes"><val>Excluir legenda codificada</val></str>
<str name="kCPDeleteScriptCommand" translate="yes"><val>Excluir script</val></str>
<str name="kCPDeleteSlideNoteCommand" translate="yes"><val>Excluir anotação do slide</val></str>
<str name="kCPDeleteStyleCommand" translate="yes"><val>Excluir estilo</val></str>
<str name="kCPDeleteSubFramesCommand" translate="yes"><val>Excluir subquadros</val></str>
<str name="kCPDeleteTEBEntryCommand" translate="yes"><val>Excluir caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPDeleteVariableCommand" translate="yes"><val>Excluir variável</val></str>
<str name="kCPDuplicateScriptCommand" translate="yes"><val>Duplicar script</val></str>
<str name="kCPDuplicateStyleCommand" translate="yes"><val>Duplicar estilo</val></str>
<str name="kCPExportPreferencesCommand" translate="yes"><val>Exportar preferências do projeto</val></str>
<str name="kCPExportStylesCommand" translate="yes"><val>Exportar estilos</val></str>
<str name="kCPImportNPlaceFilesCommand" translate="yes"><val>Importar arquivos</val></str>
<str name="kCPImportPreferencesCommand" translate="yes"><val>Importar preferências do projeto</val></str>
<str name="kCPImportStylesCommand" translate="yes"><val>Importar estilos</val></str>
<str name="kCPIncreaseItemContainerTimingCommand" translate="yes"><val>Aumentar duração do contêiner do item</val></str>
<str name="kCPInsertAnimationCommand" translate="yes"><val>Inserir animação</val></str>
<str name="kCPInsertButtonCommand" translate="yes"><val>Inserir botão</val></str>
<str name="kCPInsertCaptionCommand" translate="yes"><val>Inserir legenda</val></str>
<str name="kCPInsertCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da legenda</val></str>
<str name="kCPInsertClickBoxItemCommand" translate="yes"><val>Inserir caixa de clique</val></str>
<str name="kCPInsertClickItemCommand" translate="yes"><val>Inserir item de clique</val></str>
<str name="kCPInsertClosedCaptionCommand" translate="yes"><val>Inserir legenda codificada</val></str>
<str name="kCPInsertContentPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado de conteúdo</val></str>
<str name="kCPInsertFailureCaptionCommand" translate="yes"><val>Inserir legenda de falha</val></str>
<str name="kCPInsertFLVCommand" translate="yes"><val>Inserir FLV</val></str>
<str name="kCPInsertFLVPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Espaço reservado para inserir FLV</val></str>
<str name="kCPInsertAnimationPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da animação</val></str>
<str name="kCPInsertTextAnimationPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da animação do texto</val></str>
<str name="kCPInsertFreeFormItemCommand" translate="yes"><val>Inserir forma livre</val></str>
<str name="kCPInsertGuideCommand" translate="yes"><val>Inserir guia</val></str>
<str name="kCPInsertHightlightCommand" translate="yes"><val>Inserir realce</val></str>
<str name="kCPInsertHintCaptionCommand" translate="yes"><val>Inserir legenda de dica</val></str>
<str name="kCPInsertHyperlinkCommand" translate="yes"><val>Inserir hiperlink</val></str>
<str name="kCPInsertImageItemCommand" translate="yes"><val>Inserir imagem</val></str>
<str name="kCPInsertImagePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Espaço reservado para inserir imagem</val></str>
<str name="kCPInsertInteractiveWidgetCommand" translate="yes"><val>Inserir widget</val></str>
<str name="kCPInsertLineCommand" translate="yes"><val>Inserir linha</val></str>
<str name="kCPInsertOvalCommand" translate="yes"><val>Inserir oval</val></str>
<str name="kCPInsertPolygonCommand" translate="yes"><val>Inserir polígono</val></str>
<str name="kCPInsertPopupCaptionCommand" translate="yes"><val>Inserir legenda pop-up</val></str>
<str name="kCPInsertRectangleCommand" translate="yes"><val>Inserir retângulo</val></str>
<str name="kCPReplaceResourceCommand" translate="yes"><val>Substituir recurso</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverAreaCommand" translate="yes"><val>Inserir área de rolagem</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverCaptionCommand" translate="yes"><val>Inserir legenda de rolagem</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da legenda de rolagem</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverImageCommand" translate="yes"><val>Inserir imagem de rolagem</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverImagePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da imagem de rolagem</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverSlideletCommand" translate="yes"><val>Inserir slidelet de rolagem</val></str>
<str name="kCPInsertScorableButtonCommand" translate="yes"><val>Inserir botão Pontuável</val></str>
<str name="kCPInsertScorableClickItemCommand" translate="yes"><val>Inserir item de clique pontuável</val></str>
<str name="kCPInsertSlideletCommand" translate="yes"><val>Inserir slidelet</val></str>
<str name="kCPInsertSubFrameCommand" translate="yes"><val>Inserir subquadro</val></str>
<str name="kCPInsertSubFramesCommand" translate="yes"><val>Inserir subquadros</val></str>
<str name="kCPInsertSuccessCaptionCommand" translate="yes"><val>Inserir legenda de êxito</val></str>
<str name="kCPInsertTextAnimationCommand" translate="yes"><val>Inserir animação do texto</val></str>
<str name="kCPInsertTextEntryBoxCommand" translate="yes"><val>Inserir caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPInsertTextEntryButtonCommand" translate="yes"><val>Inserir botão de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPInsertVariableCommand" translate="yes"><val>Inserir variável</val></str>
<str name="kCPInsertWidgetCommand" translate="yes"><val>Inserir widget</val></str>
<str name="kCPInsertZoomDestinationCommand" translate="yes"><val>Inserir destino do zoom</val></str>
<str name="kCPInsertZoomSourceCommand" translate="yes"><val>Inserir origem do zoom</val></str>
<str name="kCPModifySlideItemPlaceHolderTextCommand" translate="yes"><val>Modificar espaço reservado</val></str>
<str name="kCPReplaceConcreteObjectBySlideItemPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Substituir objeto concreto por espaço reservado</val></str>
<str name="kCPReplaceSlideItemPlaceHolderByConcreteObjectCommand" translate="yes"><val>Substituir espaço reservado por objeto concreto</val></str>
<str name="kCPExternalResourcesDroppedCommand" translate="yes"><val>Recursos externos eliminados</val></str>
<str name="kCPModifyAnimationCommand" translate="yes"><val>Modificar animação</val></str>
<str name="kCPModifyAssociatedVariableCommand" translate="yes"><val>Modificar variável associada</val></str>
<str name="kCPModifyButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botão</val></str>
<str name="kCPModifyButtonDefaultsCommand" translate="yes"><val>Modificar padrões do botão</val></str>
<str name="kCPModifyButtonImageCommand" translate="yes"><val>Modificar imagem do botão</val></str>
<str name="kCPModifyButtonStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do botão</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionCommand" translate="yes"><val>Modificar legenda</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionDefaultsCommand" translate="yes"><val>Modificar padrões da legenda</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionImageCommand" translate="yes"><val>Modificar imagem da legenda</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Modificar espaço reservado da legenda</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo da legenda</val></str>
<str name="kCPModifyClickBoxItemCommand" translate="yes"><val>Modificar caixa de clique</val></str>
<str name="kCPModifyClickBoxStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo da caixa de clique</val></str>
<str name="kCPModifyClickItemCommand" translate="yes"><val>Modificar item de clique</val></str>
<str name="kCPModifyClosedCaptionCommand" translate="yes"><val>Modificar legenda codificada</val></str>
<str name="kCPModifyClosedCaptionOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar ordem da legenda codificada</val></str>
<str name="kCPModifyDefaultStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo padrão</val></str>
<str name="kCPModifyExpressionCommand" translate="yes"><val>Modificar expressão</val></str>
<str name="kCPModifyExpressionSymbolOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar ordem do símbolo de expressão</val></str>
<str name="kCPModifyFailureCaptionCommand" translate="yes"><val>Modificar legenda de falha</val></str>
<str name="kCPModifyFLVCommand" translate="yes"><val>Modificar FLV</val></str>
<str name="kCPModifyFreeFormItemCommand" translate="yes"><val>Modificar forma livre</val></str>
<str name="kCPModifyGuideCommand" translate="yes"><val>Modificar guia</val></str>
<str name="kCPModifyHighlightItemStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do item de realce</val></str>
<str name="kCPModifyHightlightCommand" translate="yes"><val>Modificar realce</val></str>
<str name="kCPModifyHintCaptionCommand" translate="yes"><val>Modificar legenda de dica</val></str>
<str name="kCPModifyHyperlinkCommand" translate="yes"><val>Modificar hiperlink</val></str>
<str name="kCPModifyImageItemCommand" translate="yes"><val>Modificar imagem</val></str>
<str name="kCPModifyImagePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Modificar espaço reservado da imagem</val></str>
<str name="kCPModifyInteractiveWidgetCommand" translate="yes"><val>Modificar widget interativo</val></str>
<str name="kCPModifyLineCommand" translate="yes"><val>Modificar linha</val></str>
<str name="kCPModifyLineStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo da linha</val></str>
<str name="kCPModifyMultipleActionScriptCommand" translate="yes"><val>Modificar script de várias ações</val></str>
<str name="kCPModifyOperandCommand" translate="yes"><val>Modificar operando</val></str>
<str name="kCPModifyOperatorCommand" translate="yes"><val>Modificar operador</val></str>
<str name="kCPModifyOvalCommand" translate="yes"><val>Modificar oval</val></str>
<str name="kCPModifyOvalStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do oval</val></str>
<str name="kCPModifyPolygonCommand" translate="yes"><val>Modificar polígono</val></str>
<str name="kCPModifyPolygonStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do polígono</val></str>
<str name="kCPModifyPauseAfterDurationCommand" translate="yes"><val>Modificar pausa após duração</val></str>
<str name="kCPModifyPopupCaptionCommand" translate="yes"><val>Modificar legenda pop-up</val></str>
<str name="kCPModifyRectangleCommand" translate="yes"><val>Modificar retângulo</val></str>
<str name="kCPModifyReferringScriptCommand" translate="yes"><val>Modificar script de referência</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverAreaCommand" translate="yes"><val>Modificar área de rolagem</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverAreaStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo da área de rolagem</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverCaptionCommand" translate="yes"><val>Modificar legenda de rolagem</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverImageCommand" translate="yes"><val>Modificar imagem de rolagem</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverImagePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Modificar espaço reservado da imagem de rolagem</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverSlideletCommand" translate="yes"><val>Modificar slidelet de rolagem</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverSlideletStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do slidelet de rolagem</val></str>
<str name="kCPModifyRunTimeDialogDummyObjectStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo de caixa de diálogo de tempo de execução</val></str>
<str name="kCPModifySingleLineTextStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do texto de linha única</val></str>
<str name="kCPModifyScorableButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botão Pontuável</val></str>
<str name="kCPModifyScorableClickItemCommand" translate="yes"><val>Modificar item de clique pontuável</val></str>
<str name="kCPModifyScorableInteractiveItemCommand" translate="yes"><val>Modificar item interativo pontuável</val></str>
<str name="kCPModifyScriptActionOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar ordem da ação do script</val></str>
<str name="kCPModifySlideletCommand" translate="yes"><val>Modificar slidelet</val></str>
<str name="kCPModifySlideletDuratonCommand" translate="yes"><val>Modificar duração do slidelet</val></str>
<str name="kCPModifySlideletStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do slidelet</val></str>
<str name="kCPModifySlideNoteCommand" translate="yes"><val>Modificar anotação do slide</val></str>
<str name="kCPModifySlideNoteOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar ordem das anotações do slide</val></str>
<str name="kCPModifyStringScriptCommand" translate="yes"><val>Modificar script de cadeias de caracteres</val></str>
<str name="kCPModifyStyleFromObjectCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo a partir do objeto</val></str>
<str name="kCPModifyStyleNameCommand" translate="yes"><val>Modificar nome do estilo</val></str>
<str name="kCPModifySubFramesAppearAfterCommand" translate="yes"><val>Modificar subquadros que aparecem após</val></str>
<str name="kCPModifySubFramesDurationCommand" translate="yes"><val>Modificar duração do subquadro</val></str>
<str name="kCPModifySubFramesLockCommand" translate="yes"><val>Modificar bloqueio do subquadro</val></str>
<str name="kCPModifySubFramesVisibilityCommand" translate="yes"><val>Modificar visibilidade do subquadro</val></str>
<str name="kCPModifySuccessCaptionCommand" translate="yes"><val>Modificar legenda de êxito</val></str>
<str name="kCPModifyTEBEntryCommand" translate="yes"><val>Modificar caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPModifyTEBStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo da caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPModifyTextAnimationCommand" translate="yes"><val>Modificar animação do texto</val></str>
<str name="kCPModifyTextAnimationStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo da animação do texto</val></str>
<str name="kCPModifyTextEntryBoxCommand" translate="yes"><val>Modificar caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPModifyTextEntryButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botão de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPModifyTextStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do texto</val></str>
<str name="kCPModifyTransitionStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo da transição</val></str>
<str name="kCPModifyVariableCommand" translate="yes"><val>Modificar variável</val></str>
<str name="kCPModifyWidgetCommand" translate="yes"><val>Modificar widget</val></str>
<str name="kCPModifyWidgetQuestionCommand" translate="yes"><val>Modificar pergunta do widget</val></str>
<str name="kCPModifyZoomDestinationCommand" translate="yes"><val>Modificar destino do zoom</val></str>
<str name="kCPModifyZoomDestinationStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do destino do zoom</val></str>
<str name="kCPModifyZoomSourceCommand" translate="yes"><val>Modificar origem do zoom</val></str>
<str name="kCPModifyZoomStopDurationCommand" translate="yes"><val>Modificar duração da interrupção do zoom</val></str>
<str name="kCPReplaceScriptCommand" translate="yes"><val>Mudança de ação</val></str>
<str name="kCPReplaceStyleCommand" translate="yes"><val>Substituir estilo</val></str>
<str name="kCPSaveStyleCommand" translate="yes"><val>Salvar estilo</val></str>
<str name="kCPSelectTextCommand" translate="yes"><val>Selecionar texto</val></str>
<str name="kCPTextEditCopyCommand" translate="yes"><val>Edição de texto: copiar</val></str>
<str name="kCPTextEditCutCommand" translate="yes"><val>Edição de texto: recortar</val></str>
<str name="kCPTextEditHandleCharPressCommand" translate="yes"><val>Edição de texto: pressionamento de caractere</val></str>
<str name="kCPTextEditHandleKeyPressCommand" translate="yes"><val>Edição de texto: pressionamento de tecla</val></str>
<str name="kCPTextEditPasteCommand" translate="yes"><val>Edição de texto: colar</val></str>
<str name="kCPUpdateCCOrderCommand" translate="yes"><val>Atualizar ordem das legendas codificadas</val></str>
<str name="kCPUpdateCCWithAudioChangeCommand" translate="yes"><val>Atualizar legenda codificada</val></str>
<str name="kCPUpdateSlideNoteOrderCommand" translate="yes"><val>Atualizar ordem das anotações do slide</val></str>
<str name="kCPUpdateT2AAudioGenerationCommand" translate="yes"><val>Atualizar geração de conversão de texto em áudio</val></str>
<str name="kCPTextCaptionInitialText" translate="yes"><val>Digite o texto da legenda aqui.</val></str>
<str name="kCPCopyCommand" translate="yes"><val>Copiar</val></str>
<str name="kCPCutCommand" translate="yes"><val>Recortar</val></str>
<str name="kCPPasteCommand" translate="yes"><val>Colar objetos</val></str>
<str name="kCPPasteSlideCommand" translate="yes"><val>Colar slides</val></str>
<str name="kCPDuplicateCommand" translate="yes"><val>Duplicar objetos</val></str>
<str name="kCPDuplicateSlideCommand" translate="yes"><val>Duplicar slides</val></str>
<str name="kCPApplyThemeCommand" translate="yes"><val>Aplicar tema</val></str>
<str name="kCPApplyThemeWarning" translate="yes"><val>Todas as substituições feitas em estilos de objeto e propriedades serão perdidas. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionTitleAndTextStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do texto e título da pergunta</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionCornerRadiusCommand" translate="yes"><val>Modificar raio de canto da legenda</val></str>
<str name="kCPModifyConstraintsCommand" translate="yes"><val>Modificar restrições...</val></str>
<str name="kUndoRedoDragDropWizardChangesCommand" translate="yes"><val> Alterações no assistente de arrastar e soltar</val></str>
<str name="kCPTextCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>LEGENDA</val></str>
<str name="kCPRolloverTextCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Espaço reservado da legenda de rolagem</val></str>
<str name="kCPImagePlaceHolderDescription" translate="yes"><val>IMAGEM</val></str>
<str name="kCPRolloverImagePlaceHolderDescription" translate="yes"><val>IMAGEM DA ROLAGEM</val></str>
<str name="kCPTextAnimationPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>ANIMAÇÃO DO TEXTO</val></str>
<str name="kCPVideoPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Espaço reservado do vídeo do slide</val></str>
<str name="kCPFLVPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Objeto de vídeo</val></str>
<str name="kCPAnimationPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>ANIMAÇÃO</val></str>
<str name="kCPContentPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Espaço reservado de conteúdo</val></str>
<str name="kCPAutoShapePlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPSlideBackground" translate="yes"><val>Plano de fundo</val></str>
<str name="kCPSlideletBackground" translate="yes"><val>Plano de fundo do slidelet</val></str>
<str name="kCPMergeIntoBackGroundCommand" translate="yes"><val>Mesclar ao plano de fundo</val></str>
<str name="kCPCopyOfDescription" translate="yes"><val>Cópia de</val></str>
<str name="kCPCopyDescription" translate="yes"><val>Copiar</val></str>
<str name="kCPCreateSWFReviewCommand" translate="yes"><val>Criar revisão</val></str>
<str name="kCPModifySWFReviewCommand" translate="yes"><val>Modificar revisão</val></str>
<str name="kCPSWFReviewNamePrefix" translate="yes"><val>Revisão </val></str>
<str name="kCPAddSWFReviewerCommand" translate="yes"><val>Adicionar revisor do SWF</val></str>
<str name="kCPAddSWFReviewerInfoCommand" translate="yes"><val>Adicionar informações do revisor do SWF</val></str>
<str name="kCPModifySWFReviewerInfoCommand" translate="yes"><val>Modificar informações do revisor do SWF</val></str>
<str name="kCPAddSWFCommentCommand" translate="yes"><val>Adicionar comentário do SWF</val></str>
<str name="kCPModifySWFCommentCommand" translate="yes"><val>Modificar comentário do SWF</val></str>
<str name="kCPImportSWFCommentsCommand" translate="yes"><val>Importar comentários do SWF</val></str>
<str name="kCPSaveSWFCommentsCommand" translate="yes"><val>Salvar comentários do SWF</val></str>
<str name="kCPExportSWFCommentsCommand" translate="yes"><val>Exportar comentários do SWF</val></str>
<str name="kCPClearSWFCommentsCommand" translate="yes"><val>Limpar comentários do SWF</val></str>
<str name="kCPSelectSWFCommentsCommand" translate="yes"><val>Selecionar comentários do SWF</val></str>
<str name="kCPEndSWFReviewCommand" translate="yes"><val>Terminando revisão do SWF</val></str>
<str name="kCPResizeProjectCommand" translate="yes"><val>Reescalonar projeto</val></str>
<str name="kCPResizeSlideCommand" translate="yes"><val>Reescalonar slide</val></str>
<str name="kCPResizeCaptionCommand" translate="yes"><val>Reescalonar legenda</val></str>
<str name="kCPModifyTextEntryDefaultsCommand" translate="yes"><val>Modificar padrão de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPResizeSlidesActionStr" translate="yes"><val>Redimensionando slides...</val></str>
<str name="kCPResizeQuestionPoolSlidesActionStr" translate="yes"><val>Redimensionando slides do pool de perguntas...</val></str>
<str name="kCPResizeMasterSlidesActionStr" translate="yes"><val>Redimensionando slides mestres...</val></str>
<str name="kCPConvertSubFrameToTextAnimationCommand" translate="yes"><val>Converter texto de digitação em animação de texto</val></str>
<str name="kCPTADefaultText" translate="yes"><val>Texto de amostra</val></str>
<str name="kCPFlipAutoShape" translate="yes"><val>Inverter Forma inteligente</val></str>
<str name="[Default Character Style]" translate="yes"><val>[Estilo de caractere padrão]</val></str>
<str name="[Default Fill Style]" translate="yes"><val>[Estilo de preenchimento padrão]</val></str>
<str name="[Default Mouse Style]" translate="yes"><val>[Estilo de mouse padrão]</val></str>
<str name="[Default Straight Double]" translate="yes"><val>[Dupla reta padrão]</val></str>
<str name="[Default Straight]" translate="yes"><val>[Reta padrão]</val></str>
<str name="[Default Curved Double]" translate="yes"><val>[Dupla curva padrão]</val></str>
<str name="[Default Paragraph Style]" translate="yes"><val>[Estilo de parágrafo padrão]</val></str>
<str name="[Default Stroke Style]" translate="yes"><val>[Estilo de traçado padrão]</val></str>
<str name="[Default Text Button Style]" translate="yes"><val>[Estilo de botão de texto padrão]</val></str>
<str name="[Default Image Button Style]" translate="yes"><val>[Estilo de botão de imagem padrão]</val></str>
<str name="[Default Transparent Button Style]" translate="yes"><val>[Estilo de botão transparente padrão]</val></str>
<str name="[Default Quiz Button Style]" translate="yes"><val>[Estilo de botão de quiz padrão]</val></str>
<str name="[Default Submit All Button Style]" translate="yes"><val>[Estilo de botão Enviar tudo padrão]</val></str>
<str name="[Default Caption Style]" translate="yes"><val>[Estilo de legenda padrão]</val></str>
<str name="[Default Success Caption Style]" translate="yes"><val>[Estilo de legenda de êxito padrão]</val></str>
<str name="[Default Failure Caption Style]" translate="yes"><val>[Estilo de legenda de falha padrão]</val></str>
<str name="[Default Hint Caption Style]" translate="yes"><val>[Estilo de legenda de dica padrão]</val></str>
<str name="[Default Partial Correct Caption Style]" translate="yes"><val>[Estilo padrão de legenda de resposta parcialmente correta]</val></str>
<str name="[Default Capture Caption Style]" translate="yes"><val>[Estilo de legenda de captura padrão]</val></str>
<str name="Sample Text" translate="yes"><val>Texto de amostra</val></str>
<str name="kCPLine1Line2" translate="yes"><val>Linha 1
Linha 2</val></str>
<str name="[Default Click Box Style]" translate="yes"><val>[Estilo de caixa de clique padrão] </val></str>
<str name="[Default Blue Highlight Box Style]" translate="yes"><val>[Estilo de caixa de realce azul padrão] </val></str>
<str name="[Default Green Highlight Box Style]" translate="yes"><val>[Estilo de caixa de realce verde padrão] </val></str>
<str name="[Default Yellow Highlight Box Style]" translate="yes"><val>[Estilo de caixa de realce amarela padrão] </val></str>
<str name="[Default Zoom Source Style]" translate="yes"><val>[Estilo da origem do zoom padrão]</val></str>
<str name="[Default Runtime Dialog Style]" translate="yes"><val>[Estilo de caixa de diálogo de tempo de execução padrão]</val></str>
<str name="[Default Line Style]" translate="yes"><val>[Estilo de linha padrão]</val></str>
<str name="[Default Green Line Style]" translate="yes"><val>[Estilo de linha verde padrão] </val></str>
<str name="[Default Yellow Line Style]" translate="yes"><val>[Estilo de linha amarela padrão] </val></str>
<str name="[Default Single Arrow Line Style]" translate="yes"><val>[Estilo de linha de seta única padrão]</val></str>
<str name="[Default Double Arrow Line Style]" translate="yes"><val>[Estilo de linha de seta dupla padrão]</val></str>
<str name="[Default Oval Style]" translate="yes"><val>[Estilo de oval padrão]</val></str>
<str name="[Default Green Oval Style]" translate="yes"><val>[Estilo de oval verde padrão] </val></str>
<str name="[Default Yellow Oval Style]" translate="yes"><val>[Estilo de oval amarelo padrão] </val></str>
<str name="[Default Polygon Style]" translate="yes"><val>[Estilo de polígono padrão]</val></str>
<str name="[Default Green Polygon Style]" translate="yes"><val>[Estilo de polígono verde padrão] </val></str>
<str name="[Default Yellow Polygon Style]" translate="yes"><val>[Estilo de polígono amarelo padrão] </val></str>
<str name="[Default Blue Rectangle Style]" translate="yes"><val>[Estilo de retângulo azul padrão] </val></str>
<str name="[Default Green Rectangle Style]" translate="yes"><val>[Estilo de retângulo verde padrão] </val></str>
<str name="[Default Yellow Rectangle Style]" translate="yes"><val>[Estilo de retângulo amarelo padrão] </val></str>
<str name="[Default Rollover Area Style]" translate="yes"><val>[Estilo de área de rolagem padrão] </val></str>
<str name="[Default Yellow Rollover Area Style]" translate="yes"><val>[Estilo de área de rolagem amarela padrão] </val></str>
<str name="[Default Green Rollover Area Style]" translate="yes"><val>[Estilo de área de rolagem verde padrão] </val></str>
<str name="[Default Blue Rollover Slidelet Style]" translate="yes"><val>[Estilo de slidelet de rolagem azul padrão] </val></str>
<str name="[Default Green Rollover Slidelet Style]" translate="yes"><val>[Estilo de slidelet de rolagem verde padrão] </val></str>
<str name="[Default Yellow Rollover Slidelet Style]" translate="yes"><val>[Estilo de slidelet de rolagem amarelo padrão] </val></str>
<str name="[Default Review Area Style]" translate="yes"><val>[Estilo de área de revisão padrão]</val></str>
<str name="[Default Progress Indicator Style]" translate="yes"><val>[Estilo de indicador de progresso padrão]</val></str>
<str name="[Default HotSpot Style]" translate="yes"><val>[Estilo de ponto central padrão]</val></str>
<str name="[Default Slidelet Style 1]" translate="yes"><val>[Estilo de slidelet padrão 1]</val></str>
<str name="[Default Slidelet Style 2]" translate="yes"><val>[Estilo de slidelet padrão 2]</val></str>
<str name="[Default Slidelet Style 3]" translate="yes"><val>[Estilo de slidelet padrão 3]</val></str>
<str name="[Default TEB Style]" translate="yes"><val>[Estilo de TEB padrão]</val></str>
<str name="[Default TEB Blue Fill Style]" translate="yes"><val>[Estilo de preenchimento azul de TEB padrão]</val></str>
<str name="[Default TEB Yellow Fill Style]" translate="yes"><val>[Estilo de preenchimento amarelo de TEB padrão]</val></str>
<str name="[Default Text Animation Style  1]" translate="yes"><val>[Estilo de animação do texto padrão 1]</val></str>
<str name="[Default Text Animation Style  2]" translate="yes"><val>[Estilo de animação do texto padrão 2]</val></str>
<str name="[Default Text Animation Style  3]" translate="yes"><val>[Estilo de animação do texto padrão 3]</val></str>
<str name="[Default Question Title Style]" translate="yes"><val>[Estilo de título de pergunta padrão]</val></str>
<str name="[Default Question Text Style]" translate="yes"><val>[Estilo de texto de pergunta padrão]</val></str>
<str name="[Default Question Answer Style]" translate="yes"><val>[Estilo de resposta de pergunta padrão]</val></str>
<str name="[Default Fill-In-The-Blank Answer Style]" translate="yes"><val>[Estilo de resposta de preenchimento de lacunas padrão]</val></str>
<str name="[Default Matching  Question Column Style]" translate="yes"><val>[Estilo de coluna de pergunta de correspondência padrão]</val></str>
<str name="[Default Short Answer Style]" translate="yes"><val>[Estilo de resposta curta padrão]</val></str>
<str name="[Default Transition Style]" translate="yes"><val>[Estilo de transição padrão]</val></str>
<str name="[Default Zoom Destination Style]" translate="yes"><val>[Estilo do destino do zoom padrão]</val></str>
<str name="[Default Scoring Result Label Style]" translate="yes"><val>[Estilo de rótulo do resultado da pontuação padrão]</val></str>
<str name="[Default Scoring Result Style]" translate="yes"><val>[ Estilo de resultado da pontuação padrão]</val></str>
<str name="[Default Effect Style]" translate="yes"><val>[Estilo de efeito padrão]</val></str>
<str name="[Default Smart shape Style]" translate="yes"><val>[Estilo de Forma inteligente padrão]</val></str>
<str name="[Default Title Style]" translate="yes"><val>[Estilo de Forma inteligente de título padrão]</val></str>
<str name="[Default Subtitle Style]" translate="yes"><val>[Estilo de Forma inteligente de subtítulo padrão]</val></str>
<str name="kCPCopyingObjects" translate="yes"><val>Copiando objetos...</val></str>
<str name="kCPPastingObjects" translate="yes"><val>Colando objeto(s)...</val></str>
<str name="kCPDuplicatingObjects" translate="yes"><val>Duplicando objetos...</val></str>
<str name="kCPCopyingSlides" translate="yes"><val>Copiando slides...</val></str>
<str name="kCPPastingSlides" translate="yes"><val>Colando slide(s)...</val></str>
<str name="kCPDuplicatingSlides" translate="yes"><val>Duplicando slides...</val></str>
<str name="kCPCopyingGroups" translate="yes"><val>Copiando grupos de slides...</val></str>
<str name="kCPPastingGroups" translate="yes"><val>Colando grupo(s) de slides...</val></str>
<str name="kCPDuplicatingSlideGroups" translate="yes"><val>Duplicando grupos de slides...</val></str>
<str name="kCPExportingStyles" translate="yes"><val>Exportando estilos...</val></str>
<str name="kCPImportingStyles" translate="yes"><val>Importando estilos...</val></str>
<str name="kCPUpgradeTextAnimation" translate="yes"><val>Atualizando animações de texto...</val></str>
<str name="kCPAutoShapeModifyingProgress" translate="yes"><val>Substituindo Formas inteligentes...</val></str>
<str name="kCPRolloverAutoShapeModifyingProgress" translate="yes"><val>Substituindo Formas inteligentes de rolagem...</val></str>
<str name="kCPApplyingThemeProgressTitle" translate="yes"><val>Aplicando tema %s...</val></str>
<str name="kCPLoadingTheme" translate="yes"><val>Carregando tema...</val></str>
<str name="kCPLoadingBlankTheme" translate="yes"><val>Carregando tema em branco...</val></str>
<str name="kCPMappingMasterSlides" translate="yes"><val>Mapeando slides mestres...</val></str>
<str name="kCPLinkingSlides" translate="yes"><val>Vinculando slides ao novo tema...</val></str>
<str name="kCPMappingStyles" translate="yes"><val>Mapeando estilos...</val></str>
<str name="kCPDeletingOldTheme" translate="yes"><val>Excluindo tema antigo...</val></str>
<str name="kCPApplyingNewSkin" translate="yes"><val>Aplicando nova capa...</val></str>
<str name="kCPWidgetUsedInternalResourcesStatisticsForToolTip" translate="yes"><val>Número de recursos internos: </val></str>
<str name="kCPWidgetUsedExternalResourcesStatisticsForToolTip" translate="yes"><val>Número de recursos externos: </val></str>
<str name="kCPWidgetResourcesUptoDateForToolTip" translate="yes"><val>O widget está atualizado</val></str>
<str name="kCPWidgetResourcesModifiedToolTip" translate="yes"><val>O widget ou recursos usados pelo widget foram modificados/excluídos. Clique no botão Atualizar do Inspetor de propriedades para atualizar o widget</val></str>
<str name="kCPSaveThemeProgressTitle" translate="yes"><val>Salvando tema %s...</val></str>
<str name="kCPCreatingManifestFile" translate="yes"><val>Criando arquivo de Manifesto</val></str>
<str name="kCPSavingSkin" translate="yes"><val>Salvando capa...</val></str>
<str name="kCPLoadingThemeObjects" translate="yes"><val>Carregando objetos do tema...</val></str>
<str name="Title AutoShape" translate="yes"><val>Título</val></str>
<str name="SubTitle AutoShape" translate="yes"><val>SubTítulo</val></str>
<str name="kCPTitleAutoShapeInitialText" translate="yes"><val>Clique duas vezes para adicionar título</val></str>
<str name="kCPSubTitleAutoShapeInitialText" translate="yes"><val>Clique duas vezes para adicionar um subtítulo</val></str>
<str name="kCPInsertSubTitleAutoShapePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado do subtítulo</val></str>
<str name="kCPInsertTitleAutoShapePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da Forma inteligente de título</val></str>
<str name="kCPInsertSubTitleAutoShapeCommand" translate="yes"><val>Inserir subtítulo</val></str>
<str name="kCPInsertTitleAutoShapeCommand" translate="yes"><val>Inserir Forma inteligente de título</val></str>
<str name="kCPInsertBasic" translate="yes"><val>básico</val></str>
<str name="kCPArrow" translate="yes"><val>SETAS</val></str>
<str name="kCPBanner" translate="yes"><val>FAIXAS</val></str>
<str name="kCPButton" translate="yes"><val>BOTÕES</val></str>
<str name="kCPMaths" translate="yes"><val>MATEMÁTICA</val></str>
<str name="kCPShapesInProject" translate="yes"><val>FORMAS USADAS RECENTEMENTE</val></str>
<str name="kCPOther" translate="yes"><val>OUTRO</val></str>
<str name="kCPBasic" translate="yes"><val>BÁSICO</val></str>
<str name="kCPSmartShapes" translate="yes"><val>FormaInteligente</val></str>
<str name="Can" translate="yes"><val>Pode</val></str>
<str name="CloudCallout" translate="yes"><val>Balão de nuvem</val></str>
<str name="Cube" translate="yes"><val>Cubo</val></str>
<str name="FoldedCorner" translate="yes"><val>Canto dobrado</val></str>
<str name="Hexagon" translate="yes"><val>Hexágono</val></str>
<str name="OvalCallout" translate="yes"><val>Balão oval</val></str>
<str name="Parallelogram" translate="yes"><val>Paralelogramo</val></str>
<str name="Pentagon" translate="yes"><val>Pentágono</val></str>
<str name="RectCallout" translate="yes"><val>Balão retangular</val></str>
<str name="RoundRect" translate="yes"><val>Retângulo arredondado</val></str>
<str name="RoundRectCallout" translate="yes"><val>Balão retangular arredondado</val></str>
<str name="Trapezoid" translate="yes"><val>Trapezoide</val></str>
<str name="Triangle" translate="yes"><val>Triângulo</val></str>
<str name="ActionButtonBack" translate="yes"><val>Botão Voltar</val></str>
<str name="ActionButtonDocument" translate="yes"><val>Botão Abrir documento</val></str>
<str name="ActionButtonEnd" translate="yes"><val>Botão Fim</val></str>
<str name="ActionButtonForward" translate="yes"><val>Botão Avançar</val></str>
<str name="ActionButtonHelp" translate="yes"><val>Botão Ajuda</val></str>
<str name="ActionButtonHome" translate="yes"><val>Botão Início</val></str>
<str name="ActionButtonInformation" translate="yes"><val>Botão Informações</val></str>
<str name="ActionButtonMovie" translate="yes"><val>Botão Abrir filme</val></str>
<str name="ActionButtonReturn" translate="yes"><val>Botão Retornar</val></str>
<str name="ActionButtonSound" translate="yes"><val>Botão Mudo</val></str>
<str name="ActionButtonStart" translate="yes"><val>Botão Iniciar</val></str>
<str name="BentArrow" translate="yes"><val>Seta em ângulo</val></str>
<str name="FlippedBentArrow" translate="yes"><val>Seta em ângulo invertida</val></str>
<str name="BentUpArrow" translate="yes"><val>Seta em ângulo reto para cima</val></str>
<str name="Chevron" translate="yes"><val>Divisas para a direita</val></str>
<str name="ChevronBottom" translate="yes"><val>Divisas para baixo</val></str>
<str name="ChevronUp" translate="yes"><val>Divisas para cima</val></str>
<str name="ChevronLeft" translate="yes"><val>Divisas para a esquerda</val></str>
<str name="BentUpRightArrow" translate="yes"><val>Seta em ângulo reto para a direita</val></str>
<str name="BentUpDownArrow" translate="yes"><val>Seta em ângulo reto para baixo</val></str>
<str name="BentUpLeftArrow" translate="yes"><val>Seta em ângulo reto para a esquerda</val></str>
<str name="BentBottomArrow" translate="yes"><val>Seta em ângulo para baixo</val></str>
<str name="BentTopArrow" translate="yes"><val>Seta em ângulo para cima</val></str>
<str name="BentLeftArrow" translate="yes"><val>Seta em ângulo para a esquerda</val></str>
<str name="CircularArrow" translate="yes"><val>Seta circular</val></str>
<str name="CurvedUpArrow" translate="yes"><val>Seta curva para cima</val></str>
<str name="CurvedDownArrow" translate="yes"><val>Seta curva para baixo</val></str>
<str name="CurvedLeftArrow" translate="yes"><val>Seta curva para a esquerda</val></str>
<str name="CurvedRightArrow" translate="yes"><val>Seta curva para a direita</val></str>
<str name="DownArrow" translate="yes"><val>Seta para baixo</val></str>
<str name="DownArrowCallout" translate="yes"><val>Balão de seta para baixo</val></str>
<str name="HomePlate" translate="yes"><val>Seta pentagonal para a direita</val></str>
<str name="HomePlateBottom" translate="yes"><val>Seta pentagonal para baixo</val></str>
<str name="HomePlateUp" translate="yes"><val>Seta pentagonal para cima</val></str>
<str name="HomePlateLeft" translate="yes"><val>Seta pentagonal para a esquerda</val></str>
<str name="LeftArrow" translate="yes"><val>Seta para a esquerda</val></str>
<str name="LeftArrowCallout" translate="yes"><val>Balão de seta para a esquerda</val></str>
<str name="LeftRightArrow" translate="yes"><val>Seta para a esquerda e para a direita</val></str>
<str name="LeftRightArrowCallout" translate="yes"><val>Balão de seta para a esquerda e para a direita</val></str>
<str name="UpDownArrowCallout" translate="yes"><val>Balão de seta para cima e para baixo</val></str>
<str name="LeftRightUpArrow" translate="yes"><val>Seta para cima para a esquerda e para a direita</val></str>
<str name="LeftUpArrow" translate="yes"><val>Seta para cima para a esquerda</val></str>
<str name="LeftDownArrow" translate="yes"><val>Seta para baixo para a esquerda</val></str>
<str name="UpRightArrow" translate="yes"><val>Seta para cima e para a direita</val></str>
<str name="RightDownArrow" translate="yes"><val>Seta para baixo e para a direita</val></str>
<str name="NotchedRightArrow" translate="yes"><val>Seta entalhada para a direita</val></str>
<str name="NotchedLeftArrow" translate="yes"><val>Seta entalhada para a esquerda</val></str>
<str name="NotchedTopArrow" translate="yes"><val>Seta entalhada para cima</val></str>
<str name="NotchedBottomArrow" translate="yes"><val>Seta entalhada para baixo</val></str>
<str name="QuadArrow" translate="yes"><val>Seta quádrupla</val></str>
<str name="QuadArrowCallout" translate="yes"><val>Balão de seta quádrupla</val></str>
<str name="RightArrow" translate="yes"><val>Seta para a direita</val></str>
<str name="RightArrowCallout" translate="yes"><val>Balão de seta para a direita</val></str>
<str name="UpArrow" translate="yes"><val>Seta para cima</val></str>
<str name="UpArrowCallout" translate="yes"><val>Balão de seta para cima</val></str>
<str name="UpDownArrow" translate="yes"><val>Seta para cima e para baixo</val></str>
<str name="CurvedDownRibbon" translate="yes"><val>Fita curva para baixo</val></str>
<str name="CurvedUpRibbon" translate="yes"><val>Faixa curva para cima</val></str>
<str name="DoubleWave" translate="yes"><val>Onda dupla</val></str>
<str name="HorizontalScroll" translate="yes"><val>Rolagem horizontal</val></str>
<str name="VerticalScroll" translate="yes"><val>Rolagem vertical</val></str>
<str name="Wave" translate="yes"><val>Onda</val></str>
<str name="Division" translate="yes"><val>Divisão</val></str>
<str name="Equal" translate="yes"><val>Igual</val></str>
<str name="Minus" translate="yes"><val>Menos</val></str>
<str name="Multiply" translate="yes"><val>Multiplicar</val></str>
<str name="Plus" translate="yes"><val>Mais</val></str>
<str name="kDefaultAnswerAreaStyleStr" translate="yes"><val>[Estilo de área de resposta padrão] </val></str>
<str name="kCPFlipAutoShapeCommand" translate="yes"><val>Inverter Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPResetButton" translate="yes"><val>Botão Redefinir</val></str>
<str name="kCPUndoButton" translate="yes"><val>Botão Desfazer</val></str>
<str name="kCPResetButtonLabel" translate="yes"><val>Redefinir</val></str>
<str name="kCPUndoButtonLabel" translate="yes"><val>Desfazer</val></str>
<str name="kCPInteractionName" translate="yes"><val>Interação_</val></str>
<str name="kCPDragSourceGlowEffectTrackerStr" translate="yes"><val>Efeito de brilho de arrastar e soltar</val></str>
<str name="kCPAddDragDropInteractionCmdID" translate="yes"><val>Criar interação de arrastar e soltar</val></str>
<str name="kCPModifyDragDropInteractionCommand" translate="yes"><val>Modificar interação de arrastar e soltar</val></str>
<str name="kCPDeleteDragDropInteractionCommand" translate="yes"><val>Excluir interação de arrastar e soltar</val></str>
<str name="kCPModifyItemDragDropBehaviourCommand" translate="yes"><val>Modificar comportamento de arrastar e soltar</val></str>
<str name="kCPModifyDropTargetCaptionCommand" translate="yes"><val>Modificar legenda do destino para soltar</val></str>
<str name="kCPModifyInteractionOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar ordem da interação</val></str>
<str name="kCPModifyInteractionButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botão Interação</val></str>
<str name="kCPCancelAudioRecordingCommand" translate="yes"><val>Cancelar gravação de áudio</val></str>
<str name="kCPDistributeAudioOverSlidesCommand" translate="yes"><val>Distribuir áudio</val></str>
<str name="kCPDuplicateAudioResourceCommand" translate="yes"><val>Duplicar recurso de áudio</val></str>
<str name="kCPInsertSilenceCommand" translate="yes"><val>Inserir silêncio</val></str>
<str name="kCPModifySlideDurationWithAudioCommand" translate="yes"><val>Modificar duração do slide com áudio</val></str>
<str name="kCPPauseAudioPlayBackCommand" translate="yes"><val>Pausar reprodução do áudio</val></str>
<str name="kCPResumeAudioPlayBackCommand" translate="yes"><val>Retomar reprodução de áudio</val></str>
<str name="kCPStartAudioPlayBackCommand" translate="yes"><val>Iniciar reprodução do áudio</val></str>
<str name="kCPStartAudioRecordingCommand" translate="yes"><val>Iniciar gravação do áudio</val></str>
<str name="kCPStopAudioPlayBackCommand" translate="yes"><val>Parar reprodução do áudio</val></str>
<str name="kCPStopAudioRecordingCommand" translate="yes"><val>Parar gravação do áudio</val></str>
<str name="kCPAudioDialogHelperCommand" translate="yes"><val>Alterações de áudio</val></str>
<str name="kCPModifyDragDropAudioPreferencesCommand" translate="yes"><val>Adicionar áudio</val></str>
<str name="kCPVEDummyForAudioCommand" translate="yes"><val>Alterações de áudio</val></str>
<str name="kCPCompactingAudio" translate="yes"><val>Compactando áudio do projeto</val></str>
<str name="kCPDiscoverUnreachAudio" translate="yes"><val>Descobrindo áudio inacessível</val></str>
<str name="kCPUpdateClips" translate="yes"><val>Atualizando clipes de áudio</val></str>
<str name="kCPAudioSettings" translate="yes"><val>Configurações de áudio</val></str>
<str name="kCPCDBitrate" translate="yes"><val>Taxa de bits de CD (128 Kbps)</val></str>
<str name="kCPNearCDBitrate" translate="yes"><val>Taxa de bits próxima à de CD (96 Kbps)</val></str>
<str name="kCPFMBitrate" translate="yes"><val>Taxa de bits de rádio FM (64 Kbps)</val></str>
<str name="kCPCustomBitrate" translate="yes"><val>Taxa de bits personalizada</val></str>
<str name="kCPAudioInputDevices" translate="yes"><val>Dispositivos de entrada de áudio</val></str>
<str name="kCP11025khz" translate="yes"><val>11,025 kHz</val></str>
<str name="kCP22050khz" translate="yes"><val>22,050 kHz</val></str>
<str name="kCP44100khz" translate="yes"><val>44,100 kHz</val></str>
<str name="kCPSelect" translate="yes"><val>Selecionar:</val></str>
<str name="kCPCalibrateInput" translate="yes"><val>Calibrar entrada...</val></str>
<str name="kCPCalibrateDialogTitle" translate="yes"><val>Calibrar entrada de áudio</val></str>
<str name="kCPInsertSilenceDialogTitle" translate="yes"><val>Inserir silêncio</val></str>
<str name="kCPEncodeBitrate" translate="yes"><val>Taxa de bits</val></str>
<str name="kCPEncodeCBR" translate="yes"><val>Taxa de bits constante</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR" translate="yes"><val>Taxa de bits variável</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR_MODE_1" translate="yes"><val>Mais alta qualidade</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR_MODE_2" translate="yes"><val>Alta qualidade</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR_MODE_3" translate="yes"><val>Média qualidade</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR_MODE_4" translate="yes"><val>Taxa de bits média</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR_MODE_5" translate="yes"><val>Taxa de bits baixa</val></str>
<str name="kCPInsertSilenceDuration" translate="yes"><val>Inserir:</val></str>
<str name="kCPInsertSilenceAt" translate="yes"><val>Em:</val></str>
<str name="kCPInsertSilencePosPlayHead" translate="yes"><val>Posição do playhead</val></str>
<str name="kCPInsertSilencePosCurrerntSelection" translate="yes"><val>Seleção atual</val></str>
<str name="kCPInsertSilencePosStart" translate="yes"><val>Início do áudio</val></str>
<str name="kCPInsertSilencePosEnd" translate="yes"><val>Fim do áudio</val></str>
<str name="kCPAudioProcessing" translate="yes"><val>Processamento do áudio</val></str>
<str name="kCPVolume" translate="yes"><val>Volume</val></str>
<str name="kCPAdjustVolumeNormalize" translate="yes"><val>Normalizar (selecionar melhor volume)</val></str>
<str name="kCPAdjustVolumeDynamics" translate="yes"><val>Dinâmica (reduzir seções altas)</val></str>
<str name="kCPRatio" translate="yes"><val>Proporção:</val></str>
<str name="kCPThreshold" translate="yes"><val>Limiar:</val></str>
<str name="kCPAdjustVolumeDialog" translate="yes"><val>Ajustar volume</val></str>
<str name="kCPLabeldb" translate="yes"><val>dB</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOptionsDialogName" translate="yes"><val>Opções de importação de áudio</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOption1" translate="yes"><val>Mostrar o slide pelo mesmo tempo que a duração do arquivo de áudio.</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOption2" translate="yes"><val>Distribuir o arquivo de áudio por diversos slides.</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOption3" translate="yes"><val>Manter a duração do slide atual e distribuir os arquivos de áudio por diversos slides.</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOptionDesc1" translate="yes"><val>Observação: o áudio inteiro é adicionado ao slide selecionado. Se a duração do áudio for maior que a duração do slide, esta será aumentada.</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOptionDesc2" translate="yes"><val>Observação: o áudio inteiro é adicionado ao slide selecionado. Em seguida, o Adobe Captivate abre a caixa de diálogo Duração do áudio, onde você pode alterar a duração e distribuir o arquivo de áudio pelos outros slides.</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOptionDesc3" translate="yes"><val>Observação: a duração atual do slide permanece a mesma, e o arquivo de áudio é distribuído automaticamente pelos slides seguintes com base na duração do slide e do áudio.</val></str>
<str name="kCPDontShowAgain" translate="yes"><val>Não mostrar novamente</val></str>
<str name="kCPAudioMenu" translate="yes"><val>Á&amp;udio</val></str>
<str name="kCPRecordAudioToMenuID" translate="yes"><val>Gravar em</val></str>
<str name="kCPRecordAudioToMenuHint" translate="yes"><val>Gravar áudio em...</val></str>
<str name="kCPImportAudioToMenuID" translate="yes"><val>Importar para</val></str>
<str name="kCPImportAudioToMenuHint" translate="yes"><val>Importar áudio para...</val></str>
<str name="kCPEditMenuID" translate="yes"><val>Editar</val></str>
<str name="kCPEditAudioMenuHint" translate="yes"><val>Editar a duração do áudio</val></str>
<str name="kCPRemoveMenuID" translate="yes"><val>Remover</val></str>
<str name="kCPObjectMenuID" translate="yes"><val>&amp;Objeto</val></str>
<str name="kCPSlideMenuID" translate="yes"><val>&amp;Slide</val></str>
<str name="kCPNarrationMenuID" translate="yes"><val>&amp;Narração</val></str>
<str name="kCPSlidesMenuID" translate="yes"><val>&amp;Slides</val></str>
<str name="kCPProjectMenuID" translate="yes"><val>&amp;Projeto</val></str>
<str name="kCPBackgroundMenuID" translate="yes"><val>&amp;Plano de fundo</val></str>
<str name="kCPAudioManagementMenuID" translate="yes"><val>Gerenciamento de &amp;áudio...</val></str>
<str name="kCPSpeechManagementMenuID" translate="yes"><val>&amp;Gerenciamento de fala...</val></str>
<str name="kCPAudioSettingsMenu" translate="yes"><val>Configuraçõe&amp;s...</val></str>
<str name="kCPCloseCaptionMenuID" translate="yes"><val>Legendas</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationReadTxt" translate="yes"><val>Se o seu dispositivo de entrada for o microfone, leia uma frase nele para definir os níveis de sensibilidade.</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationDescTxt" translate="yes"><val>Quando a calibração automática for executada com êxito, a mensagem "Nível de entrada OK" será exibida.</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationStatusTxt1" translate="yes"><val>Verificando o nível de entrada</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationStatusTxt2" translate="yes"><val>Nível de entrada OK</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationStatusTxt3" translate="yes"><val>Não está calibrando</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationStatusTimeOut" translate="yes"><val>Tempo limite</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationSkipTxt" translate="yes"><val>Ignorar</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationRecordTxt" translate="yes"><val>Gravar</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationRecordStopTxt" translate="yes"><val>Parar</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationPlayTxt" translate="yes"><val>Reproduzir</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationCalibrateTxt" translate="yes"><val>Calibrar automaticamente</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationStopCalibrateTxt" translate="yes"><val>Parar calibração</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationCalibrationInputTxt" translate="yes"><val>Valor do pré-amplificador:</val></str>
<str name="kCPAudioTabNameAudio" translate="yes"><val>Adicionar/substituir</val></str>
<str name="kCPAudioTabNameEdit" translate="yes"><val>Editar</val></str>
<str name="kCPAudioTabNameCC" translate="yes"><val>Legendas</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameBGAudio" translate="yes"><val>Áudio de fundo</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameObjectAudio" translate="yes"><val>Áudio do objeto</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameSlideAudio" translate="yes"><val>Áudio do slide</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameSlidesAudio" translate="yes"><val>Áudio dos slides</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameEditAudio" translate="yes"><val>Editar áudio</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameNarrationAudio" translate="yes"><val>Áudio da narração</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameProjectNarrationAudio" translate="yes"><val>Áudio do projeto</val></str>
<str name="kCPClipNameLabel" translate="yes"><val>Nome </val></str>
<str name="kCPClipDurationLabel" translate="yes"><val>Duração</val></str>
<str name="kCPClipPlayheadLabel" translate="yes"><val>Playhead</val></str>
<str name="kCPClipSelectedLabel" translate="yes"><val>Selecionado</val></str>
<str name="kCPClipColon" translate="yes"><val>:</val></str>
<str name="kCPAudioSwfOff" translate="yes"><val>A visualização do swf está desativada</val></str>
<str name="kCPAudioImportButton" translate="yes"><val>Importar (F6)...</val></str>
<str name="kCPAudioImportNarrationButton" translate="yes"><val>Importar narração (F6)...</val></str>
<str name="kCPAudioImportSystemAudioButton" translate="yes"><val>Importar áudio do sistema (F7)...</val></str>
<str name="kCPAudioSettingsButton" translate="yes"><val>Configurações...</val></str>
<str name="kCPAudioSaveButton" translate="yes"><val>Salvar</val></str>
<str name="kCPAudioLibraryButton" translate="yes"><val>Biblioteca...</val></str>
<str name="kCPAudioCloseButton" translate="yes"><val>Fechar</val></str>
<str name="kCPAudioCaptionsAndSlideNotesButton" translate="yes"><val>Legendas e anotações...</val></str>
<str name="kCPAudioVolumeButton" translate="yes"><val>Ajustar volume...</val></str>
<str name="kCPAudioVolumeButtonToolTip" translate="yes"><val>Ajustar volume/normalizar áudio</val></str>
<str name="kCPAudioPodcastButton" translate="yes"><val>Podcast...</val></str>
<str name="kCPAudioZoom" translate="yes"><val>Zoom</val></str>
<str name="kCPButtonInsertSilence" translate="yes"><val>Inserir silêncio (S)</val></str>
<str name="kCPButtonStartNextSlide" translate="yes"><val>Iniciar próximo slide na posição do cursor, se possível.</val></str>
<str name="kCPImportingLabel" translate="yes"><val>Importando...</val></str>
<str name="kCPAudioNoDeviceSelection" translate="yes"><val>(Nenhum dispositivo)</val></str>
<str name="kCPAudioContinuosPlay" translate="yes"><val>Reprodução contínua</val></str>
<str name="kCPAudioPreviewButton" translate="yes"><val>Visualizar</val></str>
<str name="kCPDeviceName" translate="yes"><val>Dispositivo: </val></str>
<str name="kCPAudioSlide" translate="yes"><val>Slide</val></str>
<str name="kCPAudioClip" translate="yes"><val>Corte</val></str>
<str name="kCPAudioFadeIn" translate="yes"><val>Fade in</val></str>
<str name="kCPAudioFadeOut" translate="yes"><val>Fade out</val></str>
<str name="kCPAudioSecs" translate="yes"><val>segundos</val></str>
<str name="kCPAudioLoop" translate="yes"><val>Executar áudio em loop</val></str>
<str name="kCPAudioStopAtEnd" translate="yes"><val>Parar o áudio ao final do projeto</val></str>
<str name="kCPAudioAdjBgAudioVol" translate="yes"><val>Ajustar o volume do áudio de fundo em slides com áudio</val></str>
<str name="kCPAudioAdjBgAudioVolForVideoNarration" translate="yes"><val>Reduzir o volume do áudio de fundo quando outro áudio estiver presente</val></str>
<str name="kCPPercentage" translate="yes"><val>%</val></str>
<str name="kCPAudioOptions" translate="yes"><val>Opções</val></str>
<str name="kCPAudioRecTimeRemaining" translate="yes"><val>Tempo restante</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipCut" translate="yes"><val>Recortar</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipCopy" translate="yes"><val>Copiar</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipPaste" translate="yes"><val>Colar</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipDelete" translate="yes"><val>Excluir (Del)</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipRecord" translate="yes"><val>Gravar áudio (F5)</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipPlayPasue" translate="yes"><val>Reproduzir/Pausar (F3)</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipStop" translate="yes"><val>Parar (F4)</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipSettings" translate="yes"><val>Configurações de áudio</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipUndo" translate="yes"><val>Desfazer</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipRedo" translate="yes"><val>Refazer</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipNext" translate="yes"><val>Próximo slide</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipPrev" translate="yes"><val>Slide anterior</val></str>
<str name="kCPDeleteCC" translate="yes"><val>Excluir legenda codificada</val></str>
<str name="kCPAddCC" translate="yes"><val>Adicionar legenda codificada</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipMinimumDisplayTime" translate="yes"><val>Você atingiu o tempo mínimo de exibição para</val></str>
<str name="kCPCCGridRow" translate="yes"><val>Linha</val></str>
<str name="kCPCCGridStartTime" translate="yes"><val>Hora de início</val></str>
<str name="kCPCCGridEndTime" translate="yes"><val>Hora de término</val></str>
<str name="kCPCCGridCaption" translate="yes"><val>Legenda</val></str>
<str name="kCPCCDefaultCaption" translate="yes"><val>Insira o texto da legenda codificada</val></str>
<str name="kCPAudioErrorNoRecordingDevice" translate="yes"><val>Nenhum dispositivo de gravação encontrado no sistema.</val></str>
<str name="kCPAudioErrorInternal" translate="yes"><val>O áudio encontrou um erro interno.</val></str>
<str name="kCPAudioErrorDialog" translate="yes"><val> O áudio encontrou um erro ao mostrar a caixa de diálogo.</val></str>
<str name="kCPAudioErrorSWFPreview" translate="yes"><val>O áudio encontrou um erro na visualização.</val></str>
<str name="kCPAudioErrorSave" translate="yes"><val>O áudio encontrou um erro ao salvar.</val></str>
<str name="kCPAudioErrorImportFail" translate="yes"><val>Não foi possível importar o arquivo de áudio. Verifique se o tipo de arquivo é MP3 ou WAV. Verifique também se o arquivo não está danificado.</val></str>
<str name="kCPAudioIncreaseItemAudio" translate="yes"><val>Deseja estender o tempo de exibição para %s segundos para corresponder ao novo áudio?</val></str>
<str name="kCPAudioUnsavedChanges" translate="yes"><val>O áudio foi modificado. Deseja salvar as alterações?</val></str>
<str name="kCPAudioIncreaseTiminig1" translate="yes"><val>Deseja estender o tempo de exibição para </val></str>
<str name="kCPAudioIncreaseTiminig2" translate="yes"><val> segundos para corresponder ao novo áudio?</val></str>
<str name="kCPAudioIncreaseVideoNarrationTiming" translate="yes"><val>A duração de um ou mais clipes de vídeo mudou. Deseja salvar essas alterações?</val></str>
<str name="kCPAudio" translate="yes"><val>Áudio</val></str>
<str name="kCPAudioNoAudiodevicefound" translate="yes"><val>Não foi possível encontrar um dispositivo de áudio. Para gravar áudio, o Adobe Captivate precisa de um dispositivo de áudio.</val></str>
<str name="kCPAudioNeedToCalibrate" translate="yes"><val>Deseja calibrar a entrada do áudio?</val></str>
<str name="kCPAudioCantDeleteFullAudio" translate="yes"><val>Não é possível recortar ou excluir um áudio inteiro usando o editor de áudio.</val></str>
<str name="kCPAudioEditProjectAudioMsg" translate="yes"><val>Se você editar o áudio do projeto, todas as legendas do projeto serão desativadas, e as informações de duração das legendas serão perdidas. Porém, após editar o áudio, você pode: &#xd;&#xd;  * Ativar as legendas marcando a caixa de seleção Legenda codificada de áudio no painel Anotações do slide. &#xd;&#xd;  * Ajustar a duração das legendas clicando na guia Legendas na caixa de diálogo Áudio do slide (Áudio &gt; Editar &gt; Slide). &#xd;&#xd;Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPAudioFrom" translate="yes"><val>De:</val></str>
<str name="kCPAudioTo" translate="yes"><val>Para:</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameFromTo" translate="yes"><val>Gravar do slide</val></str>
<str name="kCPCannotEnterNonAudioContainableSlideIndex" translate="yes"><val>Não é possível alterar o áudio do índice do slide que você inseriu. Insira-o novamente.</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementDialogTitle" translate="yes"><val>Gerenciamento de áudio avançado</val></str>
<str name="kCPAudioPlayButton" translate="yes"><val>Reproduzir</val></str>
<str name="kCPAudioStopButton" translate="yes"><val>Parar</val></str>
<str name="kCPAudioRemoveButton" translate="yes"><val>Remover</val></str>
<str name="kCPAudioExportButton" translate="yes"><val>Exportar</val></str>
<str name="kCPAudioUpdateButton" translate="yes"><val>Atualizar</val></str>
<str name="kCPAudioClosedCaptionButton" translate="yes"><val>Legenda codificada</val></str>
<str name="kCPAudioEditButton" translate="yes"><val>Editar</val></str>
<str name="kCPShowObjectLevelAudioCheckbox" translate="yes"><val>Mostrar áudio no nível do objeto</val></str>
<str name="kCPIncludeMP3inExportCheckbox" translate="yes"><val>Incluir arquivos MP3 na exportação</val></str>
<str name="kCPIncludeWAVEinExportCheckbox" translate="yes"><val>Incluir arquivos WAVE na exportação</val></str>
<str name="kCPAudioSlideOrObject" translate="yes"><val>Slide/Objeto</val></str>
<str name="kCPAudioHasSound" translate="yes"><val>Som</val></str>
<str name="kCPAudioDuration" translate="yes"><val>Durações</val></str>
<str name="kCPAudioFileSize" translate="yes"><val>Tamanho (MB)</val></str>
<str name="kCPAudioOriginalFilename" translate="yes"><val>Nome do arquivo original</val></str>
<str name="kCPAudioDisplayName" translate="yes"><val>Nome de exibição</val></str>
<str name="kCPAudiosampleRate" translate="yes"><val>Taxa de amostragem de áudio (kHz)</val></str>
<str name="kCPAudioBitRate" translate="yes"><val>Taxa de bits (Kbps)</val></str>
<str name="kCPAudioPrintButton" translate="yes"><val>Imprimir</val></str>
<str name="kCPAudioNotPresent" translate="yes"><val>Não</val></str>
<str name="kCPAudioPresent" translate="yes"><val>Sim</val></str>
<str name="kCPMultipleAudioSelected" translate="yes"><val>Vários itens de áudio selecionados</val></str>
<str name="kCPRemoveAudioMsg" translate="yes"><val>Tem certeza de que deseja remover os itens de áudio selecionados?</val></str>
<str name="kCPProjectTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPFileAlreadyExist" translate="yes"><val>Os arquivos já existem. Deseja substituí-los?</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementPlayMenuID" translate="yes"><val>&amp;Reproduzir</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementStopMenuID" translate="yes"><val>Parar</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementRemoveMenuID" translate="yes"><val>&amp;Remover</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementExportMenuID" translate="yes"><val>Exportar para pasta...</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementShowObjectMenuID" translate="yes"><val>Mostrar áudio no nível do objeto</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementSelectAllMenuID" translate="yes"><val>&amp;Selecionar tudo</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformPlayMenuID" translate="yes"><val>Reproduzir (F3)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformRecordMenuID" translate="yes"><val>Gravar (F5)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformImportMenuID" translate="yes"><val>Importar... (F6)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformVolumeMenuID" translate="yes"><val>Ajustar volume...</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformZoomInMenuID" translate="yes"><val>Mais zoom</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformZoomOutMenuID" translate="yes"><val>Menos zoom</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformFitSelectionMenuID" translate="yes"><val>Ajustar seleção</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformShowAllMenuID" translate="yes"><val>Mostrar tudo</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformSettingsMenuID" translate="yes"><val>Configurações...</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformDeleteMenuID" translate="yes"><val>Excluir (Del)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformInsertSilenceMenuID" translate="yes"><val>Inserir silêncio (S)</val></str>
<str name="kCPPIPMenuID" translate="yes"><val>PIP</val></str>
<str name="kCPVideoNarrationMenuID" translate="yes"><val>Narração do vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoProjectNarrationMenuID" translate="yes"><val>Narração do projeto</val></str>
<str name="kCPFindItemAudioInLibraryMenuID" translate="yes"><val>Localizar na biblioteca</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformCutMenuIDWin" translate="yes"><val>Recortar (Ctrl+X)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformCopyMenuIDWin" translate="yes"><val>Copiar (Ctrl+C)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformPasteMenuIDWin" translate="yes"><val>Colar (Ctrl+V)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformSelectAllMenuIDWin" translate="yes"><val>Selecionar tudo (Ctrl+A)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformStartNextSlideMenuIDWin" translate="yes"><val>Iniciar próximo slide (Ctrl+S)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformCutMenuIDMac" translate="yes"><val>Recortar (Cmd+X)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformCopyMenuIDMac" translate="yes"><val>Copiar (Cmd+C)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformPasteMenuIDMac" translate="yes"><val>Colar (Cmd+V)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformSelectAllMenuIDMac" translate="yes"><val>Selecionar tudo (Cmd+A)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformStartNextSlideMenuIDMac" translate="yes"><val>Iniciar próximo slide (Cmd+S)</val></str>
<str name="kCPTTADialogTitle" translate="yes"><val>Gerenciamento de fala</val></str>
<str name="kCPTTADefaultCaption" translate="yes"><val>Inserir texto de TTA</val></str>
<str name="kCPSpeechAgentText" translate="yes"><val>Agente de fala</val></str>
<str name="kCPDefaultSlideLabel" translate="yes"><val>Slide </val></str>
<str name="kCPNoSpeechAgentText" translate="yes"><val>Nenhum Agente de fala instalado.</val></str>
<str name="kCPTTAOKButtonText" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPTextToAudioResourceName" translate="yes"><val>Conversão de texto em áudio</val></str>
<str name="kCPTTAGenerationErrorNoAudio" translate="yes"><val>Ocorreu um erro durante a geração do áudio de conversão de texto em fala para </val></str>
<str name="kCPTTAGenerationErrorPartialAudio" translate="yes"><val>Ocorreu um erro durante a geração do áudio de conversão de texto em fala. O áudio gerado pode não ser correto para </val></str>
<str name="kCPTTAGenerateAudioCaption" translate="yes"><val>Gerar áudio</val></str>
<str name="kCPTTAUnsavedChanges" translate="yes"><val>O texto da conversão de texto em fala foi modificado. Deseja salvar as alterações?</val></str>
<str name="kCPAddTTA" translate="yes"><val>Adicionar texto-para-fala</val></str>
<str name="kCPDeleteTTA" translate="yes"><val>Excluir conversão de texto em fala</val></str>
<str name="kCPTTAProgressTitle" translate="yes"><val>Andamento da conversão de texto em fala</val></str>
<str name="kCPTTAGenerateOperation" translate="yes"><val>Gerando áudio de conversão de texto em fala para </val></str>
<str name="kCPTTAStop" translate="yes"><val>Parar</val></str>
<str name="kCPDownloadTTSLink" translate="yes"><val>Clique aqui para baixar.</val></str>
<str name="kCPDownloadTTSLink1" translate="yes"><val>Você não instalou vozes do NeoSpeech™. Você pode instalar essas vozes a partir do DVD de instalação ou do site de download.</val></str>
<str name="kCPCCSettingsDialogGeneral" translate="yes"><val>Geral:</val></str>
<str name="kCPCCSettingsDialogFontSettings" translate="yes"><val>Configurações de fonte</val></str>
<str name="kCPCCSettingsDialogBackground" translate="yes"><val>Plano de fundo:</val></str>
<str name="kCPCCSettingsDialogLines" translate="yes"><val>Linhas:</val></str>
<str name="kCPCCSettingsSize" translate="yes"><val>Tamanho:</val></str>
<str name="kCPCCSettingsButtonCaption" translate="yes"><val>Configurações do projeto de legenda codificada...</val></str>
<str name="kCPSlidesNCaptionsDialogTitle" translate="yes"><val>Legenda e anotações do slide</val></str>
<str name="kCPChangeAudioWarning" translate="yes"><val>Tem certeza de que deseja alterar o áudio para "%s"?</val></str>
<str name="kCPChangeBgAudioWarning" translate="yes"><val>Tem certeza de que deseja alterar o áudio de fundo do projeto?</val></str>
<str name="kCPDeleteBgAudioWarning" translate="yes"><val>Tem certeza de que deseja remover o áudio de fundo do projeto?</val></str>
<str name="kCPDeleteAudioWarning" translate="yes"><val>Tem certeza de que deseja remover o áudio de "%s"?</val></str>
<str name="kCPAudioUsedAsProjectBg" translate="yes"><val>* Projeto como áudio de fundo</val></str>
<str name="kCPAudioUsedBySlide" translate="yes"><val>* Slide %d</val></str>
<str name="kCPAudioUsedByObjectOnSlide" translate="yes"><val>* %s, no slide %d</val></str>
<str name="kCPAudioUsedByObjectOnSlideletOnSlide" translate="yes"><val>* %s, no slidelet do slide %d</val></str>
<str name="kCPAudioUsedBySlideInPool" translate="yes"><val>* Slide %d no pool de perguntas %s</val></str>
<str name="kCPAudioUsedByObjectOnSlideInPool" translate="yes"><val>* %s, no slide %d no pool de perguntas %s</val></str>
<str name="kCPAudioClipUsageList" translate="yes"><val>O clipe de áudio "%s" está sendo usado por:

%s
Deseja aplicar as alterações a todos os objetos ou criar um novo áudio?

</val></str>
<str name="kCPApplyAudioChangesToAll" translate="yes"><val>Aplicar a tudo</val></str>
<str name="kCPCreateNewAudio" translate="yes"><val>Criar novo</val></str>
<str name="kCPCancelAudioChanges" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPSlideNotesNCaptionsDlgSlideNotesLabel" translate="yes"><val>Anotações do slide</val></str>
<str name="kCPSlideNotesNCaptionsDlgCaptionsLabel" translate="yes"><val>Legendas</val></str>
<str name="kCPSlideNotesNCaptionsDlgOkLabel" translate="yes"><val>Ok</val></str>
<str name="kCPSlideNotesNCaptionsDlgCancelLabel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPCanNotInsertSilenceInFullClipWarning" translate="yes"><val>Não é possível inserir silêncio para a duração do áudio inteira.</val></str>
<str name="kCPAudioCountDownProgressStr" translate="yes"><val>A gravação de áudio está prestes a começar...</val></str>
<str name="kCPAudioNotAllowedForItem" translate="yes"><val>O áudio não é permitido para este objeto</val></str>
<str name="kCPImportingAudio" translate="yes"><val>Importando áudio... </val></str>
<str name="kCPAudioSwfLoadingSlides" translate="yes"><val>Carregando slides</val></str>
<str name="kCPAudioEditWithAUButton" translate="yes"><val>Adobe Audition...</val></str>
<str name="kCPCannotLocateAudition" translate="yes"><val>Não foi possível localizar o Adobe Audition CS5.5. Instale o Adobe Audition CS5.5.</val></str>
<str name="kCPAuditionInstruction1" translate="yes"><val>Editar e salvar áudio no Adobe Audition.</val></str>
<str name="kCPAuditionInstruction2" translate="yes"><val>Clique em OK nesta caixa de diálogo para importar as alterações.</val></str>
<str name="kCPAuditionInstruction3" translate="yes"><val>To abort editing at any point in time, click Cancel.</val></str>
<str name="kCPAuditionInstruction4" translate="yes"><val>Note: The audio exported to and imported back from Adobe Audition will be completely mono or completely stereo.</val></str>
<str name="kCPAuditionErrorMarkerDeleted" translate="yes"><val>Você excluiu os marcadores de slide no Adobe Audition e agora eles não podem ser importados para o Adobe Captivate.

* Clique em Ignorar para ignorar as alterações dos marcadores.
* Clique em Repetir para reinserir os marcadores.
* Clique em Cancelar para cancelar a edição.</val></str>
<str name="kCPAuditionErrorMarkerOrderChanged" translate="yes"><val>Você alterou a ordem dos marcadores de slide no Adobe Audition e agora eles não podem ser importados para o Adobe Captivate.

* Clique em Ignorar para ignorar as alterações dos marcadores.
* Clique em Repetir para reposicionar os marcadores.
* Clique em Cancelar para cancelar a edição.</val></str>
<str name="kCPAuditionIgnoreMarkers" translate="yes"><val>Ignorar as alterações feitas nos marcadores no Adobe Audition.</val></str>
<str name="kCPAuditionMarkerReadError" translate="yes"><val>Ocorreu um erro na leitura dos marcadores do Adobe Audition. As informações dos marcadores serão ignoradas.</val></str>
<str name="kCPAudioDialogOnlyNarrationModeClipName" translate="yes"><val>Nome: </val></str>
<str name="kCPSystemAudio" translate="yes"><val>Áudio do sistema</val></str>
<str name="kCPSystemAudioLabelText" translate="yes"><val>Áudio do sistema: </val></str>
<str name="kCPNarrationAudioLabelText" translate="yes"><val>Narração: </val></str>
<str name="kCPNarrationAndSystemAudioMode" translate="yes"><val>Narração e áudio do sistema</val></str>
<str name="kCPAudioDialogSelectSource" translate="yes"><val>Selecionar origem</val></str>
<str name="kCPAudioDialogRecordHeader" translate="yes"><val>Gravar</val></str>
<str name="kCPAudioDialogEditHeader" translate="yes"><val>Editar</val></str>
<str name="kCPAudioDialogZoomHeader" translate="yes"><val>Zoom</val></str>
<str name="kCPAudioDialogInfoHeader" translate="yes"><val>Informações</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRecordingFail" translate="yes"><val>Não é possível gravar o áudio do sistema. Verifique se você está reproduzindo áudio no seu computador.</val></str>
<str name="kCPSystemAudioFileNamePrefix" translate="yes"><val>Áudio do sistema</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRemoveSelection" translate="yes"><val>Remover seleção</val></str>
<str name="kCPSystemAudioMuteAudio" translate="yes"><val>Ativar o mudo do áudio</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRemoveAudio" translate="yes"><val>Remover áudio</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRemoveNarration" translate="yes"><val>Remover narração</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRemoveSystemAudio" translate="yes"><val>Remover áudio do sistema</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRemoveAudioWarning" translate="yes"><val>Esta operação excluirá a narração e o áudio do sistema. Se desejar remover apenas um tipo de áudio, selecione o item correspondente na Linha de tempo e pressione a tecla Delete (ou Excluir no menu do botão direito do mouse).</val></str>
<str name="kCPSystemAudioDeviceHeader" translate="yes"><val>Dispositivo</val></str>
<str name="kCPSystemAudioAudioDialogRecordWarningFirstHalf" translate="yes"><val>Não é possível gravar áudio dos alto-falantes do seu computador.</val></str>
<str name="kCPSystemAudioAudioDialogRecordWarningSecondHalf" translate="yes"><val>Clique aqui para saber por quê.</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRecordingDialogWarning" translate="yes"><val>Por que isto está desativado?</val></str>
<str name="kCPSystemAudioFindNarrationInLibrary" translate="yes"><val>Localizar áudio do slide na biblioteca</val></str>
<str name="kCPSystemAudioFindSystemAudioInLibrary" translate="yes"><val>Localizar áudio do slide na biblioteca</val></str>
<str name="kCPAudioCannotAddMarkerInSilence" translate="yes"><val>Não é possível adicionar uma legenda codificada na parte de silêncio do áudio</val></str>
<str name="kCPBG" translate="yes"><val>Plano de fundo</val></str>
<str name="kCPNrtn" translate="yes"><val>Narração</val></str>
<str name="kCPThen" translate="yes"><val>então </val></str>
<str name="kCPPauseResume" translate="yes"><val>Pausar</val></str>
<str name="kCPEnd" translate="yes"><val>Fim</val></str>
<str name="kCPTrayIconPause" translate="yes"><val>Pressione a tecla '%s' para pausar ou clique para concluir</val></str>
<str name="kCPTrayIconResume" translate="yes"><val>Pressione a tecla '%s' para retomar ou clique para concluir</val></str>
<str name="kCPRecordingCountDownMsg" translate="yes"><val>Pressione a tecla "%s" para terminar a gravação</val></str>
<str name="kCPFMRCommand" translate="yes"><val>Iniciar gravação full motion</val></str>
<str name="kCPEndFMRCommand" translate="yes"><val>Terminar gravação full motion</val></str>
<str name="kCPCaptureCommand" translate="yes"><val>Iniciar captura</val></str>
<str name="kCPEndCaptureCommand" translate="yes"><val>Terminar captura</val></str>
<str name="kCPFMREditDeleteFramesCommand" translate="yes"><val>Excluir quadros</val></str>
<str name="kCPFMREditInsertCommand" translate="yes"><val>Inserir arquivo SWF</val></str>
<str name="kCPFMREditMergeSlidesCommand" translate="yes"><val>Mesclar slides</val></str>
<str name="kCPFMREditSplitCommand" translate="yes"><val>Divisão de SWF</val></str>
<str name="kCPConsumerAssessment" translate="yes"><val>avaliação</val></str>
<str name="kCPConsumerCustom" translate="yes"><val>personalizado</val></str>
<str name="kCPConsumerDemo" translate="yes"><val>demonstração</val></str>
<str name="kCPConsumerTraining" translate="yes"><val>treinamento</val></str>
<str name="kCPConsumerManual" translate="yes"><val>manual</val></str>
<str name="kCPConsumerCpvc" translate="yes"><val>cpvc</val></str>
<str name="kCPVETooSmallRecording" translate="yes"><val>Não é possível gerar o clipe de vídeo gravado. A gravação não é substancial o suficiente para gerar um vídeo.</val></str>
<str name="kCPVEUnknownError" translate="yes"><val>Ocorreu um erro desconhecido. Não é possível gerar o clipe de vídeo gravado. O disco pode não ter o espaço livre necessário ou a gravação não é substancial o suficiente para gerar um vídeo.</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelClickBox" translate="yes"><val>Caixa de clique</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelTEB" translate="yes"><val>Caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelAutoPlay" translate="yes"><val>Execução automática</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelImage" translate="yes"><val>Imagem</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelRolloverImage" translate="yes"><val>Imagem da rolagem</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelRolloverArea" translate="yes"><val>Área de rolagem</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelSlidelet" translate="yes"><val>Slidelet</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelRolloverSlidelet" translate="yes"><val>Slidelet de rolagem</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelFlvItem" translate="yes"><val>Item de vídeo em Flash</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelVideoItem" translate="yes"><val>Item de vídeo do slide</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelSwfItem" translate="yes"><val>Item de animação</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelLMSInit" translate="yes"><val>Inicializando LMS</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelLineItem" translate="yes"><val>Item de linha</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelOvalItem" translate="yes"><val>Item de oval</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelRectangleItem" translate="yes"><val>Item de retângulo</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelPolygonItem" translate="yes"><val>Item de polígono</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelTAItem" translate="yes"><val>Item de animação do texto</val></str>
<str name="kCPWritingTagsSwfProgress" translate="yes"><val>Gravando marcas do arquivo SWF no fluxo</val></str>
<str name="kCPSavingSwfProgress" translate="yes"><val>Salvando arquivo SWF</val></str>
<str name="kCPGeneratingSlidesSwfProgress" translate="yes"><val>Gerando slides</val></str>
<str name="kCPCompressionSWFProgress" translate="yes"><val>Fluxo de compactação do arquivo SWF</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolSWFProgress" translate="yes"><val>Gravando arquivo do pool de perguntas</val></str>
<str name="kCPReviewQuizCorrectAnswers" translate="yes"><val>RESPOSTAS CORRETAS</val></str>
<str name="kCPChangeMatchingLineAssociationCommand" translate="yes"><val>Alterar associação de linhas de correspondência</val></str>
<str name="kCPCreateHotSpottyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo do ponto ativo</val></str>
<str name="kCPCreateProgressIndicatorStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo do indicador de progresso</val></str>
<str name="kCPCreateQuestionPoolCommand" translate="yes"><val>Criar pool de perguntas</val></str>
<str name="kCPCreateReviewAreaStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo da área de revisão</val></str>
<str name="kCPCreateStageShortAnswerStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo da resposta curta</val></str>
<str name="kCPDeleteAnswerFeedbackCommand" translate="yes"><val>Excluir feedback sobre a resposta</val></str>
<str name="kCPDeleteQuestionPoolCommand" translate="yes"><val>Excluir pool de perguntas</val></str>
<str name="kCPDeleteQuizCommand" translate="yes"><val>Excluir quiz</val></str>
<str name="kCPDuplicateQuestionSlideCommand" translate="yes"><val>Duplicar slide de pergunta</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsCommand" translate="yes"><val>Importar pools de perguntas</val></str>
<str name="kCPIncreaseDecreaseLikertQuestionItemCommand" translate="yes"><val>Aumentar/diminuir pergunta de Likert</val></str>
<str name="kCPIncreaseRDecreaseAnswersCommand" translate="yes"><val>Aumentar/diminuir respostas</val></str>
<str name="kCPIncreaseRDecreaseMatchingAnswersCommand" translate="yes"><val>Aumentar/diminuir respostas de correspondência</val></str>
<str name="kCPIncreaseRDecreaseMatchingItemsCommand" translate="yes"><val>Aumentar/diminuir perguntas de correspondência</val></str>
<str name="kCPInsertAnswerCommand" translate="yes"><val>Inserir resposta</val></str>
<str name="kCPInsertAnswerFeedbackCommand" translate="yes"><val>Inserir feedback sobre a resposta</val></str>
<str name="kCPInsertBackButtonCommand" translate="yes"><val>Inserir botão Voltar</val></str>
<str name="kCPInsertClearButtonCommand" translate="yes"><val>Inserir botão Limpar</val></str>
<str name="kCPInsertEmailButtonCommand" translate="yes"><val>Inserir botão de e-mail</val></str>
<str name="kCPInsertRetakeButtonCommand" translate="yes"><val>Inserir botão Refazer</val></str>
<str name="kCPInsertFillBlankCommand" translate="yes"><val>Inserir preenchimento de lacuna</val></str>
<str name="kCPInsertIncompleteFeedbackCommand" translate="yes"><val>Inserir feedback incompleto</val></str>
<str name="kCPInsertItemHotSpotCommand" translate="yes"><val>Inserir Ponto ativo</val></str>
<str name="kCPInsertNextButtonCommand" translate="yes"><val>Inserir botão Avançar</val></str>
<str name="kCPInsertPostResultButtonCommand" translate="yes"><val>Inserir botão Postar resultado</val></str>
<str name="kCPInsertProgressIndicatorCommand" translate="yes"><val>Inserir indicador de progresso</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionButtonCommand" translate="yes"><val>Inserir botão de pergunta</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionColumnCommand" translate="yes"><val>Inserir coluna de pergunta</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionCommand" translate="yes"><val>Inserir pergunta</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionSlideCommand" translate="yes"><val>Inserir slide de pergunta</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionSlidesFromGIFTFileCommand" translate="yes"><val>Importar perguntas do arquivo de formato GIFT</val></str>
<str name="kCPInsertQuizCommand" translate="yes"><val>Inserir quiz</val></str>
<str name="kCPInsertResultsSlideCommand" translate="yes"><val>Inserir slide de resultados</val></str>
<str name="kCPInsertRetryFeedbackCommand" translate="yes"><val>Inserir feedback sobre nova tentativa</val></str>
<str name="kCPInsertReviewAreaCommand" translate="yes"><val>Inserir área de revisão</val></str>
<str name="kCPInsertReviewButtonCommand" translate="yes"><val>Inserir botão Revisão</val></str>
<str name="kCPInsertScoringResultCommand" translate="yes"><val>Inserir resultado da pontuação</val></str>
<str name="kCPInsertScoringResultLabelCommand" translate="yes"><val>Inserir rótulo do resultado da pontuação</val></str>
<str name="kCPInsertStageAnswerItemCommand" translate="yes"><val>Inserir resposta</val></str>
<str name="kCPInsertStageCorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>Inserir feedback sobre resposta correta</val></str>
<str name="kCPInsertStagePartialCorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>Inserir feedback sobre resposta parcialmente correta</val></str>
<str name="kCPInsertStageIncorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>Inserir feedback sobre resposta incorreta</val></str>
<str name="kCPInsertStageLikertQuestionCommand" translate="yes"><val>Inserir pergunta de Likert</val></str>
<str name="kCPInsertStageQuestionItemCommand" translate="yes"><val>Inserir item de pergunta da cena</val></str>
<str name="kCPInsertStageQuestionTitleCommand" translate="yes"><val>Inserir título da pergunta</val></str>
<str name="kCPInsertSubmitButtonCommand" translate="yes"><val>Inserir botão Enviar</val></str>
<str name="kCPInsertTimeoutFeedbackCommand" translate="yes"><val>Inserir feedback sobre tempo limite</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionSlidePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado do slide de pergunta</val></str>
<str name="kCPInsertWidgetQuestionCommand" translate="yes"><val>Inserir pergunta do widget</val></str>
<str name="kCPModifyAcrobatQuizReportingSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configurações de relatório do quiz do Acrobat</val></str>
<str name="kCPModifyAdvancedAnswerOptionCommand" translate="yes"><val>Modificar opção de resposta avançada</val></str>
<str name="kCPModifyItemScoreCommand" translate="yes"><val>Modificar pontuação do item</val></str>
<str name="kCPModifyAnswerFeedbackCommand" translate="yes"><val>Modificar feedback sobre a resposta</val></str>
<str name="kCPModifyAnswerInteractionCommand" translate="yes"><val>Modificar interação da resposta</val></str>
<str name="kCPModifyAnswerNumberingTypeCommand" translate="yes"><val>Modificar numeração da resposta</val></str>
<str name="kCPModifyBackButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botão Voltar</val></str>
<str name="kCPModifyClearButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botão Limpar</val></str>
<str name="kCPModifyEmailButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botão de e-mail</val></str>
<str name="kCPModifyRetakeButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botão Refazer</val></str>
<str name="kCPModifyFailureLevelsCommand" translate="yes"><val>Modificar níveis de falha</val></str>
<str name="kCPModifyFillBlankCommand" translate="yes"><val>Modificar preenchimento de lacuna</val></str>
<str name="kCPModifyGenericQuestionSlideCommand" translate="yes"><val>Modificar slide de pergunta</val></str>
<str name="kCPModifyHotSpotAnimationCommand" translate="yes"><val>Modificar animação do ponto ativo</val></str>
<str name="kCPModifyHotSpotCommand" translate="yes"><val>Modificar comando do ponto ativo</val></str>
<str name="kCPModifyHotSpotQuestionCommand" translate="yes"><val>Modificar pergunta do ponto ativo</val></str>
<str name="kCPModifyHotSpotStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do ponto ativo</val></str>
<str name="kCPModifyInternalServerQuizReportingSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configurações de relatório do quiz do servidor interno</val></str>
<str name="kCPModifyIncompleteFeedbackCommand" translate="yes"><val>Modificar feedback incompleto</val></str>
<str name="kCPModifyItemHotSpotCommand" translate="yes"><val>Modificar ponto ativo</val></str>
<str name="kCPModifyLikertScaleCommand" translate="yes"><val>Modificar escala de Likert</val></str>
<str name="kCPModifyMultipleChoiceAnswerCommand" translate="yes"><val>Modificar resposta de múltipla escolha</val></str>
<str name="kCPModifyMultipleChoiceAnswerTypeCommand" translate="yes"><val>Modificar tipo de resposta de múltipla escolha</val></str>
<str name="kCPModifyNextButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botão Avançar</val></str>
<str name="kCPModifyPensAuthenticationCommand" translate="yes"><val>Autenticação PENS</val></str>
<str name="kCPModifyPensLMSCommand" translate="yes"><val>LMS PENS</val></str>
<str name="kCPModifyPensPackageCommand" translate="yes"><val>Pacote PENS</val></str>
<str name="kCPModifyPostResultButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botão Postar resultado</val></str>
<str name="kCPModifyProgressIndicatorCommand" translate="yes"><val>Modificar indicador de progresso</val></str>
<str name="kCPModifyProgressIndicatorTypeCommand" translate="yes"><val>Modificar tipo do indicador de progresso</val></str>
<str name="kCPModifyProgressIndicatorStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do indicador de progresso</val></str>
<str name="kCPModifyStageShortAnswerStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo da resposta curta</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botão de pergunta</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionColumnCommand" translate="yes"><val>Modificar coluna de perguntas</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionCommand" translate="yes"><val>Modificar pergunta</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionPoolSelectionCommand" translate="yes"><val>Modificar seleção do pool de perguntas</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionReviewMessagesCommand" translate="yes"><val>Modificar mensagens de revisão da pergunta</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionSlideItemsCommand" translate="yes"><val>Modificar itens do slide de pergunta</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionTimeLimitCommand" translate="yes"><val>Modificar limite de tempo da pergunta</val></str>
<str name="kCPModifyQuizCommand" translate="yes"><val>Modificar quiz</val></str>
<str name="kCPModifyQuizCourseSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configurações de curso do quiz</val></str>
<str name="kCPModifyQuizDefaultButtonLabelsCommand" translate="yes"><val>Modificar rótulos dos botões padrão do quiz</val></str>
<str name="kCPModifyQuizDefaultFeedbackMessagesCommand" translate="yes"><val>Modificar mensagens do feedback padrão do quiz</val></str>
<str name="kCPModifyQuizDefaultLabelsCommand" translate="yes"><val>Modificar rótulos padrão do quiz</val></str>
<str name="kCPModifyQuizFailingGradeSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configurações de nota de reprovação do quiz</val></str>
<str name="kCPModifyQuizPassFailOptionsCommand" translate="yes"><val>Modificar opções de aprovação/reprovação do quiz</val></str>
<str name="kCPModifyQuizPassingGradeSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configurações de nota de aprovação do quiz</val></str>
<str name="kCPModifyQuizReportingSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configurações de relatório do quiz</val></str>
<str name="kCPModifyLMSCustomizationSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configurações de personalização do LMS do quiz</val></str>
<str name="kCPModifyQuizResultMessagesCommandData" translate="yes"><val>Modificar mensagens de resultado do quiz</val></str>
<str name="kCPModifyQuizResultSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configurações de resultado do quiz</val></str>
<str name="kCPModifyQuizSCOCommand" translate="yes"><val>Modificar SCO do quiz</val></str>
<str name="kCPModifyQuizSettingsCommand" translate="yes"><val>Modificar configurações do quiz</val></str>
<str name="kCPModifyRandomQuestionCommand" translate="yes"><val>Modificar pergunta aleatória</val></str>
<str name="kCPModifyRetryFeedbackCommand" translate="yes"><val>Modificar feedbacks sobre nova tentativa</val></str>
<str name="kCPModifyReviewAreaCommand" translate="yes"><val>Modificar área de revisão</val></str>
<str name="kCPModifyReviewAreaStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo da área de revisão</val></str>
<str name="kCPModifyReviewButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botão Revisão</val></str>
<str name="kCPModifyScoringResultCommand" translate="yes"><val>Modificar resultado da pontuação</val></str>
<str name="kCPModifyScoringResultLabelCommand" translate="yes"><val>Modificar rótulo do resultado da pontuação</val></str>
<str name="kCPModifyStageAnswerItemCommand" translate="yes"><val>Modificar item de resposta</val></str>
<str name="kCPModifyStageCorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>Modificar feedbacks corretos</val></str>
<str name="kCPModifyStagePartialCorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>Modificar feedbacks parcialmente corretos</val></str>
<str name="kCPModifyStageIncorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>Modificar feedbacks incorretos</val></str>
<str name="kCPModifyStageQuestionItemCommand" translate="yes"><val>Modificar item da pergunta</val></str>
<str name="kCPModifyStageQuestionTitleCommand" translate="yes"><val>Modificar título da pergunta</val></str>
<str name="kCPModifySubmitButtonCommand" translate="yes"><val>Modificar botão Enviar</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionTimeLimitOptionCommand" translate="yes"><val>Modificar opção de limite de tempo da pergunta</val></str>
<str name="kCPModifyTimeoutFeedbackCommand" translate="yes"><val>Modificar feedback do tempo limite</val></str>
<str name="kCPModifyAnswerScoreCommand" translate="yes"><val>Modificar pontuação da resposta</val></str>
<str name="kCPMoveQuestionAcrossPoolsCommand" translate="yes"><val>Modificar pergunta em vários pools</val></str>
<str name="kCPRenameQuestionPoolCommand" translate="yes"><val>Renomear pool de perguntas</val></str>
<str name="kCPReplaceQuestionSlidePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Substituir espaço reservado do slide de pergunta</val></str>
<str name="kCPSetCorrectAnswerCommand" translate="yes"><val>Definir resposta correta</val></str>
<str name="kCPDeleteFillBlankAnswerCommand" translate="yes"><val>Excluir resposta de preenchimento de lacuna</val></str>
<str name="kCPDeleteFillBlankCommand" translate="yes"><val>Excluir preenchimento de lacuna</val></str>
<str name="kCPDeleteFillBlanksCommand" translate="yes"><val>Excluir preenchimentos de lacuna</val></str>
<str name="kCPUnmarkFillBlanksCommand" translate="yes"><val>Desmarcar Preenchimento de lacunas</val></str>
<str name="kCPUpdateFillBlankCommand" translate="yes"><val>Modificar preenchimento de lacunas</val></str>
<str name="kCPDeleteShortAnswerCommand" translate="yes"><val>Excluir resposta curta</val></str>
<str name="kCPFillBlankTextEditDeleteCommand" translate="yes"><val>Excluir texto da legenda de preenchimento de lacunas</val></str>
<str name="kCPFillBlankTextEditPasteCommand" translate="yes"><val>Colar texto da legenda de preenchimento de lacunas</val></str>
<str name="kCPFillBlankTextEditCutCommand" translate="yes"><val>Recortar texto da legenda de preenchimento de lacunas</val></str>
<str name="kCPInsertFillBlankAnswerCommand" translate="yes"><val>Inserir resposta de preenchimento de lacuna</val></str>
<str name="kCPInsertShortAnswerCommand" translate="yes"><val>Inserir resposta curta</val></str>
<str name="kCPModifyFillBlankAnswerCommand" translate="yes"><val>Modificar resposta de preenchimento de lacuna</val></str>
<str name="kCPModifyShortAnswerCommand" translate="yes"><val>Modificar respostas curtas</val></str>
<str name="kCPModifyQSlidePauseAfterDurationCommand" translate="yes"><val>Modificar pausa após</val></str>
<str name="kCPModifyShowResultsSettingCommand" translate="yes"><val>Modificar configuração de exibição de resultados</val></str>
<str name="kCPFBCaptionDefaultText" translate="yes"><val>Digite a expressão em branco</val></str>
<str name="kCPFBCaptionDefaultBlank" translate="yes"><val>em branco</val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorForQuestionPools" translate="yes"><val>Pergunta &lt;X&gt; de &lt;Y&gt;</val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorForQuestionPoolsAbsolute" translate="yes"><val>Pergunta &lt;X&gt;</val></str>
<str name="kCPStageQuestionTitle" translate="yes"><val>Título da pergunta</val></str>
<str name="kCPStageQuestionText" translate="yes"><val>Pergunta</val></str>
<str name="kCPProgressIndicator" translate="yes"><val>INDICADOR DE PROGRESSO</val></str>
<str name="kCPStageCorrectFeedback" translate="yes"><val>Legenda de resposta correta</val></str>
<str name="kCPStagePartialCorrectFeedback" translate="yes"><val>Legenda de resposta parcialmente correta</val></str>
<str name="kCPStageIncorrectFeedback" translate="yes"><val>Legenda de resposta incorreta</val></str>
<str name="kCPIncompleteFeedback" translate="yes"><val>Legenda incompleta</val></str>
<str name="kCPTimeoutFeedback" translate="yes"><val>Legenda de tempo limite</val></str>
<str name="kCPRetryFeedback" translate="yes"><val>Legenda de nova tentativa</val></str>
<str name="kCPAnswerFeedback" translate="yes"><val>Legenda de feedback sobre a resposta</val></str>
<str name="kCPSubmitAllButton" translate="yes"><val>Botão Enviar tudo</val></str>
<str name="kCPSubmitButton" translate="yes"><val>Botão Enviar</val></str>
<str name="kCPSkipButton" translate="yes"><val>Botão Avançar</val></str>
<str name="kCPBackButton" translate="yes"><val>Botão Voltar</val></str>
<str name="kCPQuizClearButton" translate="yes"><val>Botão Limpar</val></str>
<str name="kCPContinueButton" translate="yes"><val>Botão Continuar</val></str>
<str name="kCPReviewButton" translate="yes"><val>Botão Revisão</val></str>
<str name="kCPRetakeButton" translate="yes"><val>Botão Refazer</val></str>
<str name="kCPEmailButton" translate="yes"><val>Botão de e-mail</val></str>
<str name="kCPPostResultButton" translate="yes"><val>Botão Postar resultado</val></str>
<str name="kCPReviewArea" translate="yes"><val>Área de revisão</val></str>
<str name="kCPStageAnswer" translate="yes"><val>Resposta</val></str>
<str name="kCPStageQuestionItem" translate="yes"><val>Item da pergunta</val></str>
<str name="kCPStageLikertAnswers" translate="yes"><val>Pergunta de Likert</val></str>
<str name="kCPColumnItem" translate="yes"><val>Cabeçalho da coluna 1</val></str>
<str name="kCPColumnAnswer" translate="yes"><val>Cabeçalho da coluna 2</val></str>
<str name="kCPLikertHeader" translate="yes"><val>Cabeçalho de Likert</val></str>
<str name="kCPLikertTotalGroup" translate="yes"><val>Grupo total de Likert</val></str>
<str name="kCPHotSpot" translate="yes"><val>Ponto ativo</val></str>
<str name="kCPScoringResult" translate="yes"><val>Resultado da pontuação</val></str>
<str name="kCPScoringResultLabel" translate="yes"><val>Rótulo do resultado da pontuação</val></str>
<str name="kCPFillBlankCaption" translate="yes"><val>Área de texto para preenchimento de lacunas</val></str>
<str name="AnswerArea" translate="yes"><val>Área de respostas</val></str>
<str name="HotSpotAnswerArea" translate="yes"><val>Área de respostas do ponto ativo</val></str>
<str name="MatchingAnswerArea" translate="yes"><val>Área de respostas correspondentes</val></str>
<str name="MatchingQuestionArea" translate="yes"><val>Área de perguntas correspondentes</val></str>
<str name="LikertHeaderArea" translate="yes"><val>Área do cabeçalho de Likert</val></str>
<str name="LikertQuestionArea" translate="yes"><val>Área de perguntas de Likert</val></str>
<str name="kCPTrueText" translate="yes"><val>Verdadeiro</val></str>
<str name="kCPFalseText" translate="yes"><val>Falso</val></str>
<str name="kCPYesText" translate="yes"><val>Sim</val></str>
<str name="kCPNoText" translate="yes"><val>Não</val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorRelative" translate="yes"><val>Pergunta %d de %d    </val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorAbsolute" translate="yes"><val>Pergunta %d  </val></str>
<str name="kCPQuestionText" translate="yes"><val>Digite a pergunta aqui</val></str>
<str name="kCPAnswerText" translate="yes"><val>digite a resposta aqui</val></str>
<str name="kCPSubQuestionText" translate="yes"><val>digite o item aqui</val></str>
<str name="kCPFillBlankQuestionText" translate="yes"><val>Complete a sentença abaixo preenchendo as lacunas.</val></str>
<str name="kCPHotspotQuestionText" translate="yes"><val>Escolha o item correto na lista de pontos ativos.</val></str>
<str name="kCPLikertLabelText" translate="yes"><val>digite o rótulo</val></str>
<str name="kCPLikertQuestionText" translate="yes"><val>Indique o quanto você concorda ou discorda com o seguinte:</val></str>
<str name="kCPColumn1Text" translate="yes"><val>Coluna 1</val></str>
<str name="kCPColumn2Text" translate="yes"><val>Coluna 2</val></str>
<str name="kCPMatchingQuestionText" translate="yes"><val>Faça a correspondência</val></str>
<str name="kCPCorrectAnswerFeedbackText" translate="yes"><val>digite o texto de feedback aqui</val></str>
<str name="kCPIncorrectAnswerFeedbackText" translate="yes"><val>digite o texto do feedback aqui</val></str>
<str name="kCPSubmitAllButtonLabel" translate="yes"><val>Enviar tudo</val></str>
<str name="kCPSubmitButtonLabel" translate="yes"><val>Enviar</val></str>
<str name="kCPReviewButtonLabel" translate="yes"><val>Revisar quiz</val></str>
<str name="kCPContinueButtonLabel" translate="yes"><val>Continuar</val></str>
<str name="kCPEMailButtonLabel" translate="yes"><val>Enviar e-mail</val></str>
<str name="kCPRetakeButtonLabel" translate="yes"><val>Refazer quiz</val></str>
<str name="kCPPostResultButtonLabel" translate="yes"><val>Postar resultado</val></str>
<str name="kCPSequenceQuestionText" translate="yes"><val>Organizar em sequência</val></str>
<str name="kCPWidgetQuestionTitle" translate="yes"><val>Pergunta do widget</val></str>
<str name="kCPWordQuestionTitle" translate="yes"><val>Pergunta do quiz no Word</val></str>
<str name="kCPResultScoreText" translate="yes"><val>{pontuação}</val></str>
<str name="kCPResultMaxScoreText" translate="yes"><val>{pontuação-max.}</val></str>
<str name="kCPResultCorrectQuestionsText" translate="yes"><val>{perguntas-corretas}</val></str>
<str name="kCPResultTotalQuestionsText" translate="yes"><val>{total-perguntas}</val></str>
<str name="kCPResultPercentText" translate="yes"><val>{porcentagem}</val></str>
<str name="kCPResultTotalAttempts" translate="yes"><val>{total-tentativas}</val></str>
<str name="kCPResultScoreLabel" translate="yes"><val>Sua pontuação:</val></str>
<str name="kCPResultMaxScoreLabel" translate="yes"><val>Pontuação máxima:</val></str>
<str name="kCPResultCorrectQuestionsLabel" translate="yes"><val>Perguntas corretas:</val></str>
<str name="kCPResultTotalQuestionsLabel" translate="yes"><val>Total de perguntas:</val></str>
<str name="kCPResultPercentLabel" translate="yes"><val>Acerto:</val></str>
<str name="kCPResultTotalAttemptsLabel" translate="yes"><val>Tentativas:</val></str>
<str name="kCPQuizResultTitle" translate="yes"><val>Resultados do quiz</val></str>
<str name="kCPLikertLabel1" translate="yes"><val>Discordo</val></str>
<str name="kCPLikertLabel2" translate="yes"><val>Discordo em parte</val></str>
<str name="kCPLikertLabel3" translate="yes"><val>Neutro</val></str>
<str name="kCPLikertLabel4" translate="yes"><val>Concordo em parte</val></str>
<str name="kCPLikertLabel5" translate="yes"><val>Concordo</val></str>
<str name="kCPReviewCorrectMessage" translate="yes"><val>Sua resposta está correta!</val></str>
<str name="kCPReviewPartialCorrectMessage" translate="yes"><val>Sua resposta está parcialmente correta.</val></str>
<str name="kCPReviewIncompleteMessage" translate="yes"><val>Sua resposta está incompleta.</val></str>
<str name="kCPReviewIncorrectMessageLine1" translate="yes"><val>Sua resposta:</val></str>
<str name="kCPReviewIncorrectMessageLine2" translate="yes"><val>A resposta correta é:</val></str>
<str name="kCPManifestCourseID" translate="yes"><val>ID_Curso1</val></str>
<str name="kCPManifestCourseTitle" translate="yes"><val>Curso de elearning do Captivate</val></str>
<str name="kCPManifestCourseVersion" translate="yes"><val>1.0</val></str>
<str name="kCPQuestionCorrectFeedbackText" translate="yes"><val>Correto - Clique em qualquer lugar ou pressione "s" para continuar.</val></str>
<str name="kCPQuestionPartialCorrectFeedbackText" translate="yes"><val>Parcialmente correto - Clique em qualquer lugar ou pressione "s" para continuar.</val></str>
<str name="kCPQuestionIncorrectFeedbackText" translate="yes"><val>Incorreto - Clique em qualquer lugar ou pressione "s" para continuar.</val></str>
<str name="kCPQuestionRetryFeedbackText" translate="yes"><val>Tente novamente</val></str>
<str name="kCPQuestionIncompleteFeedbackText" translate="yes"><val>Responda a pergunta antes de continuar.</val></str>
<str name="kCPQuestionTimeoutFeedbackText" translate="yes"><val>O tempo para responder esta pergunta expirou. Clique em qualquer lugar ou pressione "y" para continuar.</val></str>
<str name="kCPLMSTemplateName" translate="yes"><val>Padrão</val></str>
<str name="kCPResultPassMessage" translate="yes"><val>Parabéns! Você foi aprovado no quiz!</val></str>
<str name="kCPResultFailMessage" translate="yes"><val>Infelizmente você foi reprovado.</val></str>
<str name="kCPManifestItemID" translate="yes"><val>SCO_ID1</val></str>
<str name="kCPManifestItemTitle" translate="yes"><val>Título do objeto do curso</val></str>
<str name="kCPLMSObjectiveID" translate="yes"><val>Quiz10111</val></str>
<str name="kCPHotSpotPrefix" translate="yes"><val>Ponto ativo_</val></str>
<str name="kCPResultsTitle" translate="yes"><val>Título do resultado</val></str>
<str name="kCPProgressInsertingQuestionSlides" translate="yes"><val>Inserindo slides de pergunta...</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionScoringDataCommand" translate="yes"><val>Modificar dados de pontuação da pergunta</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogDefaultTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogDefaultMessage" translate="yes"><val>Caixa de mensagens do Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogOkButtonLabel" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogCancelButtonLabel" translate="yes"><val>CANCELAR</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogYesButtonLabel" translate="yes"><val>SIM</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogNoButtonLabel" translate="yes"><val>NÃO</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAllButtonLabel" translate="yes"><val>Enviar todas as respostas</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAnywayButtonLabel" translate="yes"><val>Enviar mesmo assim</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogReturnToQuizButtonLabel" translate="yes"><val>Retornar ao quiz</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAllTitleLabel" translate="yes"><val>Enviar tudo</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAllMessageLabel" translate="yes"><val>Você respondeu todas as perguntas. O que deseja fazer a seguir?</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAllIncompleteQuizMessageLabel" translate="yes"><val>Uma ou mais perguntas estão incompletas. Responda todas as perguntas para continuar.</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAllSubmitIncompleteQuizMessageLabel" translate="yes"><val>Você ainda não respondeu algumas perguntas. Tem certeza de que deseja prosseguir sem respondê-las?</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogMustTakeQuizMessageLabel" translate="yes"><val>Responda pelo menos uma pergunta para continuar.</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAnywayMessageLabel" translate="yes"><val>Você chegou ao fim do quiz, mas tem perguntas não respondidas. O que deseja fazer?</val></str>
<str name="kCPCreateQuizMasterSlideCommand" translate="yes"><val>Inserir slide mestre de quiz</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionTitlePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado do título da pergunta</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionTextPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado para feedback do texto da pergunta </val></str>
<str name="kCPInsertSuccessCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da legenda de êxito</val></str>
<str name="kCPInsertFailureCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da legenda de falha</val></str>
<str name="kCPInsertHintCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da legenda de dica</val></str>
<str name="kCPInsertRetryCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da legenda de nova tentativa</val></str>
<str name="kCPInsertTimeOutFeedbackPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado do feedback sobre tempo limite</val></str>
<str name="kCPInsertClearButtonPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado para feedback do botão Limpar</val></str>
<str name="kCPInsertBackButtonPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado para feedback do botão Voltar</val></str>
<str name="kCPInsertSkipButtonPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado para feedback do botão Ignorar.</val></str>
<str name="kCPInsertSubmitButtonPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado do botão Enviar</val></str>
<str name="kCPInsertReviewAreaPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado para feedback da área de revisão</val></str>
<str name="kCPInsertProgressIndicatorPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado para indicador de progresso</val></str>
<str name="kCPInsertMatchingAnswerAreaPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>Inserir slide mestre de quiz de correspondência</val></str>
<str name="kCPQuestionTextPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Espaço reservado do texto da pergunta</val></str>
<str name="kCPQuestionTitlePlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Espaço reservado do título da pergunta</val></str>
<str name="kCPSuccessCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Espaço reservado da legenda de êxito</val></str>
<str name="kCPPartialCorrectCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Espaço reservado de legenda de resposta parcialmente correta</val></str>
<str name="kCPFailureCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Espaço reservado da legenda de falha</val></str>
<str name="kCPIncompleteCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Espaço reservado da legenda de resposta incompleta</val></str>
<str name="kCPRetryCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Espaço reservado da legenda de nova tentativa</val></str>
<str name="kCPTimeOutFeedbackPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Espaço reservado do feedback do tempo limite</val></str>
<str name="kCPClearButtonPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Espaço reservado do botão Limpar</val></str>
<str name="kCPBackButtonPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Espaço reservado do botão Voltar</val></str>
<str name="kCPSkipButtonPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Espaço reservado do botão Ignorar</val></str>
<str name="kCPSubmitButtonPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Espaço reservado do botão Enviar</val></str>
<str name="kCPReviewAreaPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Área de revisão</val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>Pergunta X de Y</val></str>
<str name="kCPAnswerAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da área de respostas</val></str>
<str name="kCPMatchingQuestionAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da área de perguntas</val></str>
<str name="kCPMatchingAnswerAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da área de respostas</val></str>
<str name="kCPHotSpotAnswerAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da área de respostas do ponto ativo</val></str>
<str name="kCPLikertHeaderAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da área do cabeçalho de Likert</val></str>
<str name="kCPLikertQuestionAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado da área de perguntas de Likert</val></str>
<str name="kCPScoringResultLabelPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do rótulo do resultado da pontuação</val></str>
<str name="kCPScoringResultPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do resultado da pontuação</val></str>
<str name="kCPResultScorePlaceHolder" translate="yes"><val>pontuação</val></str>
<str name="kCPResultMaxScorePlaceHolder" translate="yes"><val>pontuação-máxima</val></str>
<str name="kCPResultCorrectQuestionsPlaceHolder" translate="yes"><val>perguntas-corretas</val></str>
<str name="kCPResultTotalQuestionsPlaceHolder" translate="yes"><val>total-perguntas</val></str>
<str name="kCPResultPercentPlaceHolder" translate="yes"><val>porcentagem</val></str>
<str name="kCPResultTotalAttemptsPlaceHolder" translate="yes"><val>total-tentativas</val></str>
<str name="kCPAnswerItemPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do item de resposta</val></str>
<str name="kCPParsingGIFTFile" translate="yes"><val>Analisando arquivo de formato GIFT para as perguntas...</val></str>
<str name="kCPImportingGIFTFile" translate="yes"><val>Importando arquivo do formato GIFT</val></str>
<str name="kCPQuestionSlide" translate="yes"><val>Slide de pergunta</val></str>
<str name="kCPPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado</val></str>
<str name="kCPQuestionSlidePHTip" translate="yes"><val>Clique duas vezes para inserir perguntas</val></str>
<str name="kCPRecordingSlide" translate="yes"><val>Slide de gravação</val></str>
<str name="kCPRecordingSlidePHTip" translate="yes"><val>Clique duas vezes para iniciar a gravação</val></str>
<str name="kCPSlideGroup" translate="yes"><val>Grupo de slides</val></str>
<str name="kCPContentPlaceholderSampleText" translate="yes"><val>Digite o texto de amostra aqui</val></str>
<str name="kCPPixel" translate="yes"><val>px</val></str>
<str name="kCPEmptyQuestionPool" translate="yes"><val>Pool de perguntas vazio</val></str>
<str name="kCPRandomQuesLinkedTo" translate="yes"><val>Vinculado a </val></str>
<str name="kCPAnswerOption1" translate="yes"><val>Digite o item 1 aqui</val></str>
<str name="kCPAnswerOption2" translate="yes"><val>Digite o item 2 aqui</val></str>
<str name="kCPQuizzingItemPropertiesPalette" translate="yes"><val>PROPRIEDADES DO QUIZ</val></str>
<str name="kCPQuizName" translate="yes"><val>Quiz</val></str>
<str name="kCPQuestionTypeDialogTitle" translate="yes"><val>Inserir perguntas</val></str>
<str name="kCPQuestionGraded" translate="yes"><val>Com nota</val></str>
<str name="kCPQuestionSurvey" translate="yes"><val>Pesquisa</val></str>
<str name="kCPQuestionPretest" translate="yes"><val>Pré-teste</val></str>
<str name="kCPEditPretestAction" translate="yes"><val>Editar ação pré-teste </val></str>
<str name="kCPLinkedQuestionPool" translate="yes"><val>Pool de perguntas vinculado:</val></str>
<str name="kCPQuestionPools" translate="yes"><val>Pools de perguntas</val></str>
<str name="kCPQuestionDragDrop" translate="yes"><val>Arrastar e soltar</val></str>
<str name="kCPQuestionDropDown" translate="yes"><val>Lista suspensa</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolsManager" translate="yes"><val>Gerenciador do pool de perguntas</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolClose" translate="yes"><val>Fechar</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolPoolInfo" translate="yes"><val>Informações do pool (excluindo perguntas ocultas)</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolRandomQues" translate="yes"><val>Perguntas aleatórias usando este pool</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolTotal" translate="yes"><val>Total</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolQuesInPool" translate="yes"><val>Perguntas neste pool</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolsinProj" translate="yes"><val> Pools no projeto</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolQuesIn" translate="yes"><val>%d Perguntas em %s</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolPool" translate="yes"><val>Pool</val></str>
<str name="kCPPlus" translate="yes"><val>+</val></str>
<str name="kCPMinus" translate="yes"><val>-</val></str>
<str name="kCPMainProject" translate="yes"><val>Projeto principal</val></str>
<str name="kCPExcessRandomQuestionWarning" translate="yes"><val>Há mais perguntas aleatórias do que as perguntas disponíveis no pool.</val></str>
<str name="kCPInvalidPoolNameMessage" translate="yes"><val>Insira um nome válido que não exceda 100 caracteres e não tenha caracteres especiais ou espaços.</val></str>
<str name="kCPExistingPoolNameMessage" translate="yes"><val>O nome que você especificou já está em uso. Especifique um nome que seja exclusivo para o projeto.</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolDontAskMsg" translate="yes"><val>Não perguntar isso novamente</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsDialogTitle" translate="yes"><val>Importar pools de perguntas</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsBrowseDialogTitle" translate="yes"><val>Importar pools de perguntas</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorDialogTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorNoPools" translate="yes"><val>O projeto não tem nenhum pool de perguntas a ser importado.</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorNoQuestions" translate="yes"><val>Nenhuma pergunta encontrada nos pools de perguntas.</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorSameProject" translate="yes"><val>Não é possível importar slides ou perguntas do mesmo projeto.</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorJustOneProject" translate="yes"><val>Não é possível importar slides ou perguntas de vários projetos do Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorPoolHasNoQuestions" translate="yes"><val>O pool não tem perguntas e não pode ser selecionado para importação.</val></str>
<str name="kCPQuizMenu" translate="yes"><val>&amp;Quiz</val></str>
<str name="kCPQuestionSlideMenu" translate="yes"><val>Slide de perg&amp;unta...</val></str>
<str name="kCPQuestionSlideMenuHint" translate="yes"><val>Inserir slide de pergunta no projeto</val></str>
<str name="kCPRandomQuestionSlideMenu" translate="yes"><val>Sli&amp;de de pergunta aleatória</val></str>
<str name="kCPRandomQuestionSlideMenuHint" translate="yes"><val>Inserir o slide de pergunta aleatória no projeto</val></str>
<str name="kCPInsertPretestQuestionMenuID" translate="yes"><val>Slide de pergunta de pré-teste</val></str>
<str name="kCPInsertPretestQuestionMenuHint" translate="yes"><val>Inserir slide de pergunta de pré-teste no projeto</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolManagerMenu" translate="yes"><val>&amp;Gerenciador do pool de perguntas...</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolManagerMenuHint" translate="yes"><val>Criar e editar pools de perguntas</val></str>
<str name="kCPFileImportQuestionPoolsMenu" translate="yes"><val>&amp;Pools de perguntas...</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsMenu" translate="yes"><val>&amp;Importar pools de perguntas...</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsMenuHint" translate="yes"><val>Importar pools de perguntas de um projeto do Adobe Captivate...</val></str>
<str name="kCPQuizPreferencesMenu" translate="yes"><val>&amp;Preferências do quiz...</val></str>
<str name="kCPQuizPreferencesMenuHint" translate="yes"><val>Configurar preferências do quiz</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionSlideMenu" translate="yes"><val>&amp;Inserir slide de pergunta...</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionSlideMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um novo slide de pergunta no pool</val></str>
<str name="kCPDeleteQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>Excluir sli&amp;des de pergunta</val></str>
<str name="kCPDeleteQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Exclua os slides de pergunta selecionados do pool.</val></str>
<str name="kCPEditQuestionMenu" translate="yes"><val>&amp;Editar pergunta...</val></str>
<str name="kCPEditQuestionMenuHint" translate="yes"><val>Editar pergunta selecionada</val></str>
<str name="kCPCopyQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>&amp;Copiar slides de pergunta</val></str>
<str name="kCPCopyQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Copiar slides de pergunta selecionados</val></str>
<str name="kCPPasteQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>Colar slides de &amp;pergunta</val></str>
<str name="kCPPasteQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Colar slides de pergunta copiados</val></str>
<str name="kCPDuplicateQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>D&amp;uplicar slides de pergunta</val></str>
<str name="kCPDuplicateQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Duplicar slides de pergunta selecionados</val></str>
<str name="kCPLockQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>B&amp;loquear slides de pergunta</val></str>
<str name="kCPLockQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Impedir edição dos slides de pergunta selecionados</val></str>
<str name="kCPHideQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>B&amp;loquear slides de pergunta</val></str>
<str name="kCPHideQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Ocultar slides de pergunta selecionados</val></str>
<str name="kCPAddPoolMenu" translate="yes"><val>&amp;Adicionar pool</val></str>
<str name="kCPAddPoolMenuHint" translate="yes"><val>Adicionar um novo pool de perguntas ao projeto</val></str>
<str name="kCPDeletePoolsMenu" translate="yes"><val>&amp;Excluir pools</val></str>
<str name="kCPDeletePoolsMenuHint" translate="yes"><val>Exclua do projeto os pools de perguntas selecionados.</val></str>
<str name="kCPRenamePoolMenu" translate="yes"><val>Renomear pool</val></str>
<str name="kCPRenamePoolMenuHint" translate="yes"><val>Renomear pool de perguntas selecionado</val></str>
<str name="kMoveQuestionToMenu" translate="yes"><val>Mover pergunta para</val></str>
<str name="kMoveQuestionToMenuHint" translate="yes"><val>Mover pergunta no slide atual para...</val></str>
<str name="kEditQuestionMenu" translate="yes"><val>&amp;Editar pergunta...</val></str>
<str name="kCPQuestionSlidePlaceHolderMenuID" translate="yes"><val>&amp;Espaço reservado do slide de pergunta</val></str>
<str name="kCPQuestionSlidePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado do slide de pergunta</val></str>
<str name="kCPQuizzingPropertiesMenuID" translate="yes"><val>Propriedades do q&amp;uiz</val></str>
<str name="kCPQuizzingPropertiesMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar a paleta de propriedades do quiz</val></str>
<str name="kCPInsertWidgetQuestionMenuID" translate="yes"><val>Inserir widget de pergunta...</val></str>
<str name="kCPInsertQMSMenuID" translate="yes"><val>Slide mestre de quiz</val></str>
<str name="kCPInsertQMSMenuHint" translate="yes"><val>Inserir slide mestre de quiz</val></str>
<str name="kCPInsertMatchingQMSMenuID" translate="yes"><val>Pergunta de correspondência</val></str>
<str name="kCPInsertMatchingQMSMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um slide mestre para uma pergunta de correspondência</val></str>
<str name="kCPInsertHotSpotQMSMenuID" translate="yes"><val>Pergunta de Ponto ativo</val></str>
<str name="kCPInsertHotSpotQMSMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um slide mestre para uma pergunta de Ponto ativo</val></str>
<str name="kCPInsertLikertQMSMenuID" translate="yes"><val>Pergunta de Likert</val></str>
<str name="kCPInsertLikertQMSMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um slide mestre para uma pergunta de Likert</val></str>
<str name="kCPInsertOtherQMSMenuID" translate="yes"><val>Outros tipos de pergunta</val></str>
<str name="kCPInsertOtherQMSMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um slide mestre para outros tipos de pergunta, como verdadeiro/falso, preencha as lacunas, resposta curta ou perguntas de sequência.</val></str>
<str name="kCPInsertResultQMSMenuID" translate="yes"><val>Slide mestre de resultado de quiz</val></str>
<str name="kCPInsertResultQMSMenuHint" translate="yes"><val>Inserir Slide mestre de resultado de quiz</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionPHObjectsMenuID" translate="yes"><val>Objetos de espaço reservado de pergunta</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionPHObjectsMenuHint" translate="yes"><val>Selecionar um objeto de espaço reservado de pergunta para inserir</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionTitlePHMenuID" translate="yes"><val>Título da pergunta</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionTitlePHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir título da pergunta</val></str>
<str name="kCPInsertSuccessCaptionPHMenuID" translate="yes"><val>Legenda de êxito</val></str>
<str name="kCPInsertSuccessCaptionPHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da legenda de êxito</val></str>
<str name="kCPInsertPartialCorrectPHMenuID" translate="yes"><val>Legenda de resposta parcialmente correta</val></str>
<str name="kCPInsertPartialCorrectPHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado de legenda para exibir uma mensagem para respostas parcialmente corretas</val></str>
<str name="kCPInsertFailureCaptionPHMenuID" translate="yes"><val>Legenda de falha</val></str>
<str name="kCPInsertFailureCaptionPHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da legenda de falha</val></str>
<str name="kCPInsertHintCaptionPHMenuID" translate="yes"><val>Legenda de dica</val></str>
<str name="kCPInsertHintCaptionPHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da legenda de dica</val></str>
<str name="kCPInsertRetryCaptionPHMenuID" translate="yes"><val>Legenda de nova tentativa</val></str>
<str name="kCPInsertRetryCaptionPHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da legenda de nova tentativa</val></str>
<str name="kCPInsertTimeOutCaptionPHMenuID" translate="yes"><val>Legenda de tempo limite</val></str>
<str name="kCPInsertTimeOutCaptionPHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado da legenda de tempo limite</val></str>
<str name="kCPInsertClearButtonPHMenuID" translate="yes"><val>Botão Limpar</val></str>
<str name="kCPInsertClearButtonPHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado do botão Limpar</val></str>
<str name="kCPInsertBackButtonPHMenuID" translate="yes"><val>Botão Voltar</val></str>
<str name="kCPInsertBackButtonPHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado do botão Voltar</val></str>
<str name="kCPInsertSkipButtonPHMenuID" translate="yes"><val>Botão Ignorar</val></str>
<str name="kCPInsertSkipButtonPHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado do botão Ignorar</val></str>
<str name="kCPInsertResultPHObjectsMenuID" translate="yes"><val>Objetos de espaço reservado de resultado</val></str>
<str name="kCPInsertResultPHObjectsMenuHint" translate="yes"><val>Selecionar um objeto de espaço reservado de resultado para inserir</val></str>
<str name="kCPInsertResultTitlePHMenuID" translate="yes"><val>Título do resultado</val></str>
<str name="kCPInsertResultTitlePHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado de título para o slide de resultado</val></str>
<str name="kCPInsertScoreResultPHMenuID" translate="yes"><val>Pontuação</val></str>
<str name="kCPInsertScoreResultPHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado para exibir a pontuação do quiz</val></str>
<str name="kCPInsertMaxScoreResultPHMenuID" translate="yes"><val>Pontuação máxima possível</val></str>
<str name="kCPInsertMaxScoreResultPHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado para exibir a pontuação máxima do quiz</val></str>
<str name="kCPInsertCorrectQuestionsResultPHMenuID" translate="yes"><val>Número de perguntas com respostas corretas</val></str>
<str name="kCPInsertCorrectQuestionsResultPHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado para exibir o número de perguntas respondidas corretamente</val></str>
<str name="kCPInsertTotalQuestionsResultPHMenuID" translate="yes"><val>Número total de perguntas</val></str>
<str name="kCPInsertTotalQuestionsResultPHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado para exibir o número total de perguntas do quiz</val></str>
<str name="kCPInsertAccuracyResultPHMenuID" translate="yes"><val>Precisão</val></str>
<str name="kCPInsertAccuracyResultPHMenuHint" translate="yes"><val>Insira um espaço reservado para exibir a precisão das respostas fornecidas pelos usuários</val></str>
<str name="kCPInsertAttemptsResultPHMenuID" translate="yes"><val>Número de tentativas no quiz</val></str>
<str name="kCPInsertAttemptsResultPHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado para exibir o número de tentativas no quiz feitas pelos usuários</val></str>
<str name="kCPInsertReviewQuizPHMenuID" translate="yes"><val>Botão Revisar quiz</val></str>
<str name="kCPInsertReviewQuizPHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado para o botão Revisar quiz</val></str>
<str name="kCPInsertPostResultPHMenuID" translate="yes"><val>Botão Postar resultado</val></str>
<str name="kCPInsertPostResultPHMenuMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado para o botão Postar resultado</val></str>
<str name="kCPInsertRetakeQuizPHMenuID" translate="yes"><val>Botão Refazer quiz</val></str>
<str name="kCPInsertRetakeQuizPHMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um espaço reservado para o botão Refazer quiz</val></str>
<str name="kCPImportGIFTFileMenuID" translate="yes"><val>Importar arquivo do formato GIFT</val></str>
<str name="kCPImportGIFTFileMenuHint" translate="yes"><val>Importar perguntas do formato GIFT para o projeto</val></str>
<str name="kCPCorrectAnswer" translate="yes"><val>Resposta correta</val></str>
<str name="kCPHandCursor" translate="yes"><val>Mostrar o cursor de mão sobre a área de ponto ativo</val></str>
<str name="kCPLabelAllowClicksHotspotsOnly" translate="yes"><val>Permitir cliques apenas em pontos ativos</val></str>
<str name="kCPDefaultAnimation" translate="yes"><val>Animação padrão</val></str>
<str name="kCPLabelAnswers" translate="yes"><val>Respostas:</val></str>
<str name="kCPLabelMatches" translate="yes"><val>Correspondências:</val></str>
<str name="kCPLabelHotSpot" translate="yes"><val>Ponto ativo:</val></str>
<str name="kCPLabelQuestions" translate="yes"><val>Perguntas:</val></str>
<str name="kCPLabelPoints" translate="yes"><val>Pontos:</val></str>
<str name="kCPLabelNegativePoints" translate="yes"><val>Penalidade:</val></str>
<str name="kCPLabelMultipleAnswers" translate="yes"><val>Múltiplas respostas</val></str>
<str name="kCPLabelNumberingStyle" translate="yes"><val>Numeração:</val></str>
<str name="kCPLabelAnswerType" translate="yes"><val>Tipo de resposta:</val></str>
<str name="kCPLabelRatingScale" translate="yes"><val>Escala de classificação:</val></str>
<str name="kCPQuestionType" translate="yes"><val>   Tipo:</val></str>
<str name="kCPMultipleChoiceQuestionType" translate="yes"><val>Múltipla escolha</val></str>
<str name="kCPTrueFalseQuestionType" translate="yes"><val>Verdadeiro/falso</val></str>
<str name="kCPFillInTheBlanksQuestionType" translate="yes"><val>Preenchimento de lacunas</val></str>
<str name="kCPShortAnswerQuestionType" translate="yes"><val>Resposta curta</val></str>
<str name="kCPMatchingQuestionType" translate="yes"><val>Correspondência</val></str>
<str name="kCPHotSpotQuestionType" translate="yes"><val>Ponto ativo</val></str>
<str name="kCPSequenceQuestionType" translate="yes"><val>Sequência</val></str>
<str name="kCPLikertQuestionType" translate="yes"><val>Escala de classificação (Likert)</val></str>
<str name="kCPMixedQuestionType" translate="yes"><val>Perguntas mistas</val></str>
<str name="kCPLabelCaseSensitive" translate="yes"><val>Diferenciar maiúsculas de minúsculas</val></str>
<str name="kCPLabelShuffleAnswers" translate="yes"><val>Embaralhar respostas</val></str>
<str name="kCPLabelShuffleColumn1" translate="yes"><val>Embaralhar coluna 1</val></str>
<str name="kCPLabelColumn1" translate="yes"><val>Coluna 1:</val></str>
<str name="kCPLabelColumn2" translate="yes"><val>Coluna 2:</val></str>
<str name="kCPLabelsurveyactionEventAction" translate="yes"><val>Após a pesquisa:</val></str>
<str name="kCPLabelPartialScore" translate="yes"><val>Pontuação parcial</val></str>
<str name="kCPLabelactionEventAction" translate="yes"><val>Ação:</val></str>
<str name="kCPAdvancedAnswerOptions" translate="yes"><val>Opção de resposta avançada</val></str>
<str name="kCPLabelAdvancedAnswerOptions" translate="yes"><val>OPÇÃO DE RESPOSTA AVANÇADA</val></str>
<str name="kCPShowFeedbackMessage" translate="yes"><val>Mostrar mensagem do feedback</val></str>
<str name="kCPLabelAnswerPoints" translate="yes"><val>Pontos:</val></str>
<str name="kCPProgressType" translate="yes"><val>Tipo de progresso:</val></str>
<str name="kCPRelative" translate="yes"><val>Relativo</val></str>
<str name="kCPAbsolute" translate="yes"><val>Absoluto</val></str>
<str name="kCPLabelButtons" translate="yes"><val>Botões:</val></str>
<str name="kCPLabelCorrectCaption" translate="yes"><val>Correto</val></str>
<str name="kCPLabelPartialCorrectCaption" translate="yes"><val>Parcialmente correto</val></str>
<str name="kCPLabelInCorrectCaption" translate="yes"><val>Incorreto</val></str>
<str name="kCPLabelInCompleteCaption" translate="yes"><val>Incompleto</val></str>
<str name="kCPLabelTimeoutCaption" translate="yes"><val>Legenda de tempo limite</val></str>
<str name="kCPLabelTimeLimit" translate="yes"><val>Limite de tempo</val></str>
<str name="kCPLabelClearButton" translate="yes"><val>Limpar</val></str>
<str name="kCPLabelBackButton" translate="yes"><val>Voltar</val></str>
<str name="kCPLabelSkipButton" translate="yes"><val>Próxima</val></str>
<str name="kCPLabelTimeIndicator" translate="yes"><val>(s)</val></str>
<str name="kCPTimeLimit" translate="yes"><val>Limite de tempo:</val></str>
<str name="kCPReviewFeedback" translate="yes"><val>REVISAR MENSAGENS DE FEEDBACKS</val></str>
<str name="kCPCorrect" translate="yes"><val>Correto:</val></str>
<str name="kCPInComplete" translate="yes"><val>Incompleto:</val></str>
<str name="kCPInCorrect" translate="yes"><val>Incorreta:</val></str>
<str name="kCPPass" translate="yes"><val>Mensagem de aprovação:</val></str>
<str name="kCPFail" translate="yes"><val>Mensagem de reprovação:</val></str>
<str name="kCPEmailButtonTxt" translate="yes"><val>Texto do botão de e-mail:</val></str>
<str name="kCPLabelQuestionPool" translate="yes"><val>Pool de perguntas:</val></str>
<str name="kCPRandomQuestionType" translate="yes"><val>Pergunta aleatória</val></str>
<str name="kCPLabelAddQuestions" translate="yes"><val>Adicionar perguntas...</val></str>
<str name="kCPQuestionsInPool" translate="yes"><val> (%d perguntas)</val></str>
<str name="kCPEmptyPoolString" translate="yes"><val>vazio</val></str>
<str name="kCPFBCaptionAddBlankMenu" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPFBAnswerTypeInput" translate="yes"><val>Entrada do usuário</val></str>
<str name="kCPFBAnswerTypeDropdownList" translate="yes"><val>Lista suspensa</val></str>
<str name="kCPFBMarkBlank" translate="yes"><val>Marcar como em branco</val></str>
<str name="kCPFBUnMarkBlank" translate="yes"><val>Desmarcar como em branco</val></str>
<str name="kCPHotspotAnimationPath" translate="yes"><val>PONTO ATIVO:</val></str>
<str name="kCPQuestionSlidePlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do slide de pergunta</val></str>
<str name="kCPFillBlankMaxChars" translate="yes"><val>Máximo de caracteres:</val></str>
<str name="kCPResultSlideDeleteMessage" translate="yes"><val>Para adicionar o slide de pontuação novamente, na caixa de diálogo Preferências, vá para Quiz &gt; Configurações e marque a caixa de seleção "Mostrar pontuação ao final do quiz".</val></str>
<str name="kNotAQuestionWidget" translate="yes"><val>Não é um widget de pergunta.</val></str>
<str name="kCPDeleteQuestionPool" translate="yes"><val>Tem certeza de que deseja excluir os pools de perguntas selecionados e todas as perguntas desses pools?</val></str>
<str name="kCPDeleteQuestionPoolSlides" translate="yes"><val>Tem certeza de que deseja excluir as perguntas selecionadas?</val></str>
<str name="kCPInsufficientQuestionPool" translate="yes"><val>Os projetos devem conter pelo menos um pool de perguntas. Não é possível excluir todos os pools de perguntas.</val></str>
<str name="kCPFillBlankEnterTextEditCommand" translate="yes"><val>Alterações no preenchimento de lacunas</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsProgress" translate="yes"><val>Importando pools de perguntas...</val></str>
<str name="kCPImportGIFTFileInQuestionPoolManager" translate="yes"><val>Importar arquivo GIFT</val></str>
<str name="kCPQuestionMovementWarning" translate="yes"><val>tem dependências. Se você mover o slide de pergunta, todos os objetos e slides que pularem para este slide de pergunta mudarão e passarão a continuar em seu próximo slide.
 Tem certeza de que deseja mover este slide de pergunta?</val></str>
<str name="kCPOpenQuizzingTemplatesURLMenuID" translate="yes"><val>Baixar modelos de quiz</val></str>
<str name="kCPOpenQuizzingTemplatesURLMenuHint" translate="yes"><val>Baixar modelos de quiz</val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportQuestionsSyntaxErrorText" translate="yes"><val>Não foi possível importar as seguintes perguntas pois elas contêm sintaxe incorreta:</val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportQuestionsNotSupportedByCptText" translate="yes"><val>Não é possível importar as perguntas a seguir porque não têm suporte no Adobe Captivate: </val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportQuestionsNumericalAnswerWarningText" translate="yes"><val>Margens de erro não têm suporte no Adobe Captivate. Portanto, as margens de erro das perguntas do tipo de resposta numérica a seguir não serão importadas:</val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportQuestionsErrorTitle" translate="yes"><val>Erros no formato de arquivo GIFT</val></str>
<str name="kCPGIFTFileEmptyWarningMessage" translate="yes"><val>O arquivo está vazio. Não é possível importar.</val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportMatchingQuestionsWithLessThanMinAnswers" translate="yes"><val>Não é possível importar as perguntas correspondentes a seguir porque têm menos de duas opções de resposta:</val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportNumericalQuestionWarningSlideNumber" translate="yes"><val>Número do slide: </val></str>
<str name="kCPGIFTFileEncodingTypeNotSupportedMessage" translate="yes"><val>O tipo de codificação do arquivo GIFT não tem suporte. Certifique-se de codificar o arquivo GIFT no formato UTF-8 e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPGIFTFileFeedbackTextWarning" translate="yes"><val>Legendas de feedback para perguntas que não sejam do tipo múltipla escolha não têm suporte e serão ignoradas durante a importação.</val></str>
<str name="kCPSkinEditorLine1" translate="yes"><val>Editor de capa</val></str>
<str name="kCPSkinEditorLine2" translate="yes"><val>Selecione um conjunto de botões de controle de reprodução para exibir junto com o projeto.</val></str>
<str name="kCPSkin" translate="yes"><val>Capa:</val></str>
<str name="kCPOpen" translate="yes"><val>Abrir</val></str>
<str name="kCPSaveAs" translate="yes"><val>Salvar como...</val></str>
<str name="kCPPlayback" translate="yes"><val>Controle de reprodução</val></str>
<str name="kCPBorder" translate="yes"><val>Bordas</val></str>
<str name="kCPTOC" translate="yes"><val>Sumário</val></str>
<str name="kCPPlaybackControl" translate="yes"><val>Mostrar controle de reprodução</val></str>
<str name="kCPEnableShowPlaybarOnHover" translate="yes"><val>Mostrar barra de reprodução ao pousar o cursor do mouse</val></str>
<str name="kCPPlaybar" translate="yes"><val>Barra de reprodução:</val></str>
<str name="kCPPosition" translate="yes"><val>Posição:</val></str>
<str name="kCPLayout" translate="yes"><val>Layout:</val></str>
<str name="kCPBtmLeft" translate="yes"><val>Esquerda inferior</val></str>
<str name="kCPBtmRight" translate="yes"><val>Inferior à direita</val></str>
<str name="kCPBtmCtr" translate="yes"><val>Inferior ao centro</val></str>
<str name="kCPTopLeft" translate="yes"><val>Esquerda superior</val></str>
<str name="kCPTopRight" translate="yes"><val>Direita superior</val></str>
<str name="kCPTopCtr" translate="yes"><val>Central superior</val></str>
<str name="kCPLeftTop" translate="yes"><val>Superior à esquerda</val></str>
<str name="kCPLeftBtm" translate="yes"><val>Inferior à esquerda</val></str>
<str name="kCPLeftCtr" translate="yes"><val>Centro à esquerda</val></str>
<str name="kCPRtTop" translate="yes"><val>Superior à direita</val></str>
<str name="kCPRtBtm" translate="yes"><val>Inferior à direita</val></str>
<str name="kCPRtCtr" translate="yes"><val>Centro à direita</val></str>
<str name="kCPStretched" translate="yes"><val>Ampliado</val></str>
<str name="kCPTop" translate="yes"><val>Superior</val></str>
<str name="kCPBtm" translate="yes"><val>Inferior</val></str>
<str name="kCPRt" translate="yes"><val>Direita</val></str>
<str name="kCPLt" translate="yes"><val>Esquerda</val></str>
<str name="kCPTOCTop" translate="yes"><val>Mover entrada do sumário para cima</val></str>
<str name="kCPTOCBtm" translate="yes"><val>Mover entrada do sumário para baixo</val></str>
<str name="kCPTOCRt" translate="yes"><val>Mover entrada do sumário para a direita</val></str>
<str name="kCPTOCLt" translate="yes"><val>Mover entrada do sumário para a esquerda</val></str>
<str name="kCPPlay" translate="yes"><val>Reproduzir</val></str>
<str name="kCPBack" translate="yes"><val>Voltar</val></str>
<str name="kCPRewind" translate="yes"><val>Retroceder</val></str>
<str name="kCPCloseExit" translate="yes"><val>Fechar</val></str>
<str name="kCPForward" translate="yes"><val>Próxima</val></str>
<str name="kCPMute" translate="yes"><val>Mudo</val></str>
<str name="kCPClosedCaptioning" translate="yes"><val>Legendas</val></str>
<str name="kCPProgressBar" translate="yes"><val>Barra de progresso</val></str>
<str name="kCPFastFwd" translate="yes"><val>Avanço rápido</val></str>
<str name="kCPPlaybackColors" translate="yes"><val>Cores de reprodução</val></str>
<str name="kCPDoubleDecker" translate="yes"><val>Barra de reprodução em duas linhas</val></str>
<str name="kCPShowBorder" translate="yes"><val>Mostrar bordas</val></str>
<str name="kCPTexture" translate="yes"><val>Textura:</val></str>
<str name="kCPBkgrndColor" translate="yes"><val>Plano de fundo:</val></str>
<str name="kCPBtnGlowColor" translate="yes"><val>Brilho do botão:</val></str>
<str name="kCPBtnFaceColor" translate="yes"><val>Face do botão:</val></str>
<str name="kCPBtnIconColor" translate="yes"><val>Ícone de botão:</val></str>
<str name="kCPBorderColor" translate="yes"><val>Cor da borda</val></str>
<str name="kCPSquareEdge" translate="yes"><val>Borda quadrada</val></str>
<str name="kCPRoundCorner" translate="yes"><val>Cantos arredondados</val></str>
<str name="kCPBorderHtmlBkColor" translate="yes"><val>Plano de fundo do HTML:</val></str>
<str name="kCPSkinCCLine1" translate="yes"><val>Configurações de legendas</val></str>
<str name="kCPSkinCCLine2" translate="yes"><val>Especificar o número de linhas de legendas codificadas que seu projeto pode conter, a fonte e os detalhes do plano de fundo.</val></str>
<str name="kCPLines" translate="yes"><val>Linhas</val></str>
<str name="kCPCount" translate="yes"><val>Contagem</val></str>
<str name="kCPFont" translate="yes"><val>Fonte:</val></str>
<str name="kCPName" translate="yes"><val>Nome:</val></str>
<str name="kCPTOCHeadingTextColor" translate="yes"><val>Texto do título</val></str>
<str name="kCPStretchTOC" translate="yes"><val>Ampliar sumário</val></str>
<str name="kCPBackgroundTexture" translate="yes"><val>Textura do plano de fundo</val></str>
<str name="kCPBackground" translate="yes"><val>Plano de fundo</val></str>
<str name="kCPSeparate" translate="yes"><val>Separar</val></str>
<str name="kCPLeft" translate="yes"><val>Esquerda</val></str>
<str name="kCPRight" translate="yes"><val>Direita</val></str>
<str name="kCPTOCTitleBackground" translate="yes"><val>Título</val></str>
<str name="kCPActive" translate="yes"><val>Entrada ativa</val></str>
<str name="kCPHeading" translate="yes"><val>Cabeçalho</val></str>
<str name="kCPDefault" translate="yes"><val>Entrada padrão</val></str>
<str name="kCPRollover" translate="yes"><val>Entrada da rolagem</val></str>
<str name="kCPOutline" translate="yes"><val>Estrutura de tópicos do sumário</val></str>
<str name="kCPRunTimeOpt" translate="yes"><val>Opções de tempo de execução:</val></str>
<str name="kCPNavigateVisitedSlidesOnly" translate="yes"><val>Navegar apenas pelos slides visitados</val></str>
<str name="kCPSelfPacedLearn" translate="yes"><val>Aprendizagem em ritmo individualizado</val></str>
<str name="kCPShowSearch" translate="yes"><val>Mostrar pesquisa</val></str>
<str name="kCPSearchQuiz" translate="yes"><val>Pesquisar quiz</val></str>
<str name="kCPShowDuration" translate="yes"><val>Mostrar duração do tópico</val></str>
<str name="kCPShowMovieDuration" translate="yes"><val>Mostrar duração do filme</val></str>
<str name="kCPStatusFlag" translate="yes"><val>Sinalizador de status</val></str>
<str name="kCPClearButton" translate="yes"><val>Botão Limpar</val></str>
<str name="kCPAutoPreview" translate="yes"><val>Visualização automática</val></str>
<str name="kCPNoPreview" translate="yes"><val>Nenhuma visualização</val></str>
<str name="kCPLevel" translate="yes"><val>Nível:</val></str>
<str name="kCPL1txt" translate="yes"><val>Texto de nível 1</val></str>
<str name="kCPL2txt" translate="yes"><val>Texto de nível 2</val></str>
<str name="kCPL3txt" translate="yes"><val>Texto de nível 3</val></str>
<str name="kCPL4txt" translate="yes"><val>Texto de nível 4</val></str>
<str name="kCPL5txt" translate="yes"><val>Texto de nível 5</val></str>
<str name="kCPText" translate="yes"><val>Texto</val></str>
<str name="kCPSkinTOCInfoLine1" translate="yes"><val>Informações do sumário</val></str>
<str name="kCPSkinTOCSettingLine1" translate="yes"><val>Configurações do sumário</val></str>
<str name="kCPResizeCrop" translate="yes"><val>Redimensionar/Cortar imagem</val></str>
<str name="kCPSelectImg" translate="yes"><val>Selecionar imagem da biblioteca</val></str>
<str name="kCPDesignation" translate="yes"><val>Designação:</val></str>
<str name="kCPEmail" translate="yes"><val>E-mail:</val></str>
<str name="kCPTocInfoDlgEmail" translate="yes"><val>E-mail:</val></str>
<str name="kCPWebsite" translate="yes"><val>Site:</val></str>
<str name="kCPTitle" translate="yes"><val>Título:</val></str>
<str name="kCPPhoto" translate="yes"><val>Foto:</val></str>
<str name="kCPClear" translate="yes"><val>Limpar</val></str>
<str name="kCPMyCurrentSkin" translate="yes"><val>Padrão do Captivate</val></str>
<str name="kCPNone" translate="yes"><val>Nenhum</val></str>
<str name="kCPModified" translate="yes"><val> (Modificado)</val></str>
<str name="kCPSlide" translate="yes"><val>Slide </val></str>
<str name="kCPVisible" translate="yes"><val>Visível</val></str>
<str name="kCPBestFit" translate="yes"><val>Melhor ajuste</val></str>
<str name="kCPImport" translate="yes"><val>Importar</val></str>
<str name="kCPImage" translate="yes"><val>Imagem</val></str>
<str name="kCPDefaultTheme" translate="yes"><val>Tema do SWF padrão</val></str>
<str name="kCPShowTOC" translate="yes"><val>Mostrar sumário</val></str>
<str name="kCPFolder" translate="yes"><val>Pasta</val></str>
<str name="kCPReset" translate="yes"><val>Redefinir sumário</val></str>
<str name="kCPDeleteTOC" translate="yes"><val>Excluir entrada do sumário</val></str>
<str name="kCPClearInfo" translate="yes"><val>Limpar informações</val></str>
<str name="kCPSettingsTool" translate="yes"><val>Editar cores e configurações do sumário</val></str>
<str name="kCPInfoTool" translate="yes"><val>Editar informações do sumário</val></str>
<str name="kCPProjectInfo" translate="yes"><val>Informações do projeto</val></str>
<str name="kCPPercent" translate="yes"><val>%</val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewPlayButton" translate="yes"><val>Reproduzir </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewPauseButton" translate="yes"><val>Pausar </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewNextButton" translate="yes"><val>Avançar </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewPreviousButton" translate="yes"><val>Voltar </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewRewindButton" translate="yes"><val>Retroceder </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewEndButton" translate="yes"><val>Fim </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewCloseButton" translate="yes"><val>Fechar </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewEditButton" translate="yes"><val>Editar </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewStopButton" translate="yes"><val>Parar </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewSlideText" translate="yes"><val>Slide </val></str>
<str name="kCPAddEditServer" translate="yes"><val>Adicionar ou editar servidor FTP</val></str>
<str name="kCPServer" translate="yes"><val>Servidor</val></str>
<str name="kCPDirectory" translate="yes"><val>Diretório</val></str>
<str name="kCPUsername" translate="yes"><val>Nome do usuário:</val></str>
<str name="kCPPassword" translate="yes"><val>Senha</val></str>
<str name="kCPPort" translate="yes"><val>Porta</val></str>
<str name="kCPSelectConnectServer" translate="yes"><val>Selecione o Servidor do Adobe Connect no qual você deseja publicar o projeto.</val></str>
<str name="kCPAddConnectServer" translate="yes"><val>Adicionar...</val></str>
<str name="kCPEditConnectServer" translate="yes"><val>Editar...</val></str>
<str name="kCPDeleteConnectServer" translate="yes"><val>Excluir...</val></str>
<str name="kCPPrintMenuHint" translate="yes"><val>Publicar projeto no Microsoft Word e imprimir slides</val></str>
<str name="kCPPreviewMenu" translate="yes"><val>&amp;Visualização</val></str>
<str name="kCPPreviewMenuHint" translate="yes"><val>Visualização...</val></str>
<str name="kCPPublishMenu" translate="yes"><val>P&amp;ublicar...</val></str>
<str name="kCPPublishMenuHint" translate="yes"><val>Publicar projeto em vários formatos</val></str>
<str name="kCPTableOfContentMenu" translate="yes"><val>Sumário...</val></str>
<str name="kCPTableOfContentMenuHint" translate="yes"><val>Sumário</val></str>
<str name="kCPSkinEditorMenu" translate="yes"><val>&amp;Editor de capa...</val></str>
<str name="kCPSkinEditorMenuHint" translate="yes"><val>Configurar a aparência do projeto</val></str>
<str name="kCPPlayThisSlideMenu" translate="yes"><val>Reproduzir slide</val></str>
<str name="kCPPlayThisSlideMenuHint" translate="yes"><val>Visualizar slide</val></str>
<str name="kCPPreviewProjectMenuHint" translate="yes"><val>Visualizar o projeto inteiro</val></str>
<str name="kCPFromThisSlideMenu" translate="yes"><val>&amp;Deste slide</val></str>
<str name="kCPFromThisSlideMenuHint" translate="yes"><val>Visualizar projeto a partir do slide atual</val></str>
<str name="kCPNext5SlidesMenu" translate="yes"><val>&amp;Próximos %d slides</val></str>
<str name="kCPPreviewNextNSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Visualizar um número predefinido de slides começando do slide atual </val></str>
<str name="kCPInWebBrowserMenu" translate="yes"><val>&amp;No navegador da Web</val></str>
<str name="kCPHTML5InWebBrowserMenuID" translate="yes"><val>Saída &amp;HTML5 no navegador da Web</val></str>
<str name="kCPInWebBrowserMenuHint" translate="yes"><val>Visualizar projeto no navegador da Web padrão</val></str>
<str name="kCPHTML5InWebBrowserMenuHint" translate="yes"><val>Visualizar saída HTML5 em seu navegador da Web padrão.</val></str>
<str name="kCPPreviewDialogName" translate="yes"><val>Visualizar</val></str>
<str name="kCPFileOpenFailed" translate="yes"><val>Falha do Adobe Captivate ao abrir o arquivo "%s"</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivate" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPSkinSaveConfirm" translate="yes"><val> já existe.
Deseja substituí-lo?</val></str>
<str name="kCPJumpMovieInfo" translate="yes"><val>O projeto %s foi lançado neste ponto, mas está indisponível nesta janela de visualização. Para visualizar, use um navegador da Web.</val></str>
<str name="kCPPreviewJavaScript" translate="yes"><val>O JavaScript é executado neste ponto do projeto. Para visualizar, use um navegador da Web.</val></str>
<str name="kCPToolTip" translate="yes"><val>Nenhuma dica de ferramenta em tempo de execução</val></str>
<str name="kCPHigh" translate="yes"><val>Alto</val></str>
<str name="kCPMedium" translate="yes"><val>Média</val></str>
<str name="kCPLow" translate="yes"><val>Baixo</val></str>
<str name="kCPSkinInvalidFilenameMessage" translate="yes"><val>Um nome de arquivo não pode conter nenhum dos seguintes caracteres: "\/:*?"&lt;&gt;|."</val></str>
<str name="kCPSkinInvalidFilenameTitle" translate="yes"><val>Nome de arquivo inválido</val></str>
<str name="kCPEnableNavigation" translate="yes"><val>Ativar navegação</val></str>
<str name="kCPPublishDialogTitle" translate="yes"><val>Publicar</val></str>
<str name="kCPFileAlreadyOpenError" translate="yes"><val>O Adobe Captivate não pode publicar em "%s". O arquivo está em uso no momento.
Feche o arquivo e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPFileOverwriteError" translate="yes"><val>O arquivo já existe. Deseja substituí-lo?</val></str>
<str name="kCPFileOverwriteErrorTitle" translate="yes"><val>Erro no arquivo</val></str>
<str name="kCPConnectionFailed" translate="yes"><val>Falha do Adobe Captivate ao estabelecer a conexão FTP. Verifique se suas informações de login estão corretas.</val></str>
<str name="kCPConnectionSuccessful" translate="yes"><val>Conexão bem-sucedida.</val></str>
<str name="kCPExportHtmlUncheckWarning" translate="yes"><val>Se você desmarcar esta opção, talvez seu projeto não seja exibido corretamente no navegador da Web.</val></str>
<str name="kCPCreateDirectory" translate="yes"><val>Deseja criar?</val></str>
<str name="kCPInvalidDirectory" translate="yes"><val>O caminho do diretório não está correto.</val></str>
<str name="kCPPreviewOnlyPlaceHolderSlidesMsg" translate="yes"><val>Não é possível gerar a visualização de projetos apenas com slides de espaço reservado.</val></str>
<str name="kCPCanNotPreviewPublishOnlyPlaceHolderSlideTitle" translate="yes"><val>Não é possível publicar projetos apenas com slides de espaço reservado.</val></str>
<str name="kCPCanNotPreviewPublishOnlyPlaceHolderSlideMsg" translate="yes"><val>O conteúdo que você está tentando publicar/visualizar tem apenas slides ocultos/de espaço reservado.</val></str>
<str name="kCPConnectPublishSucceded" translate="yes"><val>Seu projeto foi publicado com êxito no servidor do Adobe Connect.</val></str>
<str name="kCPConnectPublishFailed" translate="yes"><val>Falha ao publicar seu projeto no servidor do Adobe Connect. Verifique sua conexão de rede e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPFTPServerDialogTitle" translate="yes"><val>Servidores FTP</val></str>
<str name="kCPConnectServerDialogTitle" translate="yes"><val>Servidor do Adobe Connect</val></str>
<str name="kCPInCorrectIconFile" translate="yes"><val>O arquivo de ícone está danificado. Talvez o ícone não tenha sido gerado corretamente. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPCollaborateMenuID" translate="yes"><val>Colaborar</val></str>
<str name="kCPAcrobatComUploadMenu" translate="yes"><val>Fazer upload de arquivos para o Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPAcrobatComShareMenu" translate="yes"><val>Compartilhar arquivos no Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPFileIsDirty" translate="yes"><val>O Captivate tem alterações não salvas. Deseja salvar?</val></str>
<str name="kCPMultipleFilesPublish" translate="yes"><val>Vários arquivos podem ser publicados. Somente o SWF principal será carregado. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPInvalidSlideRange" translate="yes"><val>Este não é um intervalo de slides válido.</val></str>
<str name="kCPFolderDoesntExistError" translate="yes"><val>A pasta especificada não existe. Deseja criá-la?</val></str>
<str name="kCPCreateNewFolderWarning" translate="yes"><val>Erro no arquivo</val></str>
<str name="kCPFLVOutputImproperMessage" translate="yes"><val>Não é possível carregar o vídeo em Flash. A saída pode não ser correta. </val></str>
<str name="kCPAddFTPServer" translate="yes"><val>Adicionar servidor FTP</val></str>
<str name="kCPDeleteFTPServer" translate="yes"><val>Excluir servidor FTP</val></str>
<str name="kCPSendToMenuHint" translate="yes"><val>Enviar projeto...</val></str>
<str name="kCPMailRecipientMenuHint" translate="yes"><val>Envie o projeto por e-mail usando o editor de e-mail padrão.</val></str>
<str name="kCPSendToMenu" translate="yes"><val>Enviar para</val></str>
<str name="kCPMailRecepientMenu" translate="yes"><val>&amp;Destinatário do e-mail</val></str>
<str name="kCPTocVisibilityTooltip" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar entradas do sumário</val></str>
<str name="kCPSwfPublishProgress" translate="yes"><val>Progresso da publicação</val></str>
<str name="kCPSwfPreviewProgress" translate="yes"><val>Gerando...</val></str>
<str name="kCPFFontSettings" translate="yes"><val>Configurações de fonte</val></str>
<str name="kCPAddNewService" translate="yes"><val>Adicionar novo serviço</val></str>
<str name="kCPExpandCollapseAll" translate="yes"><val>Recolher tudo</val></str>
<str name="kCPConnectionToFTPFailedMsg" translate="yes"><val>Não foi possível estabelecer a conexão com o servidor FTP. Verifique suas configurações de conexão.</val></str>
<str name="kCPRandomQuestionsFailMessage" translate="yes"><val>Há mais slides de pergunta aleatória do que perguntas disponíveis nos pools. Clique em "Sim" para publicar ou em "Não" para chamar o Gerenciador de pools de pergunta e adotar uma ação corretiva.</val></str>
<str name="kCPRandomQuestionsFailMessageTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPVariableBitrate" translate="yes"><val>Taxa de bits variável</val></str>
<str name="kCPAudioQualityHighest" translate="yes"><val>Mais alto</val></str>
<str name="kCPAudioQualityHigh" translate="yes"><val>Alto</val></str>
<str name="kCPAudioQualityMedium" translate="yes"><val>Média</val></str>
<str name="kCPAudioQualityMediumBitrate" translate="yes"><val>Taxa de bits média</val></str>
<str name="kCPAudioQualityLow" translate="yes"><val>Baixo</val></str>
<str name="kCPRightClickBoxPreviewWarning1" translate="yes"><val>Uma caixa de clique </val></str>
<str name="kCPRightClickBoxPreviewWarning2" translate="yes"><val>%d caixas de clique </val></str>
<str name="kCPRightClickBoxPreviewWarning" translate="yes"><val>deste projeto têm a propriedade "Clicar com o botão direito do mouse" ativada. O clique com o botão direito do mouse funciona apenas no navegador da Web. A visualização (se não for em um navegador da Web) pode fazer "Clicar com o botão esquerdo do mouse" funcionar como "Clicar com o botão esquerdo do mouse". Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPRightClickBox508Warning" translate="yes"><val>deste projeto têm a propriedade "Clicar com o botão direito do mouse" ativada. Estas caixas de clique funcionarão como "Clicar com o botão esquerdo do mouse" quando Ativar acessibilidade estiver definido como verdadeiro. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPRightClickPublishWarning1" translate="yes"><val>deste projeto tiver a propriedade "Clicar com o botão direito do mouse" ativada, esta caixa de clique funcionará como "Clicar com o botão esquerdo do mouse" quando Ativar acessibilidade estiver definido como verdadeiro. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPRightClickPublishWarning2" translate="yes"><val>deste projeto tiverem a propriedade "Clicar com o botão direito do mouse" ativada, estas caixas de clique funcionarão como "Clicar com o botão esquerdo do mouse" quando Ativar acessibilidade estiver definido como verdadeiro. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPRolloverText" translate="yes"><val>Cor da rolagem do texto:</val></str>
<str name="kCPFlashOptions" translate="yes"><val>Opções do Flash (.swf)</val></str>
<str name="kCPOutputOptions" translate="yes"><val>Opções de saída</val></str>
<str name="kCPOutputFormatOptions" translate="yes"><val>Opções de formatação da saída</val></str>
<str name="kCPConnectOptions" translate="yes"><val>Opções do Adobe Connect</val></str>
<str name="kCPMediaOptions" translate="yes"><val>Opções de mídia</val></str>
<str name="kCPEmailOptions" translate="yes"><val>Opções de e-mail</val></str>
<str name="kCPFTPOptions" translate="yes"><val>Opções de FTP</val></str>
<str name="kCPPublishForReview" translate="yes"><val>Publicar para revisão</val></str>
<str name="kCPProjectInformation" translate="yes"><val>Informações do projeto</val></str>
<str name="kCPPublish" translate="yes"><val>Publicar</val></str>
<str name="kCPPublishVideoDemo" translate="yes"><val>Publicar demonstração de vídeo</val></str>
<str name="kCPConnectServerName" translate="yes"><val>Nome</val></str>
<str name="kCPChangeServer" translate="yes"><val>Alterar servidor</val></str>
<str name="kCPZipProjectFiles" translate="yes"><val>Compactar arquivos do projeto</val></str>
<str name="kCPPublishDialogProjectTitle" translate="yes"><val>Título do projeto</val></str>
<str name="kCPPublishVideoFiles" translate="yes"><val>Publicar arquivos de vídeo (*.flv)</val></str>
<str name="kCPPublishProjectFiles" translate="yes"><val>Publicar arquivos do projeto (*.cptx)</val></str>
<str name="kCPPublishBrowse" translate="yes"><val>Procurar</val></str>
<str name="kCPUserName" translate="yes"><val>Nome do usuário</val></str>
<str name="kCPTestSettings" translate="yes"><val>Configurações de teste</val></str>
<str name="kCPSelectType" translate="yes"><val>Selecionar tipo</val></str>
<str name="kCPFileType" translate="yes"><val>Tipo de arquivo</val></str>
<str name="kCPCustomExeIcon" translate="yes"><val>Ícone de .exe personalizado</val></str>
<str name="kCPCustomAppIcon" translate="yes"><val>Ícone de .app personalizado</val></str>
<str name="kCPPublishToSwfFormat" translate="yes"><val>SWF</val></str>
<str name="kCPPublishToHTML5Format" translate="yes"><val>HTML5</val></str>
<str name="kCPZipFiles" translate="yes"><val>Arquivos ZIP</val></str>
<str name="kCPExportToHTML" translate="yes"><val>Exportar para HTML</val></str>
<str name="kCPFullscreen" translate="yes"><val>Tela cheia</val></str>
<str name="kCPGenerateAutorunForCD" translate="yes"><val>Gerar Execução automática para CD</val></str>
<str name="kCPSendPENSNotification" translate="yes"><val>Enviar notificação PENS</val></str>
<str name="kCPExportPDF" translate="yes"><val>Exportar PDF</val></str>
<str name="kCPFlashPlayerVersion" translate="yes"><val>Versão do Flash Player</val></str>
<str name="kCPOptions" translate="yes"><val>Opções</val></str>
<str name="kCPExportRange" translate="yes"><val>Exportar intervalo</val></str>
<str name="kCPAll" translate="yes"><val>Tudo</val></str>
<str name="kCPCurrentSlide" translate="yes"><val>Slide atual</val></str>
<str name="kCPSlideRange" translate="yes"><val>Intervalo de slides</val></str>
<str name="kCPComments" translate="yes"><val>Comentários</val></str>
<str name="kCPHandoutLayoutOptions" translate="yes"><val>Opções de layout do folheto</val></str>
<str name="kCPTemplateOptions" translate="yes"><val>Opções de modelo</val></str>
<str name="kCPUseTableInTheOutput" translate="yes"><val>Usar tabela na saída</val></str>
<str name="kCPSlidesPerPage" translate="yes"><val>Slides por página</val></str>
<str name="kCPCaptionText" translate="yes"><val>Texto da legenda</val></str>
<str name="kCPAddBlankLineForNotes" translate="yes"><val>Adicionar linha em branco para notas</val></str>
<str name="kCPIncludeHiddenSlides" translate="yes"><val>Incluir slides ocultos</val></str>
<str name="kCPIncludeMousePath" translate="yes"><val>Incluir caminho do mouse</val></str>
<str name="kCPIncludeQuestionPoolSlides" translate="yes"><val>Incluir slides do pool de perguntas</val></str>
<str name="kCPIncludeObjectsNQuestions" translate="yes"><val>Incluir objetos e perguntas</val></str>
<str name="kCPHandoutNoteMsg" translate="yes"><val>Observação: os objetos incluem legendas, imagens etc.</val></str>
<str name="kCPResolution" translate="yes"><val>Resolução</val></str>
<str name="kCPSlides" translate="yes"><val>Slides</val></str>
<str name="kCPSlidesWithAudio" translate="yes"><val>Slides com áudio</val></str>
<str name="kCPAudioQuality" translate="yes"><val>Qualidade do áudio</val></str>
<str name="kCPeLearningOutput" translate="yes"><val>Saída de eLearning</val></str>
<str name="kCPDisplayScore" translate="yes"><val>Exibir pontuação</val></str>
<str name="kCPEnableAccessibility" translate="yes"><val>Ativar acessibilidade</val></str>
<str name="kCPPENS" translate="yes"><val>PENS</val></str>
<str name="kCPFlashSizeNQuality" translate="yes"><val>Tamanho e qualidade do arquivo Flash (SWF)</val></str>
<str name="kCPActionScriptVersion" translate="yes"><val>Versão do ActionScript</val></str>
<str name="kCPPreview" translate="yes"><val>Visualizar</val></str>
<str name="kCPReviewFileName" translate="yes"><val>Nome do arquivo de revisão (.crev)</val></str>
<str name="kCPProjectCommentsFolder" translate="yes"><val>Pasta de comentários do projeto:</val></str>
<str name="kCPSendMail" translate="yes"><val>Enviar e-mail</val></str>
<str name="kCPSelection" translate="yes"><val>Seleção</val></str>
<str name="kCPAttachReviewFile" translate="yes"><val>Anexar arquivo de revisão (.crev)</val></str>
<str name="kCPAttachADBCPReviewer" translate="yes"><val>Anexar o "Adobe Captivate Reviewer"</val></str>
<str name="kCPHeaderText" translate="yes"><val>Texto do cabeçalho</val></str>
<str name="kCPFooterText" translate="yes"><val>Texto do rodapé</val></str>
<str name="kCPIncludeQuizQuestionSlides" translate="yes"><val>Incluir slides de pergunta do quiz</val></str>
<str name="kCPUntitled" translate="yes"><val>sem título</val></str>
<str name="kCPExportRangeExplanation" translate="yes"><val>Insira os números dos slides e/ou intervalos de slides. Por exemplo, 1,3,5-12.</val></str>
<str name="kCPcopyright" translate="yes"><val>copyright</val></str>
<str name="kCPDeleteSelectedServer" translate="yes"><val>Excluir servidor selecionado</val></str>
<str name="kCPHandoutCommentsText" translate="yes"><val>A saída Folheto converte o projeto do Adobe Captivate em um Folheto que mostra todos os slides como apareceriam com as opções escolhidas.</val></str>
<str name="kCPLessonCommentsText" translate="yes"><val>A saída Aula converte seu projeto do Adobe Captivate em uma aula, completa com suas perguntas e uma chave de respostas.</val></str>
<str name="kCPStepByStepCommentsText" translate="yes"><val>A saída Passo a passo converte seu projeto do Adobe Captivate em um breve guia de referência.</val></str>
<str name="kCPStoryboardCommentsText" translate="yes"><val>A saída Storyboard cria um documento do Microsoft Word que contém duas seções: um resumo do projeto e uma exibição detalhada de cada slide.</val></str>
<str name="kCPFLVVideo" translate="yes"><val>Vídeo FLV (*.flv)</val></str>
<str name="kCPF4VVideo" translate="yes"><val>Vídeo F4V (*.f4v)</val></str>
<str name="kCPXMLFiles" translate="yes"><val>Arquivos XML</val></str>
<str name="kCPProjectFiles" translate="yes"><val>Arquivos do projeto</val></str>
<str name="kCPWindowsExecutable" translate="yes"><val>Executável do Windows (*.exe)</val></str>
<str name="kCPMACExecutable" translate="yes"><val>Executável do Mac (*.app)</val></str>
<str name="kCPSWFFile" translate="yes"><val>Arquivo SWF</val></str>
<str name="kCPOverlayExpandIcon" translate="yes"><val>Ícone de Expandir:</val></str>
<str name="kCPOverlayCollapseIcon" translate="yes"><val>Ícone de Recolher:</val></str>
<str name="kCPVideoPublishPreviewDialogName" translate="yes"><val>Conversão de SWF em vídeo</val></str>
<str name="kCPUpload" translate="yes"><val>Carregar</val></str>
<str name="kCPSEND" translate="yes"><val>ENVIAR</val></str>
<str name="kCPHelp" translate="yes"><val>Ajuda</val></str>
<str name="kCPTo" translate="yes"><val>Para:</val></str>
<str name="kCPEmailCCList" translate="yes"><val>Cc:</val></str>
<str name="kCPSubject" translate="yes"><val>Assunto:</val></str>
<str name="kCPMsg" translate="yes"><val>Mensagem:</val></str>
<str name="kCPResetShareMsg" translate="yes"><val>Redefinir mensagem padrão</val></str>
<str name="kCPAcomShareSubjectMsg" translate="yes"><val> compartilhou arquivos com você</val></str>
<str name="kCPAcrobatComShareEmailMessage" translate="yes"><val>Estou compartilhando estes arquivos com você.</val></str>
<str name="kCPAcrobatMessage" translate="yes"><val>Os serviços online do Acrobat.com facilitam as tarefas de criar, compartilhar e colaborar com outras pessoas em documentos</val></str>
<str name="kCPNoAdobeID" translate="yes"><val>Não tem uma ID da Adobe?</val></str>
<str name="kCPCreateAdobeID" translate="yes"><val>Criar ID da Adobe</val></str>
<str name="kCPAlreadyHaveAdobeID" translate="yes"><val>Já tem uma ID da Adobe?</val></str>
<str name="kCPAdobeID" translate="yes"><val>Adobe ID (endereço de e-mail)</val></str>
<str name="kCPRememberMe" translate="yes"><val>Lembrar de mim</val></str>
<str name="kCPForgotPassword" translate="yes"><val>Esqueceu a senha?</val></str>
<str name="kCPSignIn" translate="yes"><val>Entrar</val></str>
<str name="kCPAccessLevel" translate="yes"><val>Nível de acesso:</val></str>
<str name="kCPOpenAccess" translate="yes"><val>Acesso aberto: qualquer pessoa que souber o URL poderá acessar e baixar o arquivo</val></str>
<str name="kCPLimitesAccess" translate="yes"><val>Acesso limitado: apenas meus destinatários específicos podem acessar e baixar o arquivo</val></str>
<str name="kCPPublishTitle" translate="yes"><val>Publicar título:</val></str>
<str name="kCPDocToShare" translate="yes"><val>Documentos a serem carregados:</val></str>
<str name="kCPSWFOption" translate="yes"><val>Arquivo SWF</val></str>
<str name="kCPCPFile" translate="yes"><val>Arquivo do Captivate (.cptx)</val></str>
<str name="kCPZIPFile" translate="yes"><val>Arquivo ZIP</val></str>
<str name="kCPPDFFile" translate="yes"><val>Arquivo PDF</val></str>
<str name="kCPAcrobatComLoginError" translate="yes"><val>Erro de login no Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPInvalidLoginIdPasswd" translate="yes"><val>Falha no login. ID ou senha de login inválido(a)</val></str>
<str name="kCPCheckingFiles" translate="yes"><val>Verificando se os arquivos existem...</val></str>
<str name="kCPInvalidMailids" translate="yes"><val>Um ou mais IDs do e-mail inválidas. Verifique se o formato da ID do e-mail está correto e se as IDs do e-mail estão separadas por ";"</val></str>
<str name="kCPAComLockedOut" translate="yes"><val>Tentativas excessivas com falha. Tente mais tarde</val></str>
<str name="kCPAComNotVerified" translate="yes"><val>O usuário ainda não confirmou o endereço de e-mail.</val></str>
<str name="kCPAComNoTOU" translate="yes"><val>O usuário não aceitou os termos do contrato de uso.</val></str>
<str name="kCPAComNoNetwork" translate="yes"><val>A rede pode não estar disponível.</val></str>
<str name="kCPPublishProgress" translate="yes"><val>Publicando...</val></str>
<str name="kCPDeleteExistingFiles" translate="yes"><val>Excluindo arquivos existentes...</val></str>
<str name="kCPUploadingFiles" translate="yes"><val>Carregando arquivos...</val></str>
<str name="kCPShareFiles" translate="yes"><val>Compartilhando arquivo e enviando e-mail...</val></str>
<str name="kCPTimeRemaining" translate="yes"><val>Tempo restante: </val></str>
<str name="kCPSecs" translate="yes"><val>segundos</val></str>
<str name="kCPBlankFilenameMessage" translate="yes"><val>O nome do arquivo não pode ficar em branco.</val></str>
<str name="kCPCompressionErrorMessage" translate="yes"><val>Seu computador não tem recursos de memória suficientes para compactar o arquivo SWF</val></str>
<str name="kCPProjectInformationYes" translate="yes"><val>Sim</val></str>
<str name="kCPProjectInformationNo" translate="yes"><val>Não</val></str>
<str name="kCPProjectInformationDisabled" translate="yes"><val>Desativado</val></str>
<str name="kCPProjectInformationQuestionMark" translate="yes"><val>Ponto de interrogação</val></str>
<str name="kCPProjectInformationEmail" translate="yes"><val>E-mail</val></str>
<str name="kCPProjectInformationAdobeConPro" translate="yes"><val>Adobe Connect</val></str>
<str name="kCPProjectInformationInternalServer" translate="yes"><val>Servidor interno</val></str>
<str name="kCPLinkedFileWarningLine1" translate="yes"><val>Os arquivos/projetos listados abaixo estão vinculados ao projeto aberto. Os arquivos/projetos vinculados podem exigir exportação.</val></str>
<str name="kCPLinkedFileWarningLine2" translate="yes"><val>Também é importante copiar todos os arquivos e projetos referenciados com seus arquivos HTML correspondentes para a pasta de saída.</val></str>
<str name="kCPLinkedFileWarningQuestionPool" translate="yes"><val>Pool de perguntas</val></str>
<str name="kCPPublishDialogSlidePrefix" translate="yes"><val>Slide</val></str>
<str name="kCPPublishDialogViewOutputMessage" translate="yes"><val>Publicação concluída com êxito. Deseja visualizar a saída?</val></str>
<str name="kCPPublishDialogCannotViewInConnectMeetingMessage" translate="yes"><val>O conteúdo não será reproduzido na Reunião do Adobe Connect. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPPublishDialogCannotViewInConnectMeetingMessage1" translate="yes"><val>O conteúdo publicado não será reproduzido na Reunião do Adobe Connect. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPPublishDialogCannotViewOutputMessage" translate="yes"><val>Não é possível abrir o documento</val></str>
<str name="kCPPublishDialogPublishToWordFailedMessage" translate="yes"><val>Falha ao publicar no Microsoft Word. Tente novamente após verificar se:
- O documento não está aberto.
- Você instalou o Microsoft Word.</val></str>
<str name="kCPPublishDialogPublishFailedMessage" translate="yes"><val>Falha na publicação.</val></str>
<str name="kCPPublishDialogPublishCompletedMessage" translate="yes"><val>Publicação concluída com êxito.</val></str>
<str name="kCPFlashTabLabel" translate="yes"><val>SWF/HTML5</val></str>
<str name="kCPConnectTabLabel1" translate="yes"><val>Adobe Connect</val></str>
<str name="kCPConnectTabLabel2" translate="yes"><val> </val></str>
<str name="kCPMediaTabLabel" translate="yes"><val>Mídia</val></str>
<str name="kCPEmailTabLabel" translate="yes"><val>E-mail</val></str>
<str name="kCPFTPTabLabel" translate="yes"><val>FTP</val></str>
<str name="kCPPrintTabLabel" translate="yes"><val>Imprimir</val></str>
<str name="kCPAlpha" translate="yes"><val>Alfa:</val></str>
<str name="kCPForceRePublish" translate="yes"><val>Forçar a republicação de todos os slides</val></str>
<str name="kCPAdvancedOptions" translate="yes"><val>Opções avançadas</val></str>
<str name="kCPCompilationErrorMessage" translate="yes"><val>Falha na compilação do swf.
Observação: verifique se alguma das palavras-chave do ActionScript está sendo usada como nome de variável do usuário.</val></str>
<str name="kCPSkinOutside" translate="yes"><val>Sobreposição da barra de reprodução</val></str>
<str name="kCPWordPublishProgress" translate="yes"><val>Progresso da publicação</val></str>
<str name="kCPPublishingSlidesWordProgress" translate="yes"><val>Publicando documento...</val></str>
<str name="kCPConnectDlgUploading" translate="yes"><val>Carregando</val></str>
<str name="kCPConnectFaultyNetworkError" translate="yes"><val>Falha na conexão. Verifique as configurações da conexão e a conectividade de rede, e tente novamente</val></str>
<str name="kCPFileOpenDialogTitle" translate="yes"><val>Abrir arquivo</val></str>
<str name="kCPSelfPacedLearningConfirmationMsg" translate="yes"><val>Continuar de onde você parou a última vez?</val></str>
<str name="kCPPublishDialogVerifyAdobeReaderMessage" translate="yes"><val>Observação: para exibir o arquivo PDF gerado, você deve ter o Adobe Reader versão 9 ou posterior.</val></str>
<str name="kCPEnableSwfConversionToiPhone" translate="yes"><val>Conteúdo HTML escalonável</val></str>
<str name="kCPEnableSeamlessTabbing" translate="yes"><val>Tabulação contínua</val></str>
<str name="kCPEnableConversionToiPhone" translate="yes"><val>Ativar para conversão para aplicativo do iPhone</val></str>
<str name="kCPExeRightClickPublishWarning1" translate="yes"><val>deste projeto tiver a propriedade "Clicar com o botão direito do mouse" ativada, esta caixa de clique funcionará como "Clicar com o botão esquerdo do mouse". Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPExeRightClickPublishWarning2" translate="yes"><val>deste projeto tiver a propriedade "Clicar com o botão direito do mouse" ativada, estas caixas de clique funcionarão como "Clicar com o botão esquerdo do mouse". Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPPublishOOMMsg" translate="yes"><val>Seu computador não tem recursos de memória suficientes para publicar seu arquivo</val></str>
<str name="kCPPublishConnectSharePodMsg" translate="yes"><val>Observação: você precisa do Adobe Connect Pro 8 ou superior para o pod de compartilhamento funcionar</val></str>
<str name="kCPPreviewOutOfResources" translate="yes"><val>Não há recursos de memória suficientes para visualizar o arquivo. Externalize os recursos do Adobe Captivate no arquivo SWF e tente novamente. Quando você externaliza recursos, eles ficam residentes fora do arquivo SWF e são referenciados de dentro do arquivo quando publicados.

Para externalizar os recursos, selecione Editar &gt; Preferências &gt; Projeto &gt; Configurações de publicação e escolha os recursos que você deseja externalizar na seção Externalizar recursos.</val></str>
<str name="kCPF4VVideoWithFixedFrameRate" translate="yes"><val>F4V com taxa de quadros fixa (*.f4v)</val></str>
<str name="kCPF4VPublishMaxDimensionsExceeded" translate="yes"><val>As dimensões do projeto excedem o tamanho suportado. Redimensione seu projeto de forma que a largura e a altura sejam inferiores a 1500 e 1100, respectivamente, e Largura X Altura não ultrapasse 1024 X 768 (786432).</val></str>
<str name="kCPPublishFailedDueToInsufficientJavaHeap" translate="yes"><val>Falha na publicação devido a memória insuficiente. Para solucionar esse problema:
1. Adicione a variável de ambiente JAVA_TOOL_OPTIONS com o valor -Xmx256M.
2. Reinicie o Adobe Captivate e tente publicar novamente.

Se ainda receber essa mensagem, especifique um valor maior que 256 na variável de ambiente.</val></str>
<str name="kCPPublishToYouTubeMenu" translate="yes"><val>Publicar no &amp;YouTube...</val></str>
<str name="kCPPublishToYouTubeToolbarHint" translate="yes"><val>Publicar no YouTube</val></str>
<str name="kCPPublishToYouTubeMenuHint" translate="yes"><val>Publicar vídeo no YouTube</val></str>
<str name="kCPMP4Video" translate="yes"><val>Vídeo MP4 (*.mp4)</val></str>
<str name="kCPPublishToYouTubeFailed" translate="yes"><val>Publicar vídeo no YouTube</val></str>
<str name="kCPAnotherVideoPublisherInstanceIsRunning" translate="yes"><val>Uma instância do "Adobe Captivate Video Publisher" já está em execução. Feche essa instância e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPAdvancedMP4Options" translate="yes"><val>Copiar valores predefinidos e personalizar</val></str>
<str name="kCPEnableAdvancedMP4Options" translate="yes"><val>Ativar configurações</val></str>
<str name="kCPPublishMP4Profile" translate="yes"><val>Perfil:</val></str>
<str name="kCPPublishMP4Level" translate="yes"><val>Nível:</val></str>
<str name="kCPPublishMP4TestSettings" translate="yes"><val>Configurações de teste</val></str>
<str name="kCPH264ProfileBaseline" translate="yes"><val>Linha de base</val></str>
<str name="kCPH264ProfileMain" translate="yes"><val>Principal</val></str>
<str name="kCPH264ProfileHigh" translate="yes"><val>Alto</val></str>
<str name="kCPH264ConstantBitRate" translate="yes"><val>CBR</val></str>
<str name="kCPH264VariableBitRate1" translate="yes"><val>VBR, 1 Passagem</val></str>
<str name="kCPH264BitRateMode" translate="yes"><val>Codificação de taxa de bits:</val></str>
<str name="kCPH264BitRate" translate="yes"><val>Taxa de bits alvo [Mbps]:</val></str>
<str name="kCPH264MaxBitRate" translate="yes"><val>Taxa de bits máxima [Mbps]:</val></str>
<str name="kCPH264ProfileWidth" translate="yes"><val>Largura:</val></str>
<str name="kCPH264ProfileHeight" translate="yes"><val>Altura:</val></str>
<str name="kCPH264ProfileAspectRatio" translate="yes"><val>Taxa de proporção</val></str>
<str name="kCPH264Encoding" translate="yes"><val>Codificação:</val></str>
<str name="kCPH264EncodingQuality" translate="yes"><val>Qualidade</val></str>
<str name="kCPH264QualityAlone" translate="yes"><val>Qualidade:</val></str>
<str name="kCPH264EncodingBitRate" translate="yes"><val>Taxa de bits</val></str>
<str name="kCPRestoreAdvancedSettings" translate="yes"><val>Redefinir</val></str>
<str name="kCPEstimatedVideoFileSize" translate="yes"><val>Tamanho estimado do arquivo:</val></str>
<str name="kCPUnknownAdvancedMediaSettings" translate="yes"><val>Configurações de mídia MP4 avançada desconhecidas</val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsIncreaseProfile" translate="yes"><val>Não é possível publicar com as configurações de MP4 especificadas. Tente aumentar o perfil ou o nível.</val></str>
<str name="kCPMP4SettingsLocation" translate="yes"><val>
Para modificar as configurações, vá para Arquivo &gt; Publicar &gt; Mídia e selecione Vídeo MP4 na lista Selecionar tipo. Em seguida, marque a caixa de seleção Personalizar configurações de vídeo.</val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4Settings" translate="yes"><val>Não é possível publicar em MP4.</val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsYouTube" translate="yes"><val>Não é possível publicar no YouTube.</val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsSuggestChange" translate="yes"><val>Não é possível publicar com as configurações de MP4 especificadas. Tente aumentar o perfil ou o nível.</val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsSuggestChangeWidth" translate="yes"><val>
Alterar largura para </val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsSuggestChangeHeight" translate="yes"><val>
Alterar altura para </val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsSuggestChangeFPS" translate="yes"><val>
Alterar fps para </val></str>
<str name="kCPMP4SettingsValid" translate="yes"><val>As configurações são válidas</val></str>
<str name="kCPMP4SettingsAdjust" translate="yes"><val>Não é possível publicar com as configurações de MP4 especificadas. Deseja que o Adobe Captivate ajuste as configurações automaticamente?</val></str>
<str name="kCPMP4SettingsAdjustWontWorkOnPreset" translate="yes"><val>

O vídeo gerado com as configurações ajustadas automaticamente pode não ser reproduzido conforme esperado no dispositivo selecionado.</val></str>
<str name="kCPLaunchingVideoPublisher" translate="yes"><val>Iniciando o Adobe Captivate Video Publisher...</val></str>
<str name="kCPLaunchingVideoPublisherFailed" translate="yes"><val>Ocorreu um problema na inicialização do aplicativo Adobe Captivate Video Publisher. Reinicie o Adobe Captivate e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPMP4SelectPreset" translate="yes"><val>Selecionar predefinições:</val></str>
<str name="kCPMP4CustomPreset" translate="yes"><val>Personalizado</val></str>
<str name="kCPMP4SelectedPresetMaxDimensionsNotSuitable" translate="yes"><val>As dimensões deste projeto são maiores do que o tamanho suportado pelo dispositivo selecionado. A saída publicada pode não ser reproduzida conforme esperado no dispositivo.</val></str>
<str name="kCPRestoreAdvancedSettingsToolTip" translate="yes"><val>Restaurar aos padrões do projeto</val></str>
<str name="kCPNegativeScoreWarning" translate="yes"><val>A pontuação negativa não é suportada no SCORM 1.2 e no AICC. Selecione o SCORM 2004 para usar pontuação negativa. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPCantOverwriteMediaFile" translate="yes"><val>Não é possível substituir o arquivo de saída. Verifique se o arquivo não está aberto e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPPublishReflectionFP9Warning" translate="yes"><val>O reflexo do objeto não é suportado em versões do Flash Player anteriores à 10.</val></str>
<str name="kCPPublishReflectionScaleWarning" translate="yes"><val>O reflexo do objeto não é suportado quando a opção Dimensionar conteúdo HTML está selecionada. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPMaxScoreWarning" translate="yes"><val>%s não permite que cursos com pontuação total superior a 100 sejam relatados como pontos. Assim, o curso pode não funcionar conforme esperado na maioria dos LMSs.

Altere os dados para que sejam relatados como porcentagem nas preferências do quiz.</val></str>
<str name="kCPSlideNumberWarning" translate="yes"><val>Aviso: o número de slides especificado nos critérios de conclusão do quiz e/ou êxito é superior ao número efetivo de slides no curso.</val></str>
<str name="kCPMediaTranscodeTitle" translate="yes"><val>Progresso da publicação</val></str>
<str name="kCPMediaTranscodeInitialize" translate="yes"><val>Inicializando...</val></str>
<str name="kCPMediaTranscodingSucceeded" translate="yes"><val>Publicação bem-sucedida</val></str>
<str name="kCPMediaTranscodingFailed" translate="yes"><val>Falha na publicação</val></str>
<str name="kCPCantOverwriteMediaFileDirectory" translate="yes"><val>Não é possível substituir o arquivo de saída. O caminho do arquivo de saída escolhido corresponde a uma pasta.</val></str>
<str name="kCPPublishKeyFrameInterval" translate="yes"><val>Intervalo dos quadros-chave:</val></str>
<str name="kCPPublishFPS" translate="yes"><val>QPS:</val></str>
<str name="kCPPublishSeconds" translate="yes"><val>s</val></str>
<str name="kCPVideoPublishDialogProjectTitleName" translate="yes"><val>Nome:</val></str>
<str name="kCPVideoPublishDialogProjectFolderName" translate="yes"><val>Pasta:</val></str>
<str name="kCPVideoPublishMP4SelectPreset" translate="yes"><val>Predefinição:</val></str>
<str name="kCPProblemOpeningVEPublishedFile" translate="yes"><val>Ocorreu um problema na abertura do arquivo publicado.</val></str>
<str name="kCPMP4GenerationForUpload" translate="yes"><val>Gerando vídeo para carregamento</val></str>
<str name="kCPInternalError" translate="yes"><val>O Adobe Captivate encontrou um erro interno</val></str>
<str name="kCPPublishPathIncorrect" translate="yes"><val>O caminho de publicação tem caracteres não suportados. Corrija e publique novamente.</val></str>
<str name="kCPEmptyVideoFoundWarning" translate="yes"><val>Não há vídeo, áudio ou objetos entre %s segundos e o marcador de fim. Deseja continuar publicando o projeto?</val></str>
<str name="kCPUnsupportedHTML5ItemPublishWarningMsg" translate="yes"><val>Alguns slides ou objetos neste projeto não têm suporte no formato HTML5. Você pode localizar esses itens usando Janela &gt; HTML5 Tracker.
 
Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPExpireWarning" translate="yes"><val>O projeto expirou. Você ainda deseja publicá-lo?</val></str>
<str name="kCPTrialVerProjExpiryMsg" translate="yes"><val>Importante: O conteúdo publicado expira em %s porque você está usando uma versão de avaliação do Adobe Captivate. Para continuar usando a saída do projeto além da data de validade, adquira uma licença do Adobe Captivate e republique o projeto.</val></str>
<str name="kCPBuyingGuideMsg" translate="yes"><val>Clique aqui para ver o guia de compra.</val></str>
<str name="kCPAddNewServiceName" translate="yes"><val>Nome: </val></str>
<str name="kCPAddNewServiceURL" translate="yes"><val>URL: </val></str>
<str name="Powerpoint" translate="yes"><val>PowerPoint</val></str>
<str name="ResourceNameCopyPrefix" translate="yes"><val>Copiar (</val></str>
<str name="ResourceNameCopySuffix" translate="yes"><val>) de </val></str>
<str name="kCPPPTImportSlideProgress" translate="yes"><val>Convertendo %d de %d slides...</val></str>
<str name="kCPPPTParsingProgress" translate="yes"><val>Analisando projeto do PowerPoint...</val></str>
<str name="kCPPPTConvertingProgress" translate="yes"><val>Convertendo slides do PowerPoint...</val></str>
<str name="kCPPPTAddingSlidesInitialProgress" translate="yes"><val>Adicionando slides ao projeto...</val></str>
<str name="kCPPPTAddingSlidesProgress" translate="yes"><val>Adicionando %d de %d slides...</val></str>
<str name="kCPPPTAddingAudioProgress" translate="yes"><val>Adicionando áudio...</val></str>
<str name="kCPPPTAddingClickBoxesProgress" translate="yes"><val>Adicionando caixas de clique...</val></str>
<str name="kCPPowerpointUI" translate="yes"><val>Interface do usuário do Microsoft® PowerPoint</val></str>
<str name="kCPImortNInsertAfterSlide" translate="yes"><val>Importar slides e inserir depois do slide selecionado a seguir</val></str>
<str name="kCPPPTXToPPTConversionFailedTitle" translate="yes"><val>Falha na conversão de PPTX para PPT</val></str>
<str name="kCPPPTXCanNotOpenTitle" translate="yes"><val>Não é possível abrir o arquivo PPTX. Verifique se o arquivo está sendo usado.</val></str>
<str name="kCPPPTXCanNotOpenMsgPart1" translate="yes"><val>Falha ao abrir a apresentação do Microsoft® PowerPoint (</val></str>
<str name="kCPPPTXCanNotOpenMsgPart3" translate="yes"><val>) para edição. Verifique as permissões do arquivo.</val></str>
<str name="kCPPPTXToPPTConversionFailedMsg" translate="yes"><val>Falha na conversão de PPTX para PPT.
Consulte a documentação para garantir que você instalou a versão correta do Microsoft Office.</val></str>
<str name="kCPPPTXPowerPointNotInstalled" translate="yes"><val>Não é possível importar o arquivo selecionado.
Consulte a documentação para garantir que você instalou a versão correta do Microsoft Office.</val></str>
<str name="kCPPOTXImportFailed" translate="yes"><val>Não é possível importar o arquivo potx selecionado.
Verifique se seu arquivo não está corrompido e se você tem a versão correta do Microsoft Office instalada em seu computador.
Para ver detalhes, consulte o arquivo da Ajuda ou as notas técnicas.</val></str>
<str name="kCPPPTXCanNotOpenMsg" translate="yes"><val>O Adobe Captivate não pode abrir o arquivo PPTX.
Verifique se ele não está aberto no computador ou em qualquer computador da rede.</val></str>
<str name="kCPPPTDimensionDifferTitle" translate="yes"><val>A altura e largura da apresentação do Microsoft PowerPoint e o projeto do Adobe Captivate escolhido não são iguais. Isso pode afetar a resolução dos slides importados no Adobe Captivate. Mas a qualidade será em grande parte recuperada na publicação. Continuar?</val></str>
<str name="kCPPPTFileAlreadyExistsMsg" translate="yes"><val>A apresentação do Microsoft® PowerPoint que você está tentando importar já existe no projeto. Deseja atualizar a apresentação existente?</val></str>
<str name="kCPPPTImportStrYes" translate="yes"><val>Sim</val></str>
<str name="kCPPPTImportStrNo" translate="yes"><val>Não</val></str>
<str name="kCPImportPPTDialogTitle" translate="yes"><val>Converter apresentações do Microsoft® PowerPoint</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel220x230WithAddressBar" translate="yes"><val>220x230 com Barra de endereços</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel220x250WithoutAddressBar" translate="yes"><val>220x250 sem Barra de endereços</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel640x480Fullscreen" translate="yes"><val>Tela cheia de 640x480</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel630x435FlashPlayer" translate="yes"><val>Flash Player de 630x435</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel630x425Browser" translate="yes"><val>Navegador de 630x425</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel800x600Fullscreen" translate="yes"><val>Tela cheia de 800x600</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel790x555FlashPlayer" translate="yes"><val>Flash Player de 790x555</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel790x545Browser" translate="yes"><val>Navegador de 790x545</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel1024x768Fullscreen" translate="yes"><val>Tela cheia de 1024x768</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel1014x723FlashPlayer" translate="yes"><val>Flash Player de 1014x723</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel1014x713Browser" translate="yes"><val>Navegador de 1014 x 713</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel500x350AdobeConnetServerSmall" translate="yes"><val>Adobe ConnectServer de 500x350 - pequeno</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel720x540AdobeConnetServerFullside" translate="yes"><val>Adobe ConnetServer de 720x540 - lateral cheia</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelOnMouseClick" translate="yes"><val>Ao clicar mouse</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelAutomatically" translate="yes"><val>Automaticamente</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelName" translate="yes"><val>Nome</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelWidth" translate="yes"><val>Largura</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelHeight" translate="yes"><val>Altura</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelMaintainAspectRatio" translate="yes"><val>Manter as proporções</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelSlidePreview" translate="yes"><val>Visualização do slide</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelSelectedSlides" translate="yes"><val>Slides selecionados</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelSelectAll" translate="yes"><val>Selecionar tudo</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelClearAll" translate="yes"><val>Limpar tudo</val></str>
<str name="kCPPPTImportOriginalSize" translate="yes"><val>Tamanho original do projeto do PowerPoint</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelOK" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelAdvanceSlide" translate="yes"><val>Slide avançado</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelOriginalSizeOfPowerPointProject" translate="yes"><val>Tamanho original do projeto do Microsoft® PowerPoint</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelProjectProperties" translate="yes"><val>Propriedades do projeto</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelPresetSizes" translate="yes"><val>Tamanhos predefinidos</val></str>
<str name="kCPPTImportDialogLabelOriginalSize" translate="yes"><val> Tamanho original do projeto do Microsoft® PowerPoint</val></str>
<str name="kCPPTImportDialogLabelLinked" translate="yes"><val>Vinculado</val></str>
<str name="kCPPTImportDialogLabelHighFidelity" translate="yes"><val>Alta fidelidade</val></str>
<str name="kCPPTImportDialogLabelUsePPTXSlideDur" translate="yes"><val>Duração do slide</val></str>
<str name="kCPPTImportFileIsDamaged" translate="yes"><val>Não é possível importar a apresentação do Microsoft® PowerPoint. O arquivo pode estar danificado.</val></str>
<str name="kCPPTImportFileDamagedOrOldPPVersion" translate="yes"><val>Não é possível processar o arquivo. Ele pode estar danificado ou você está usando uma versão mais antiga do Microsoft PowerPoint. Instale o Pacote de Compatibilidade do Microsoft Office disponível gratuitamente para download junto com o Service Pack mais recente do Office e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPPPTImportDlgVideoNotPresent" translate="yes"><val>Vídeos nos arquivos do Microsoft® PowerPoint 2007/2010 não podem ser importados. Importe o vídeo separadamente no projeto do Adobe Captivate (Vídeo &gt; Inserir vídeo).</val></str>
<str name="kCPPPTImportProgress" translate="yes"><val>Importando projeto do PowerPoint...</val></str>
<str name="kCPPPTImportAddingProgress" translate="yes"><val>Adicionando slides do Microsoft® PowerPoint...</val></str>
<str name="kCPPPTImportPPTXConversion" translate="yes"><val>Convertendo formato PPTX em PPT...</val></str>
<str name="kCPPPTImportPPTLoadingLibrary" translate="yes"><val>Carregando bibliotecas...</val></str>
<str name="kCPPPTImportDlgSlide" translate="yes"><val>Slide</val></str>
<str name="kCPPPTImportDlgInclude" translate="yes"><val>Incluir</val></str>
<str name="kCPPPTXImportHighFidelityMessage" translate="yes"><val>A importação de Alta fidelidade pode levar algum tempo para ser concluída. O Adobe Captivate dá suporte nativo a arquivos PPTX. Todos os objetos usados na apresentação, incluindo SmartArts com animações, serão importados.</val></str>
<str name="kCPBranchingUIPaletteTitle" translate="yes"><val>Ramificação</val></str>
<str name="kCPBranchingUISlideCaptionTxt" translate="yes"><val>Slide</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendHeaderTxt" translate="yes"><val>Legendas</val></str>
<str name="kCPBranchingUIOrphanViewHeaderTxt" translate="yes"><val>Slides desvinculados</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendNavigationArrowTxtr" translate="yes"><val>Ação de navegação</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendSuccessArrowTxt" translate="yes"><val>Ação no êxito</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendFailureArrowTxt" translate="yes"><val>Ação na falha</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendSlideBranchArrowTxt" translate="yes"><val>Ramificação de slide</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendOpenUrlFileTxt" translate="yes"><val>Abrir URL ou arquivo</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendSendEmailTxt" translate="yes"><val>Enviar e-mail</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendSendExecJsTxt" translate="yes"><val>Executar Javascript</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendSendOpenProjTxt" translate="yes"><val>Abrir outro projeto</val></str>
<str name="kCPBranchingUICreateSlideGrpBtnTxt" translate="yes"><val>Criar grupo de slides</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExpandSlideGrpBtnTxt" translate="yes"><val>Expandir grupo de slides</val></str>
<str name="kCPBranchingUICollapseSlideGrpBtnTxt" translate="yes"><val>Recolher grupo de slides</val></str>
<str name="kCPBranchingUIRemoveSlideGrpBtnTxt" translate="yes"><val>Remover grupo de slides</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportViewBtnTxt" translate="yes"><val>Exportar exibição ramificada</val></str>
<str name="kCPZoomValue25Txt" translate="yes"><val>25%</val></str>
<str name="kCPZoomValue33Txt" translate="yes"><val>33%</val></str>
<str name="kCPZoomValue50Txt" translate="yes"><val>50%</val></str>
<str name="kCPZoomValue66Txt" translate="yes"><val>66%</val></str>
<str name="kCPZoomValue75Txt" translate="yes"><val>75%</val></str>
<str name="kCPZoomValue100Txt" translate="yes"><val>100%</val></str>
<str name="kCPZoomValue150Txt" translate="yes"><val>150%</val></str>
<str name="kCPZoomValue200Txt" translate="yes"><val>200%</val></str>
<str name="kCPZoomValue300Txt" translate="yes"><val>300%</val></str>
<str name="kCPZoomValue400Txt" translate="yes"><val>400%</val></str>
<str name="kCPZoomValueBestFitTxt" translate="yes"><val>Melhor ajuste</val></str>
<str name="kCPCollapseGroupBtnTxt" translate="yes"><val>Recolher grupo</val></str>
<str name="kCPExpandGroupBtnTxt" translate="yes"><val>Expandir grupo</val></str>
<str name="kCPCollapseBranchesBtnTxt" translate="yes"><val>Recolher caminho do slide</val></str>
<str name="kCPExpandBranchesBtnTxt" translate="yes"><val>Expandir caminho do slide</val></str>
<str name="kCPBranchingUIMenu" translate="yes"><val>Exi&amp;bição ramificada</val></str>
<str name="kCPCreateSlideGroupMenu" translate="yes"><val>Criar grupo</val></str>
<str name="kCPExpandSlideGroupMenu" translate="yes"><val>Expandir grupo</val></str>
<str name="kCPCollapseSlideGroupMenu" translate="yes"><val>Recolher grupo</val></str>
<str name="kCPRemoveSlideGroupMenu" translate="yes"><val>Remover grupo</val></str>
<str name="kCPExportBranchingViewMenu" translate="yes"><val>Exportar exibição ramificada</val></str>
<str name="kCPObjectNameText" translate="yes"><val>Nome: </val></str>
<str name="kCPCancelButtonHintTxt" translate="yes"><val>Fechar sem salvar</val></str>
<str name="kCPOkButtonHintTxt" translate="yes"><val>Salvar alterações e fechar</val></str>
<str name="kCPLabelBranchingUISuccessActionEventAction" translate="yes"><val>Ação (êxito) </val></str>
<str name="kCPLabelBranchingUIFailureActionEventAction" translate="yes"><val>Ação (falha) </val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportDialogTitle" translate="yes"><val>Exportar exibição ramificada</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportDefaultFileName" translate="yes"><val>Informações da ramificação</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportFailedTitle" translate="yes"><val>Falha na exportação</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportFailedMsg" translate="yes"><val>Falha na exportação da exibição ramificada. Verifique as permissões do arquivo, o nome de arquivo e o tipo.</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportPassedTitle" translate="yes"><val>Exportação concluída</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportPassedMsg" translate="yes"><val>Exibição ramificada exportada com êxito.</val></str>
<str name="kCPBranchingUIPopupSuccessAction" translate="yes"><val> (no caso de êxito)</val></str>
<str name="kCPBranchingUIPopupFailureAction" translate="yes"><val> (no caso de falha)</val></str>
<str name="kCPBranchingUIPopupSlideExitAction" translate="yes"><val> (na saída)</val></str>
<str name="kCPBranchingUIPopupHyperlinkAction" translate="yes"><val> (no hiperlink)</val></str>
<str name="kCPBranchingUIHyperlinkLabel" translate="yes"><val>Texto do hiperlink:</val></str>
<str name="kCPConnectPublishCmdID" translate="yes"><val>Publicar no Adobe Connect</val></str>
<str name="kCPEmailPublishCmdID" translate="yes"><val>Publicar no e-mail</val></str>
<str name="kCPFtpPublishCmdID" translate="yes"><val>Publicar no FTP</val></str>
<str name="kCPMediaPublishCmdID" translate="yes"><val>Publicar na mídia</val></str>
<str name="kCPFlashPublishCmdID" translate="yes"><val>Publicar em Flash</val></str>
<str name="kCPWordPublishCmdID" translate="yes"><val>Publicar no Microsoft Word</val></str>
<str name="kCPBSDPublishCmdID" translate="yes"><val>Publicação de BSD</val></str>
<str name="kCPPDFPublishCmdID" translate="yes"><val>Publicação em PDF</val></str>
<str name="kCPMediaTranscoderCommand" translate="yes"><val>Transcodificando mídia</val></str>
<str name="kCPVEVideoPublishCommand" translate="yes"><val>Publicação de vídeo</val></str>
<str name="kCPAICCDefaultTitle" translate="yes"><val>Curso de elearning do Captivate</val></str>
<str name="kCPModifyConnectPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferências de publicação do Connect</val></str>
<str name="kCPModifyEmailPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferências de e-mail do Connect</val></str>
<str name="kCPModifyFlashPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferências de Flash do Connect</val></str>
<str name="kCPModifyAcrobatComPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferências de publicação do Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPModifyFtpPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferências de FTP do Connect</val></str>
<str name="kCPModifyMediaPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferências de mídia do Connect</val></str>
<str name="kCPModifyPublishGeneralPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferências gerais de publicação</val></str>
<str name="kCPModifyReviewPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferências de publicação de revisão</val></str>
<str name="kCPModifySessionPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferências de publicação da sessão</val></str>
<str name="kCPModifySessionMediaPublishPreferencesCommand" translate="yes"><val>Modificar preferências de publicação de mídia da sessão</val></str>
<str name="kCPModifyWordPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Modificar preferências de publicação do Word</val></str>
<str name="kCPModifyConnectServerInfoCmdID" translate="yes"><val>Modificar informações do servidor do Connect</val></str>
<str name="kCPModifyFtpServerInfoCmdID" translate="yes"><val>Modificar informações do servidor FTP</val></str>
<str name="kCPInsertConnectServerInfoCmdID" translate="yes"><val>Inserir informações do servidor do Connect</val></str>
<str name="kCPInsertFtpServerInfoCmdID" translate="yes"><val>Inserir informações do servidor FTP</val></str>
<str name="kCPDeleteConnectServerInfoCmdID" translate="yes"><val>Excluir informações do servidor do Connect</val></str>
<str name="kCPDeleteFtpServerInfoCmdID" translate="yes"><val>Excluir informações do servidor FTP</val></str>
<str name="kCPReviewPublishCommand" translate="yes"><val>Publicar para revisão</val></str>
<str name="kCPAcrobatComPublishCommand" translate="yes"><val>Publicar no Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPMailClientError" translate="yes"><val>Não há um cliente de e-mail padrão ou o cliente de e-mail atual
(%s) não pode atender à solicitação da mensagem.
Instale ou configure seu cliente de e-mail como o cliente de e-mail padrão.

</val></str>
<str name="kCPMAPIError" translate="yes"><val>Ocorreu um erro durante o preparo do e-mail.
Não há um cliente de e-mail padrão ou o cliente de e-mail atual
(%s) não pode atender à solicitação da mensagem.
Instale ou configure seu cliente de e-mail como o cliente de e-mail padrão.

Código do erro (%d)</val></str>
<str name="kCPEmailClientNotSupported" translate="yes"><val>O cliente de e-mail atual não é suportado pelo Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPSendMailFailed" translate="yes"><val>Ocorreu um problema durante o envio do e-mail.</val></str>
<str name="kCPEmailPublishSubject" translate="yes"><val>Projeto do Adobe Captivate "%s"</val></str>
<str name="kCPEmailPublishBody" translate="yes"><val>Clique duas vezes no anexo "%s" e escolha "Abrir" para exibir o projeto.</val></str>
<str name="kCPEmailProjectPublishBody" translate="yes"><val>Clique duas vezes no anexo "%s" e escolha "Abrir" para exibir o projeto.</val></str>
<str name="kCPEmailPublishSwfBody" translate="yes"><val>Salve os anexos no mesmo local e abra o arquivo "%s" para exibir o projeto.</val></str>
<str name="kCPEmailPublishExeBody" translate="yes"><val>Clique duas vezes no anexo "%s" para salvá-lo e execute-o a partir do local salvo para exibir o projeto.</val></str>
<str name="kCPEmailPublishZipBody" translate="yes"><val>Clique duas vezes no anexo "%s" para salvá-lo e descompacte-o a partir do local salvo para exibir o conteúdo.</val></str>
<str name="kCPEmailPublishXMLBody" translate="yes"><val>Clique duas vezes no anexo "%s" e escolha "Abrir" para exibir o arquivo XML.</val></str>
<str name="kCPEmailPublishXMLZipBody" translate="yes"><val>Clique duas vezes no anexo "%s" para salvá-lo e descompacte-o a partir do local salvo para exibir o arquivo XML.</val></str>
<str name="kCPErrorDialogTitle" translate="yes"><val>Erro</val></str>
<str name="kCPVEVideoPublishProgress" translate="yes"><val>Publicando vídeo...</val></str>
<str name="kCPVEVideoPublishSuccess" translate="yes"><val>O vídeo foi publicado com êxito.

O que você gostaria de fazer agora?</val></str>
<str name="kCPPublishToYoutube" translate="yes"><val>Publicar no YouTube</val></str>
<str name="kCPPublishOpenLocation" translate="yes"><val>Abrir vídeo publicado</val></str>
<str name="kCPVideoRuntimeTextLoading" translate="yes"><val>Carregando</val></str>
<str name="kCPVideoRuntimeTextBuffering" translate="yes"><val>Armazenando conteúdo do vídeo em buffer</val></str>
<str name="kCPVideoRuntimeTextConnectionError" translate="yes"><val>Erro de conexão</val></str>
<str name="kCPAltReportingUnknownError" translate="yes"><val>Erro desconhecido</val></str>
<str name="kCPAltReportingNoConnectionError" translate="yes"><val>Sem conexão</val></str>
<str name="kCPAltReportingWrongURLError" translate="yes"><val>URL incorreto</val></str>
<str name="kCPAltReportingLoginError" translate="yes"><val>Login ou senha incorreto(a)</val></str>
<str name="kCPAltReportingConnecting" translate="yes"><val>Conectando</val></str>
<str name="kCPAltReportingResultPosted" translate="yes"><val>Resultados postados com êxito</val></str>
<str name="kCPAltReportingPostResult" translate="yes"><val>Postar resultados</val></str>
<str name="kCPAltReportingResultCalculated" translate="yes"><val>Seus resultados para este quiz foram calculados e estão prontos para serem postados on-line. Clique em "Enviar" para postar os resultados.</val></str>
<str name="kCPAltReportingEnterName" translate="yes"><val>Insira seu nome:</val></str>
<str name="kCPAltReportingEmailID" translate="yes"><val>Sua ID do e-mail:</val></str>
<str name="kCPAltReportingSend" translate="yes"><val>Enviar &gt;&gt;</val></str>
<str name="kCPAltReportingStatus" translate="yes"><val>Mensagem de status</val></str>
<str name="kCPAltReportingError" translate="yes"><val>Mensagem de status de erro</val></str>
<str name="kCPAltReportingOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPAltReportingLoginAcrobatCom" translate="yes"><val>Faça o login no Acrobat.com usando a ID da Adobe.</val></str>
<str name="kCPFTPTransfer" translate="yes"><val>Transferência por FTP</val></str>
<str name="kCPFTPUnableToLogin" translate="yes"><val>Não foi possível fazer login no servidor FTP %s. Verifique suas credenciais.</val></str>
<str name="kCPFTPUnableToOpen" translate="yes"><val>Não foi possível abrir o diretório %s. Verifique se você tem as permissões necessárias e se o diretório não está bloqueado.</val></str>
<str name="kCPFTPUploadDone" translate="yes"><val>Carregamento no FTP concluído</val></str>
<str name="kCPFTPTransferFile" translate="yes"><val>Transferência por FTP %s de %s</val></str>
<str name="kCPZipFilesStatusMessage" translate="yes"><val>Compactando arquivos...</val></str>
<str name="kCPZippingStatusMessage" translate="yes"><val>Compactando %s...</val></str>
<str name="kCPDefaultWordFooterText" translate="yes"><val>copyright</val></str>
<str name="kCPWordPublishQuestionPoolSlidePrefix" translate="yes"><val>Pool de perguntas - </val></str>
<str name="kCPWordPublishPoints" translate="yes"><val>Pontos</val></str>
<str name="kCPWordPublishType" translate="yes"><val>Tipo</val></str>
<str name="kCPWordPublishGraded" translate="yes"><val>Com nota</val></str>
<str name="kCPWordPublishNumAttempts" translate="yes"><val>Número de tentativas</val></str>
<str name="kCPWordPublishInfinite" translate="yes"><val>Infinito</val></str>
<str name="kCPWordPublishFailureLevels" translate="yes"><val>Níveis de falha</val></str>
<str name="kCPWordPublishReportingObjID" translate="yes"><val>Relatório - ID do objetivo</val></str>
<str name="kCPWordPublishReportingInteractionID" translate="yes"><val>Relatório - ID da interação</val></str>
<str name="kCPWordPublishSurvey" translate="yes"><val>Pesquisa</val></str>
<str name="kCPWordPublishSurveyQuestionAction" translate="yes"><val>Após pergunta da pesquisa - ação</val></str>
<str name="kCPWordPublishSlideCount" translate="yes"><val>Contagem de slides</val></str>
<str name="kCPWordPublishSizeOfSlides" translate="yes"><val>Tamanho dos slides</val></str>
<str name="kCPWordPublishSlide" translate="yes"><val>Slide</val></str>
<str name="kCPWordPublishNumHiddenSlides" translate="yes"><val>Número de slides ocultos</val></str>
<str name="kCPWordPublishNone" translate="yes"><val>Nenhum</val></str>
<str name="kCPWordPublishStartandEndOptions" translate="yes"><val>Opções de início e fim usadas</val></str>
<str name="kCPWordPublishLoadingScreen" translate="yes"><val>Carregando tela</val></str>
<str name="kCPWordPublishYes" translate="yes"><val>Sim</val></str>
<str name="kCPWordPublishNo" translate="yes"><val>Não</val></str>
<str name="kCPWordPublishPasswordProtect" translate="yes"><val>Protegido por senha</val></str>
<str name="kCPWordPublishExpiryDate" translate="yes"><val>Data de expiração do projeto</val></str>
<str name="kCPWordPublishFadeIn" translate="yes"><val>Fade in no primeiro slide</val></str>
<str name="kCPWordPublishFadeOut" translate="yes"><val>Fade out no último slide</val></str>
<str name="kCPWordPublishProjEndAction" translate="yes"><val>Ação de término do projeto</val></str>
<str name="kCPWordPublishPrefUsed" translate="yes"><val>Preferências usadas</val></str>
<str name="kCPWordPublishOutputOptionsUsed" translate="yes"><val>Opções de saída usadas</val></str>
<str name="kCPWordPublishAdvMovieCompression" translate="yes"><val>Compactação de filme avançada</val></str>
<str name="kCPWordPublishCompressCompileSwf" translate="yes"><val>Compactar arquivo SWF compilado</val></str>
<str name="kCPWordPublishIncludeConnectMetadata" translate="yes"><val>Incluir metadados do servidor do Adobe Connect</val></str>
<str name="kCPWordPublish508compliance" translate="yes"><val>Conformidade com 508</val></str>
<str name="kCPWordPublishfps" translate="yes"><val>Quadros por segundo</val></str>
<str name="kCPWordPublishVandSEffects" translate="yes"><val>Efeitos visuais e sonoros</val></str>
<str name="kCPWordPublishJPEGImageQuality" translate="yes"><val>Qualidade de imagem JPEG</val></str>
<str name="kCPWordPublishIncludeMouse" translate="yes"><val>Incluir mouse quando o projeto for gerado</val></str>
<str name="kCPWordPublishIncludeAudio" translate="yes"><val>Incluir áudio quando o projeto for gerado</val></str>
<str name="kCPWordPublishPlayTapAudio" translate="yes"><val>Reproduzir áudio de toque para digitação gravada</val></str>
<str name="kCPWordPublishBKAudio" translate="yes"><val>Áudio de fundo</val></str>
<str name="kCPWordPublishScoreSetting" translate="yes"><val>Configuração da pontuação</val></str>
<str name="kCPWordPublishQuizName" translate="yes"><val>Nome do quiz</val></str>
<str name="kCPWordPublishQuizRequirement" translate="yes"><val>Requisito do quiz</val></str>
<str name="kCPWordPublishOptional" translate="yes"><val>Opcional: o usuário pode ignorar este quiz</val></str>
<str name="kCPWordPublishRequired" translate="yes"><val>Obrigatório: o usuário deve fazer o quiz para continuar</val></str>
<str name="kCPWordPublishPassRequired" translate="yes"><val>Aprovação necessária: o usuário deve ser aprovado neste quiz para continuar</val></str>
<str name="kCPWordPublishAnswerall" translate="yes"><val>Responder todas: o usuário deve responder cada pergunta para continuar</val></str>
<str name="kCPWordPublishQuizSettings" translate="yes"><val>Configurações do quiz</val></str>
<str name="kCPWordPublishAllowbackward" translate="yes"><val>Permitir movimento para trás</val></str>
<str name="kCPWordPublishShowScore" translate="yes"><val>Mostrar pontuação no final do quiz</val></str>
<str name="kCPWordPublishAllowreview" translate="yes"><val>Permitir ao usuário revisar o quiz</val></str>
<str name="kCPWordPublishShowProgress" translate="yes"><val>Mostrar progresso</val></str>
<str name="kCPWordPublishPassFail" translate="yes"><val>Opções de aprovação/reprovação</val></str>
<str name="kCPWordPublishTotalmarks" translate="yes"><val>Total de pontos necessário para aprovação</val></str>
<str name="kCPWordPublishPassingGrade" translate="yes"><val>Nota para aprovação - ação</val></str>
<str name="kCPWordPublishFailingGrade" translate="yes"><val>Nota para reprovação - ação</val></str>
<str name="kCPWordPublishProperties" translate="yes"><val>Propriedades</val></str>
<str name="kCPWordPublishDisplayTime" translate="yes"><val>Tempo de exibição</val></str>
<str name="kCPWordPublishTransition" translate="yes"><val>Transição</val></str>
<str name="kCPWordPublishNoTransition" translate="yes"><val>Nenhuma transição</val></str>
<str name="kCPWordPublishBlinds" translate="yes"><val>Persianas</val></str>
<str name="kCPWordPublishFade" translate="yes"><val>Desaparecer</val></str>
<str name="kCPWordPublishFly" translate="yes"><val>Surgir</val></str>
<str name="kCPWordPublishIris" translate="yes"><val>Íris</val></str>
<str name="kCPWordPublishPhoto" translate="yes"><val>Foto</val></str>
<str name="kCPWordPublishPixelDissolve" translate="yes"><val>DissoluçãoPixel</val></str>
<str name="kCPWordPublishRotate" translate="yes"><val>Girar</val></str>
<str name="kCPWordPublishSqueeze" translate="yes"><val>Espremer</val></str>
<str name="kCPWordPublishWipe" translate="yes"><val>Apagar</val></str>
<str name="kCPWordPublishZoom" translate="yes"><val>Zoom</val></str>
<str name="kCPWordPublishNavigation" translate="yes"><val>Navegação</val></str>
<str name="kCPWordPublishBackground" translate="yes"><val>Plano de fundo</val></str>
<str name="kCPWordPublishAudio" translate="yes"><val>Áudio</val></str>
<str name="kCPWordPublishTextCaption" translate="yes"><val>Legenda</val></str>
<str name="kCPWordPublishObjects" translate="yes"><val>Objetos</val></str>
<str name="kCPWordPublishTA" translate="yes"><val>Animação do texto</val></str>
<str name="kCPWordPublishAnimation" translate="yes"><val>Animação</val></str>
<str name="kCPWordPublishRolloverCaption" translate="yes"><val>Legenda de rolagem</val></str>
<str name="kCPWordPublishHiglightBox" translate="yes"><val>Caixa de realce</val></str>
<str name="kCPWordPublishClickBox" translate="yes"><val>Caixa de clique</val></str>
<str name="kCPWordPublishTEB" translate="yes"><val>Caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPWordPublishButton" translate="yes"><val>Botão</val></str>
<str name="kCPWordPublishImage" translate="yes"><val>Imagem</val></str>
<str name="kCPWordPublishRolloverImage" translate="yes"><val>Imagem da rolagem</val></str>
<str name="kCPWordPublishEquation" translate="yes"><val>Equação</val></str>
<str name="kCPWordPublishImagePlaceHolder" translate="yes"><val>HulkImagePlaceHolder</val></str>
<str name="kCPWordPublishHoverArea" translate="yes"><val>Área para passar o cursor do mouse</val></str>
<str name="kCPWordPublishSlidelet" translate="yes"><val>Slidelet</val></str>
<str name="kCPWordPublishZoomArea" translate="yes"><val>Área de zoom</val></str>
<str name="kCPWordPublishMouseItem" translate="yes"><val>Item do mouse</val></str>
<str name="kCPWordPublishFlashVideo" translate="yes"><val>Vídeo em Flash</val></str>
<str name="kCPWordPublishAnswerKey" translate="yes"><val>Chave de respostas</val></str>
<str name="kCPWordPublishSlidenotes" translate="yes"><val>Anotações do slide</val></str>
<str name="kCPWordPublishTextCaptions" translate="yes"><val>Legendas</val></str>
<str name="kCPWordPublishNotes" translate="yes"><val>Observações</val></str>
<str name="kCPWordPublishProjSummary" translate="yes"><val>Resumo do projeto</val></str>
<str name="kCPQuizzingComboPrompt" translate="yes"><val>--Selecionar--</val></str>
<str name="kCPExePublishFlashPlayerWarningMsg" translate="yes"><val>A versão instalada do Flash Player não é a mais recente.

A versão mais recente do Flash Player foi instalada com êxito sem afetar sua instalação existente do Flash Player.

Clique duas vezes no EXE novamente para executá-lo.</val></str>
<str name="kCPExePublishAdminModeErrorMsg" translate="yes"><val>Você precisa de privilégios administrativos para iniciar este arquivo. Inicie o arquivo no modo de Administrador.</val></str>
<str name="kNoCaptionstoExportError" translate="yes"><val>Não há legendas a serem exportadas</val></str>
<str name="kExportCaptionsFailureMsg" translate="yes"><val>Falha ao exportar legendas. Verifique as condições a seguir e tente novamente
- Confira se o Microsoft® Word está instalado.
- No Mac 10.7 ou posterior, com o Microsoft® Word 2011, confira se o Microsoft® Word está aberto e exporte novamente.
- Se você exportou legendas antes, verifique se o documento do Microsoft® Word está aberto. Feche o documento e tente novamente.</val></str>
<str name="kDocumentOpenError" translate="yes"><val>Não foi possível abrir o documento</val></str>
<str name="kExportCaptionsSuccessMsg" translate="yes"><val>As legendas foram exportadas com êxito para o Microsoft® Word. Deseja exibir o documento?</val></str>
<str name="kImportCaptionsSingularSuccessMsg" translate="yes"><val>%d item foi importado.</val></str>
<str name="kImportCaptionsPluralSuccessMsg" translate="yes"><val>%d itens foram importados.</val></str>
<str name="kImportCaptionsFailureMsg" translate="yes"><val>Não foi possível importar alguns itens.</val></str>
<str name="kCPWordPublishTotalProjectDuration" translate="yes"><val>Duração total do projeto</val></str>
<str name="kCPImportPSDLastDocumentState" translate="yes"><val>Último estado do documento</val></str>
<str name="kCPImportPSDDummyCommand" translate="yes"><val>Importar arquivo PSD</val></str>
<str name="kCPImportPSDFilesCommand" translate="yes"><val>Importar arquivos PSD</val></str>
<str name="kCPUpdatePSDDummyCommand" translate="yes"><val>Atualizar PSD</val></str>
<str name="kCPUpdatePSDResourceCommand" translate="yes"><val>Atualizar itens de PSD</val></str>
<str name="kCPUpdateResourcePSDImportOptionsCommand" translate="yes"><val>Atualizar opções de importação de recursos de PSD</val></str>
<str name="kCPImportPSDProgressBarStr" translate="yes"><val>Importando PSD...</val></str>
<str name="kCPImportPSDLayersProgressBarStr" translate="yes"><val>Importando camadas do PSD...</val></str>
<str name="kCPImportPSDLayerCompProgressBarStr" translate="yes"><val>Importando composições de camadas PSD...</val></str>
<str name="kCPCreatingPSDLayerImagesProgressBarStr" translate="yes"><val>Criando Imagens PSD...</val></str>
<str name="kCPUpdatePSDProgressBarStr" translate="yes"><val>Atualizando PSD...</val></str>
<str name="kCPUpdatingPSDImagesProgressBarStr" translate="yes"><val>Atualizando imagens de PSD...</val></str>
<str name="kCPAddPhotoshopTextEffectsCommand" translate="yes"><val>Adicionar efeitos de texto</val></str>
<str name="kCPImportPSDDialogName" translate="yes"><val>Importar </val></str>
<str name="kCPImportPSDMergeLayers" translate="yes"><val>Mesclar camadas</val></str>
<str name="kCPImportPSDSeparateLayers" translate="yes"><val>Separar camadas</val></str>
<str name="kCPImportPSDOK" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPImportPSDCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPImportPSDScale" translate="yes"><val>Dimensionar de acordo com o tamanho da cena</val></str>
<str name="kCPImportPSDLayerCompLbl" translate="yes"><val>Composições de camadas do Photoshop:</val></str>
<str name="kCPImportPSDAsLayers" translate="yes"><val>Camadas</val></str>
<str name="kCPImportPSDAsFlat" translate="yes"><val>Imagem achatada</val></str>
<str name="kCPPSDLayerName" translate="yes"><val>Nome</val></str>
<str name="kCPPSDLayerSelect" translate="yes"><val>Selecionar</val></str>
<str name="kCPPSDLayerThumbnail" translate="yes"><val>Visualizar</val></str>
<str name="kCPImportPSDLayerTreeLbl" translate="yes"><val>Selecione as camadas do Photoshop que serão importadas:</val></str>
<str name="kCPImportPSDLayerCompTreeLbl" translate="yes"><val>Selecione as composições de camadas do Photoshop que serão importadas:</val></str>
<str name="kCPImportPSDNoLayers" translate="yes"><val>Nenhuma camada no arquivo PSD selecionado:</val></str>
<str name="kCPImportPSDNoLayerComps" translate="yes"><val>Nenhuma composição de camadas no arquivo PSD selecionado:</val></str>
<str name="kCPImportPSDFileFilter" translate="yes"><val>Arquivos do Photoshop</val></str>
<str name="kCPPSDLayerImage" translate="yes"><val>PSD_Layer</val></str>
<str name="kCPPSDLayerGroupImage" translate="yes"><val>PSD_LayerGroup</val></str>
<str name="kCPPSDMergedLayerGroupImage" translate="yes"><val>PSD_MergedLayerGroup</val></str>
<str name="kCPPSDImportAsLabel" translate="yes"><val>Importar como:</val></str>
<str name="kCPPSDImportSingleLayerCompLabel" translate="yes"><val>Único</val></str>
<str name="kCPPSDImportMultipleLayerCompLabel" translate="yes"><val>Múltiplo</val></str>
<str name="kCPPSDUpdateMsgTitleOnRelink" translate="yes"><val>Adobe Captivate - Atualizar documento do Adobe Photoshop </val></str>
<str name="kCPPSDUpdateMsgOnRelink" translate="yes"><val>O arquivo vinculado foi modificado. Deseja atualizar?</val></str>
<str name="kCPPSDDifferentPSDMsgTitleOnRelink" translate="yes"><val>Adobe Captivate - Falha no restabelecimento do link</val></str>
<str name="kCPPSDDifferentPSDMsgOnRelink" translate="yes"><val>O arquivo PSD selecionado não é o mesmo que foi importado antes. Clique em OK para importar o PSD selecionado. Para restabelecer o link, clique em Cancelar e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPPSDDeletedResoruceMsgTitleOnUpdate" translate="yes"><val>Adobe Captivate - Atualizar documento do Adobe Photoshop </val></str>
<str name="kCPPSDDeletedResoruceMsgOnUpdate" translate="yes"><val>Os recursos a seguir no projeto foram excluídos durante a atualização:
</val></str>
<str name="kCPPSDMissingResourceMsgTitleOnUpdate" translate="yes"><val>Adobe Captivate - Atualizar documento do Adobe Photoshop </val></str>
<str name="kCPPSDMissingResourceMsgTitleOnEdit" translate="yes"><val>Adobe Captivate - Editar documento do Adobe Photoshop </val></str>
<str name="kCPPSDMissingResourceMsgOnUpdate" translate="yes"><val>Não é possível atualizar porque o arquivo de origem está ausente. Restabeleça o link com o arquivo de origem antes de continuar.</val></str>
<str name="kCPPSDMissingResourceMsgOnEdit" translate="yes"><val>Não é possível editar porque o arquivo de origem está ausente. Restabeleça o link com o arquivo de origem antes de continuar.</val></str>
<str name="kCPPSDSourceMissingMsgOnUpdate" translate="yes"><val>Não é possível atualizar porque o arquivo de origem está ausente. Clique em Restabelecer link para vincular com o arquivo de origem.</val></str>
<str name="kCPPSDSourceMissingMsgOnEdit" translate="yes"><val>Não é possível editar porque o arquivo de origem está ausente. Clique em Restabelecer link para vincular com o arquivo de origem.</val></str>
<str name="kCPPSDUpdateMsgTitleOnUpdate" translate="yes"><val>Adobe Captivate - Atualizar documento do Adobe Photoshop </val></str>
<str name="kCPPSDUptoDateMsg" translate="yes"><val>PSD de origem está atualizado</val></str>
<str name="kCPPSDImportMessagesTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate - Importar documento do Adobe Photoshop</val></str>
<str name="kCPCouldNotImportPSDMessage" translate="yes"><val>Não foi possível importar o PSD selecionado. Verifique o seguinte e tente novamente:
 - Se o arquivo não está danificado.
 - Se o modo Imagem é 8 bits por canal no PSD.</val></str>
<str name="kCPPhotoshopNotFoundMessage" translate="yes"><val>Não foi possível iniciar o Adobe Photoshop. Verifique se você instalou o Adobe Photoshop como parte do Adobe eLearning Suite 2.</val></str>
<str name="kCPFilmStripPaletteTitle" translate="yes"><val>FILMSTRIP</val></str>
<str name="kCPNoProjectOpen" translate="yes"><val>Nenhum projeto aberto</val></str>
<str name="kCPAddQuestionsToPool" translate="yes"><val>Adicionar perguntas</val></str>
<str name="kCPAddMasterSlide" translate="yes"><val>Adicionar slide mestre</val></str>
<str name="kCPSlideGroupTitle" translate="yes"><val>Grupo sem título</val></str>
<str name="kCPThumbnailQuestionPoolTitle" translate="yes"><val>POOL DE PERGUNTAS</val></str>
<str name="kCPInfoMsgFilmStripView" translate="yes"><val>Exibição do filmstrip</val></str>
<str name="kCPInfoMsgQuestionPoolView" translate="yes"><val>Exibição do pool de perguntas</val></str>
<str name="kCPInfoMsgMasterSlideView" translate="yes"><val>Exibição do slide mestre</val></str>
<str name="kCPInfoMsgUnknownView" translate="yes"><val>Exibição desconhecida</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoDemo" translate="yes"><val>Demonstração de vídeo</val></str>
<str name="kCPPreferencesDialogTitle" translate="yes"><val>Preferências</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelCategory" translate="yes"><val>Categoria</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameGlobalRoot" translate="yes"><val>Global</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameGlobalGeneralSettings" translate="yes"><val>Configurações gerais</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectGeneralSettings" translate="yes"><val>Preferências do projeto: Configurações gerais</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameGlobalDefaults" translate="yes"><val>Padrões</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingRoot" translate="yes"><val>Gravação</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingSettings" translate="yes"><val>Configurações</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingFMR" translate="yes"><val>Demonstração de vídeo</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingKeys" translate="yes"><val>Teclas - (Global)</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingModes" translate="yes"><val>Modos</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingDefaults" translate="yes"><val>Padrões</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameProjectRoot" translate="yes"><val>Projeto</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameProjectInfo" translate="yes"><val>Informações</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameProjectSWFSizeNQuality" translate="yes"><val>Tamanho e qualidade do SWF</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameProjectPublishSettings" translate="yes"><val>Configurações de publicação</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameProjectStartNEnd" translate="yes"><val>Início e fim</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizRoot" translate="yes"><val>Quiz</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizReporting" translate="yes"><val>Relatório</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizSettings" translate="yes"><val>Configurações</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizPassFail" translate="yes"><val>Aprovação/Reprovação</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizDefaultLabels" translate="yes"><val>Rótulos padrão</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizPENS" translate="yes"><val>PENS</val></str>
<str name="kCPMinutes" translate="yes"><val>min </val></str>
<str name="kCPHours" translate="yes"><val>horas </val></str>
<str name="kCPMinute" translate="yes"><val>min </val></str>
<str name="kCPHour" translate="yes"><val>hora </val></str>
<str name="kCPSec" translate="yes"><val>s</val></str>
<str name="kCPPreferencesStylesPreview" translate="yes"><val>Visualização de estilos</val></str>
<str name="kCPPreferencesOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPPreferencesCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPPreferencesBrowse" translate="yes"><val>Procurar...</val></str>
<str name="kCPPreferencesGeneral" translate="yes"><val>Geral:</val></str>
<str name="kCPPreferencesError" translate="yes"><val>Erro</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestoreDefaults" translate="yes"><val>Restaurar padrões</val></str>
<str name="kCPPreferencesOpenBrace" translate="yes"><val>(</val></str>
<str name="kCPPreferencesCloseBrace" translate="yes"><val>)</val></str>
<str name="kCPPreferencesPercentageSymbol" translate="yes"><val>%</val></str>
<str name="kCPPreferencesAsteriskSymbol" translate="yes"><val>*</val></str>
<str name="kCPPreferencesColonSymbol" translate="yes"><val>:</val></str>
<str name="kCPPreferencesNewLineCharacter" translate="yes"><val>
</val></str>
<str name="kCPPreferencesEllipsis" translate="yes"><val>...</val></str>
<str name="kCPPreferencesBlank" translate="yes"><val> </val></str>
<str name="kCPPreferencesNote" translate="yes"><val>Observação:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCustom" translate="yes"><val>Personalizado</val></str>
<str name="kCPPreferencesScore" translate="yes"><val>Pontuação</val></str>
<str name="kCPPreferencesDescription" translate="yes"><val>Descrição:</val></str>
<str name="kCPPreferencesNotApplicable" translate="yes"><val>Não se aplica</val></str>
<str name="kCPPreferencesTimeFormat" translate="yes"><val>(hh:mm:ss)</val></str>
<str name="kCPPreferencesDateFormat" translate="yes"><val>(dd-mm-aaaa)</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassword" translate="yes"><val>Senha:</val></str>
<str name="kCPPreferencesEmail" translate="yes"><val>E-mail:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSettings" translate="yes"><val>Configurações:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCreateNewStyle" translate="yes"><val>Criar novo estilo...</val></str>
<str name="kCPPreferencesNoStyle" translate="yes"><val>Nenhum estilo</val></str>
<str name="kCPPreferencesSettingsEllipsis" translate="yes"><val>Configurações...</val></str>
<str name="kCPPreferencesFolderCouldNotBeCreatedNoteTemplate" translate="yes"><val>Não foi possível criar a pasta de %s especificada. Insira um local válido para continuar.</val></str>
<str name="kCPPreferencesFolderCanNotBeRemoteNoteTemplate" translate="yes"><val>Não é possível usar um local remoto como pasta de %s. Insira um local válido para continuar.</val></str>
<str name="kCPPreferencesFolderNotWriteableNoteTemplate" translate="yes"><val>A pasta de %s especificada não tem permissões de gravação. Insira um local válido para continuar.</val></str>
<str name="kCPOpenGlobalPreferences" translate="yes"><val>Observação: para especificar preferências globais, feche todos os projetos e depois abra a caixa de diálogo Preferências.</val></str>
<str name="kCPPreferencesGlobalGeneralSettings" translate="yes"><val>Preferências globais: Configurações gerais</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowWelcomeScreen" translate="yes"><val>Mostrar tela de boas-vindas</val></str>
<str name="kCPPreferencesGenerateProjectBackup" translate="yes"><val>Gerar backup do projeto</val></str>
<str name="kCPPreferencesRTLFeatureSet" translate="yes"><val>Exigir compositor da direita para a esquerda (funciona apenas para projetos recém-criados)</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowTalkToAdobeDialog" translate="yes"><val>Mostrar caixa de diálogo Fale com a Adobe quando houver atualizações.</val></str>
<str name="kCPPreferencesRescaleSlide" translate="yes"><val>Reescalonar slide importado/colado</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultLocations" translate="yes"><val>Locais padrão:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishAt" translate="yes"><val>Publicar em</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublish" translate="yes"><val>publicar</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectCache" translate="yes"><val>Cache do projeto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectCacheSMALL" translate="yes"><val>cache do projeto</val></str>
<str name="kCPPreferencesClearCache" translate="yes"><val>Limpar cache...</val></str>
<str name="kCPPreferencesClearCacheConfirmationMessage" translate="yes"><val>Isso limpará os caches de todos os projetos do Captivate, exceto aqueles dos projetos abertos no momento. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPPreferencesCommentsAt" translate="yes"><val>Comentars em:</val></str>
<str name="kCPPreferencesComments" translate="yes"><val>comentars</val></str>
<str name="kCPPreferencesGridSize" translate="yes"><val>Tamanho da grade:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSpellingPreferences" translate="yes"><val>Preferências de ortografia...</val></str>
<str name="kCPPreferencesConfirmationMessages" translate="yes"><val>Mensagens de confirmação...</val></str>
<str name="kCPPreferencesChoosePublishLocation" translate="yes"><val>Escolher local padrão para publicação</val></str>
<str name="kCPPreferencesChooseProjectCacheLocation" translate="yes"><val>Escolher local padrão para o cache do projeto</val></str>
<str name="kCPPreferencesChooseCommentsLocation" translate="yes"><val>Escolher local padrão para os comentários</val></str>
<str name="kCPPreferencesSpellingPreferencesDialogTitle" translate="yes"><val>Opções de ortografia</val></str>
<str name="kCPPreferencesMainDictLanguage" translate="yes"><val>Idioma do dicionário principal:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIgnoreCapitalizedWords" translate="yes"><val>Ignorar palavras iniciadas com maiúsculas (exemplo: Canadá)</val></str>
<str name="kCPPreferencesIgnoreAllCapsWords" translate="yes"><val>Ignorar palavras em maiúsculas (exemplo: MAIÚSCULA)</val></str>
<str name="kCPPreferencesIgnoreWordsWithNumbers" translate="yes"><val>Ignorar palavras com números (exemplo: CS5)</val></str>
<str name="kCPPreferencesIgnoreMixedCaseWords" translate="yes"><val>Ignorar palavras com maiúsculas e minúsculas misturadas (exemplo: CapTIVate)</val></str>
<str name="kCPPreferencesIgnoreDomainNames" translate="yes"><val>Ignorar nomes de domínio</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportDoubleWords" translate="yes"><val>Reportar palavras dobradas (exemplo: ele ele)</val></str>
<str name="kCPPreferencesCaseSensitive" translate="yes"><val>Diferenciar maiúsculas de minúsculas</val></str>
<str name="kCPPreferencesPhoneticSuggestions" translate="yes"><val>Sugestões fonéticas</val></str>
<str name="kCPPreferencesTypographicalSuggestions" translate="yes"><val>Sugestões tipográficas</val></str>
<str name="kCPPreferencesSuggestSplitWords" translate="yes"><val>Sugerir palavras divididas</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnglishUS" translate="yes"><val>Inglês (EUA)</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnglishBritish" translate="yes"><val>Inglês (Reino Unido)</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnglishCanadian" translate="yes"><val>Inglês (Canadá)</val></str>
<str name="kCPPreferencesDanish" translate="yes"><val>Dinamarquês</val></str>
<str name="kCPPreferencesDeutsche" translate="yes"><val>Deutsche</val></str>
<str name="kCPPreferencesSpanish" translate="yes"><val>Espanhol</val></str>
<str name="kCPPreferencesFrench" translate="yes"><val>Francês</val></str>
<str name="kCPPreferencesItalian" translate="yes"><val>Italiano</val></str>
<str name="kCPPreferencesNetherlands" translate="yes"><val>Holandês</val></str>
<str name="kCPPreferencesNorway" translate="yes"><val>Norueguês</val></str>
<str name="kCPPreferencesPortugeeseBrazil" translate="yes"><val>Português (Brasil)</val></str>
<str name="kCPPreferencesPortugeesePortugal" translate="yes"><val>Português (Portugal)</val></str>
<str name="kCPPreferencesSwedish" translate="yes"><val>Sueco</val></str>
<str name="kCPPreferencesFinnish" translate="yes"><val>Finlandês</val></str>
<str name="kCPPreferencesJapanese" translate="yes"><val>Japonês</val></str>
<str name="kCPPreferencesJapaneseUS" translate="yes"><val>Japonês (EUA)</val></str>
<str name="kCPPreferencesKorean" translate="yes"><val>Coreano</val></str>
<str name="kCPPreferencesChineseSimplified" translate="yes"><val>Chinês (simplificado)</val></str>
<str name="kCPPreferencesChineseTraditional" translate="yes"><val>Chinês (tradicional)</val></str>
<str name="kCPPreferencesGreek" translate="yes"><val>Grego</val></str>
<str name="kCPPreferencesCzech" translate="yes"><val>Tcheco</val></str>
<str name="kCPPreferencesPolish" translate="yes"><val>Polonês</val></str>
<str name="kCPPreferencesCroatian" translate="yes"><val>Croata</val></str>
<str name="kCPPreferencesHungarian" translate="yes"><val>Húngaro</val></str>
<str name="kCPPreferencesRussian" translate="yes"><val>Russo</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlovakian" translate="yes"><val>Eslovaco</val></str>
<str name="kCPPreferencesTurkish" translate="yes"><val>Turco</val></str>
<str name="kCPPreferencesRomanian" translate="yes"><val>Romeno</val></str>
<str name="kCPPreferencesBulgarian" translate="yes"><val>Búlgaro</val></str>
<str name="kCPPreferencesBelarusian" translate="yes"><val>Bielorrusso</val></str>
<str name="kCPPreferencesEstonian" translate="yes"><val>Estoniano</val></str>
<str name="kCPPreferencesLatvian" translate="yes"><val>Letão</val></str>
<str name="kCPPreferencesLitvanian" translate="yes"><val>Lituano</val></str>
<str name="kCPPreferencesSierraLeone" translate="yes"><val>Serra Leoa</val></str>
<str name="kCPPreferencesUkrainian" translate="yes"><val>Ucraniano</val></str>
<str name="kCPPreferencesIsrael" translate="yes"><val>Hebraico</val></str>
<str name="kCPPreferencesArabic" translate="yes"><val>Árabe</val></str>
<str name="kCPPreferencesTelugu" translate="yes"><val>Télugo</val></str>
<str name="kCPPreferencesHindi" translate="yes"><val>Hindi</val></str>
<str name="kCPPreferencesTamil" translate="yes"><val>Tamil</val></str>
<str name="kCPPreferencesKannada" translate="yes"><val>Kannada</val></str>
<str name="kCPPreferencesMalayalam" translate="yes"><val>Malaiala</val></str>
<str name="kCPPreferencesConfirmMessagesDialogTitle" translate="yes"><val>Mensagens de confirmação</val></str>
<str name="kCPPreferencesConfirmMessagesStartText" translate="yes"><val>Selecione as opções para as quais você deseja exibir uma mensagem de confirmação:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDeleteObject" translate="yes"><val>Excluir objeto</val></str>
<str name="kCPPreferencesDeleteSlide" translate="yes"><val>Excluir slide</val></str>
<str name="kCPPreferencesDeleteQuesPool" translate="yes"><val>Excluir pool de perguntas</val></str>
<str name="kCPPreferencesClearCommentFiles" translate="yes"><val>Limpar arquivos de comentários</val></str>
<str name="kCPPreferencesRemoveItemFromLibrary" translate="yes"><val>Remover item da biblioteca</val></str>
<str name="kCPPreferencesRemoveAudio" translate="yes"><val>Remover áudio</val></str>
<str name="kCPPreferencesCancelAudioChanges" translate="yes"><val>Cancelar alterações de áudio</val></str>
<str name="kCPPreferencesCheckAudioInputLevel" translate="yes"><val>Alterar níveis de entrada de áudio</val></str>
<str name="kCPPreferencesSharingAudio" translate="yes"><val>Compartilhar áudio</val></str>
<str name="kCPPreferencesDuplicatingAudio" translate="yes"><val>Duplicar áudio</val></str>
<str name="kCPPreferencesChangeAudio" translate="yes"><val>Alterar áudio</val></str>
<str name="kCPPreferencesSplitAudio" translate="yes"><val>Dividir áudio</val></str>
<str name="kCPPreferencesSpeechSelection" translate="yes"><val>Seleção de fala</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishToNewFolder" translate="yes"><val>Publicar em uma nova pasta</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishOverwriteFiles" translate="yes"><val>Publicar arquivos de substituição</val></str>
<str name="kCPPreferencesSaveRecordedProject" translate="yes"><val>Salvar projeto gravado</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoQualityChange" translate="yes"><val>Alteração na qualidade do vídeo</val></str>
<str name="kCPPreferencesFrameRateChange" translate="yes"><val>Alteração na taxa de quadros</val></str>
<str name="kCPPreferencesASVersionChange" translate="yes"><val>Alteração na versão do ActionScript</val></str>
<str name="kCPPreferencesExtendItem" translate="yes"><val>Estender item</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectResize" translate="yes"><val>Redimensionamento do projeto</val></str>
<str name="kCPPreferencesFLAExportInstructions" translate="yes"><val>Instruções para exportação de FLA</val></str>
<str name="kCPPreferencesSendForReviewAlert" translate="yes"><val>Alerta de envio para revisão</val></str>
<str name="kCPPreferencesUnusedItemsWarning" translate="yes"><val>Aviso de item não usado</val></str>
<str name="kCPPreferencesStartupMessageInVista" translate="yes"><val>Mensagem de inicialização no Microsoft Windows Vista/Microsoft Windows 7.</val></str>
<str name="kCPPreferencesRightClickWarning" translate="yes"><val>Clicar com o botão direito do mouse no aviso (visualização do AS3)</val></str>
<str name="kCPPreferencesDeleteEffect" translate="yes"><val>Excluir efeito</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoTOCWarning" translate="yes"><val>Vídeo no sumário: aviso de dimensão</val></str>
<str name="kCPPreferencesGlobalDefaults" translate="yes"><val>Preferências globais: Padrões</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectDefaults" translate="yes"><val>Preferências do projeto: Padrões</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideDefaults" translate="yes"><val>Padrões do slide:</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoProjectDefaults" translate="yes"><val>Padrões do projeto de demonstração de vídeo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideDuration" translate="yes"><val>Duração do slide:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSecs" translate="yes"><val>segundos</val></str>
<str name="kCPPreferencesBackgroundColor" translate="yes"><val>Cor de fundo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPreviewDefaults" translate="yes"><val>Visualizar padrões:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPreviewNext" translate="yes"><val>Visualizar próximo(s):</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlides" translate="yes"><val>Slides</val></str>
<str name="kCPPreferencesPreviewSlidesTip" translate="yes"><val>Insira um valor entre 2 e 50.</val></str>
<str name="kCPPreferencesObjectDefaults" translate="yes"><val>Padrões do objeto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSelect" translate="yes"><val>Selecionar:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTextCaption" translate="yes"><val>Legenda</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverCaption" translate="yes"><val>Legenda de rolagem</val></str>
<str name="kCPPreferencesHighlightBox" translate="yes"><val>Caixa de realce</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverSlidelet" translate="yes"><val>Slidelet de rolagem</val></str>
<str name="kCPPreferencesWidget" translate="yes"><val>Widget</val></str>
<str name="kCPPreferencesTEB" translate="yes"><val>Caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPPreferencesClickBox" translate="yes"><val>Caixa de clique</val></str>
<str name="kCPPreferencesButton" translate="yes"><val>Botão</val></str>
<str name="kCPPreferencesTextAnimation" translate="yes"><val>Animação do texto</val></str>
<str name="kCPPreferencesImage" translate="yes"><val>Imagem</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverImage" translate="yes"><val>Imagem da rolagem</val></str>
<str name="kCPPreferencesAnimation" translate="yes"><val>Animação</val></str>
<str name="kCPPreferencesFlashVideo" translate="yes"><val>Vídeo em Flash</val></str>
<str name="kCPPreferencesMouse" translate="yes"><val>Mouse</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShape" translate="yes"><val>Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverAutoShape" translate="yes"><val>Forma inteligente de rolagem</val></str>
<str name="kCPPreferencesZoomArea" translate="yes"><val>Área de zoom</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayFor" translate="yes"><val>Exibir por:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAppearAfter" translate="yes"><val>Aparecer depois de:</val></str>
<str name="kCPPreferencesEffect" translate="yes"><val>Efeito:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIn" translate="yes"><val>Entrada:</val></str>
<str name="kCPPreferencesOut" translate="yes"><val>Saída:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestoreSelected" translate="yes"><val>Restaurar selecionados</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestoreAll" translate="yes"><val>Restaurar tudo</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutosizeButtons" translate="yes"><val>Autodimensionar botões</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutosizeCaptions" translate="yes"><val>Autodimensionar legendas</val></str>
<str name="kCPPreferencesCalcCaptionTiming" translate="yes"><val>Calcular duração da legenda</val></str>
<str name="kCPPreferencesSpecificTime" translate="yes"><val>Tempo específico</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestOfSlide" translate="yes"><val>Resto do slide</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestOfProject" translate="yes"><val>Resto do projeto</val></str>
<str name="kCPPreferencesDurationOfAnim" translate="yes"><val>Duração da animação</val></str>
<str name="kCPPreferencesDurationOfVideo" translate="yes"><val>Duração do vídeo</val></str>
<str name="kCPPreferencesFadeInAndOut" translate="yes"><val>Fade in e Fade out</val></str>
<str name="kCPPreferencesFadeInOnly" translate="yes"><val>Apenas Fade in</val></str>
<str name="kCPPreferencesFadeOutOnly" translate="yes"><val>Apenas Fade out</val></str>
<str name="kCPPreferencesNoTransition" translate="yes"><val>Nenhuma transição</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultStyle" translate="yes"><val>Estilo padrão:</val></str>
<str name="kCPProjectPreferencesRecordingSettings" translate="yes"><val>Preferências do projeto: Gravação: Configurações</val></str>
<str name="kCPGlobalPreferencesRecordingSettings" translate="yes"><val>Preferências globais: Gravação: Configurações</val></str>
<str name="kCPPreferencesGenerateCaptionsIn" translate="yes"><val>Gerar legendas em:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAudioOptions" translate="yes"><val>Opções de áudio:</val></str>
<str name="kCPPreferencesNarration" translate="yes"><val>Narração</val></str>
<str name="kCPPreferencesActionsInRealTime" translate="yes"><val>Ações em tempo real</val></str>
<str name="kCPPreferencesCameraSounds" translate="yes"><val>Sons da câmera</val></str>
<str name="kCPPreferencesKeystrokes" translate="yes"><val>Pressionamentos de tecla</val></str>
<str name="kCPPreferencesHearKBTapSounds" translate="yes"><val>Ouvir sons de toque do teclado</val></str>
<str name="kCPPreferencesAudioSettings" translate="yes"><val>Configurações de áudio...</val></str>
<str name="kCPPreferencesHide" translate="yes"><val>Ocultar:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRecordingWindow" translate="yes"><val>Janela de gravação</val></str>
<str name="kCPPreferencesTaskIcon" translate="yes"><val>Ícone de tarefas</val></str>
<str name="kCPPreferencesSystemTrayIcon" translate="yes"><val>Ícone da bandeja do sistema</val></str>
<str name="kCPPreferencesSystemTrayIconMac" translate="yes"><val>Ícone de encaixe</val></str>
<str name="kCPPreferencesOthers" translate="yes"><val>Outros:</val></str>
<str name="kCPPreferencesMoveNewWindows" translate="yes"><val>Mover novas janelas na área de gravação</val></str>
<str name="kCPPreferencesCaptureInterimScreenshot" translate="yes"><val>Gerar captura de tela provisória</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoUseFMRFor" translate="yes"><val>Suavizar movimentos para:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDragDropActions" translate="yes"><val>Ações de arrastar e soltar</val></str>
<str name="kCPPreferencesMouseWheelActions" translate="yes"><val>Ações da roda do mouse</val></str>
<str name="kCPPreferencesTrackMouse" translate="yes"><val>Acompanhar movimento do mouse:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTrackMouseMoveBegin" translate="yes"><val>Apenas primeiro traçado</val></str>
<str name="kCPPreferencesTrackEntireMouseMove" translate="yes"><val>Todos os traçados</val></str>
<str name="kCPPreferencesCreateInterimSubframes" translate="yes"><val>Transições mais ricas</val></str>
<str name="kCPPreferencesFMRSettings" translate="yes"><val>Configurações da demonstração de vídeo...</val></str>
<str name="kCPProjectPreferencesRecordingFMR" translate="yes"><val>Gravação do projeto: Gravação de demonstração de vídeo</val></str>
<str name="kCPGlobalPreferencesRecordingFMR" translate="yes"><val>Gravação global: Gravação de demonstração de vídeo</val></str>
<str name="kCPPreferencesOptions" translate="yes"><val>Opções</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowMouseInFMR" translate="yes"><val>Mostrar mouse no modo de demonstração de vídeo</val></str>
<str name="kCPPreferencesWorkingFolder" translate="yes"><val>Pasta de trabalho:</val></str>
<str name="kCPPreferencesWorking" translate="yes"><val>trabalho</val></str>
<str name="kCPPreferencesChooseFMRWorkingFolder" translate="yes"><val>Escolha um diretório para armazenar arquivos temporários</val></str>
<str name="kCPPreferencesSWFConversion" translate="yes"><val>Conversão de SWF:</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoColorMode" translate="yes"><val>Modo de cores do vídeo:</val></str>
<str name="kCPPreferences16Bit" translate="yes"><val>16 bits</val></str>
<str name="kCPPreferences32Bit" translate="yes"><val>32 bits</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoColorMode16bitNOTE" translate="yes"><val>O modo de 16 bits produz vídeos com qualidade mais baixa e tamanho menor.</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoColorMode32bitNOTE" translate="yes"><val>O modo de 32 bits produz vídeos com qualidade mais alta e tamanho maior.</val></str>
<str name="kCPPreferencesRecordingKeys" translate="yes"><val>Preferências globais: Gravação: Teclas</val></str>
<str name="kCPPreferencesToStopRec" translate="yes"><val>Para parar a gravação:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToPauseRec" translate="yes"><val>Para pausar/retomar a gravação:</val></str>
<str name="kCPPreferencesManualRec" translate="yes"><val>Gravação manual:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToCaptureScreenshot" translate="yes"><val>Para gerar uma captura de tela:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFullMotionRecording" translate="yes"><val>Gravação full motion:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToStartFMR" translate="yes"><val>Para iniciar a gravação full motion:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToStopFMR" translate="yes"><val>Para parar a gravação full motion:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanning" translate="yes"><val>Panorâmica:</val></str>
<str name="kCPPreferencesForAutoPannning" translate="yes"><val>Para panorâmica automática:</val></str>
<str name="kCPPreferencesForManualPanning" translate="yes"><val>Para panorâmica manual:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToStopPanning" translate="yes"><val>Para parar a panorâmica:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToSnapRecWinToMouse" translate="yes"><val>Para encaixar a janela de gravação no mouse:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToToggleMouseCaptureInFMR" translate="yes"><val>Para alternar a captura do mouse na demonstração de vídeo:</val></str>
<str name="kCPUndoMarker" translate="yes"><val>Para inserir um Marcador DESFAZER:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDuplicateShortcutsMessagePart1" translate="yes"><val>As seguintes teclas de gravação estão duplicadas: 
</val></str>
<str name="kCPPreferencesDuplicateShortcutsMessagePart2" translate="yes"><val>
Altere-as para continuar.</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlphaNumericKeysInvalidMessage" translate="yes"><val>Teclas alfanuméricas não podem ser atalhos, a menos que sejam usadas junto com modificadores (por exemplo, Shift ou Control).
Altere-as para continuar.</val></str>
<str name="kCPPreferencesInvalidShortcutMessage" translate="yes"><val> não é uma tecla de atalho válida.
Altere o atalho para continuar.</val></str>
<str name="kCPProjectPreferencesRecordingModes" translate="yes"><val>Preferências do projeto: Gravação: Modos</val></str>
<str name="kCPGlobalPreferencesRecordingModes" translate="yes"><val>Preferências globais: Gravação: Modos</val></str>
<str name="kCPPreferencesMode" translate="yes"><val>Modo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDemo" translate="yes"><val>Demonstração</val></str>
<str name="kCPPreferencesAssessmentSim" translate="yes"><val>Simulação de avaliação</val></str>
<str name="kCPPreferencesTrainingSim" translate="yes"><val>Simulação de treinamento</val></str>
<str name="kCPPreferencesCaptions" translate="yes"><val>Legendas:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAddTextCaptions" translate="yes"><val>Adicionar legendas</val></str>
<str name="kCPPreferencesConvertToolTips" translate="yes"><val>Converter dicas de ferramenta em legendas de rolagem</val></str>
<str name="kCPPreferencesUseShapesInsteadOfCaptions" translate="yes"><val>Usar Formas inteligentes em vez de legendas</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShapeRectangle" translate="yes"><val>Retângulo</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShapeRoundedRectangle" translate="yes"><val>Retângulo arredondado</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShapeOval" translate="yes"><val>Oval</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShapeCloud" translate="yes"><val>Nuvem</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultShapeInCapture" translate="yes"><val>Tipo de Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultRolloverShapeInCapture" translate="yes"><val>Tipo de Forma inteligente de rolagem</val></str>
<str name="kCPPreferencesMouseColon" translate="yes"><val>Mouse:</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowMouseLoc" translate="yes"><val>Mostrar local e movimentação do mouse</val></str>
<str name="kCPPreferencesAddHighlightBoxes" translate="yes"><val>Adicionar caixas de realce ao clicar</val></str>
<str name="kCPPreferencesClickBoxes" translate="yes"><val>Caixas de clique:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAddClickBoxes" translate="yes"><val>Adicionar caixas de clique ao clicar com o mouse</val></str>
<str name="kCPPreferencesSuccessCaption" translate="yes"><val>Legenda de êxito</val></str>
<str name="kCPPreferencesFailureCaption" translate="yes"><val>Legenda de falha</val></str>
<str name="kCPPreferencesLimitAttemptsTo" translate="yes"><val>Limitar tentativas a</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowHandCursor" translate="yes"><val>Mostrar cursor de mão na caixa de clique</val></str>
<str name="kCPPreferencesTextEntryBoxes" translate="yes"><val>Caixas de entrada de texto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAddTEBsForTextfields" translate="yes"><val>Adicionar automaticamente caixas de entrada de texto para campos de texto</val></str>
<str name="kCPPreferencesHintCaption" translate="yes"><val>Legenda de dica</val></str>
<str name="kCPProjectPreferencesRecordingDefaults" translate="yes"><val>Preferências do projeto: Gravação: Padrões</val></str>
<str name="kCPGlobalPreferencesRecordingDefaults" translate="yes"><val>Preferências globais: Gravação: Padrões</val></str>
<str name="kCPPreferencesObjects" translate="yes"><val>Objetos:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCaptionDefaults" translate="yes"><val>Padrões da legenda:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTextCaptionHeading" translate="yes"><val>Legenda:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSuccessCaptionHeading" translate="yes"><val>Legenda de êxito:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFailureCaptionHeading" translate="yes"><val>Legenda de falha:</val></str>
<str name="kCPPreferencesHintCaptionHeading" translate="yes"><val>Legenda de dica:</val></str>
<str name="kCPPreferencesHighlightBoxHeading" translate="yes"><val>Caixa de realce:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTextEntryBoxHeading" translate="yes"><val>Caixa de entrada de texto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverAreaHeading" translate="yes"><val>Área de rolagem:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverCaptionHeading" translate="yes"><val>Legenda de rolagem:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShapeHeading" translate="yes"><val>Forma inteligente:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverAutoShapeHeading" translate="yes"><val>Forma inteligente de rolagem:</val></str>
<str name="kCPPreferencesMouseHeading" translate="yes"><val>Mouse:</val></str>
<str name="kCPPreferencesHighlightBoxDefaults" translate="yes"><val>Padrões da caixa de realce:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFrameColor" translate="yes"><val>Cor da moldura:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFillColor" translate="yes"><val>Cor do preenchimento:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFrameWidth" translate="yes"><val>Largura da moldura:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFillTransparency" translate="yes"><val>Transparência do preenchimento:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignLeft" translate="yes"><val>Alinhar o texto à esquerda</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignCenter" translate="yes"><val>Alinhar o texto ao centro</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignRight" translate="yes"><val>Alinhar o texto à direita</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignTop" translate="yes"><val>Alinhar o texto à parte superior</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignMiddle" translate="yes"><val>Alinhar o texto ao meio</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignBottom" translate="yes"><val>Alinhar o texto à parte inferior</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectInfo" translate="yes"><val>Informações do projeto</val></str>
<str name="kCPPreferencesAuthor" translate="yes"><val>Autor:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCompany" translate="yes"><val>Empresa:</val></str>
<str name="kCPPreferencesWebsite" translate="yes"><val>Site:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCopyright" translate="yes"><val>Copyright:</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectName" translate="yes"><val>Nome do projeto:</val></str>
<str name="kCPProjectTime" translate="yes"><val>Tempo:</val></str>
<str name="kCPProjectResolution" translate="yes"><val>Resolução:</val></str>
<str name="kCPSlideCount" translate="yes"><val>Slides:</val></str>
<str name="kCPHiddenSlideCount" translate="yes"><val>Slides ocultos:</val></str>
<str name="kCPProjectFrames" translate="yes"><val>quadros</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectSWFSizeNQuality" translate="yes"><val>Projeto: tamanho e qualidade do SWF</val></str>
<str name="kCPPreferencesAntiAliasTransparentCaptions" translate="yes"><val>Legendas transparentes com suavização de serrilhado</val></str>
<str name="kCPPreferencesCompressFMRSWFfile" translate="yes"><val>Compactar arquivo SWF de gravação full motion</val></str>
<str name="kCPPreferencesRetainSlideQualitySettings" translate="yes"><val>Manter configurações de qualidade dos slides</val></str>
<str name="kCPPreferencesHigh" translate="yes"><val>Alto</val></str>
<str name="kCPPreferencesMedium" translate="yes"><val>Média</val></str>
<str name="kCPPreferencesLow" translate="yes"><val>Baixo</val></str>
<str name="kCPPreferencesBMP" translate="yes"><val>Bmp:</val></str>
<str name="kCPPreferencesHigh24Bit" translate="yes"><val>Alto (24 bits)</val></str>
<str name="kCPPreferencesLow8Bit" translate="yes"><val>Baixo (8 bits)</val></str>
<str name="kCPPreferencesJPEG" translate="yes"><val>Jpeg:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAudio" translate="yes"><val>Áudio:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAdvancedProjectCompression" translate="yes"><val>Compactação avançada do projeto</val></str>
<str name="kCPPreferencesCompressSWFFile" translate="yes"><val>Compactar arquivo SWF</val></str>
<str name="kCPPreferencesCBR" translate="yes"><val>CBR</val></str>
<str name="kCPPreferencesVBR" translate="yes"><val>VBR</val></str>
<str name="kCPPreferenceskbps" translate="yes"><val>kbps</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishSettings" translate="yes"><val>Projeto: Configurações de publicação</val></str>
<str name="kCPPreferencesFramesPerSecond" translate="yes"><val>Quadros por segundo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishConnectProMetadata" translate="yes"><val>Publicar metadados do Adobe Connect.</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncludeMouse" translate="yes"><val>Incluir mouse</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncludeAudio" translate="yes"><val>Incluir áudio</val></str>
<str name="kCPPreferencesPlayTapAudioForRecTyping" translate="yes"><val>Reproduzir áudio de toque para digitação gravada</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnableAccessibility" translate="yes"><val>Ativar acessibilidade</val></str>
<str name="kCPPreferencesASVersion" translate="yes"><val>Versão do ActionScript:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAS2" translate="yes"><val>AS2</val></str>
<str name="kCPPreferencesAS3" translate="yes"><val>AS3</val></str>
<str name="kCPPreferencesExternalizeResources" translate="yes"><val>Externalizar recursos:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSkin" translate="yes"><val>Capa</val></str>
<str name="kCPPreferencesWidgets" translate="yes"><val>Widgets</val></str>
<str name="kCPPreferencesFMRSWF" translate="yes"><val>SWF FMR</val></str>
<str name="kCPPreferencesAnimations" translate="yes"><val>Animações</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishAsMono" translate="yes"><val>Publicar áudio como mono</val></str>
<str name="kCPPreferencesNegativeScoreWarning" translate="yes"><val>Pontuação negativa</val></str>
<str name="kCPPreferencesApplyThemeWarning" translate="yes"><val>Aplicar tema</val></str>
<str name="kCPPreferencesStartNEnd" translate="yes"><val>Projeto: início e fim</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectStartOptions" translate="yes"><val>Opções de início do projeto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoPlay" translate="yes"><val>Executar automaticamente:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPreloader" translate="yes"><val>Pré-carregador:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPreloaderPercent" translate="yes"><val>% do pré-carregador:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPasswordProtectProject" translate="yes"><val>Proteger projeto por senha:</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectExpiryDate" translate="yes"><val>Data de expiração do projeto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesChooseProjectExpiryDate" translate="yes"><val>Escolher data de expiração do projeto</val></str>
<str name="kCPPreferencesMessageLine1" translate="yes"><val>Linha 1 da mensagem:</val></str>
<str name="kCPPreferencesMessageLine2" translate="yes"><val>Linha 2 da mensagem:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFadeInOnFirstSlide" translate="yes"><val>Fade in no primeiro slide</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectEndOptions" translate="yes"><val>Opções de término do projeto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFadeOutOnLastSlide" translate="yes"><val>Fade out no último slide</val></str>
<str name="kCPLabelprojectendactionEventAction" translate="yes"><val>Ação:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPasswordOptions" translate="yes"><val>Opções...</val></str>
<str name="kCPPreferencesCalendar" translate="yes"><val>Calendário...</val></str>
<str name="kCPPreferencesPasswordOptionsDialogTitle" translate="yes"><val>Opções de senha</val></str>
<str name="kCPPreferencesMessage" translate="yes"><val>Mensagem:</val></str>
<str name="kCPPreferencesButtonText" translate="yes"><val>Texto do botão:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlidesText" translate="yes"><val>Slide(s)</val></str>
<str name="kCPPreferencesLMSStandard" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM12" translate="yes"><val>SCORM 1.2</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM2004" translate="yes"><val>SCORM 2004</val></str>
<str name="kCPPreferencesAICC" translate="yes"><val>AICC</val></str>
<str name="kCPPreferencesConfigure" translate="yes"><val>Configurar</val></str>
<str name="kCPPreferencesCompletionCriteriaText" translate="yes"><val>Critérios para conclusão</val></str>
<str name="kCPPreferencesUserAccess" translate="yes"><val>Acesso do usuário</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideViewsOrQuiz" translate="yes"><val>Exibições de slides e/ou quiz</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideViewsText" translate="yes"><val>Exibições de slides</val></str>
<str name="kCPPreferencesOpeningBracketText" translate="yes"><val>[</val></str>
<str name="kCPPreferencesClosingBracketText" translate="yes"><val>]</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizText" translate="yes"><val>Quiz</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizCriteriaQuizAttempted" translate="yes"><val>Você fez uma tentativa no quiz</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizCriteriaQuizPassed" translate="yes"><val>Você foi aprovado no quiz</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizCriteriaQuizPassedOrAttemptLimitReached" translate="yes"><val>Você foi aprovado no quiz ou o limite de tentativas do quiz foi atingido</val></str>
<str name="kCPPreferencesSuccessCriteriaText" translate="yes"><val>Critérios de êxito</val></str>
<str name="kCPPreferencesDataToReportText" translate="yes"><val>Dados a relatar</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportInteractionData" translate="yes"><val>Dados de interação</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportQuizScore" translate="yes"><val>Pontuação no quiz</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportQuizScoreTypePoints" translate="yes"><val>Pontos</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportQuizScoreTypePercentage" translate="yes"><val>Porcentagem</val></str>
<str name="kCPPreferencesMinMax" translate="yes"><val>Informar pontuação mín./máx.</val></str>
<str name="kCPPreferencesTinCan" translate="yes"><val>TinCan</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM2004Edition2nd" translate="yes"><val>2ª edição</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM2004Edition3rd" translate="yes"><val>3ª edição</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM2004Edition4th" translate="yes"><val>4ª edição</val></str>
<str name="kCPPreferencesStatusRepresentationText" translate="yes"><val>Representação do status</val></str>
<str name="kCPPreferencesStatusIncompleteToComplete" translate="yes"><val>Incompleto ---&gt; Completo</val></str>
<str name="kCPPreferencesStatusIncompleteToPassedFailed" translate="yes"><val>Incompleto ---&gt; Aprovado/reprovado</val></str>
<str name="kCPPreferencesSuccessOrCompletionCriteriaText" translate="yes"><val>Critérios de êxito/conclusão</val></str>
<str name="kCPSCORM12ReportingStandard" translate="yes"><val>Este padrão</val></str>
<str name="kCPSCORM12MaxScoreWarning" translate="yes"><val>%s não pode relatar uma pontuação total superior a 100 como pontos. Escolha relatar os dados como porcentagem.</val></str>
<str name="kCPSCORM2004SuccessSlidesWarning" translate="yes"><val>Aviso: o valor é maior que o número real de slides no curso.</val></str>
<str name="kCPSCORM2004CompletionSlidesWarning" translate="yes"><val>Aviso: o valor é maior que o número real de slides no curso.</val></str>
<str name="kCPSCORMSuccessCompletionSlidesWarning" translate="yes"><val>Aviso: o valor é maior que o número real de slides no curso.</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizReporting" translate="yes"><val>Quiz: Relatório</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnableReporting" translate="yes"><val>Ativar relatórios para este projeto</val></str>
<str name="kCPPreferencesLearningManagementSystem" translate="yes"><val>Sistema de gerenciamento de aprendizagem (LMS):</val></str>
<str name="kCPPreferencesStandard" translate="yes"><val>Padrão:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM" translate="yes"><val>SCORM</val></str>
<str name="kCPPreferencesManifest" translate="yes"><val>Manifesto...</val></str>
<str name="kCPPreferencesTemplate" translate="yes"><val>Modelo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefault" translate="yes"><val>Padrão</val></str>
<str name="kCPPreferencesConnectPro" translate="yes"><val>Adobe Connect</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuestionmarkPerception" translate="yes"><val>Questionmark Perception</val></str>
<str name="kCPPreferencesBodyText" translate="yes"><val>Texto do corpo</val></str>
<str name="kCPPreferencesAttachment" translate="yes"><val>Anexo</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportStatus" translate="yes"><val>Relatar status:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCompleteOrIncomplete" translate="yes"><val>Completo/incompleto</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassOrFail" translate="yes"><val>Aprovação/reprovação</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportToLMSAs" translate="yes"><val>Relatar ao LMS como:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPercent" translate="yes"><val>Porcentagem</val></str>
<str name="kCPPreferencesChooseReportData" translate="yes"><val>Escolher dados do relatório:</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizResultsAndSlideViews" translate="yes"><val>Resultados do quiz e exibições dos slides</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizResultsOnly" translate="yes"><val>Apenas resultados do quiz</val></str>
<str name="kCPPreferencesUserAccessOnly" translate="yes"><val>Apenas acesso do usuário</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideViewsOnly" translate="yes"><val>Apenas exibições de slides</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideViewCompletion" translate="yes"><val>Conclusão da exibição do slide</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportingLevel" translate="yes"><val>Nível de relatório:</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportScore" translate="yes"><val>Relatar pontuação</val></str>
<str name="kCPPreferencesInteractionsAndScore" translate="yes"><val>Interações e pontuação</val></str>
<str name="kCPPreferencesLMSButtonText" translate="yes"><val>Avançado</val></str>
<str name="kCPAcrobatReporting" translate="yes"><val>Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPConfigureReporting" translate="yes"><val>Configurar...</val></str>
<str name="kCPInternalServerReporting" translate="yes"><val>Servidor interno</val></str>
<str name="kCPBlankAcrobatCredentials" translate="yes"><val>As Credenciais do Acrobat não podem ficar em branco</val></str>
<str name="kCPPreferencesAcrobatDialogTitle" translate="yes"><val>Configurações do Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPPreferencesInternalServerDialogTitle" translate="yes"><val>Configurações do servidor interno</val></str>
<str name="kCPBlankInternalServer" translate="yes"><val>O URL do servidor interno não pode ficar em branco.</val></str>
<str name="kCPPreferencesLmsInitTextLabel" translate="yes"><val>Texto de inicialização do LMS:</val></str>
<str name="kCPPreferencesStdScorm12LMS" translate="yes"><val>SCORM 1.2 LMS padrão</val></str>
<str name="kCPPreferencesStdScorm2004LMS" translate="yes"><val>SCORM 2004 LMS padrão</val></str>
<str name="kCPPreferencesStdAiccLMS" translate="yes"><val>AICC LMS padrão</val></str>
<str name="kCPPreferencesStdTinCanLMS" translate="yes"><val>TinCan LMS padrão</val></str>
<str name="kCPPreferencesManifestDialogTitle" translate="yes"><val>Manifesto</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORMVersion" translate="yes"><val>Versão do SCORM</val></str>
<str name="kCPPreferencesVersion" translate="yes"><val>Versão:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSV1" translate="yes"><val>1.2</val></str>
<str name="kCPPreferencesSV2004" translate="yes"><val>2004</val></str>
<str name="kCPPreferencesCourse" translate="yes"><val>Curso</val></str>
<str name="kCPPreferencesIdentifier" translate="yes"><val>Identificador:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTitle" translate="yes"><val>Título:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDuration" translate="yes"><val>Duração:</val></str>
<str name="kCPPreferencesKeywords1" translate="yes"><val>Palavras-chave:</val></str>
<str name="kCPPreferencesKeywords2" translate="yes"><val>(separar vários valores por vírgula)</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCO" translate="yes"><val>SCO</val></str>
<str name="kCPPreferencesMasteryScore" translate="yes"><val>Pontuação de mestria:</val></str>
<str name="kCPPreferencesMasteryScoreRange" translate="yes"><val>(0-100)</val></str>
<str name="kCPPreferencesTimeAllowed" translate="yes"><val>Tempo Permitido:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTimeLimitAction" translate="yes"><val>Ação de limite de tempo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesExitWithMessage" translate="yes"><val>Sair com mensagem</val></str>
<str name="kCPPreferencesExitWithoutMessage" translate="yes"><val>Sair sem mensagem</val></str>
<str name="kCPPreferencesContinueWithMessage" translate="yes"><val>Continuar com mensagem</val></str>
<str name="kCPPreferencesContinueWithoutMessage" translate="yes"><val>Continuar sem mensagem</val></str>
<str name="kCPPreferencesLaunchData" translate="yes"><val>Data de lançamento:</val></str>
<str name="kCPPreferencesMasteryScoreNote" translate="yes"><val>Observação: para o SCORM1.2, as opções de aprovação/reprovação do quiz representam a pontuação de mestria</val></str>
<str name="kCPPreferencesLMSCustSettingsDialogTitle" translate="yes"><val>Configurações avançadas do LMS</val></str>
<str name="kCPPreferencesCommitDataOnEverySlide" translate="yes"><val>Enviar dados para cada slide</val></str>
<str name="kCPPreferencesNeverSendResumeData" translate="yes"><val>Nunca enviar dados de retomada</val></str>
<str name="kCPPreferencesEscapeVersionAndSessionID" translate="yes"><val>Versão de escape e ID da sessão</val></str>
<str name="kCPPreferencesDontEscapeCharacters" translate="yes"><val>Não omitir caracteres:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCmiExitCompletion" translate="yes"><val>Definir saída como normal após a conclusão</val></str>
<str name="kCPPreferencesCmiExitPassed" translate="yes"><val>Definir saída como normal após a aprovação</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizSettings" translate="yes"><val>Quiz: Configurações</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuiz" translate="yes"><val>Quiz:</val></str>
<str name="kCPPreferencesName" translate="yes"><val>Nome:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRequired" translate="yes"><val>Obrigatório:</val></str>
<str name="kCPPreferencesObjID" translate="yes"><val>ID do objetivo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesInteractionIDPrefix" translate="yes"><val>Prefixo da ID de interação:</val></str>
<str name="kCPPreferencesOptionalDescription" translate="yes"><val>Opcional - o usuário pode ignorar este quiz</val></str>
<str name="kCPPreferencesRequiredDescription" translate="yes"><val>Obrigatório - o usuário deve fazer o quiz para continuar</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassRequiredDescription" translate="yes"><val>Aprovação necessária - o usuário deve ser aprovado neste quiz para continuar</val></str>
<str name="kCPPreferencesAnswerAllDescription" translate="yes"><val>Responder todas - o usuário deve responder cada pergunta para continuar</val></str>
<str name="kCPPreferencesInteractionIDNOTE" translate="yes"><val>ao publicar para compartilhamento no pool, adicione um prefixo à ID de interação para manter a exclusividade.</val></str>
<str name="kCPPreferencesShuffleAnswers" translate="yes"><val>Embaralhar respostas</val></str>
<str name="kCPPreferencesAllowUpdateQuestion" translate="yes"><val>Permitir atualização da pergunta</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAll" translate="yes"><val>Enviar tudo</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllDefaultLabel" translate="yes"><val>Enviar tudo:</val></str>
<str name="kCPPreferencesBranchAware" translate="yes"><val>Ciente da ramificação</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnableShufflingConfirmationQuestion" translate="yes"><val>Deseja ativar a ordem aleatória das respostas para todos os tipos de perguntas aplicáveis?</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisableShufflingConfirmationQuestion" translate="yes"><val>Deseja desativar a ordem aleatória das respostas para todos os tipos de perguntas aplicáveis?</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnablePartialScoreConfirmationQuestion" translate="yes"><val>Deseja ativar a pontuação parcial para todos os tipos de perguntas aplicáveis?</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisablePartialScoreConfirmationQuestion" translate="yes"><val>Deseja desativar a pontuação parcial para todos os tipos de perguntas aplicáveis?</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowProgress" translate="yes"><val>Mostrar progresso</val></str>
<str name="kCPPreferencesAllowBackwardMovement" translate="yes"><val>Permitir movimento para trás</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnableBackwardMovementConfirmationQuestion" translate="yes"><val>Deseja mostrar um botão Voltar para todas as perguntas?</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisableBackwardMovementConfirmationQuestion" translate="yes"><val>Deseja ocultar o botão Voltar em todas as perguntas?</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowScoreAtEndOfQuiz" translate="yes"><val>Mostrar pontuação no final do quiz</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizResultMessages" translate="yes"><val>Mensagens de resultado do quiz...</val></str>
<str name="kCPPreferencesAllowQuizReview" translate="yes"><val>Permitir ao usuário revisar o quiz</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuestionReviewMessages" translate="yes"><val>Mensagens de revisão da pergunta...</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllMessages" translate="yes"><val>Enviar todas as mensagens...</val></str>
<str name="kCPPreferencesHidePlaybarInQuiz" translate="yes"><val>Ocultar barra de reprodução no quiz</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizResultMessagesDialogTitle" translate="yes"><val>Mensagens de resultado do quiz</val></str>
<str name="kCPPreferencesMessages" translate="yes"><val>Mensagens</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassMessage" translate="yes"><val>Mensagem de aprovação:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFailMessage" translate="yes"><val>Mensagem de reprovação:</val></str>
<str name="kCPPreferencesEmailButtonText" translate="yes"><val>Texto do botão de e-mail:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplay" translate="yes"><val>Exibir:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayScore" translate="yes"><val>Pontuação</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayMaxScore" translate="yes"><val>Pontuação máxima</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayNumOfCorrectQues" translate="yes"><val>Perguntas com resposta correta</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayTotalNumOfQues" translate="yes"><val>Total de perguntas</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayAccuracy" translate="yes"><val>Acertos (por exemplo, 70%)</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayNumOfQuizAttempts" translate="yes"><val>Tentativas do quiz</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuesReviewMessagesDialogTitle" translate="yes"><val>Mensagens de revisão da pergunta</val></str>
<str name="kCPPreferencesReviewFeedbackMessages" translate="yes"><val>Revisar mensagens de feedbacks</val></str>
<str name="kCPPreferencesCorrect" translate="yes"><val>Correto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPartialCorrect" translate="yes"><val>Parcialmente correto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncomplete" translate="yes"><val>Incompleto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncorrect" translate="yes"><val>Incorreto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesForAccessibility" translate="yes"><val>Para acessibilidade</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllMessagesDialogTitle" translate="yes"><val>Enviar todas as mensagens</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllLabel" translate="yes"><val>Concluído:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllIncompleteLabel" translate="yes"><val>Incompleto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllSubmitIncompleteLabel" translate="yes"><val>Enviar incompleto:</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizPassFail" translate="yes"><val>Quiz: aprovação ou reprovação</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassFailOptions" translate="yes"><val>Opções de aprovação/reprovação:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPercentOrMorePointsToPass" translate="yes"><val>% ou mais do total de pontos para aprovação</val></str>
<str name="kCPPreferencesPointsOrMoreToPass" translate="yes"><val>pontos ou mais para aprovação</val></str>
<str name="kCPPreferencesTotalPoints" translate="yes"><val>Total de pontos:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassFailOptionsNote" translate="yes"><val>o máximo de pontos a ser conquistado é a soma de todos os pontos ponderados.</val></str>
<str name="kCPLabelquizpassactionEventAction" translate="yes"><val>Ação:</val></str>
<str name="kCPLabelquizfailactionEventAction" translate="yes"><val>Ação:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIfPassingGrade" translate="yes"><val>Em caso de nota para aprovação:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIfFailingGrade" translate="yes"><val>Em caso de nota para reprovação:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAllowUser" translate="yes"><val>Permitir ao usuário:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAttempts" translate="yes"><val>Tentativas</val></str>
<str name="kCPPreferencesOR" translate="yes"><val>OU</val></str>
<str name="kCPPreferencesInfiniteAttempts" translate="yes"><val>Tentativas infinitas</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowRetakeButton" translate="yes"><val>Mostrar botão Refazer</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizDefaultLabels" translate="yes"><val>Quiz: Rótulos padrão</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultQuesButtonLabels" translate="yes"><val>Rótulos padrão dos botões de pergunta:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmit" translate="yes"><val>Enviar:</val></str>
<str name="kCPPreferencesClear" translate="yes"><val>Limpar:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSkip" translate="yes"><val>Ignorar:</val></str>
<str name="kCPPreferencesBack" translate="yes"><val>Voltar:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultQuesFeedback" translate="yes"><val>Feedback da pergunta padrão:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCorrectMessage" translate="yes"><val>Mensagem de resposta correta:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPartialCorrectMessage" translate="yes"><val>Mensagem de resposta parcialmente correta:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncorrectMessage" translate="yes"><val>Mensagem de resposta incorreta</val></str>
<str name="kCPPreferencesRetryMessage" translate="yes"><val>Mensagem de nova tentativa:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncompleteMessage" translate="yes"><val>Mensagem de resposta incompleta:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTimeoutMessage" translate="yes"><val>Mensagem de tempo limite:</val></str>
<str name="kCPQuestionTitleStyle" translate="yes"><val>Estilo do título da pergunta:</val></str>
<str name="kCPQuestionTextStyle" translate="yes"><val>Estilo do texto da pergunta</val></str>
<str name="kCPAnswerStyle" translate="yes"><val>Estilo da resposta:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestoreSelectedStyle" translate="yes"><val>Restaurar estilo selecionado</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestoreAllStyles" translate="yes"><val>Restaurar todos os estilos</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizPENS" translate="yes"><val>Quiz: PENS</val></str>
<str name="kCPPreferencesPENSNote" translate="yes"><val>Observação: a ID do usuário e a senha são opcionais</val></str>
<str name="kCPPreferencesPackage" translate="yes"><val>Pacote:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSourceURL" translate="yes"><val>URL de origem:</val></str>
<str name="kCPPreferencesUserID" translate="yes"><val>ID do usuário:</val></str>
<str name="kCPPreferencesURLExpiry" translate="yes"><val>Expiração do URL:</val></str>
<str name="kCPPreferencesLMS" translate="yes"><val>LMS:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTargetURL" translate="yes"><val>URL de destino:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSendUsing" translate="yes"><val>Enviar usando:</val></str>
<str name="kCPPreferencesHTTPGET" translate="yes"><val>HTTP-GET</val></str>
<str name="kCPPreferencesHTTPPOST" translate="yes"><val>HTTP-POST</val></str>
<str name="kCPPreferencesCommand" translate="yes"><val>Comando:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCollect" translate="yes"><val>Coletar</val></str>
<str name="kCPPreferencesDelete" translate="yes"><val>Excluir</val></str>
<str name="kCPPreferencesRevise" translate="yes"><val>Revisar</val></str>
<str name="kCPPreferencesReceiptEmail" translate="yes"><val>E-mail de recebimento</val></str>
<str name="kCPPreferencesReceiptURL" translate="yes"><val>URL de recebimento</val></str>
<str name="kCPPreferencesReceiveAlerts" translate="yes"><val>Receber alertas enquanto o LMS está processando o pacote</val></str>
<str name="kCPPreferencesPreview" translate="yes"><val>Visualização...</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingACOMReporting" translate="yes"><val>Relatório do Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingISReporting" translate="yes"><val>Relatório de servidor interno</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingAdobeID" translate="yes"><val>ID Adobe:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCreateAdobeID" translate="yes"><val>Criar ID da Adobe</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingPassword" translate="yes"><val>Senha:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingForgotPassword" translate="yes"><val>Esqueceu a senha?</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingServer" translate="yes"><val>Servidor:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCompany" translate="yes"><val>Empresa/instituto:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingDepartment" translate="yes"><val>Departamento:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCourse" translate="yes"><val>Curso:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingLoginError" translate="yes"><val>Não foi possível fazer o login. Verifique a conexão e as credenciais da rede.</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingMandatoryString" translate="yes"><val>Observação: Todos os campos anteriores são obrigatórios </val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingSave" translate="yes"><val>Salvar</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingConnectingString" translate="yes"><val>Conectando-se ao servidor</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingConnectError" translate="yes"><val>Não é possível se conectar ao servidor. Verifique as conexões da rede.</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCourseFolder" translate="yes"><val>Obtendo pasta Curso</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingDepartmentFolder" translate="yes"><val>Obtendo pasta Departamento</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCompanyFolder" translate="yes"><val>Obtendo pasta Empresa/instituto</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingResultFolder" translate="yes"><val>Obtendo pasta Resultado</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingEmptyString" translate="yes"><val>Um ou mais campos de formulário estava(m) vazio(s)</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingConfigureIS" translate="yes"><val>Configurar definições do servidor interno</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingConfigureACom" translate="yes"><val>Configurar definições do Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCreateFolderError" translate="yes"><val>Não é possível criar pasta. Verifique a conexão da rede e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPPreferencesFPSChangeWarning" translate="yes"><val>A alteração da taxa de quadros do projeto pode provocar a reprodução incorreta de objetos de animação, gravação de vídeo e áudio.
Tem certeza de que deseja alterar a taxa de quadros?</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizTemplateDefault" translate="yes"><val>Padrão</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizTemplateCustom" translate="yes"><val>Personalizado</val></str>
<str name="kCPSupportedLMSLabel" translate="yes"><val>LMSs verificados:</val></str>
<str name="kCPSupportedLMSInfo" translate="yes"><val>[Clique aqui para saber mais]</val></str>
<str name="kCPStandardLMSs" translate="yes"><val>LMSs padrão</val></str>
<str name="kCPOtherStandardLMSs" translate="yes"><val>Outros LMSs padrão</val></str>
<str name="kCPBrowseBridgeCommand" translate="yes"><val>Navegar no Adobe Bridge</val></str>
<str name="kCPBridgeIsBusy" translate="yes"><val>O Adobe Bridge está ocupado com outra tarefa. Tente novamente mais tarde.</val></str>
<str name="kCPBridgeUIMenu" translate="yes"><val>Navegar no Bridge</val></str>
<str name="kCPLaunchADCUIMenu" translate="yes"><val>Novo projeto móvel...</val></str>
<str name="kCPPreviewInADCUIMenu" translate="yes"><val>Na Central de dispositivos</val></str>
<str name="kCPADCBusy" translate="yes"><val>O ADC está ocupado</val></str>
<str name="kCPADCBusyMessage" translate="yes"><val>O Adobe Device Central está ocupado com outra tarefa. Tente novamente após algum tempo.</val></str>
<str name="kCPADCError" translate="yes"><val>Não é possível criar um novo projeto móvel.</val></str>
<str name="kCPADCNotInstalledMessage" translate="yes"><val>Instale o Adobe Device Central para usar esse recurso.</val></str>
<str name="kCPVariableType" translate="yes"><val>Tipo variável</val></str>
<str name="kCPUser" translate="yes"><val>Usuário</val></str>
<str name="kCPSystem" translate="yes"><val>Sistema</val></str>
<str name="kCPViewBy" translate="yes"><val>Exibir por</val></str>
<str name="kCPMovieControl" translate="yes"><val>Controle do filme</val></str>
<str name="kCPMovieInformation" translate="yes"><val>Informações do filme</val></str>
<str name="kCPMovieMetadata" translate="yes"><val>Metadados do filme</val></str>
<str name="kCPMovieSystemInformation" translate="yes"><val>Informações do sistema</val></str>
<str name="kCPQuizzing" translate="yes"><val>Criação de quiz</val></str>
<str name="kCPInsertVaribleDialog" translate="yes"><val>Inserir variável</val></str>
<str name="kCPMaximumLength" translate="yes"><val>Comprimento máximo</val></str>
<str name="kCPVariables" translate="yes"><val>Variáveis</val></str>
<str name="kCPAdvancedActions" translate="yes"><val>Ações avançadas</val></str>
<str name="kCPVariablesDialog" translate="yes"><val>Variáveis...</val></str>
<str name="kCPVariablesMenu" translate="yes"><val>Variáveis...</val></str>
<str name="kCPWarning" translate="yes"><val>Aviso</val></str>
<str name="kCPVariableDeleteFailure" translate="yes"><val>Um objeto de texto/ação avançada usa esta variável. Antes de excluir a variável, limpe todas as referências a ela no projeto.</val></str>
<str name="kCPFirstLetterNotAlphabetError" translate="yes"><val>Um nome de variável não pode começar com um número.</val></str>
<str name="kCPFirstLetterNumericError" translate="yes"><val>Um nome de variável não pode começar com um número.</val></str>
<str name="kCPEmptyNameSpecifiedError" translate="yes"><val>Inserir um nome para a variável.</val></str>
<str name="kCPReservedNameSpecifiedError" translate="yes"><val>O nome da variável que você inseriu é uma palavra-chave reservada. Tente outro nome.</val></str>
<str name="kCPAddingExistingNameError" translate="yes"><val>O nome desta variável já está sendo usado. Digite um novo nome.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorNotComplete" translate="yes"><val>O script está incompleto.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorInvalideOperation" translate="yes"><val>Operação inválida</val></str>
<str name="kCPScriptErrorNameNotSet" translate="yes"><val>Defina o nome de um script.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorIfElseMismatch" translate="yes"><val>Uma incompatibilidade If-Else foi encontrada. Não existem ações/condições na parte If para a decisão Else correspondente.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorRowNotSelected" translate="yes"><val>Selecione uma linha para Recortar/Copiar.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorInvalidRowForPaste" translate="yes"><val>Linha inválida selecionada para Colar.</val></str>
<str name="kCPNoParametersToDisplay" translate="yes"><val>Não existem parâmetros a serem exibidos.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorDuplicateParameterValues" translate="yes"><val>A ação compartilhada contém nomes de parâmetros duplicados. Forneça nomes exclusivos para os parâmetros e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPScriptAlreadyExists" translate="yes"><val>O nome do Script já está sendo usado. Digite um novo nome.</val></str>
<str name="kCPScriptTemplateAlreadyExists" translate="yes"><val>O nome da ação compartilhada já está sendo usado. Digite um novo nome.</val></str>
<str name="kCPSaveChanges" translate="yes"><val>Deseja salvar as alterações?</val></str>
<str name="kCPDeletionWarning" translate="yes"><val>Tem certeza de que deseja excluir o script (S/N)?</val></str>
<str name="kCPCannotDeletePretestAction" translate="yes"><val>Não é possível excluir a Ação de pré-teste</val></str>
<str name="kCPChangeScriptTypeWarning" translate="yes"><val>Tem certeza de que deseja alterar o script sem salvar suas alterações (S/N)?</val></str>
<str name="kCPInvalidDecisionScript" translate="yes"><val>Não é um script válido. Pelo menos uma decisão deve ter as condições preenchidas.</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogUserLabel" translate="yes"><val>Usuário</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogSystemLabel" translate="yes"><val>Sistema</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogTypeLabel" translate="yes"><val>Tipo:</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogNameLabel" translate="yes"><val>Nome:</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogValueLabel" translate="yes"><val>Valor:</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogDescriptionLabel" translate="yes"><val>Descrição:</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogAddNewLabel" translate="yes"><val>Adicionar novo</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogSaveLabel" translate="yes"><val>Salvar</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogRemoveLabel" translate="yes"><val>Remover</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogUpdateLabel" translate="yes"><val>Atualizar</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogDiscardLabel" translate="yes"><val>Descartar</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogAllLabel" translate="yes"><val>Tudo</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogMovieControlLabel" translate="yes"><val>Controle do filme</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogMovieInformationLabel" translate="yes"><val>Informações do filme</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogMovieMetadataLabel" translate="yes"><val>Metadados do filme</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogSystemInformationLabel" translate="yes"><val>Informações do sistema</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogQuizzingLabel" translate="yes"><val>Criação de quiz</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogViewByLabel" translate="yes"><val>Exibir por:</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogCloseLabel" translate="yes"><val>Fechar</val></str>
<str name="kCPNoEffectParamsToEdit" translate="yes"><val>Nenhum parâmetro para editar.</val></str>
<str name="kCPCantEditEffectSequenceParams" translate="yes"><val>Não é possível editar os parâmetros de sequência do estilo do efeito.</val></str>
<str name="kCPScriptSaveSuccessful" translate="yes"><val>Script salvo com êxito.</val></str>
<str name="kCPTemplateSaveSuccessful" translate="yes"><val>Ação compartilhada salva com sucesso.</val></str>
<str name="kCPScriptImportSuccessful" translate="yes"><val>Ação compartilhada importada com sucesso.</val></str>
<str name="kCPScriptExportSuccessful" translate="yes"><val>Ação compartilhada exportada com sucesso.</val></str>
<str name="kCPScriptSaveNotSuccessful" translate="yes"><val>Erro ao salvar o script.</val></str>
<str name="kCPScriptUpdateSuccessful" translate="yes"><val>Atualização do script bem-sucedida.</val></str>
<str name="kCPScriptUpdateNotSuccessful" translate="yes"><val>Atualização do script malsucedida.</val></str>
<str name="kCPScriptDeletionError" translate="yes"><val>O script está sendo usado por um ou mais eventos. Limpe as referências antes de excluir.</val></str>
<str name="kCPActionLabelContinue" translate="yes"><val>Continuar</val></str>
<str name="kCPActionLabelPreviousSlide" translate="yes"><val>Ir para o slide anterior</val></str>
<str name="kCPActionLabelNextSlide" translate="yes"><val>Ir para o próximo slide</val></str>
<str name="kCPActionLabelLstVisitedSlide" translate="yes"><val>Ir para o último slide visitado</val></str>
<str name="kCPActionLabelJumpToSlide" translate="yes"><val>Ir para o slide</val></str>
<str name="kCPActionLabelShow" translate="yes"><val>Mostrar</val></str>
<str name="kCPActionLabelHide" translate="yes"><val>Ocultar</val></str>
<str name="kCPActionLabelEnable" translate="yes"><val>Ativar</val></str>
<str name="kCPActionLabelDisable" translate="yes"><val>Desativar</val></str>
<str name="kCPActionLabelOpenURLFile" translate="yes"><val>Abrir URL ou arquivo</val></str>
<str name="kCPActionLabelOpenOtherProject" translate="yes"><val>Abrir outro projeto</val></str>
<str name="kCPActionLabelSendEmail" translate="yes"><val>Enviar e-mail</val></str>
<str name="kCPActionLabelExecJavaScript" translate="yes"><val>Executar JavaScript</val></str>
<str name="kCPActionLabelCallTemplate" translate="yes"><val>Executar ação compartilhada</val></str>
<str name="kCPActionLabelAssign" translate="yes"><val>Atribuir</val></str>
<str name="kCPActionLabelExpression" translate="yes"><val>Expressão</val></str>
<str name="kCPActionLabelAnimateObject" translate="yes"><val>Aplicar efeito</val></str>
<str name="kCPActionLabelPlayAudio" translate="yes"><val>Reproduzir áudio</val></str>
<str name="kCPActionLabelStopTriggeredAudio" translate="yes"><val>Parar o áudio acionado</val></str>
<str name="kCPLabelSelectAudioFile" translate="yes"><val>Selecionar um arquivo de áudio</val></str>
<str name="kCPLabelAND" translate="yes"><val>E</val></str>
<str name="kCPLabelOR" translate="yes"><val>OU</val></str>
<str name="kCPLabelEquals" translate="yes"><val>é igual a</val></str>
<str name="kCPLabelNotEqual" translate="yes"><val>diferente de</val></str>
<str name="kCPLabelGreaterThan" translate="yes"><val>é maior que</val></str>
<str name="kCPLabelLessThan" translate="yes"><val>é menor que</val></str>
<str name="kCPLabelGreaterThanOrEqual" translate="yes"><val>igual ou maior que</val></str>
<str name="kCPLabelLessThanOrEqual" translate="yes"><val>igual ou menor que</val></str>
<str name="kCPLabelContains" translate="yes"><val>contém</val></str>
<str name="kCPLabelAllConditionsTrue" translate="yes"><val>Todas as condições forem verdadeiras</val></str>
<str name="kCPLabelAnyConditionTrue" translate="yes"><val>Qualquer uma das condições for verdadeira</val></str>
<str name="kCPLabelCustom" translate="yes"><val>Personalizado</val></str>
<str name="kCPLabelPerformIf" translate="yes"><val>Executar ação se</val></str>
<str name="kCPLabelDecision" translate="yes"><val>Sem título</val></str>
<str name="kCPLabelVariable" translate="yes"><val>variável</val></str>
<str name="kCPLabelLiteral" translate="yes"><val>literal</val></str>
<str name="kCPLabelIF" translate="yes"><val>SE</val></str>
<str name="kCPLabelELSE" translate="yes"><val>SENÃO</val></str>
<str name="kCPLabelStandardActions" translate="yes"><val>Ações padrão</val></str>
<str name="kCPLabelConditionalActions" translate="yes"><val>Ações condicionais</val></str>
<str name="kCPLabelSelectEffect" translate="yes"><val>Selecionar efeito</val></str>
<str name="kCPLabelWith" translate="yes"><val>com</val></str>
<str name="kCPLabelActions" translate="yes"><val>Ações</val></str>
<str name="kCPTooltipAddDecision" translate="yes"><val>Adicionar decisão</val></str>
<str name="kCPTooltipRemoveDecision" translate="yes"><val>Remover decisão</val></str>
<str name="kCPTooltipAddWindows" translate="yes"><val>Adicionar (Ctrl+N)</val></str>
<str name="kCPTooltipAddMAC" translate="yes"><val>Adicionar (Cmnd+N)</val></str>
<str name="kCPTooltipRemove" translate="yes"><val>Remover</val></str>
<str name="kCPTooltipCopyWindows" translate="yes"><val>Copiar (Ctrl+C)</val></str>
<str name="kCPTooltipCopyMAC" translate="yes"><val>Copiar (Cmnd+C)</val></str>
<str name="kCPTooltipCutWindows" translate="yes"><val>Recortar (Ctrl+X)</val></str>
<str name="kCPTooltipCutMAC" translate="yes"><val>Recortar (Cmnd+X)</val></str>
<str name="kCPTooltipPasteWindows" translate="yes"><val>Colar (Ctrl+V)</val></str>
<str name="kCPTooltipPasteMAC" translate="yes"><val>Colar (Cmnd+V)</val></str>
<str name="kCPTooltipInsertWindows" translate="yes"><val>Inserir (Ctrl+I)</val></str>
<str name="kCPTooltipInsertMAC" translate="yes"><val>Inserir (Cmnd+I)</val></str>
<str name="kCPTooltipMoveUp" translate="yes"><val>Mover para cima</val></str>
<str name="kCPTooltipMoveDown" translate="yes"><val>Mover para baixo</val></str>
<str name="kCPTooltipCreateNewAction" translate="yes"><val>Criar uma nova ação</val></str>
<str name="kCPTooltipDeleteAction" translate="yes"><val>Excluir ação</val></str>
<str name="kCPTooltipDuplicateAction" translate="yes"><val>Duplicar ação</val></str>
<str name="kCPNewWindowLabel" translate="yes"><val>novo</val></str>
<str name="kCPParentWindowLabel" translate="yes"><val>pai</val></str>
<str name="kCPTopWindowLabel" translate="yes"><val>superior</val></str>
<str name="kCPCurrentWindowLabel" translate="yes"><val>atual</val></str>
<str name="kCPLabelActionType" translate="yes"><val>Tipo da ação</val></str>
<str name="kCPLabelActionName" translate="yes"><val>Nome da ação</val></str>
<str name="kCPLabelExistingActions" translate="yes"><val>Ações existentes</val></str>
<str name="kCPLabelStartFrom" translate="yes"><val>Criar de</val></str>
<str name="kCPActionSelectPrompt" translate="yes"><val>Selecionar uma ação</val></str>
<str name="kCPBlank" translate="yes"><val>Em branco</val></str>
<str name="kCPLabelUsage" translate="yes"><val>Uso</val></str>
<str name="kCPLabelSave" translate="yes"><val>Salvar</val></str>
<str name="kCPLabelUpdate" translate="yes"><val>Atualizar</val></str>
<str name="kCPLabelClose" translate="yes"><val>Fechar</val></str>
<str name="kCPLabelVariables" translate="yes"><val>Variáveis</val></str>
<str name="kCPLabelSaveTemplate" translate="yes"><val>Salvar como ação compartilhada</val></str>
<str name="kCPLabelUpdateTemplate" translate="yes"><val>Atualizar ação compartilhada</val></str>
<str name="kCPLabelExportTemplateTitle" translate="yes"><val>Exportar ação compartilhada</val></str>
<str name="kCPLabelSaveAction" translate="yes"><val>Salvar como ação</val></str>
<str name="kCPLabelUpdateAction" translate="yes"><val>Atualizar ação</val></str>
<str name="kCPLabelImportTemplate" translate="yes"><val>Importar</val></str>
<str name="kCPLabelExportTemplate" translate="yes"><val>Exportar</val></str>
<str name="kCPDefaultButtonTooltip" translate="yes"><val>Clique duas vezes para renomear a decisão</val></str>
<str name="kCPRegularActionSelectPrompt" translate="yes"><val>Selecionar ação</val></str>
<str name="kCPActionParameterSelectPrompt" translate="yes"><val>Selecionar valor</val></str>
<str name="kCPItemSelectPrompt" translate="yes"><val>Selecionar item</val></str>
<str name="kCPWindowSelectPrompt" translate="yes"><val>Selecionar janela</val></str>
<str name="kCPVariableSelectPrompt" translate="yes"><val>Selecionar variável</val></str>
<str name="kCPSlideSelectPrompt" translate="yes"><val>Selecionar slide</val></str>
<str name="kCPJavaScriptBrowse" translate="yes"><val>Janela_Script</val></str>
<str name="kCPComparisionOperatorSelect" translate="yes"><val>Selecionar operador de comparação</val></str>
<str name="kCPConditionalOperatorSelect" translate="yes"><val>Selecionar operador condicional</val></str>
<str name="kCPScriptSaveFailed" translate="yes"><val>Não é possível salvar o script</val></str>
<str name="kCPAdvancedActionName" translate="yes"><val>Nome da ação avançada</val></str>
<str name="kCPCannotEditTemplate" translate="yes"><val>Não é possível editar. A ação compartilhada editada não tem o mesmo número de parâmetros que a ação compartilhada que você já está usando.</val></str>
<str name="kCPParameterName" translate="yes"><val>Nome do parâmetro</val></str>
<str name="kCPShowWidgetsMenuTitle" translate="yes"><val>Widget</val></str>
<str name="kCPNewWidgetsMenuTitle" translate="yes"><val>Widget em Flash...</val></str>
<str name="kCPNewWidgetMenuHint" translate="yes"><val>Criar um novo widget em Flash</val></str>
<str name="kCPInsertInteractionsMenuTitle" translate="yes"><val>Interações</val></str>
<str name="kCPInsertInteractionsDialogTitle" translate="yes"><val>Selecionar interação</val></str>
<str name="kCPInsertInteractionsDialogInsertButtonText" translate="yes"><val>Inserir</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelTitle" translate="yes"><val>WIDGET</val></str>
<str name="kCPToolTipWidgetChangePath" translate="yes"><val>Alterar caminho...</val></str>
<str name="kCPToolTipWidgetAdobeCaptivateExchange" translate="yes"><val>Adobe Captivate Exchange</val></str>
<str name="kCPToolTipWidgetBrowse" translate="yes"><val>Procurar...</val></str>
<str name="kCPBrowseForWidgetsDialogTitle" translate="yes"><val>Selecione os widgets que você deseja adicionar.</val></str>
<str name="kCPToolTipWidgetRefresh" translate="yes"><val>Atualizar</val></str>
<str name="kCPToolTipWidgetPopup" translate="yes"><val>Filtrar widgets</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelPopupTextAll" translate="yes"><val>Tudo</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelPopupTextStatic" translate="yes"><val>Estático</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelPopupTextInteractive" translate="yes"><val>Interativo</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelPopupTextQuestion" translate="yes"><val>Pergunta</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelInsert" translate="yes"><val>Inserir</val></str>
<str name="kCPCreateWidgetDialogTitle" translate="yes"><val>Criar um novo widget</val></str>
<str name="kCPWidget" translate="yes"><val>Widget:</val></str>
<str name="kCPWidgetTypeStatic" translate="yes"><val>Estático</val></str>
<str name="kCPWidgetTypeInteractive" translate="yes"><val>Interativo</val></str>
<str name="kCPWidgetTypeQuestion" translate="yes"><val>Pergunta</val></str>
<str name="kCPWidgetActionScriptVersion" translate="yes"><val>Versão do ActionScript:</val></str>
<str name="kCPWidgetActionScript3" translate="yes"><val>ActionScript 3.0</val></str>
<str name="kCPLabelBoldNew" translate="yes"><val>NOVO</val></str>
<str name="kCPLabelBoldUpdated" translate="yes"><val>ATUALIZADO</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionPaletteMenuTitle" translate="yes"><val>Interação avançada</val></str>
<str name="kCPDevOnlyMenuForFileModificationTimeChangeMenuTitle" translate="yes"><val>Alterar hora de modificação do arquivo</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionPaletteTitle" translate="yes"><val>Interação avançada</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionViewStaticText" translate="yes"><val>Exibir</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterByStaticText" translate="yes"><val>ou Filtrar por</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTotalStaticText" translate="yes"><val>Total</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionPointsStaticText" translate="yes"><val>Pontos</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterAllScorableObjects" translate="yes"><val>Todos os objetos pontuáveis</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterClickBox" translate="yes"><val>Caixa de clique</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterTextEntryBox" translate="yes"><val>Caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterButtons" translate="yes"><val>Botões</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterInteractiveWidgets" translate="yes"><val>Widgets interativos</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterQuestions" translate="yes"><val>Perguntas</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterHiddenSlides" translate="yes"><val>Slides ocultos</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterHyperlinks" translate="yes"><val>Hiperlinks</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterDDInteraction" translate="yes"><val>Interações de arrastar e soltar</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionCollapseAllText" translate="yes"><val>Recolher tudo</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionExpandAllText" translate="yes"><val>Expandir tudo</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionPrintText" translate="yes"><val>Imprimir</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeSlideOrObject" translate="yes"><val>Slide/objeto</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeInstanceName" translate="yes"><val>Nome da ocorrência</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeOnSuccess" translate="yes"><val>No caso de êxito.</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeAttempts" translate="yes"><val>Tentativas</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeOnFailure" translate="yes"><val>No caso de falha</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeShortcut" translate="yes"><val>Atalho</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeTimeLimit" translate="yes"><val>Limite de tempo</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreePoints" translate="yes"><val>Pontos</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeNegativePoints" translate="yes"><val>Pontos negativos</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeAddToTotal" translate="yes"><val>Adicionar ao total</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeIncludeInQuiz" translate="yes"><val>Incluir no quiz</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeReportAnswers" translate="yes"><val>Relatar respostas</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeObjectiveID" translate="yes"><val>ID do objetivo</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeInteractionID" translate="yes"><val>ID da interação</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionDDInteractionText" translate="yes"><val>Interação de arrastar e soltar</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionSlide" translate="yes"><val>Slide</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionQuizResultsSlide" translate="yes"><val>Resultados do quiz</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionNormalSlide" translate="yes"><val>Slide normal</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionMasterSlide" translate="yes"><val>Slide mestre</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionInfinite" translate="yes"><val>Infinito</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionYes" translate="yes"><val>Sim</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionNo" translate="yes"><val>Não</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionSurvey" translate="yes"><val>Pesquisa</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionRecordingSlidePlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado do slide de gravação</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionHyperlinks" translate="yes"><val>Hiperlink</val></str>
<str name="kCPHTML5TrackerPaletteMenuTitle" translate="yes"><val>HTML5 Tracker</val></str>
<str name="kCPHTML5TrackerPaletteTitle" translate="yes"><val>HTML5 Tracker</val></str>
<str name="kCPHTML5TrackerTreeSlideOrObject" translate="yes"><val>Slide/objeto sem suporte</val></str>
<str name="kCPHTML5TrackerMainMasterSlide" translate="yes"><val>Slide mestre principal</val></str>
<str name="kCPHTML5TrackerAnimation" translate="yes"><val>Somente a imagem de animação é suportada</val></str>
<str name="kCPHTML5StreamingVideo" translate="yes"><val>Vídeo de streaming (usar tipo Download progressivo)</val></str>
<str name="kCPHTML5VideoSkin" translate="yes"><val> (Não usar nenhum) </val></str>
<str name="kCPHTML5Effects" translate="yes"><val>Efeitos sem suporte</val></str>
<str name="kCPHTML5SlideTransitions" translate="yes"><val>Transição de slides (não usar transição)</val></str>
<str name="kCPRefreshButton" translate="yes"><val>Atualizar</val></str>
<str name="kCPSendForSharedReviewMenuID" translate="yes"><val>Enviar para revisão compartilhada</val></str>
<str name="kCPUploadDocumentsOnAcrobatMenuID" translate="yes"><val>Carregar documentos no Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPShareDocumentsOnAcrobatMenuID" translate="yes"><val>Compartilhar documentos no Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPCommentsPanelMenuID" translate="yes"><val>Comentários</val></str>
<str name="kCPCommentFolderChanged" translate="yes"><val>O local da pasta de comentários foi alterado. Você perderá seus comentários anteriores se optar por continuar.</val></str>
<str name="kCPFolderDoesntExist" translate="yes"><val>A pasta especificada não existe. Deseja criá-la?</val></str>
<str name="kCPCannotFindFolder" translate="yes"><val>Não foi possível localizar a pasta. Uma nova pasta está sendo criada.</val></str>
<str name="kCPCannotAccessFolder" translate="yes"><val>Não foi possível acessar a pasta de publicação especificada. Verifique se você tem direitos de acesso e continue.</val></str>
<str name="kCPPathNotValid" translate="yes"><val>O caminho da pasta não está correto. Digite um novo caminho.</val></str>
<str name="kCPCommentFileLocationDeclText" translate="yes"><val>O projeto está fora de sincronia com o arquivo de comentários. Comentários postados pelos revisores podem não aparecer nos locais pretendidos. Escolha uma das seguintes opções para continuar:</val></str>
<str name="kCPCreateNewLocation" translate="yes"><val>Crie um novo local para armazenar comentários.</val></str>
<str name="kCPUseSameLocation" translate="yes"><val>Use o mesmo local de comentários. Os comentários anteriores serão excluídos.</val></str>
<str name="kCPCommentsPanelTitle" translate="yes"><val>COMENTÁRIOS</val></str>
<str name="kCPProjectEmailEmpty" translate="yes"><val>Digite uma ID de e-mail válida.</val></str>
<str name="kCPImportFailed" translate="yes"><val>A importação do arquivo não foi bem-sucedida.</val></str>
<str name="kCPImportValidFile" translate="yes"><val>Verifique se importou os arquivos XML válidos somente do projeto atual.</val></str>
<str name="kCPDoYouWantToClear" translate="yes"><val>Tem certeza de que deseja excluir todos os comentários?</val></str>
<str name="kCPSelectExportFolder" translate="yes"><val>Selecione a pasta para a qual o arquivo XML deve ser exportado.</val></str>
<str name="kCPImportSetIncomplete" translate="yes"><val>A importação de arquivos XML não está concluída. Alguns dos comentários referenciados estão ausentes.</val></str>
<str name="kCPImportMissingCommentFiles" translate="yes"><val>Alguns XMLs de comentário estão ausentes no repositório. Não foi possível atualizar os comentários.</val></str>
<str name="kCPSlideShowHideCommentsMenuID" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPSlideShowCommentsMenuID" translate="yes"><val>Mostrar comentários</val></str>
<str name="kCPSlideHideCommentsMenuID" translate="yes"><val>Ocultar comentários</val></str>
<str name="kCPDoYouWantToExport" translate="yes"><val>Os comentários serão perdidos permanentemente. Deseja exportar os comentários agora?</val></str>
<str name="kCPGetAComCmtsFailed" translate="yes"><val>Problema ao obter XMLs de comentário do Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPAComUploadImportedXMLsFailed" translate="yes"><val>Acrobat.com: Falha no upload de XMLs importados. Verifique as configurações e a conectividade da rede e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPAComClearCmtXMLsFailed" translate="yes"><val>Acrobat.com: Não foi possível excluir alguns arquivos CREV.</val></str>
<str name="kCPNoNetwork" translate="yes"><val>Sem conectividade de rede. Não foi possível conectar ao Acrobat.com.</val></str>
<str name="kCPAComAddFolderFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: Não é possível adicionar pasta. Verifique a conexão de rede e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPAComShareCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: Falha ao compartilhar CREV.</val></str>
<str name="kCPNonExistFolder" translate="yes"><val>Acrobat.com: tentativa de carregar um arquivo em uma pasta inexistente.</val></str>
<str name="kCPAComUploadCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: Falha do upload. Verifique as configurações da conexão e a conectividade da rede e tente novamente. Verifique também se a cota de armazenamento não foi esgotada.</val></str>
<str name="kCPAComDuplicateCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: O nome do arquivo já está sendo usado. Especifique um novo nome de arquivo.</val></str>
<str name="kCPAComSaveCmtXMLFailed" translate="yes"><val>Acrobat.com: Não foi possível salvar os comentários do autor. Verifique as configurações da conexão e a conectividade da rede e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPGetAComNoCmts" translate="yes"><val>Acrobat.com: nenhum arquivo de comentário encontrado.</val></str>
<str name="kCPAComQuotaFullCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: A cota de armazenamento do usuário foi esgotada.</val></str>
<str name="kCPAComIOErrorCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: Falha no upload do arquivo. Verifique se há conexão de rede.</val></str>
<str name="kCPAComSaveCmtStaleFailed" translate="yes"><val>Acrobat.com: Falha na operação Salvar. O Acrobat.com tem os comentários mais recentes do autor. Faça sincronismo com o acrobat.com e tente salvar.</val></str>
<str name="kCPAComDeleteExistingCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: Não é possível substituir o arquivo CREV.</val></str>
<str name="kCPAComGetNodesFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: Erro ao acessar a pasta de repositório de comentários. Verifique a conexão de rede e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPAComClearCrevsFailed" translate="yes"><val>Acrobat.com: Erro ao excluir arquivos CREV.</val></str>
<str name="kCPSWFReviewAlert" translate="yes"><val>Este projeto foi enviado para revisão. As seguintes alterações afetarão a localização dos comentários nos slides:
-Adicionar, excluir ou ocultar o slide
-Duração do slide
-Quadros por segundo (FPS)
-Nome do arquivo CREV/título do projeto
-Nome do autor</val></str>
<str name="kCPClearButtonTip" translate="yes"><val>Terminar revisão</val></str>
<str name="kCPCreationTime" translate="yes"><val>Hora da Criação</val></str>
<str name="kCPReviewer" translate="yes"><val>Revisor</val></str>
<str name="kCPStatus" translate="yes"><val>Status</val></str>
<str name="kCPImportComments" translate="yes"><val>Importar comentários</val></str>
<str name="kCPExportComments" translate="yes"><val>Exportar comentários</val></str>
<str name="kCPRefreshComments" translate="yes"><val>Atualizar comentários</val></str>
<str name="kCPReplyButton" translate="yes"><val>Responder</val></str>
<str name="kCPAcceptButton" translate="yes"><val>Aceitar</val></str>
<str name="kCPRejectButton" translate="yes"><val>Rejeitar</val></str>
<str name="kCPEditComment" translate="yes"><val>Editar comentários</val></str>
<str name="kCPSaveComments" translate="yes"><val>Salvar comentários</val></str>
<str name="kCPReplies" translate="yes"><val>Respostas</val></str>
<str name="kCPAcceptMsg" translate="yes"><val>Aceito: </val></str>
<str name="kCPRejectMsg" translate="yes"><val>Rejeitado: </val></str>
<str name="kCPAcceptedLabel" translate="yes"><val>Aceito</val></str>
<str name="kCPRejectedLabel" translate="yes"><val>Rejeitado</val></str>
<str name="kCPNewLabel" translate="yes"><val>Novo</val></str>
<str name="kCPAttachReview" translate="yes"><val>Anexar revisão (arquivo .CREV)</val></str>
<str name="kCPReviewPublishToFolder" translate="yes"><val>Publicar na pasta:</val></str>
<str name="kCPDeliveryMethod" translate="yes"><val>Método de entrega:</val></str>
<str name="kCPInternalServerType" translate="yes"><val>Servidor interno</val></str>
<str name="kCPAcrobatComType" translate="yes"><val>Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPResetReviewMsg" translate="yes"><val>Redefinir mensagem padrão</val></str>
<str name="kCPSubjectMsg" translate="yes"><val>Ingresse na revisão de </val></str>
<str name="kCPCommentCollectType" translate="yes"><val>Como você deseja coletar comentários dos nossos revisores?</val></str>
<str name="kCPInternalServer" translate="yes"><val>Coletar comentários automaticamente em meu próprio servidor interno</val></str>
<str name="kCPAcrobat.com" translate="yes"><val>Baixar e controlar automaticamente os comentários com o Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPMessage" translate="yes"><val>AS INFORMAÇÕES MUDARÃO DEPENDENDO DA OPÇÃO SELECIONADA NA LISTA SUSPENSA ACIMA</val></str>
<str name="kCPEmailMessagePart1" translate="yes"><val>Você foi convidado a revisar o documento "</val></str>
<str name="kCPEmailMessagePart2" translate="yes"><val>. Você precisa do Adobe Captivate Reviewer 7 ou posterior para revisar o documento.

Abra o documento no Adobe Captivate Reviewer e adicione seus comentários. Após a revisão, clique em Salvar comentários para retornar automaticamente seus comentários ao autor e a todos os outros revisores.

Baixe o Adobe Captivate Reviewer em http://www.adobe.com/go/cp7.0_reviewerapp_br</val></str>
<str name="kCPCheckingCrevFile" translate="yes"><val>Verificando se o arquivo CREV existe...</val></str>
<str name="kCPCreatingCmtFolder" translate="yes"><val>Criando pasta de comentários...</val></str>
<str name="kCPPublishCrevProgress" translate="yes"><val>Publicando arquivo CREV...</val></str>
<str name="kCPDeleteExistingCrev" translate="yes"><val>Excluindo arquivo CREV existente...</val></str>
<str name="kCPUploadingCrev" translate="yes"><val>Carregando arquivo CREV...</val></str>
<str name="kCPShareCrevFile" translate="yes"><val>Compartilhando arquivo CREV e enviando e-mail...</val></str>
<str name="kCPSetAccessControls" translate="yes"><val>Definindo controles de acesso...</val></str>
<str name="kCPAComShareUnauthorized" translate="yes"><val>Usuário não autorizado a definir controles de acesso...</val></str>
<str name="kCPAComUserChanged" translate="yes"><val>Usuário do Acrobat.com alterado. Isso criará uma nova revisão no Acrobat.com e você perderá os comentários de revisão existentes. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPBrowseForPublishFolderMsg" translate="yes"><val>Selecionar pasta de publicação</val></str>
<str name="kCPBrowseForCommentsFolderMsg" translate="yes"><val>Selecionar pasta de comentários</val></str>
<str name="kCPSharedReviewEmail" translate="yes"><val>E-mail</val></str>
<str name="kCPInternalServerLabel" translate="yes"><val>Seu próprio servidor interno lhe permite:</val></str>
<str name="kCPAcrobatComLabel" translate="yes"><val>O Acrobat.com permite:</val></str>
<str name="kCPLabelDistribute" translate="yes"><val>Distribuir</val></str>
<str name="kCPLabelComment" translate="yes"><val>Comentário</val></str>
<str name="kCPLabelCollect" translate="yes"><val>Coletar</val></str>
<str name="kCPInternalServerDistributeInfo" translate="yes"><val>Enviar sua revisão compartilhada usando o local do seu próprio servidor (uma pasta de rede compartilhada).</val></str>
<str name="kCPInternalServerCommentInfo1" translate="yes"><val>Os revisores podem usar o Adobe Captivate Reviewer para fazer comentários.</val></str>
<str name="kCPInternalServerCommentInfo2" translate="yes"><val>Os revisores precisam de acesso de leitura/gravação ao seu servidor para compartilhar seus comentários.</val></str>
<str name="kCPInternalServerCollectInfo1" translate="yes"><val>Os revisores podem ver e responder os comentários uns dos outros no Adobe Captivate Reviewer conforme eles são feitos.</val></str>
<str name="kCPInternalServerCollectInfo2" translate="yes"><val>Acompanhe quais revisores responderam e quando isso foi feito.</val></str>
<str name="kCPAcrobatComDistributeInfo" translate="yes"><val>Envie um link seguro para seu arquivo que qualquer um, ou somente seus revisores, podem acessar a qualquer hora durante a revisão compartilhada.</val></str>
<str name="kCPAcrobatComCommentInfo2" translate="yes"><val>Novos comentários automaticamente atraem sua atenção.</val></str>
<str name="kCPReviewPublishProgressBarMsg" translate="yes"><val>Publicando...</val></str>
<str name="kCPAcrobatLoginProgressBarMsg" translate="yes"><val>Tentando fazer o login</val></str>
<str name="kCPObjectStyleManagerMenuTitle" translate="yes"><val>Gerenciador de estilos de objeto... </val></str>
<str name="kCPObjectStyleManagerMenuHint" translate="yes"><val>Use o Gerenciador de estilos de objeto para adicionar/modificar/excluir/importar/exportar estilos.</val></str>
<str name="kCPObjectStylePaletteMenuTitle" translate="yes"><val>Paleta de estilos de objeto</val></str>
<str name="kCPObjectStylePaletteMenuHint" translate="yes"><val>Veja os estilos disponíveis com outros projetos e use-os no projeto atual.</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogTitle" translate="yes"><val>Gerenciador de estilos de objeto</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogStyleName" translate="yes"><val>Nome</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogSetAsDefault" translate="yes"><val>Definir como padrão</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogCloneButtonLable" translate="yes"><val>Clonar</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogRemoveButtonLable" translate="yes"><val>Excluir...</val></str>
<str name="kCPObjectStyleManagerSampleTextToBeDisplayedForPreview" translate="yes"><val>Linha 1
Linha 2</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogCloneButtonToolTip" translate="yes"><val>Crie um novo estilo clonando o estilo selecionado.</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogRemoveButtonToolTip" translate="yes"><val>Excluir o estilo selecionado.</val></str>
<str name="kCPApplyButtonName" translate="yes"><val>Aplicar</val></str>
<str name="kCPOKButtonName" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPCancelButtonName" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPApplyButtonToolTip" translate="yes"><val>Aplicar todas as alterações pendentes nesta caixa de diálogo.</val></str>
<str name="kCPOKButtonToolTip" translate="yes"><val>Aplique todas as alterações pendentes e feche a caixa de diálogo.</val></str>
<str name="kCPCancelButtonToolTip" translate="yes"><val>Descarte todas as alterações e feche a caixa de diálogo.</val></str>
<str name="kCPObjectListCaptionName" translate="yes"><val>Legenda</val></str>
<str name="kCPObjectListCaptionToolTip" translate="yes"><val>Os estilos listados para as legendas também se aplicam a legendas de êxito/falha/nova tentativa/tempo limite.</val></str>
<str name="kCPObjectListButtonName" translate="yes"><val>Botão</val></str>
<str name="kCPObjectListButtonTooltip" translate="yes"><val>Os estilos listados para os botões de texto também se aplicam a todos os tipos de botões.</val></str>
<str name="kCPObjectListTextAnimationName" translate="yes"><val>Animação do texto</val></str>
<str name="kCPObjectListTextAnimationTooltip" translate="yes"><val>Animação do texto</val></str>
<str name="kCPObjectListTEBName" translate="yes"><val>Caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPObjectListTEBButtonName" translate="yes"><val>Botão Caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPObjectListTEBTooltip" translate="yes"><val>Caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPObjectListTEBButtonTooltip" translate="yes"><val>Botão Caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPObjectListHighlightBoxName" translate="yes"><val>Caixa de realce</val></str>
<str name="kCPObjectListHighlightBoxToolTip" translate="yes"><val>Realce</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverAreaName" translate="yes"><val>Área de rolagem</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverAreaTooltip" translate="yes"><val>Área de rolagem</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverSlideLetName" translate="yes"><val>Slidelet de rolagem</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverSlideLetTooltip" translate="yes"><val>Slidelet de rolagem</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverCaptionName" translate="yes"><val>Legenda de rolagem</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverCaptionTooltip" translate="yes"><val>Legenda de rolagem</val></str>
<str name="kCPObjectListHotSpotName" translate="yes"><val>Ponto ativo</val></str>
<str name="kCPObjectListHotSpotTooltip" translate="yes"><val>Ponto ativo</val></str>
<str name="kCPObjectListSlideletName" translate="yes"><val>Slidelet</val></str>
<str name="kCPObjectListSlideletTooltip" translate="yes"><val>Slidelet</val></str>
<str name="kCPObjectListZoomSourceName" translate="yes"><val>Origem do zoom</val></str>
<str name="kCPObjectListZoomSourceTooltip" translate="yes"><val>Origem do zoom</val></str>
<str name="kCPObjectListZoomDestinationName" translate="yes"><val>Destino do zoom</val></str>
<str name="kCPObjectListZoomDestinationTooltip" translate="yes"><val>Destino do zoom</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentShape" translate="yes"><val>Formas inteligentes</val></str>
<str name="kCPObjectListAutoShapeName" translate="yes"><val>Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPObjectListAutoShapeTooltip" translate="yes"><val>Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverAutoShapeName" translate="yes"><val>Forma inteligente de rolagem</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverAutoShapeTooltip" translate="yes"><val>Forma inteligente de rolagem</val></str>
<str name="kCPObjectListTitleAutoShapeName" translate="yes"><val>Título</val></str>
<str name="kCPObjectListTitleAutoShapeTooltip" translate="yes"><val>Digite o título aqui</val></str>
<str name="kCPObjectListSubTitleAutoShapeName" translate="yes"><val>Subtítulo</val></str>
<str name="kCPObjectListSubTitleAutoShapeTooltip" translate="yes"><val>Digite o subtítulo</val></str>
<str name="kCPObjectListLineName" translate="yes"><val>Linha</val></str>
<str name="kCPObjectListlineTooltip" translate="yes"><val>Linha</val></str>
<str name="kCPObjectListRectangleName" translate="yes"><val>Retângulo</val></str>
<str name="kCPObjectListRectangleTooltip" translate="yes"><val>Retângulo</val></str>
<str name="kCPObjectListOvalName" translate="yes"><val>Oval</val></str>
<str name="kCPObjectListOvalTooltip" translate="yes"><val>Oval</val></str>
<str name="kCPObjectListPolygonName" translate="yes"><val>Polígono</val></str>
<str name="kCPObjectListPolygonTooltip" translate="yes"><val>Polígono</val></str>
<str name="kCPObjectListMouseName" translate="yes"><val>Mouse</val></str>
<str name="kCPObjectListMouseTooltip" translate="yes"><val>Mouse</val></str>
<str name="kCPObjectListSuccessCaptionName" translate="yes"><val>Legenda de êxito</val></str>
<str name="kCPObjectListSuccessCaptionTooltip" translate="yes"><val>Legenda de êxito</val></str>
<str name="kCPObjectListFailureCaptionName" translate="yes"><val>Legenda de falha</val></str>
<str name="kCPObjectListFailureCaptionTooltip" translate="yes"><val>Legenda de falha</val></str>
<str name="kCPObjectListHintCaptionName" translate="yes"><val>Legenda de dica</val></str>
<str name="kCPObjectListHintCaptionTooltip" translate="yes"><val>Legenda de dica</val></str>
<str name="kCPObjectListCorrectCaptionName" translate="yes"><val>Legenda de resposta correta</val></str>
<str name="kCPObjectListCorrectCaptionTooltip" translate="yes"><val>Legenda de resposta correta</val></str>
<str name="kCPObjectListPartialCorrectCaptionName" translate="yes"><val>Legenda de resposta parcialmente correta</val></str>
<str name="kCPObjectListPartialCorrectCaptionTooltip" translate="yes"><val>Legenda de resposta parcialmente correta</val></str>
<str name="kCPObjectListIncorrectCaptionName" translate="yes"><val>Legenda de resposta incorreta</val></str>
<str name="kCPObjectListIncorrectCaptionTooltip" translate="yes"><val>Legenda de resposta incorreta</val></str>
<str name="kCPObjectListRetryCaptionName" translate="yes"><val>Legenda de nova tentativa</val></str>
<str name="kCPObjectListRetryCaptionTooltip" translate="yes"><val>Legenda de nova tentativa</val></str>
<str name="kCPObjectListTimeoutCaptionName" translate="yes"><val>Legenda de tempo limite</val></str>
<str name="kCPObjectListTimeoutCaptionTooltip" translate="yes"><val>Legenda de tempo limite</val></str>
<str name="kCPObjectListIncompleteCaptionName" translate="yes"><val>Legenda incompleta</val></str>
<str name="kCPObjectListIncompleteCaptionTooltip" translate="yes"><val>Legenda incompleta</val></str>
<str name="kCPObjectListAdvanceAnswerCaptionName" translate="yes"><val>Legenda de feedbacks avançados</val></str>
<str name="kCPObjectListAdvanceAnswerCaptionTooltip" translate="yes"><val>Legenda de feedbacks avançados</val></str>
<str name="kCPObjectListProgressIndicatorName" translate="yes"><val>Indicador de progresso</val></str>
<str name="kCPObjectListProgressIndicatorTooltip" translate="yes"><val>Os estilos listados são aplicáveis para a área de revisão e o indicador de progresso.</val></str>
<str name="kCPObjectListReviewAreaName" translate="yes"><val>Área de revisão</val></str>
<str name="kCPObjectListReviewAreaTooltip" translate="yes"><val>Área de revisão</val></str>
<str name="kCPObjectListSkipButtonName" translate="yes"><val>Botão Ignorar</val></str>
<str name="kCPObjectListSkipButtonTooltip" translate="yes"><val>Botão Ignorar</val></str>
<str name="kCPObjectListBackButtonName" translate="yes"><val>Botão Voltar</val></str>
<str name="kCPObjectListBackButtonTooltip" translate="yes"><val>Botão Voltar</val></str>
<str name="kCPObjectListContinueButtonName" translate="yes"><val>Botão Continuar</val></str>
<str name="kCPObjectListContinueButtonTooltip" translate="yes"><val>Botão Continuar</val></str>
<str name="kCPObjectListSubmitAllButtonName" translate="yes"><val>Botão Enviar tudo</val></str>
<str name="kCPObjectListSubmitAllButtonTooltip" translate="yes"><val>Botão Enviar tudo</val></str>
<str name="kCPObjectListSubmitButtonName" translate="yes"><val>Botão Enviar</val></str>
<str name="kCPObjectListSubmitButtonTooltip" translate="yes"><val>Botão Enviar</val></str>
<str name="kCPObjectListClearButtonName" translate="yes"><val>Botão Limpar</val></str>
<str name="kCPObjectListClearButtonTooltip" translate="yes"><val>Botão Limpar</val></str>
<str name="kCPObjectListReviewButtonName" translate="yes"><val>Botão Revisão</val></str>
<str name="kCPObjectListReviewButtonTooltip" translate="yes"><val>Botão Revisão</val></str>
<str name="kCPObjectListRetakeButtonName" translate="yes"><val>Botão Refazer</val></str>
<str name="kCPObjectListRetakeButtonTooltip" translate="yes"><val>Botão Refazer</val></str>
<str name="kCPObjectListQuestionTitleName" translate="yes"><val>Título (pergunta/resultado)</val></str>
<str name="kCPObjectListQuestionTitleTooltip" translate="yes"><val>Aplicável para o título da pergunta e o título do resultado</val></str>
<str name="kCPObjectListQuestionTextName" translate="yes"><val>Texto da pergunta</val></str>
<str name="kCPObjectListQuestionTextTooltip" translate="yes"><val>Texto da pergunta</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerMCQName" translate="yes"><val>Respostas/texto de preenchimento de lacunas</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerMCQTooltip" translate="yes"><val>Aplicável para resposta de múltipla escolha, resposta verdadeiro/falso, texto de preenchimento de lacunas e resposta de sequência.</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerFillName" translate="yes"><val>Resposta (preencha a lacuna)</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerFillTooltip" translate="yes"><val>Preencha a lacuna com a resposta.</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerSequenceName" translate="yes"><val>Resposta (sequência)</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerSequenceTooltip" translate="yes"><val>Resposta da sequência</val></str>
<str name="kCPObjectListMatchingquestionColumnName" translate="yes"><val>Cabeçalho (correspondência/Likert)</val></str>
<str name="kCPObjectListMatchingquestionColumnTooltip" translate="yes"><val>Aplicável para cabeçalho de coluna de correspondência e coluna de Likert.</val></str>
<str name="kCPObjectListMatchingentriesName" translate="yes"><val>Entradas correspondentes</val></str>
<str name="kCPObjectListMatching entriesTooltip" translate="yes"><val>Entradas correspondentes</val></str>
<str name="kCPObjectListLikertHeaderName" translate="yes"><val>Cabeçalho de Likert</val></str>
<str name="kCPObjectListLikertHeaderTooltip" translate="yes"><val>Cabeçalho de Likert</val></str>
<str name="kCPObjectListLikertAnswerName" translate="yes"><val>Pergunta de Likert</val></str>
<str name="kCPObjectListLikertAnswerTooltip" translate="yes"><val>Pergunta de Likert</val></str>
<str name="kCPObjectListScoringResultName" translate="yes"><val>Resultado da pontuação</val></str>
<str name="kCPObjectListScoringResultTooltip" translate="yes"><val>Resultado da pontuação</val></str>
<str name="kCPObjectListScoringResultLabelName" translate="yes"><val>Rótulo do resultado da pontuação</val></str>
<str name="kCPObjectListScoringResultLabelTooltip" translate="yes"><val>Rótulo do resultado da pontuação</val></str>
<str name="kCPObjectListShortAnswerName" translate="yes"><val>Resposta curta</val></str>
<str name="kCPObjectListShortAnswerTooltip" translate="yes"><val>Resposta curta</val></str>
<str name="kCPButtonStyleBrowseTooltip" translate="yes"><val>Procurar mais imagens de botão...</val></str>
<str name="kCPMouseStyleVisualClick" translate="yes"><val>Clique visual</val></str>
<str name="kCPMouseStyleVisualDoubleClick" translate="yes"><val>Clique duplo visual</val></str>
<str name="kCPMouseStyleSingleClick" translate="yes"><val>Clique único</val></str>
<str name="kCPMouseStyleDoubleClick" translate="yes"><val>Clique duplo</val></str>
<str name="kCPApplyingChangesProgressBarDialogTitle" translate="yes"><val>Aplicando alterações...</val></str>
<str name="kCPApplyingChangesProgressBarDialogActionText" translate="yes"><val>Aplicando alterações a todos os usuários de estilos modificados. Isso pode demorar um pouco.</val></str>
<str name="kCPApplyingChangesProgressBarDialogCancelButton" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPSession" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogImportButtonLable" translate="yes"><val>Importar...</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogExportButtonLable" translate="yes"><val>Exportar...</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogExportCurrentStyleOnly" translate="yes"><val>Apenas o estilo selecionado</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogExportAllStylesOfCurrentObjectOnly" translate="yes"><val>Todos os estilos do objeto selecionado</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogExportAllStylesOfAllObjects" translate="yes"><val>Todos os estilos de todos os objetos</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogExportOptionsTooltip" translate="yes"><val>Especificar os estilos a serem exportados</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogStyleListTooltip" translate="yes"><val>Selecione qualquer estilo para clonar/modificar/excluir/importar/exportar.</val></str>
<str name="kCPObjectStyleManagerDialogPreviewAreaLabel" translate="yes"><val>Visualização do estilo</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogCaptionGroupsLabel" translate="yes"><val>Legenda</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogButtonGroupsLabel" translate="yes"><val>Botão</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogCharacterGroupsLabel" translate="yes"><val>Caractere</val></str>
<str name="kCPObjectStyleManagerDialogFormatGroupLabel" translate="yes"><val>Formato</val></str>
<str name="kCPOSMDShapesGroupsLabel" translate="yes"><val>Preenchimento e traçado</val></str>
<str name="kCPOSMDTransitionGroupLabel" translate="yes"><val>Transição</val></str>
<str name="kCPOSMDMouseGroupLabel" translate="yes"><val>Mouse</val></str>
<str name="kCPCanNotSetEmptyStyleNameTitle" translate="yes"><val>Nome de estilo vazio</val></str>
<str name="kCPCanNotSetEmptyStyleName" translate="yes"><val>Erro: não é possível definir um nome de estilo vazio.</val></str>
<str name="kCPCStyleNameAlreadtExistTitle" translate="yes"><val>Duplicar nome</val></str>
<str name="kCPCStyleNameAlreadtExist" translate="yes"><val>Erro: nome já em uso.</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogPaletteLabel" translate="yes"><val>Gerenciador de estilos de objeto</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentStandardObjects" translate="yes"><val>Objetos padrão</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentDrawingObjects" translate="yes"><val>Objetos de desenho</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentQuizzing" translate="yes"><val>Objetos de criação de quiz</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentRuntimeDialog" translate="yes"><val>C. diálogo de tempo de exec.</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentCaption" translate="yes"><val>Legendas</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentButton" translate="yes"><val>Botões</val></str>
<str name="kCPStyleNameCanNotContainSpecialCharsTitle" translate="yes"><val>Erro de caracteres não permitidos</val></str>
<str name="kCPStyleNameCanNotContainSpecialChars" translate="yes"><val>Erro: o nome do estilo não pode conter os seguintes caracteres:
</val></str>
<str name="kCPOSMDRuntimeDialogColorGroupsLabel" translate="yes"><val>Configurações de cor</val></str>
<str name="kCPOSMDRuntimeDialogFontGroupsLabel" translate="yes"><val>Configurações de fonte</val></str>
<str name="kCPLabelRuntimeDialogBackgroundFill" translate="yes"><val>Preenchimento do plano de fundo:</val></str>
<str name="kCPLabelRuntimeDialogButtonFill" translate="yes"><val>Preenchimento do botão:</val></str>
<str name="kCPLabelRuntimeDialogSeparator" translate="yes"><val>Separador:</val></str>
<str name="kCPLabelRuntimeDialogText" translate="yes"><val>Texto:</val></str>
<str name="kCPLabelRuntimeDialogTextShadow" translate="yes"><val>Sombra do texto:</val></str>
<str name="kCPThemeFileNotWritable" translate="yes"><val>Erro ao salvar o arquivo de tema, pois ele é um arquivo somente leitura. Altere as propriedades do arquivo para torná-lo gravável e tente salvar novamente. Pressione Cancelar para sair do Gerenciador de estilos de objeto.</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerAreaName" translate="yes"><val>Área de respostas</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerAreaTooltip" translate="yes"><val>Área de respostas</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteMenuTitle" translate="yes"><val>Localizar e substituir</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteTitle" translate="yes"><val>LOCALIZAR E SUBSTITUIR</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteSearchIn" translate="yes"><val>Pesquisar em:</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteStyle" translate="yes"><val>Estilo:</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteFindLabel" translate="yes"><val>Localizar:</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteReplaceLabel" translate="yes"><val>Substituir:</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteFind" translate="yes"><val>Localizar</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteReplace" translate="yes"><val>Substituir</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteReplaceAll" translate="yes"><val>Substituir tudo</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteFindNext" translate="yes"><val>Localizar próximo</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteFindAll" translate="yes"><val>Localizar tudo</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteWholeWord" translate="yes"><val>Palavra inteira</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteMatchCase" translate="yes"><val>Diferenciar maiúsculas de minúsculas</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteQuizSlides" translate="yes"><val>Slides do quiz</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteHiddenItems" translate="yes"><val>Itens ocultos</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteLockedItems" translate="yes"><val>Itens bloqueados</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteFindNotStarted" translate="yes"><val>Especifique uma cadeia de caracteres para pesquisar.</val></str>
<str name="kCPFindChangeUIReplaceCommand" translate="yes"><val>Substituir</val></str>
<str name="kCPReplaceAllSlideNotesCommand" translate="yes"><val>Substituir todas as anotações de slide</val></str>
<str name="kCPFindInPopupAllObjectTypes" translate="yes"><val>Todos os tipos de objeto</val></str>
<str name="kCPFindInPopupTextCaption" translate="yes"><val>Legenda</val></str>
<str name="kCPFindInPopupButton" translate="yes"><val>Botão</val></str>
<str name="kCPFindInPopupTextAnimation" translate="yes"><val>Animação do texto</val></str>
<str name="kCPFindInPopupRolloverCaption" translate="yes"><val>Legenda de rolagem</val></str>
<str name="kCPFindInPopupHighlightBox" translate="yes"><val>Caixa de realce</val></str>
<str name="kCPFindInPopupImage" translate="yes"><val>Imagem</val></str>
<str name="kCPFindInPopupRolloverImage" translate="yes"><val>Imagem da rolagem</val></str>
<str name="kCPFindInPopupZoomArea" translate="yes"><val>Área de zoom</val></str>
<str name="kCPFindInPopupMouse" translate="yes"><val>Mouse</val></str>
<str name="kCPFindInPopupSlidelet" translate="yes"><val>Slidelet</val></str>
<str name="kCPFindInPopupClickBox" translate="yes"><val>Caixa de clique</val></str>
<str name="kCPFindInPopupTextEntryBox" translate="yes"><val>Caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPFindInPopupFlashVideo" translate="yes"><val>Vídeo em Flash</val></str>
<str name="kCPFindInPopupPlaceHolder" translate="yes"><val>Espaço reservado</val></str>
<str name="kCPFindInPopupAnimation" translate="yes"><val>Animação</val></str>
<str name="kCPFindInPopupLine" translate="yes"><val>Linha</val></str>
<str name="kCPFindInPopupFreeFormPolygon" translate="yes"><val>Polígono de forma livre</val></str>
<str name="kCPFindInPopupOval" translate="yes"><val>Oval</val></str>
<str name="kCPFindInPopupRectangle" translate="yes"><val>Retângulo</val></str>
<str name="kCPFindInPopupSlideVideo" translate="yes"><val>Vídeo do slide</val></str>
<str name="kCPFindInPopupSlideNotes" translate="yes"><val>Anotações do slide/legenda codificada/conversão de texto em fala </val></str>
<str name="kCPFindInPopupWidgets" translate="yes"><val>Widgets</val></str>
<str name="kCPFindInPopupHyperlinks" translate="yes"><val>Hiperlinks</val></str>
<str name="kCPFindInPopupEquations" translate="yes"><val>Equações</val></str>
<str name="kCPInvalidFileImportedForWidgetTitle" translate="yes"><val>Tipo de arquivo não suportado</val></str>
<str name="kCPInvalidFileImportedForWidgetText" translate="yes"><val>Este tipo de arquivo não pode ser usado como recurso interno/externo para o widget. Verifique quais são os tipos de arquivo suportados na documentação.</val></str>
<str name="kCPFindNextMsgBoxFinishedSearching" translate="yes"><val>O Adobe Captivate terminou de pesquisar o documento.</val></str>
<str name="kCPFindNextMsgBoxNotFound" translate="yes"><val>O item/cadeia de caracteres que você pesquisou não foi encontrado.</val></str>
<str name="kCPReplaceAllTotal" translate="yes"><val>Total</val></str>
<str name="kCPReplaceAllInstancesFirstHalf" translate="yes"><val>Total </val></str>
<str name="kCPReplaceAllInstancesSecondHalfSingular" translate="yes"><val> instância substituída</val></str>
<str name="kCPReplaceAllInstancesSecondHalfPlural" translate="yes"><val> instâncias substituídas</val></str>
<str name="kCPFindReplacedMessage" translate="yes"><val>Total de %d instância(s) substituída(s)</val></str>
<str name="kCPFindNoSlidesFound" translate="yes"><val>Nenhum slide encontrado</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceTreeHeaderFirstHalf" translate="yes"><val>Lista completa (</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceTreeHeaderSecondHalf" translate="yes"><val> instâncias encontradas)</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceTreeSlideRow" translate="yes"><val>Slide </val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceTreeMasterSlideRow" translate="yes"><val>Slide mestre </val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceTreeMainMasterSlideRow" translate="yes"><val>Slide mestre principal</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceQuestionPoolSlideRow" translate="yes"><val>Slide %d - pool de perguntas - %s</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceAllStyles" translate="yes"><val>Todos os estilos</val></str>
<str name="kCPProjectResizeDialogMenuTitle" translate="yes"><val>Reescalonar projeto...</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeMenuTitle" translate="yes"><val>Substituir Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeSelectedShapeTxt" translate="yes"><val>Formas inteligentes selecionadas</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeAllShapesTxt" translate="yes"><val>Todas as Formas inteligentes</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeOfTypeTxt" translate="yes"><val>De tipo</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeOfStyleTxt" translate="yes"><val>De estilo</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeIncludeRolloverShapesTxt" translate="yes"><val>Substituir também Formas inteligentes de rolagem</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeRolloverShapesOnlyTxt" translate="yes"><val>Substituir apenas Formas inteligentes de rolagem</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeIncludeHiddenTxt" translate="yes"><val>Incluir ocultos</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeIncludeLockedTxt" translate="yes"><val>Incluir bloqueados</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeWithShapeTxt" translate="yes"><val>Com Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPReplacingShapesProgress" translate="yes"><val>Substituindo Formas inteligentes</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeFinishTxt" translate="yes"><val>Concluir</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleDialogTitleTxt" translate="yes"><val>Reescalonar projeto</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeDialogTitleTxt" translate="yes"><val>Substituir Formas inteligentes</val></str>
<str name="kCPImportingAnimation" translate="yes"><val>Importando animação...</val></str>
<str name="kCPAnimationImportProgressCancelled" translate="yes"><val>Importação da animação cancelada.</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleSizeSelectionGrpNameTxt" translate="yes"><val>Tamanho</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCustomSizeNameTxt" translate="yes"><val>Definido pelo usuário (personalizado)</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePresetSizeTxt" translate="yes"><val>Tamanho predefinido</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleNewWidthTxt" translate="yes"><val>Largura: </val></str>
<str name="kCPProjectRescaleNewHeightTxt" translate="yes"><val>Altura: </val></str>
<str name="kCPProjectRescaleNewWidthPercentageTxt" translate="yes"><val>Porcentagem de largura: </val></str>
<str name="kCPProjectRescaleNewHeightPercentageTxt" translate="yes"><val>Porcentagem de altura: </val></str>
<str name="kCPProjectRescaleOriginalSizeGrpNameTxt" translate="yes"><val>Tamanho do projeto original</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePixelsTxt" translate="yes"><val> pixels</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleMaintainRatioTxt" translate="yes"><val>Manter as proporções</val></str>
<str name="kCPProjectRescale_RescaleProjectRadioTxt" translate="yes"><val>Reescalonar projeto para se adaptar ao novo tamanho</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleRescaleSlideItemsOptionTxt" translate="yes"><val>Reescalonar todos os objetos</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleLargeSizeGroupLabelTxt" translate="yes"><val>Se o novo tamanho for maior</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleKeepProjectSameSizeRadioTxt" translate="yes"><val>Manter o projeto com o mesmo tamanho e posição dos objetos </val></str>
<str name="kCPProjectRescaleBackgroundColorTxt" translate="yes"><val>Cor do plano de fundo:</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleProjectPositionTxt" translate="yes"><val>Posicionar projeto:</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleSmallSizeGroupLabelTxt" translate="yes"><val>Se o novo tamanho for menor</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropProjectTxt" translate="yes"><val>Cortar</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleNextButtonTxt" translate="yes"><val>Próxima</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleBackButtonTxt" translate="yes"><val>Anterior</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleFinishButtonTxt" translate="yes"><val>Concluir</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCancelButtonTxt" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewHeadingTxt" translate="yes"><val>Selecionar posição de corte</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewDescriptionTxt" translate="yes"><val>Para selecionar uma área de corte, arraste e solte a janela Cortar (definida pela borda verde) sobre a parte do slide que deseja reter. Você pode definir áreas de corte diferentes para slides diferentes ou definir uma área de corte para um slide e usar a opção Aplicar a todos os slides.</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewSlideLabelTxt" translate="yes"><val>Slide:</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewApllyToAllBtnTxt" translate="yes"><val>Aplicar a todos os slides</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewNextSlideBtnTipTxt" translate="yes"><val>Próximo slide</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewPrevSlideBtnTipTxt" translate="yes"><val>Slide anterior</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleSlideCaptionTxt" translate="yes"><val>Slide</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleQPSlidePrefixTxt" translate="yes"><val> - Slide do pool de perguntas</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleMasterSlidePrefixTxt" translate="yes"><val> - Slide mestre</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption0Txt" translate="yes"><val>Centro</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption1Txt" translate="yes"><val>Superior à esquerda</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption2Txt" translate="yes"><val>Superior à direita</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption3Txt" translate="yes"><val>Superior ao centro</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption4Txt" translate="yes"><val>Inferior à esquerda</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption5Txt" translate="yes"><val>Inferior à direita</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption6Txt" translate="yes"><val>Centro inferior</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption7Txt" translate="yes"><val>Centro à esquerda</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption8Txt" translate="yes"><val>Centro à direita</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleConfirmationTitleTxt" translate="yes"><val>Reescalonar projeto</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleConfirmationMsgTxt" translate="yes"><val>A operação de redimensionamento do projeto não pode ser cancelada. Tem certeza de que deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMenuTitle" translate="yes"><val>Verificar ortografia...</val></str>
<str name="kCPShowTalkToAdobeMenuTitle" translate="yes"><val>Acessar recursos da Adobe...</val></str>
<str name="kCPShowTalkToAdobeMenuHint" translate="yes"><val>Saiba quais são as atualizações mais recentes da equipe do Adobe Captivate...</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingCommand" translate="yes"><val>Alterações de verificação ortográfica</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingIgnore" translate="yes"><val>Ignorar uma vez</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingIgnoreAll" translate="yes"><val>Ignorar tudo</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingDelete" translate="yes"><val>Excluir</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingChange" translate="yes"><val>Alterar</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingChangeAll" translate="yes"><val>Alterar tudo</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingAddToDictionary" translate="yes"><val>Adicionar ao dicionário</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingOptions" translate="yes"><val>Opções...</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingClose" translate="yes"><val>Fechar</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingNotInDictionaryLabel" translate="yes"><val>Não está no dicionário</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingSuggestionsLabel" translate="yes"><val>Sugestões</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMainDictionaryLanguageLabel" translate="yes"><val>Idioma do dicionário principal</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingInformationHeading" translate="yes"><val>Informações</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingCapitalizationLabel" translate="yes"><val>Uso de maiúsculas</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingRepeatedLabel" translate="yes"><val>Dobrado</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMessageOne" translate="yes"><val>A verificação ortográfica foi concluída.
</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMessageTwo" translate="yes"><val> correções foram feitas.</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMessage" translate="yes"><val>A verificação ortográfica foi concluída.
%d correções foram feitas.</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMessageTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPTalkToAdobeDialogMsgConnecting" translate="yes"><val>Conectando...</val></str>
<str name="kCPTalkToAdobeDialogMsgSecurityError" translate="yes"><val>Ocorreu um erro de segurança durante a conexão com http://www.adobe.com. 
Adicione o local do arquivo SWF à lista de locais confiáveis do Flash Player e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPTalkToAdobeDialogMsgDownloadDidNotComplete" translate="yes"><val>Não foi possível concluir o download de http://www.adobe.com/. Tente mais tarde. Verifique se você tem uma conexão com a Internet.</val></str>
<str name="kCPFindInPopupAutoShape" translate="yes"><val>Forma inteligente</val></str>
<str name="kCPFindInPopupRolloverAutoShape" translate="yes"><val>Forma inteligente de rolagem</val></str>
<str name="kCPFolderSizeWarning" translate="yes"><val>A pasta selecionada é grande demais. Tem certeza que deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPEffects" translate="yes"><val>Efeitos</val></str>
<str name="kCPAddEffectCategoryCommand" translate="yes"><val>Adicionar categoria de efeito</val></str>
<str name="kCPAddEffectDataCommand" translate="yes"><val>Adicionar dados de efeito</val></str>
<str name="kCPApplyEffectDataCollectionCommand" translate="yes"><val>Aplicar dados do efeito</val></str>
<str name="kCPClearEffectDataCollectionCommand" translate="yes"><val>Limpar dados do efeito</val></str>
<str name="kCPCreateEffectScriptCommand" translate="yes"><val>Criar script de efeito</val></str>
<str name="kCPCreateEffectStyleCommand" translate="yes"><val>Criar estilo do efeito</val></str>
<str name="kCPLoadEffectStylesCommand" translate="yes"><val>Carregar estilos de efeito</val></str>
<str name="kCPModifyEffectCategoryCommand" translate="yes"><val>Modificar categoria de efeito</val></str>
<str name="kCPModifyEffectDataCommand" translate="yes"><val>Modificar dados do efeito</val></str>
<str name="kCPModifyEffectDataPointsCommand" translate="yes"><val>Modificar caminho do movimento</val></str>
<str name="kCPModifyEffectOrderCommand" translate="yes"><val>Modificar ordem do efeito</val></str>
<str name="kCPModifyEffectParameterDataCommand" translate="yes"><val>Modificar dados de parâmetro do efeito</val></str>
<str name="kCPModifyEffectPreferencesCommand" translate="yes"><val>Modificar preferências do efeito</val></str>
<str name="kCPModifyEffectScriptCommand" translate="yes"><val>Modificar script do efeito</val></str>
<str name="kCPModifyEffectSelectionCommand" translate="yes"><val>Modificar seleção do efeito</val></str>
<str name="kCPModifyEffectStyleCommand" translate="yes"><val>Modificar estilo do efeito</val></str>
<str name="kCPModifyEffectTimelinePreferencesCommand" translate="yes"><val>Modificar preferências da linha de tempo do efeito</val></str>
<str name="kCPRemoveEffectCategoryCommand" translate="yes"><val>Remover categoria de efeito</val></str>
<str name="kCPRemoveEffectDataCommand" translate="yes"><val>Remover dados do efeito</val></str>
<str name="kCPReplaceEffectDataCommand" translate="yes"><val>Substituir dados do efeito</val></str>
<str name="kCPUpdateEffectCategoriesCommand" translate="yes"><val>Atualizar categorias de efeito</val></str>
<str name="kCPStartLivePreviewCommand" translate="yes"><val>Iniciar visualização ao vivo</val></str>
<str name="kCPEndLivePreviewCommand" translate="yes"><val>Terminar visualização ao vivo</val></str>
<str name="kCPPlayLivePreviewCommand" translate="yes"><val>Reproduzir visualização ao vivo</val></str>
<str name="kCPStopLivePreviewCommand" translate="yes"><val>Pausar visualização ao vivo</val></str>
<str name="kCPModifyStaticEffectShadowCommand" translate="yes"><val>Modificar sombra</val></str>
<str name="kCPAddStaticEffectShadowCommand" translate="yes"><val>Adicionar sombra</val></str>
<str name="kCPDeleteStaticEffectCommand" translate="yes"><val>Excluir efeito estático</val></str>
<str name="kCPDeleteStaticEffectShadowCommand" translate="yes"><val>Excluir sombra</val></str>
<str name="kCPDeleteStaticEffectReflectionCommand" translate="yes"><val>Excluir reflexo</val></str>
<str name="kCPAddStaticEffectReflectionCommand" translate="yes"><val>Adicionar reflexo</val></str>
<str name="kCPModifyStaticEffectReflectionCommand" translate="yes"><val>Modificar reflexo</val></str>
<str name="kCPEffectsPaletteTitle" translate="yes"><val>EFEITOS</val></str>
<str name="kCPEffectsDialogTitle" translate="yes"><val>Efeitos</val></str>
<str name="kCPShowHideEffectsPalette" translate="yes"><val>Efeitos</val></str>
<str name="kCPDisableEffect" translate="yes"><val>Desativar efeito</val></str>
<str name="kCPEnableEffect" translate="yes"><val>Ativar efeito</val></str>
<str name="kCPEffectPaletteProperties" translate="yes"><val>Propriedades</val></str>
<str name="kCPEffectPaletteLivePreviewMode" translate="yes"><val>Visualização ao vivo</val></str>
<str name="kCPEffectPaletteEditMode" translate="yes"><val>Editar exibição</val></str>
<str name="kCPEffectPalettePlay" translate="yes"><val>Reproduzir</val></str>
<str name="kCPEffectPaletteStop" translate="yes"><val>Pausar</val></str>
<str name="kCPEffectAnimatinTrigger" translate="yes"><val>Acionador da animação:</val></str>
<str name="kCPItemEffectDeleteAskMessage" translate="yes"><val>Tem certeza de que deseja excluir o efeito selecionado?</val></str>
<str name="kCPItemEffectSlideLabel" translate="yes"><val>Slide</val></str>
<str name="kCPItemEffectTimingAnimationTrigger" translate="yes"><val>(Auto) Animação baseada em tempo</val></str>
<str name="kCPEditEffectParametersDialogTitle" translate="yes"><val>Editar parâmetros</val></str>
<str name="kCPEditEffectDataDisabled" translate="yes"><val>(Desativado)</val></str>
<str name="kCPEffectsInvalidEffectFile" translate="yes"><val>O arquivo de efeitos não é válido </val></str>
<str name="kCPAnimate" translate="yes"><val>Aplicar efeito</val></str>
<str name="kCPItemEffectsNoPropertiesToModify" translate="yes"><val>Nenhuma propriedade para modificar</val></str>
<str name="kCPToolTipAddEffect" translate="yes"><val>Adicionar efeito</val></str>
<str name="kCPToolTipSave" translate="yes"><val>Salvar</val></str>
<str name="kCPEffectPaletteEnd" translate="yes"><val>Fim</val></str>
<str name="kCPSyncToPlayhead" translate="yes"><val>Sincronizar com o playhead</val></str>
<str name="Basic" translate="yes"><val>Básico</val></str>
<str name="Color Effect" translate="yes"><val>Efeito de cor</val></str>
<str name="Emphasis" translate="yes"><val>Ênfase</val></str>
<str name="Entrance" translate="yes"><val>Entrada</val></str>
<str name="Exit" translate="yes"><val>Sair</val></str>
<str name="Filters" translate="yes"><val>Filtros</val></str>
<str name="Motion Path" translate="yes"><val>Caminho do movimento</val></str>
<str name="RotateTo" translate="yes"><val>GirarPara</val></str>
<str name="Rotation" translate="yes"><val>Rotação</val></str>
<str name="Scale" translate="yes"><val>Dimensionar</val></str>
<str name="ScaleTo" translate="yes"><val>DimensionarPara</val></str>
<str name="Skew" translate="yes"><val>Inclinar</val></str>
<str name="SkewTo" translate="yes"><val>InclinarPara</val></str>
<str name="Advanced" translate="yes"><val>Avançado</val></str>
<str name="Alpha" translate="yes"><val>Alfa</val></str>
<str name="AlphaFromTo" translate="yes"><val>AlfaDePara</val></str>
<str name="Brightness" translate="yes"><val>Claridade</val></str>
<str name="BrightnessFromTo" translate="yes"><val>ClaridadeDeA</val></str>
<str name="Set Alpha" translate="yes"><val>Definir alfa</val></str>
<str name="Set Blur" translate="yes"><val>Definir desfoque</val></str>
<str name="Set Brightness" translate="yes"><val>Definir claridade</val></str>
<str name="Set Glow" translate="yes"><val>Definir brilho</val></str>
<str name="Tint" translate="yes"><val>Colorir</val></str>
<str name="TintFromTo" translate="yes"><val>ColorirDeA</val></str>
<str name="Anti-Clockwise Rotate" translate="yes"><val>Girar no sentido anti-horário</val></str>
<str name="Blaster Bang Glow" translate="yes"><val>Brilho de explosão</val></str>
<str name="Blink" translate="yes"><val>Piscar</val></str>
<str name="BlinkTwice" translate="yes"><val>PiscarDuasVezes</val></str>
<str name="BlurFromTo" translate="yes"><val>DesfoqueDeA</val></str>
<str name="Cinema Starwars" translate="yes"><val>Guerra nas Estrelas cinema</val></str>
<str name="Clockwise Rotate" translate="yes"><val>Girar no sentido horário</val></str>
<str name="Come In Disappearance" translate="yes"><val>Vir em desaparecimento</val></str>
<str name="Corner Bounding" translate="yes"><val>Delimitação de canto</val></str>
<str name="Disco" translate="yes"><val>Disco</val></str>
<str name="Drop From High Places" translate="yes"><val>Cair de lugares altos</val></str>
<str name="DropIn And Bounce" translate="yes"><val>Cair e pular</val></str>
<str name="Falling Leaves" translate="yes"><val>Folhas que caem</val></str>
<str name="Flicker" translate="yes"><val>Cintilação</val></str>
<str name="FlickerTwice" translate="yes"><val>CintilaçãoDuasVezes</val></str>
<str name="Free Fall" translate="yes"><val>Queda livre</val></str>
<str name="GlowOnce" translate="yes"><val>BrilharUmaVez</val></str>
<str name="GlowTwice" translate="yes"><val>BrilharDuasVezes</val></str>
<str name="Go Around to Back" translate="yes"><val>Contornar para a parte posterior</val></str>
<str name="Grow &amp; Turn" translate="yes"><val>Aumentar o giro</val></str>
<str name="Heart Beat" translate="yes"><val>Pulsação</val></str>
<str name="Pendulum" translate="yes"><val>Pêndulo</val></str>
<str name="PerfectLanding" translate="yes"><val>PerfectLanding</val></str>
<str name="Pistons" translate="yes"><val>Pistões</val></str>
<str name="RipplingWater" translate="yes"><val>ÁguaOndulante</val></str>
<str name="Rotate" translate="yes"><val>Girar</val></str>
<str name="RotateTimes" translate="yes"><val>Giros</val></str>
<str name="Spin" translate="yes"><val>Giro</val></str>
<str name="SpinBackandIn" translate="yes"><val>BSpinBackandInlink</val></str>
<str name="SpinningCoins" translate="yes"><val>MoedasGirando</val></str>
<str name="SpiralInwards" translate="yes"><val>EspiralParaDentro</val></str>
<str name="SpiralOutwards" translate="yes"><val>EspiralParaFora</val></str>
<str name="Swivel" translate="yes"><val>Rotação</val></str>
<str name="TwisterTwist" translate="yes"><val>TwisterTwist</val></str>
<str name="Typewriter" translate="yes"><val>Máquina de escrever</val></str>
<str name="Drift" translate="yes"><val>Deriva</val></str>
<str name="DriftLeft" translate="yes"><val>DerivaParaEsquerda</val></str>
<str name="DriftRight" translate="yes"><val>DerivaParaDireita</val></str>
<str name="Flip" translate="yes"><val>Inverter</val></str>
<str name="FlipFromCenter" translate="yes"><val>InverterDoCentro</val></str>
<str name="FlipHorizontal" translate="yes"><val>InverterHorizontal</val></str>
<str name="FlipVertical" translate="yes"><val>InverterVertical</val></str>
<str name="Asymmetric Zoom In" translate="yes"><val>Mais zoom assimétrico</val></str>
<str name="Blast" translate="yes"><val>Explosão</val></str>
<str name="Come In Mystery" translate="yes"><val>Vir em mistério</val></str>
<str name="FadedZoomIn" translate="yes"><val>MaisZoomGradativamente</val></str>
<str name="Glide" translate="yes"><val>Planar</val></str>
<str name="HighBouncyToLeft" translate="yes"><val>SaltoAltoParaEsquerda</val></str>
<str name="HighBouncyToRight" translate="yes"><val>SaltoAltoParaDireita</val></str>
<str name="LowBouncyToLeft" translate="yes"><val>SaltoBaixoParaEsquerda</val></str>
<str name="LowBouncyToRight" translate="yes"><val>SaltoBaixoParaDireita</val></str>
<str name="Spiral In" translate="yes"><val>Espiral em</val></str>
<str name="Zoom In" translate="yes"><val>Mais zoom</val></str>
<str name="Ease In" translate="yes"><val>Aproximar</val></str>
<str name="EaseInBottom" translate="yes"><val>AproximarPorBaixo</val></str>
<str name="EaseInLeft" translate="yes"><val>AproximarPelaEsquerda</val></str>
<str name="EaseInRight" translate="yes"><val>AproximarPelaDireita</val></str>
<str name="EaseInTop" translate="yes"><val>AproximarPorCima</val></str>
<str name="Fly In" translate="yes"><val>Surgir</val></str>
<str name="Fly In From Bottom Left" translate="yes"><val>Surgir de baixo à esquerda</val></str>
<str name="Fly In From Bottom Right" translate="yes"><val>Surgir de baixo à direita</val></str>
<str name="Fly In From Bottom" translate="yes"><val>Surgir de baixo</val></str>
<str name="Fly In From Left" translate="yes"><val>Surgir da esquerda</val></str>
<str name="Fly In From Right" translate="yes"><val>Surgir da direita</val></str>
<str name="Fly In From Top" translate="yes"><val>Surgir de cima</val></str>
<str name="Fly In FromTop Left" translate="yes"><val>Surgir de cima à esquerda</val></str>
<str name="Fly In FromTop Right" translate="yes"><val>Surgir de cima à direita</val></str>
<str name="Stretch" translate="yes"><val>Ampliar</val></str>
<str name="StretchAcross" translate="yes"><val>AmpliarNaHorizontal</val></str>
<str name="StretchFromBottom" translate="yes"><val>AmpliarDeBaixo</val></str>
<str name="StretchFromLeft" translate="yes"><val>AmpliarDaEsquerda</val></str>
<str name="StretchFromRight" translate="yes"><val>AmpliarDaDireita</val></str>
<str name="StretchFromTop" translate="yes"><val>AmpliarDeCima</val></str>
<str name="Asymmetric Zoom Out" translate="yes"><val>Menos zoom assimétrico</val></str>
<str name="FadedZoomOut" translate="yes"><val>MenosZoomGradativamente</val></str>
<str name="GlideOut" translate="yes"><val>PlanarESair</val></str>
<str name="Zoom Out" translate="yes"><val>Menos zoom</val></str>
<str name="Collapse" translate="yes"><val>Recolher</val></str>
<str name="Ease Out" translate="yes"><val>Afastar</val></str>
<str name="Fly Out" translate="yes"><val>Sair</val></str>
<str name="CollapseAcross" translate="yes"><val>RecolherHorizontal</val></str>
<str name="CollapseToBottom" translate="yes"><val>RecolherParaBaixo</val></str>
<str name="CollapseToLeft" translate="yes"><val>RecolherParaEsquerda</val></str>
<str name="CollapseToRight" translate="yes"><val>RecolherParaDireita</val></str>
<str name="CollapseToTop" translate="yes"><val>RecolherParaCima</val></str>
<str name="EaseOutBottom" translate="yes"><val>AfastarPorBaixo</val></str>
<str name="EaseOutLeft" translate="yes"><val>AfastarPelaEsquerda</val></str>
<str name="EaseOutRight" translate="yes"><val>AfastarPelaDireita</val></str>
<str name="EaseOutTop" translate="yes"><val>AfastarPorCima</val></str>
<str name="Fly Out To Bottom Left" translate="yes"><val>Sair para baixo à esquerda</val></str>
<str name="Fly Out To Bottom Right" translate="yes"><val>Sair para baixo à direita</val></str>
<str name="Fly Out To Bottom" translate="yes"><val>Sair para baixo</val></str>
<str name="Fly Out To Left" translate="yes"><val>Sair para a esquerda</val></str>
<str name="Fly Out To Right" translate="yes"><val>Sair para a direita</val></str>
<str name="Fly Out To Top Left" translate="yes"><val>Sair para cima à esquerda</val></str>
<str name="Fly Out To Top Right" translate="yes"><val>Sair para cima à direita</val></str>
<str name="Fly Out To Top" translate="yes"><val>Sair para cima</val></str>
<str name="Bevel" translate="yes"><val>Bisel</val></str>
<str name="Blur" translate="yes"><val>Desfoque</val></str>
<str name="DropShadow" translate="yes"><val>SombraProjetada</val></str>
<str name="Glow" translate="yes"><val>Brilhar</val></str>
<str name="LeftToRight-Ease" translate="yes"><val>DaEsquerdaParaDireita-Facilitar</val></str>
<str name="LeftToRight" translate="yes"><val>DaEsquerdaParaDireita</val></str>
<str name="RightToLeft-Ease" translate="yes"><val>DaDireitaParaEsquerda-Facilitar</val></str>
<str name="RightToLeft" translate="yes"><val>DireitaParaEsquerda</val></str>
<str name="RightToLeft_3point" translate="yes"><val>DireitaParaEsquerda_3pontos</val></str>
<str name="ZigZag" translate="yes"><val>Ziguezague</val></str>
<str name="kCPNOT_SUPPORTED_IN_HTML5_PUBLISH" translate="yes"><val>* - Sem suporte em saída HTML5</val></str>
<str name="kCPNOT_SAME_AS_SWF_IN_HTML5_PUBLISH" translate="yes"><val>** - Parece diferente em saída HTML5 do que em SWF</val></str>
<str name="kCPExportingXML" translate="yes"><val>Exportando projeto para XML...</val></str>
<str name="kCPXMLExportProgress" translate="yes"><val>Exportar para XML</val></str>
<str name="kCPXMLExportPreferences" translate="yes"><val>Exportando preferências... </val></str>
<str name="kCPXMLExportSlides" translate="yes"><val>Exportando slides... </val></str>
<str name="kCPXMLExportQuizPreferences" translate="yes"><val>Exportando preferências do quiz...</val></str>
<str name="kCPXMLExportFinishing" translate="yes"><val>Terminando de exportar para um arquivo... </val></str>
<str name="kCPImportFromXMLCommand" translate="yes"><val>Importar do XML</val></str>
<str name="kCPXMLApplyingChanges" translate="yes"><val>Aplicando alterações...</val></str>
<str name="kCPXMLImportingCaptions" translate="yes"><val>Importando legendas...</val></str>
<str name="kCPXMLParsingXMLFile" translate="yes"><val>Analisando arquivo XML...</val></str>
<str name="kCPExportToXFLCmdID" translate="yes"><val>Exportar para Flash</val></str>
<str name="kCPModifyExportToFlashSessionPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Preferências da sessão de exportação do Flash</val></str>
<str name="kCPModifyExportToFlashGeneralPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Preferências gerais de exportação do Flash</val></str>
<str name="kCPExportToFlashCopyOtherProjectFiles" translate="yes"><val>Os arquivos/projetos listados abaixo estão vinculados ao projeto aberto e podem exigir exportação.

%s
Lembre-se de copiar todos os arquivos e projetos referenciados com seus arquivos HTML correspondentes para a pasta de saída.</val></str>
<str name="kCPFlashAdobeCaptivateObjectsFolder" translate="yes"><val>Objetos do Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPFlashBackgroundsFolder" translate="yes"><val>Planos de fundo (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashImagesFolder" translate="yes"><val>Imagens (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashProjectElementsFolder" translate="yes"><val>Elementos do projeto (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashSoundsFolder" translate="yes"><val>Sons (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashSlidesFolder" translate="yes"><val>Slides (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashSlideElementsFolder" translate="yes"><val>Elementos do slide (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionsFolder" translate="yes"><val>Legenda (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashImageItemsFolder" translate="yes"><val>Imagem (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashInteractiveFolder" translate="yes"><val>Interativo (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashMousePointersFolder" translate="yes"><val>Ponteiro do mouse (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashRolloversFolder" translate="yes"><val>Rolagem (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashSlideletFolder" translate="yes"><val>Slidelet (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashHighlightBoxFolder" translate="yes"><val>Caixa de realce (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashZoomFolder" translate="yes"><val>Zoom (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashMediaFolder" translate="yes"><val>Mídia (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashTypingTextFolder" translate="yes"><val>Texto de digitação (Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashSlideSymbolName" translate="yes"><val>Slide_</val></str>
<str name="kCPFlashSlideStartFrameName" translate="yes"><val>Iniciar slide</val></str>
<str name="kCPFlashBoundingBoxLayerName" translate="yes"><val>Caixa delimitadora</val></str>
<str name="kCPFlashActionsLayerName" translate="yes"><val>Ações</val></str>
<str name="kCPFlashBackgroundTransitionLayerName" translate="yes"><val>Transição de plano de fundo</val></str>
<str name="kCPFlashProjectBackgroundName" translate="yes"><val>Plano de fundo do projeto</val></str>
<str name="kCPFlashSlideBackgroundLayerName" translate="yes"><val>Plano de fundo do slide </val></str>
<str name="kCPFlashSlideAnimationBackgroundLayerName" translate="yes"><val>Plano de fundo da animação</val></str>
<str name="kCPFlashXMLExtension" translate="yes"><val>.xml</val></str>
<str name="kCPFlashDefaultLayername" translate="yes"><val>Camada %d</val></str>
<str name="kCPFlashSlideItemLayerName" translate="yes"><val>Objetos </val></str>
<str name="kCPFlashLastFrameLabel" translate="yes"><val>Fim</val></str>
<str name="kCPFlashSlideContextLayerName" translate="yes"><val>Contexto do slide</val></str>
<str name="kCPFlashSlideContextClip" translate="yes"><val>Clipe de contexto do slide</val></str>
<str name="kCPFlashSlidesLayerName" translate="yes"><val>Slides</val></str>
<str name="kCPFlashHintLayerName" translate="yes"><val>Dica</val></str>
<str name="kCPFlashItemAudioLayerName" translate="yes"><val>Som</val></str>
<str name="kCPFlashPreloaderLayerName" translate="yes"><val>Pré-carregador</val></str>
<str name="kCPFlashPreloaderSymbolName" translate="yes"><val>Pré-carregador</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionHintTitle" translate="yes"><val>Dicas para edição da legenda:
</val></str>
<str name="kCPFlashClickBoxHintTitle" translate="yes"><val>Dicas para edição da caixa de clique:
</val></str>
<str name="kCPFlashTextEntryHintTitle" translate="yes"><val>Dicas para edição da caixa de texto:
</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionHint" translate="yes"><val> - Para editar o texto da legenda, digite diretamente na caixa de texto existente.
 - Para tornar o tamanho do balão de legenda ligeiramente menor ou maior, use a ferramenta Free Transform para ampliar o balão para outro tamanho.
 - Para alterar o tamanho do balão de legenda significativamente, consulte a documentação para obter assistência.</val></str>
<str name="kCPFlashClickBoxHint" translate="yes"><val> - Para alterar as ações de êxito ou falha, edite o ActionScript na camada Ações.</val></str>
<str name="kCPFlashTextEntryHint" translate="yes"><val> - Para alterar o valor correto, o usuário deve inseri-lo e editar o ActionScript no primeiro quadro
 - Para alterar as ações de êxito ou falha, edite o ActionScript na camada Ações.</val></str>
<str name="kCPFlashHighlightBoxSymbolName" translate="yes"><val>Realce do %d slide %d</val></str>
<str name="kCPFlashHighlightBoxLayerName" translate="yes"><val>Realce</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionSymbolName" translate="yes"><val>Legenda %d do slide %d</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionTextLayerName" translate="yes"><val>Texto da legenda</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionBallonLayerName" translate="yes"><val>Balão</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionBalloon" translate="yes"><val>-Balão %.30s</val></str>
<str name="kCPFlashLayerBalloonVertical" translate="yes"><val>Lados verticais</val></str>
<str name="kCPFlashLayerBalloonHorinzontal" translate="yes"><val>Lados horizontais</val></str>
<str name="kCPFlashLayerBalloonCorner" translate="yes"><val>Cantos</val></str>
<str name="kCPFlashLayerBalloonCenter" translate="yes"><val>Centro</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutTopLeft" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Canto1</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutTopRight" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Canto2</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutBottomLeft" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Canto3</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutBottomRight" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Canto4</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutLeftCenter" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Esquerda</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutRightCenter" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Direita</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutTopCenter" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Superior</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutBottomCenter" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Inferior</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutCenter" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Centro</val></str>
<str name="kCPFlashMouseSymbolName" translate="yes"><val>Mouse %ld do slide %d</val></str>
<str name="kCPFlashLayerMouse" translate="yes"><val>Caminho do mouse</val></str>
<str name="kCPFlashLayerMouseSoundEffects" translate="yes"><val>Som e efeitos do mouse</val></str>
<str name="kCPFlashAnimationSymbolName" translate="yes"><val>Animação %d do slide %d</val></str>
<str name="kCPFlashAnimationBackgroundName" translate="yes"><val>Plano de fundo da animação do slide %d</val></str>
<str name="kCPFlashSubFramesSymbolName" translate="yes"><val>Teclado %d -%d.%d</val></str>
<str name="kCPFlashSlideCaptionLayerName" translate="yes"><val>Legenda</val></str>
<str name="kCPFlashSlideHighlightLayerName" translate="yes"><val>Realce</val></str>
<str name="kCPFlashSlideMouseLayerName" translate="yes"><val>Mouse</val></str>
<str name="kCPFlashSlideAnimationLayerName" translate="yes"><val>Animação</val></str>
<str name="kCPFlashSlideSoundAndEffectsLayerName" translate="yes"><val>Sons e efeitos</val></str>
<str name="kCPFlashSlideClickBoxLayerName" translate="yes"><val>Caixa de clique</val></str>
<str name="kCPFlashSlideTextEntryBoxLayerName" translate="yes"><val>Entrada de texto</val></str>
<str name="kCPFlashSlideRolloverLayerName" translate="yes"><val>Rolagem</val></str>
<str name="kCPFlashHintCaptionLayerName" translate="yes"><val>Dica</val></str>
<str name="kCPFlashSuccessCaptionLayerName" translate="yes"><val>Êxito</val></str>
<str name="kCPFlashFailureCaptionLayerName" translate="yes"><val>Falha</val></str>
<str name="kCPFlashOutHintFrameLabel" translate="yes"><val>Retomar dica</val></str>
<str name="kCPFlashFeedbackFirstFrameLabel" translate="yes"><val>Parar feedback</val></str>
<str name="kCPFlashStartFeedbackFrameLabel" translate="yes"><val>Mostrar feedback</val></str>
<str name="kCPFlashSuccessCaptionSymbolName" translate="yes"><val>%dLegenda de êxito%d do slide </val></str>
<str name="kCPFlashFailureCaptionSymbolName" translate="yes"><val>Legenda de %d falha do slide %d</val></str>
<str name="kCPFlashHintCaptionSymbolName" translate="yes"><val>Legenda de dica %d do slide %d</val></str>
<str name="kCPFlashSuccessFeedbackSymbolName" translate="yes"><val>%dFeedback sobre o êxito %d do slide </val></str>
<str name="kCPFlashFailureFeedbackSymbolName" translate="yes"><val>Feedback sobre a%d falha do slide %d </val></str>
<str name="kCPFlashHintFeedbackSymbolName" translate="yes"><val>%dFeedback sobre dicas %d do slide </val></str>
<str name="kCPFlashButtonSymbolName" translate="yes"><val>-Botão</val></str>
<str name="kCPFlashButtonLayerName" translate="yes"><val>Botão</val></str>
<str name="kCPFlashButtonTextLayerName" translate="yes"><val>Texto</val></str>
<str name="kCPFlashButtonUp" translate="yes"><val>Para cima</val></str>
<str name="kCPFlashButtonOver" translate="yes"><val>Sobre</val></str>
<str name="kCPFlashButtonDown" translate="yes"><val>Para baixo</val></str>
<str name="kCPFlashClickBoxSymbolName" translate="yes"><val>Caixa de clique %d do slide %d</val></str>
<str name="kCPFlashClickBoxButtonLayerName" translate="yes"><val>Caixa de clique</val></str>
<str name="kCPFlashTextEntryBoxSymbolName" translate="yes"><val>%dEntrada de texto%d do slide </val></str>
<str name="kCPFlashTextFieldSymbolName" translate="yes"><val>-Campo de texto</val></str>
<str name="kCPFlashTextInputLayerName" translate="yes"><val>Entrada</val></str>
<str name="kCPFlashTextInputBackgroundLayerName" translate="yes"><val>Plano de fundo</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverItemSymbolName" translate="yes"><val>Rolagem %ddo slide%d</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverAreaSymbolName" translate="yes"><val>-Botão</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverButtonLayerName" translate="yes"><val>Botão</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverHoverStopperSymbolName" translate="yes"><val>-Máscara do botão</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverHoverStopperLayerName" translate="yes"><val>Máscara do botão</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverLayerName" translate="yes"><val>Rolagem</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverCaptionSymbolName" translate="yes"><val>%dLegenda de rolagem %d do slide </val></str>
<str name="kCPFlashStartRolloverFrameLabel" translate="yes"><val>Iniciar rolagem</val></str>
<str name="kCPFlashResumeRolloverFrameLabel" translate="yes"><val>Ocultar rolagem</val></str>
<str name="kCPFlashNotConverted" translate="yes"><val>Os seguintes elementos no seu projeto não foram exportados:

%s</val></str>
<str name="kCPFlash508Complaince" translate="yes"><val>Conformidade com a Seção 508</val></str>
<str name="kCPFlashQuestionSlides" translate="yes"><val>Slides de pergunta</val></str>
<str name="kCPFlashExportSlides" translate="yes"><val>Exportando slides...</val></str>
<str name="kCPExportToFlashLatestVersionMenu" translate="yes"><val>Para o Flash &amp;CC</val></str>
<str name="kCPExportToFlashLatestVersionMenuHint" translate="yes"><val>Exportar projeto para o Adobe Flash CC</val></str>
<str name="kCPExportToFlashPreviousVersionMenu" translate="yes"><val>Para o Flash CS&amp;6</val></str>
<str name="kCPExportToFlashPreviousVersionMenuHint" translate="yes"><val>Exportar projeto para o Adobe Flash CS6</val></str>
<str name="kCPExportToFlashFileName" translate="yes"><val>Nome do arquivo: </val></str>
<str name="kCPExportToFlashLocation" translate="yes"><val>Localização: </val></str>
<str name="kCPExportToFlashBrowse" translate="yes"><val>Procurar</val></str>
<str name="kCPExportToFlashPublishToFolder" translate="yes"><val>Publicar na pasta</val></str>
<str name="kCPExportToFlashHeader" translate="yes"><val>Selecione os elementos do Adobe Captivate para exportar:</val></str>
<str name="kCPExportToFlashBasicElements" translate="yes"><val>Elementos básicos</val></str>
<str name="kCPExportToFlashSlideBackgrounds" translate="yes"><val>Planos de fundo do slide</val></str>
<str name="kCPExportToFlashTypingText" translate="yes"><val>Texto de digitação</val></str>
<str name="kCPExportToFlashMouseMovements" translate="yes"><val>Movimentos do mouse</val></str>
<str name="kCPExportToFlashSlideElements" translate="yes"><val>Elementos do slide</val></str>
<str name="kCPExportToFlashHighlightBox" translate="yes"><val>Caixa de realce</val></str>
<str name="kCPExportToFlashImage" translate="yes"><val>Imagem</val></str>
<str name="kCPExportToFlashCaption" translate="yes"><val>Legenda</val></str>
<str name="kCPExportToFlashAnimation" translate="yes"><val>Animação</val></str>
<str name="kCPExportToFlashClickBox" translate="yes"><val>Caixa de clique</val></str>
<str name="kCPExportToFlashTEB" translate="yes"><val>Caixa de entrada de texto</val></str>
<str name="kCPExportToFlashButton" translate="yes"><val>Botão</val></str>
<str name="kCPExportToFlashRollover" translate="yes"><val>Legenda de rolagem</val></str>
<str name="kCPExportToFlashProjectElements" translate="yes"><val>Elementos do projeto</val></str>
<str name="kCPExportToFlashAudio" translate="yes"><val>Áudio</val></str>
<str name="kCPExportToFlashEndOptions" translate="yes"><val>Opções de término</val></str>
<str name="kCPExportToFlashHints" translate="yes"><val>Dicas</val></str>
<str name="kCPExportToFlashExport" translate="yes"><val>Exportar</val></str>
<str name="kCPExportToFlashCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPExportToFlashTitle" translate="yes"><val>Opções de exportação para Flash</val></str>
<str name="kCPFlashAdobeCaptivate" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPFlashSharingViolation" translate="yes"><val>Não é possível abrir o arquivo especificado para gravação. Siga um destes procedimentos: 
Escolha outro caminho ou feche os aplicativos que bloquearam o arquivo.</val></str>
<str name="kCPFlashPathRepresentsADirectory" translate="yes"><val>O caminho especificado representa um diretório. Escolha outro caminho.</val></str>
<str name="kCPFlashInvalidPath" translate="yes"><val>O caminho especificado tem caracteres não suportados.</val></str>
<str name="kCPFlashExportUnkownError" translate="yes"><val>Ocorreu um erro durante a exportação para o Adobe Flash.</val></str>
<str name="kCPFlashExportFailed" translate="yes"><val>Falha na exportação para o Adobe Flash. O arquivo de saída pode estar danificado.</val></str>
<str name="kCPFlashPathAlreadyExists" translate="yes"><val>O arquivo já existe. Deseja substituí-lo?</val></str>
<str name="kCPImportCaptionsUpdatingThumbNailsProgress" translate="yes"><val>Atualizando miniaturas...</val></str>
<str name="kCPExportCaptionMenuTitle" translate="yes"><val>Legendas e legendas do p&amp;rojeto...</val></str>
<str name="kCPExportCaptionMenuHint" translate="yes"><val>Exportar legendas do projeto e legendas codificadas para um documento do Microsoft Word</val></str>
<str name="kCPImportCaptionMenuTitle" translate="yes"><val>Legendas do &amp;projeto e legendas codificadas...</val></str>
<str name="kCPImportCaptionMenuHint" translate="yes"><val>Importar legendas do projeto e legendas codificadas de um documento do Microsoft Word exportado</val></str>
<str name="kCPExportToXMLMenuTitle" translate="yes"><val>&amp;Para XML...</val></str>
<str name="kCPExportToXMLMenuHint" translate="yes"><val>Exportar para XML</val></str>
<str name="kCPImportFromXMLMenuTitle" translate="yes"><val>Do XML...</val></str>
<str name="kCPImportFromXMLIllegalXMLMsg" translate="yes"><val>Não é possível importar XML</val></str>
<str name="kCPImportFromXMLImportSuccessMsg" translate="yes"><val>Importação do XML bem-sucedida</val></str>
<str name="kCPExportToXMLMessageBoxTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPExportToXMLSuccessfulMessage" translate="yes"><val>A exportação para XML foi bem-sucedida.
Deseja abrir o arquivo?</val></str>
<str name="kCPExportToXMLCancelledMessage" translate="yes"><val>A exportação para XML foi cancelada.</val></str>
<str name="kCPImportCaptionsProgress" translate="yes"><val>Importando legendas...</val></str>
<str name="kCPImportCaptionsCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPImportXMLProgressTitle" translate="yes"><val>Importando do XML...</val></str>
<str name="kCPExportCaptionsProgress" translate="yes"><val>Exportando legendas e legendas do projeto...</val></str>
<str name="kCPExportCaptionsDocumentOpenError" translate="yes"><val>Não é possível exportar as legendas. Tente novamente após verificar se:
- O documento de legendas %s não está aberto.
- Você instalou o Microsoft® Word.</val></str>
<str name="kCPImportXMLUnsuccessful" translate="yes"><val>A importação não foi feita corretamente. Para obter informações sobre erros, consulte o arquivo de log: </val></str>
<str name="kCPPPTImportModeLinked" translate="yes"><val>Vinculado</val></str>
<str name="kCPPPTImportModeEmbedded" translate="yes"><val>Incorporado</val></str>
<str name="kCPEditWithPPMenu" translate="yes"><val>Editar com o Microsoft® PowerPoint</val></str>
<str name="kCPEditWithPPMenuHint" translate="yes"><val>Editar slide/apresentação com o Microsoft® PowerPoint</val></str>
<str name="kCPEditSlide2Menu" translate="yes"><val>Editar s&amp;lide</val></str>
<str name="kCPEditPresentationMenu" translate="yes"><val>Editar apresentação</val></str>
<str name="kCPFindPresentationInLibraryMenu" translate="yes"><val>Localizar &amp;apresentação na biblioteca</val></str>
<str name="kCPExportAnimationMenu" translate="yes"><val>Exportar &amp;animação</val></str>
<str name="kCPCompactMenu" translate="yes"><val>Compactar</val></str>
<str name="kCPCompactMenuHint" translate="yes"><val>Compactar</val></str>
<str name="kCPPresentationChangeModeMenu" translate="yes"><val>Alterar para</val></str>
<str name="kCPPresentationChangeModeMenuHint" translate="yes"><val>Modo de alteração de apresentação</val></str>
<str name="kCPPPTEditFileNameMismatchText" translate="yes"><val>Os caminhos da apresentação selecionada do Microsoft® PowerPoint e da apresentação adicionada anteriormente não são os mesmos. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPPPTEditSlidesDeletedText" translate="yes"><val>Você excluiu alguns slides da apresentação do Microsoft® PowerPoint que está sendo usada no projeto do Adobe Captivate. Se optar por continuar, o plano de fundo dos slides do Adobe Captivate vinculados ao Microsoft® PowerPoint poderá ser afetado. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPPPTEditNoPPTResourceAssociatedText" translate="yes"><val>O slide selecionado não tem nenhuma apresentação do Microsoft® PowerPoint associada a ele.</val></str>
<str name="kCPPPTEditFailedToProcessPPTText" translate="yes"><val>Falha ao processar a apresentação do Microsoft® PowerPoint. Tente novamente.</val></str>
<str name="kCPPPTPPTNotUpdatedText" translate="yes"><val>A apresentação vinculada do Microsoft® PowerPoint não está sincronizada com o arquivo de origem. Deseja atualizar e tentar novamente?</val></str>
<str name="kCPPPTEditInternalErrorText" translate="yes"><val>Erro interno.</val></str>
<str name="kCPPPTEditFailedToProcessThePPTText" translate="yes"><val>Não é possível processar a apresentação do Microsoft® PowerPoint. O arquivo pode estar danificado.</val></str>
<str name="kCPPPTEditPPTNotAccessibleText" translate="yes"><val>Não é possível abrir a apresentação do Microsoft® PowerPoint para fins de edição. Verifique as permissões de arquivo. Verifique também se ele não está aberto em outro aplicativo.</val></str>
<str name="kCPPPTEditTempFileCreationErrorText" translate="yes"><val>Para prosseguir, o Adobe Captivate deve criar um arquivo temporário, mas não há espaço em disco suficiente.</val></str>
<str name="kCPPPTEditSlideNotFoundInPPTErrorText" translate="yes"><val>O slide não existe na apresentação do Microsoft® PowerPoint. Atualize o recurso da apresentação com o arquivo mais recente e tente editá-lo.</val></str>
<str name="kCPPPTEditPPOpenFailedText" translate="yes"><val>Não é possível abrir o Microsoft® PowerPoint. Verifique a instalação do Microsoft® PowerPoint.</val></str>
<str name="kCPPPTEditFileDoesNotExistText" translate="yes"><val>O arquivo não existe.</val></str>
<str name="kCPPPTEditLinkedFileDoesNotExistText" translate="yes"><val>Não é possível abrir a seguinte apresentação vinculada do Microsoft® PowerPoint. Clique em Sim para especificar um novo local.
(%s)</val></str>
<str name="kCPPPTEditPPTConversionFailedText" translate="yes"><val>Não é possível processar o arquivo. Ele pode estar danificado ou você está usando uma versão mais antiga do Microsoft® PowerPoint. Instale o Pacote de Compatibilidade do Microsoft® Office 2007 disponível gratuitamente para download junto com o Service Pack mais recente do Office e tente novamente.</val></str>
<str name="kCPPPTEditLinkedPPTUpdateFailedText" translate="yes"><val>Falha ao atualizar o arquivo PPT vinculado.</val></str>
<str name="kCPPPTEditLinkedPPTBackupFailedText" translate="yes"><val>Falha ao criar uma cópia de backup da apresentação vinculada do Microsoft® PowerPoint. Verifique se há espaço suficiente em disco e se o arquivo vinculado do Microsoft® PowerPoint não foi excluído.</val></str>
<str name="kCPPPTEditCanNotAddDeleteInSingleSlideModeText" translate="yes"><val>Não é possível adicionar ou excluir slides no modo de Edição de slide único.</val></str>
<str name="kCPPPTEditAudioFileImportFailedText" translate="yes"><val>A importação de áudio falhou para alguns slides. Verifique se o formato de codificação do arquivo de áudio é suportado e se o arquivo não está danificado.</val></str>
<str name="kCPPPTEditImportUpdatedPPTNowText" translate="yes"><val>Deseja importar a apresentação atualizada do Microsoft® PowerPoint agora?</val></str>
<str name="kCPPPTEditSaveFailedText" translate="yes"><val>Falha ao salvar a apresentação atualizada do Microsoft® PowerPoint. Verifique se o aplicativo Microsoft® PowerPoint está respondendo.</val></str>
<str name="kCPPPTEditCanNotEditUpdateWithEditingText" translate="yes"><val>O Adobe Captivate só pode editar uma apresentação do Microsoft® PowerPoint por vez. Tente depois de concluir a edição de "%s" no projeto "%s"</val></str>
<str name="kCPLibraryCompactPPTFailedMessage" translate="yes"><val>Falha ao compactar a apresentação do Microsoft® PowerPoint. Verifique se você tem a versão correta do Microsoft® PowerPoint e se instalou o Pacote de Compatibilidade para o Microsoft® Office 2007 obtido gratuitamente por download junto com o Service Pack mais recente do Office. Em seguida, tente novamente.</val></str>
<str name="kCPLibraryPPTNotUsedMessage" translate="yes"><val>A apresentação do Microsoft® PowerPoint não está sendo usada pelo projeto do Adobe Captivate e será excluída durante a compactação. Clique em OK para excluir a apresentação. </val></str>
<str name="kCPLibraryCanNotCompactWithPP2004Message" translate="yes"><val>Não é possível compactar arquivos PPSX com a instalação do Microsoft® PowerPoint 2004 no Mac OS X. Para fazer isso, instale o Microsoft® PowerPoint 2008 ou superior.</val></str>
<str name="kCPLibraryCompactCanNotBeUnDoneMessage" translate="yes"><val>A compactação remove os slides não usados da apresentação do Microsoft® PowerPoint. Não é possível desfazer esta ação. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPPresentationModeChanged" translate="yes"><val>O modo de apresentação foi alterado.</val></str>
<str name="kCPPPTFileCouldNotBeRead" translate="yes"><val>Não foi possível ler o arquivo de apresentação do Microsoft® PowerPoint %s. Verifique se você tem permissão de leitura e se o arquivo existe.</val></str>
<str name="kCPLockedSlideCanNotBeEdited" translate="yes"><val>O slide selecionado está bloqueado. Para modificar o slide, edite a apresentação inteira ou atualize a partir da Biblioteca.</val></str>
<str name="kCPAlreadyEditingThisResource" translate="yes"><val>Esta apresentação do Microsoft® PowerPoint já está sendo editada.</val></str>
<str name="kCPNoProjectFound" translate="yes"><val>Nenhum projeto encontrado no contexto ativo.</val></str>
<str name="kCPPPTResourceDoesNotExist" translate="yes"><val>O recurso da apresentação não existe.</val></str>
<str name="kCPPPTEditAlreadyImportedAsDifferentResText" translate="yes"><val>Este arquivo já está sendo usado no recurso "%s" da apresentação no projeto atual. Deseja atualizar o recurso existente?</val></str>
<str name="kCPUnableToReadFile" translate="yes"><val>Não é possível abrir a apresentação do Microsoft® PowerPoint para leitura. Verifique se você tem as permissões necessárias e se o arquivo existe.</val></str>
<str name="kCPOperationNotAllowedOnEditingPPT" translate="yes"><val>A apresentação do Microsoft® PowerPoint selecionada está sendo editada no momento. Tente após terminar de editar.</val></str>
<str name="kCPCPSlideNotLinkedToPPT" translate="yes"><val>O slide selecionado não está associado a nenhum recurso de PPT. </val></str>
<str name="kCPPPTEditFileBeingEditedIsDeletedText" translate="yes"><val>Você excluiu o recurso da apresentação que está sendo editado. Clique em "Salvar como" no PowerPoint para salvar o arquivo de apresentação aberto do Microsoft® PowerPoint.</val></str>
<str name="kCPPPTEditClosePP2003ForPPTXToWork" translate="yes"><val>Saia do Microsoft® PowerPoint 2003 antes de continuar porque esta versão não pode processar PPTX/PPSX.</val></str>
<str name="kCPPPTEditLooseChangeText" translate="yes"><val>Você perderá as alterações feitas na apresentação do Microsoft® PowerPoint. Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPPPTEditProgress" translate="yes"><val>Abrindo o arquivo para fins de edição...</val></str>
<str name="kCPPPTUpdateProgress" translate="yes"><val>Atualizando...</val></str>
<str name="kCPCreatingTempFileProgress" translate="yes"><val>Criando arquivo temporário...</val></str>
<str name="kCPUpdatingCpProjectProgress" translate="yes"><val>Atualizando projeto do Adobe Captivate...</val></str>
<str name="kCPUpdatePPTDialogTitle" translate="yes"><val>Converter apresentações do Microsoft® PowerPoint atualizadas</val></str>
<str name="kCPPPTEditNotAllowedOnPPSXWithPP11Text" translate="yes"><val>Você não pode editar arquivos PPSX com o Microsoft® PowerPoint 2004. Edite o arquivo diretamente no Microsoft® PowerPoint e atualize-o na biblioteca do Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPPPTEdit2004DoesNotSupportPPTXText" translate="yes"><val>Sua instalação do Microsoft® PowerPoint não suporta a abertura de arquivos PPTX/PPSX. Instale o pacote do Open XML Converter gratuito e a atualização mais recente do Microsoft® PowerPoint, e tente novamente. </val></str>
<str name="kCPVeelaUpgrader" translate="yes"><val>Atualizador para projeto do Adobe Captivate 4.0</val></str>
<str name="kUpgradeVeelaFileCommand" translate="yes"><val>Atualizar arquivo do Adobe Captivate 4.0</val></str>
<str name="kUpgradeDecision" translate="yes"><val>Decisão</val></str>
<str name="kParsingCP4Document" translate="yes"><val>Analisando projeto do Adobe Captivate</val></str>
<str name="kParsingCP4DocumentCompleted" translate="yes"><val>Foi concluída a análise do projeto do Adobe Captivate</val></str>
<str name="kConvertingSlides" translate="yes"><val>Atualizando slide %d de %d</val></str>
<str name="kConvertingResourcesI" translate="yes"><val>Atualizando recurso %d de %d</val></str>
<str name="kConvertingAudioResourcesI" translate="yes"><val>Atualizando recurso de áudio %d de %d</val></str>
<str name="kConvertingResources" translate="yes"><val>Atualizando recursos</val></str>
<str name="kConvertingAudioResources" translate="yes"><val>Atualizando recursos de áudio</val></str>
<str name="kConvertingResourcesCompleted" translate="yes"><val>Foi concluída a atualização de recursos</val></str>
<str name="kConvertingScripts" translate="yes"><val>Atualizando scripts</val></str>
<str name="kCPSlideVideoName" translate="yes"><val>Vídeo do slide</val></str>
<str name="kCPInsertVideoCommandName" translate="yes"><val>Inserir vídeo do slide</val></str>
<str name="kCPModifyVideoCommandName" translate="yes"><val>Modificar vídeo do slide</val></str>
<str name="kCPVideoManagementCommandName" translate="yes"><val>Gerenciamento de vídeo</val></str>
<str name="kCPInsertVideoResourcesCommandName" translate="yes"><val>Inserir recursos de vídeo</val></str>
<str name="kCPVEInsertVideoFMRSlideCommandName" translate="yes"><val>Importar recursos de vídeo</val></str>
<str name="kCPInsertVideoPlaceholderCommandName" translate="yes"><val>Inserir espaço reservado do vídeo</val></str>
<str name="kCPUpdateVideoResourceCommandName" translate="yes"><val>Atualizar recurso de vídeo</val></str>
<str name="kCPUpdateVideoResourceChangesCommandName" translate="yes"><val>Atualizar alterações no recurso de vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoMetadata" translate="yes"><val>Não foi possível carregar este vídeo, pois os metadados (dimensão e duração) estão ausentes. Tente após inserir os metadados relevantes.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoDimension" translate="yes"><val>Não foi possível carregar este vídeo, pois os metadados do arquivo não têm detalhes válidos sobre as dimensões.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoDuration" translate="yes"><val>A busca encontrou um erro interno</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoVideoCodec" translate="yes"><val>Não foi possível carregar este vídeo, pois o codec de vídeo do arquivo não é suportado pelo Flash.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNotLoaded" translate="yes"><val>O arquivo de vídeo está danificado.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoFile" translate="yes"><val>Não foi possível carregar este vídeo, pois o arquivo não existe.</val></str>
<str name="kCPMoveVideoToNewGroupCommandName" translate="yes"><val>Mover vídeo para novo grupo</val></str>
<str name="kCPRemoveVideoInternalsCommandName" translate="yes"><val>Remover elementos internos do vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoLoading" translate="yes"><val>Carregando vídeo...</val></str>
<str name="kCPVideoLoadingThumbnails" translate="yes"><val>Gerando imagens em miniatura...</val></str>
<str name="kCPVideoExtractedAudio" translate="yes"><val>Extraído_</val></str>
<str name="kCPVEInsertVideoCommand" translate="yes"><val>Inserir vídeo</val></str>
<str name="kCPVEAdjustVEVideoTimingCommandName" translate="yes"><val>Modificar duração do vídeo</val></str>
<str name="kCPVEInsertPIPCommand" translate="yes"><val>Inserir vídeo PIP</val></str>
<str name="kCPVEModifyPIPCommand" translate="yes"><val>Modificar vídeo PIP</val></str>
<str name="kCPVESplitTimelineCommand" translate="yes"><val>Divisão</val></str>
<str name="kCPVEVideoPrefix" translate="yes"><val>Vídeo_</val></str>
<str name="kCPVEAudioPrefix" translate="yes"><val>Áudio_</val></str>
<str name="kCPVEVideoName" translate="yes"><val>Gravação de vídeo</val></str>
<str name="kCPVEPIPVideoName" translate="yes"><val>Vídeo PIP</val></str>
<str name="kCPInitializingCpvcProject" translate="yes"><val>Primeira inicialização da visualização do slide Vídeo</val></str>
<str name="kCPVEInsertEffectCommand" translate="yes"><val>Inserir efeito</val></str>
<str name="kCPVERemoveEffectCommand" translate="yes"><val>Remover efeito</val></str>
<str name="kCPVEModifyEffectCommand" translate="yes"><val>Modificar efeito</val></str>
<str name="kCPVEModifyEffectSelectionCommand" translate="yes"><val>Modificar seleção de efeito</val></str>
<str name="kCPVEUpdateVideoResourceChangesCommand" translate="yes"><val>Atualizar alterações no recurso de vídeo</val></str>
<str name="kCPVEModifyTransitionCmd" translate="yes"><val>Modificar transição do vídeo</val></str>
<str name="kCPVERemoveVideoInternalsCommandName" translate="yes"><val>Remover elementos internos do vídeo</val></str>
<str name="kCPVEUpdateSelectionCommand" translate="yes"><val>Seleção de vídeo atualizada</val></str>
<str name="kCPVEModifyVideoCommand" translate="yes"><val>Modificar duração do vídeo</val></str>
<str name="kCPVEModifyTransitionSelectionCommand" translate="yes"><val>Modificar seleção da transição</val></str>
<str name="kCPVETrimVideoCommand" translate="yes"><val>Cortar vídeo</val></str>
<str name="kCPVEImportMouseItemCommand" translate="yes"><val>Extrair dados do mouse</val></str>
<str name="kCPVEDeleteMouseItemCommand" translate="yes"><val>Excluir item do mouse</val></str>
<str name="kCPVEInsertMouseItemCommand" translate="yes"><val>Inserir item do mouse</val></str>
<str name="kCPVEAdjustMousePointsCommandName" translate="yes"><val>Ajustar itens do mouse</val></str>
<str name="kCPVEModifyMouseItemCommand" translate="yes"><val>Modificar item do mouse</val></str>
<str name="kCPVEApplyModifiedMouseItemCommand" translate="yes"><val>Aplicar propriedades do mouse</val></str>
<str name="kCPVEOpeningEmbeddedCpvcProjectTitle" translate="yes"><val>Configurando vídeo para edição...</val></str>
<str name="kCPVELockedPipLayerMessage" translate="yes"><val>A camada de PIP está bloqueada no projeto. Deseja desbloquear a camada e continuar?</val></str>
<str name="kCPVELockedVideoLayerMessage" translate="yes"><val>A camada de vídeo está bloqueada no projeto. Deseja desbloquear a camada e continuar?</val></str>
<str name="kCPVEApplyMouseProperties" translate="yes"><val>Aplicando propriedades do mouse</val></str>
<str name="kCPTRNone" translate="yes"><val>Nenhuma transição</val></str>
<str name="kCPTRCrossStretch" translate="yes"><val>Ampliação cruzada</val></str>
<str name="kCPTRCrossStretch1" translate="yes"><val>Ampliação cruzada para cima</val></str>
<str name="kCPTRCrossStretch2" translate="yes"><val>Ampliação cruzada para a esquerda</val></str>
<str name="kCPTRCrossStretch3" translate="yes"><val>Ampliação cruzada para a direita</val></str>
<str name="kCPTRCrossStretch4" translate="yes"><val>Ampliação cruzada para baixo</val></str>
<str name="kCPTRPush" translate="yes"><val>Empurrar</val></str>
<str name="kCPTRPush1" translate="yes"><val>Empurrar para cima</val></str>
<str name="kCPTRPush2" translate="yes"><val>Empurrar para a esquerda</val></str>
<str name="kCPTRPush3" translate="yes"><val>Empurrar para a direita</val></str>
<str name="kCPTRPush4" translate="yes"><val>Empurrar para baixo</val></str>
<str name="kCPTRSpin" translate="yes"><val>Giro</val></str>
<str name="kCPTRSpin1" translate="yes"><val>Giro vertical</val></str>
<str name="kCPTRSpin2" translate="yes"><val>Giro horizontal</val></str>
<str name="kCPTRSplit" translate="yes"><val>Divisão</val></str>
<str name="kCPTRSplit1" translate="yes"><val>Divisão vertical</val></str>
<str name="kCPTRSplit2" translate="yes"><val>Divisão horizontal</val></str>
<str name="kCPTRDissolve" translate="yes"><val>Dissolução</val></str>
<str name="kCPTRAdditiveDissolve" translate="yes"><val>Dissolução aditiva</val></str>
<str name="kCPTRCrossDissolve" translate="yes"><val>Dissolução cruzada</val></str>
<str name="kCPTRFilmDissolve" translate="yes"><val>Dissolução de filme</val></str>
<str name="kCPTRDip" translate="yes"><val>Desaparecer</val></str>
<str name="kCPTRDipToBlack" translate="yes"><val>Desaparecer em fundo preto</val></str>
<str name="kCPTRDipToWhite" translate="yes"><val>Desaparecer em fundo branco</val></str>
<str name="kCPTRWipe" translate="yes"><val>Apagar</val></str>
<str name="kCPTRWipe1" translate="yes"><val>Apagar para cima à esquerda</val></str>
<str name="kCPTRWipe2" translate="yes"><val>Apagar para baixo à esquerda</val></str>
<str name="kCPTRWipe3" translate="yes"><val>Apagar para baixo à direita</val></str>
<str name="kCPTRWipe4" translate="yes"><val>Apagar para cima à direita</val></str>
<str name="kCPTRWipe5" translate="yes"><val>Apagar para cima</val></str>
<str name="kCPTRWipe6" translate="yes"><val>Apagar para a esquerda</val></str>
<str name="kCPTRWipe7" translate="yes"><val>Apagar para baixo</val></str>
<str name="kCPTRWipe8" translate="yes"><val>Apagar para a direita</val></str>
<str name="kCPTRPageTurn" translate="yes"><val>Virada de página</val></str>
<str name="kCPTRPageTurn1" translate="yes"><val>Virada de página para baixo à esquerda</val></str>
<str name="kCPTRPageTurn2" translate="yes"><val>Virada de página para cima à esquerda</val></str>
<str name="kCPTRPageTurn3" translate="yes"><val>Virada de página para cima à direita</val></str>
<str name="kCPTRPageTurn4" translate="yes"><val>Virada de página para baixo à direita</val></str>
<str name="kCPTRCubeSpin" translate="yes"><val>Giro do cubo</val></str>
<str name="kCPTRCubeSpin1" translate="yes"><val>Giro do cubo para cima</val></str>
<str name="kCPTRCubeSpin2" translate="yes"><val>Giro do cubo para a esquerda</val></str>
<str name="kCPTRCubeSpin3" translate="yes"><val>Giro do cubo para a direita</val></str>
<str name="kCPTRCubeSpin4" translate="yes"><val>Giro do cubo para baixo</val></str>
<str name="kCPTRDirectionUp" translate="yes"><val>Para cima</val></str>
<str name="kCPTRDirectionLeft" translate="yes"><val>Esquerda</val></str>
<str name="kCPTRDirectionDown" translate="yes"><val>Para baixo</val></str>
<str name="kCPTRDirectionRight" translate="yes"><val>Direita</val></str>
<str name="kCPTRDirectionVertical" translate="yes"><val>Vertical</val></str>
<str name="kCPTRDirectionHorizontal" translate="yes"><val>Horizontal</val></str>
<str name="kCPTRDirectionUpLeft" translate="yes"><val>Para cima à esq.</val></str>
<str name="kCPTRDirectionDownLeft" translate="yes"><val>Para baixo à esq.</val></str>
<str name="kCPTRDirectionDownRight" translate="yes"><val>Para baixo à direita</val></str>
<str name="kCPTRDirectionUpRight" translate="yes"><val>Para cima à direita</val></str>
<str name="kCPTRDirectionAdditive" translate="yes"><val>Aditivo</val></str>
<str name="kCPTRDirectionCross" translate="yes"><val>Cruzado</val></str>
<str name="kCPTRDipTo" translate="yes"><val>Desaparecer em</val></str>
<str name="kCPTRDirectionBlack" translate="yes"><val>Preto</val></str>
<str name="kCPTRDirectionWhite" translate="yes"><val>Branco</val></str>
<str name="kCPTRSpeed" translate="yes"><val>Velocidade</val></str>
<str name="kCPTRSlow" translate="yes"><val>Lenta</val></str>
<str name="kCPTRMedium" translate="yes"><val>Média</val></str>
<str name="kCPTRFast" translate="yes"><val>Rápida</val></str>
<str name="kCPExtractingMouseInfo" translate="yes"><val>Extraindo quadros principais do mouse</val></str>
<str name="kCPInsertingMouseKeyFrames" translate="yes"><val>Inserindo quadros principais do mouse</val></str>
<str name="kCPVideoEditDialogName" translate="yes"><val>Editar a duração do vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoManagementDialogName" translate="yes"><val>Gerenciamento de vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoTabNameEdit" translate="yes"><val>Editar</val></str>
<str name="kCPVideoTabNameCC" translate="yes"><val>Legendas</val></str>
<str name="kCPVideoClipLabel" translate="yes"><val>Corte </val></str>
<str name="kCPVideoSlideLabel" translate="yes"><val>Slide </val></str>
<str name="kCPVideoSlideLabelCaps" translate="yes"><val>SLIDE </val></str>
<str name="kCPVideoSlidesLabel" translate="yes"><val>Slides </val></str>
<str name="kCPVideoInfoLabel" translate="yes"><val>Informações do vídeo </val></str>
<str name="kCPVideoNoSlideLabel" translate="yes"><val>Nenhum slide</val></str>
<str name="kCPVideoTimelineLabel" translate="yes"><val>Linha de tempo do vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoMenu" translate="yes"><val>Vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoImportToSlideMenu" translate="yes"><val>Inserir vídeo...</val></str>
<str name="kCPVideoEditMenu" translate="yes"><val>Editar a duração do vídeo...</val></str>
<str name="kCPVideoManagementMenu" translate="yes"><val>Gerenciamento de vídeo...</val></str>
<str name="kCPVideoTestMenu" translate="yes"><val>Despejar BD (menu de teste)</val></str>
<str name="kCPSlideVideoMenu" translate="yes"><val>Vídeo do slide...</val></str>
<str name="kCPSlideVideoMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um vídeo no slide</val></str>
<str name="kCPVideoOKButton" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPVideoCancelButton" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipPlayPause" translate="yes"><val>Reproduzir/Pausar (F3)</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipStop" translate="yes"><val>Parar</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipUndo" translate="yes"><val>Desfazer</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipRedo" translate="yes"><val>Refazer</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipZoom" translate="yes"><val>Zoom</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipEdit" translate="yes"><val>Editar sessão</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipDelete" translate="yes"><val>Excluir sessão</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipURL" translate="yes"><val>Inserir URL</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipPrevious" translate="yes"><val>Ir para o slide anterior</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipNext" translate="yes"><val>Ir para o próximo slide</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipGenerateSwfPreview" translate="yes"><val>Clique para exibir/ocultar a visualização do swf</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipAddPrevSlide" translate="yes"><val>Inserir o slide anterior nesta sessão: </val></str>
<str name="kCPVideoToolTipAddNextSlide" translate="yes"><val>Inserir o próximo slide nesta sessão: </val></str>
<str name="kCPVideoToolTipCannotAddSlide" translate="yes"><val>Não é possível inserir o slide.</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipCannotAddSlideQP" translate="yes"><val>Não é possível inserir o slide nos pools de perguntas.</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipCannotGenerateSwfPreview" translate="yes"><val> Não há nenhuma visualização de SWF disponível nos pools de perguntas.</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipExtraSpaceNeededInBeginning" translate="yes"><val>Atribuir espaço vazio no começo para o novo slide</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipExtraSpaceNeededInEnd" translate="yes"><val>Atribuir espaço vazio no fim para o novo slide</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipMoveNextMarker" translate="yes"><val>Mover o próximo marcador para a posição do playhead</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipAlignMarkersWithCuePoint" translate="yes"><val>Alinhar todos os marcadores adicionais com pontos de indicação</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipShrinkSlideTiming" translate="yes"><val>Diminuir automaticamente a duração do slide quando a duração do vídeo for reduzida</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipKeyframe" translate="yes"><val>Chave principal</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipKeyframePositions" translate="yes"><val>Posições da chave principal</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipNoKeyframePositionsAvlb" translate="yes"><val>Nenhuma informação de quadro principal disponível</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipCuePointPositions" translate="yes"><val>Posições dos pontos de indicação</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipNoCuePointPositionsAvlb" translate="yes"><val>Nenhuma informação de ponto de indicação disponível</val></str>
<str name="kCPVideoUrlTipProgressiveDwld" translate="yes"><val>(Insira o URL absoluto/relativo do arquivo de vídeo hospedado)</val></str>
<str name="kCPVideoUrlTipStreaming" translate="yes"><val>(Insira o URL de streaming no seguinte formato:
</val></str>
<str name="kCPVideoUrlTipFvss" translate="yes"><val>(Insira o URL http fornecido pelo seu provedor de FVSS)</val></str>
<str name="kCPVideoTipNoSlide" translate="yes"><val>Esta parte do vídeo não está alocada para nenhum slide.</val></str>
<str name="kCPVideoTipSwfOff" translate="yes"><val>A visualização do SWF está desativada</val></str>
<str name="kCPViewSwfPreview" translate="yes"><val>Visualização do SWF</val></str>
<str name="kCPVideoShrinkSlideCheckbox" translate="yes"><val>Reduzir a duração do slide automaticamente</val></str>
<str name="kCPVideoErrorDialog" translate="yes"><val>Erro ao abrir a caixa de diálogo</val></str>
<str name="kCPVideoErrorSave" translate="yes"><val>Ocorreu um erro ao salvar</val></str>
<str name="kCPVideoErrorImport" translate="yes"><val>Ocorreu um erro durante a importação</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoSelection" translate="yes"><val>Selecione um objeto de vídeo de slide ou um slide com vídeo antes de editar</val></str>
<str name="kCPVideoErrorExactOneSelection" translate="yes"><val>Selecione exatamente um slide antes de importar.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNotImplemented" translate="yes"><val>Este recurso não está implementado.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorVideoPreview" translate="yes"><val>Não é possível gerar a visualização do vídeo.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorSWFPreview" translate="yes"><val>Não é possível gerar a visualização do SWF.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorSlidesLocked" translate="yes"><val>Não é possível editar este vídeo, pois os seguintes slides ou um objeto de vídeo nesses slides estão bloqueados: </val></str>
<str name="kCPVideoErrorSlideEndMarkerFound" translate="yes"><val>Não é possível sincronizar automaticamente os slides com pontos de indicação, pois o vídeo não está distribuído por um conjunto contínuo de slides. Clique e arraste manualmente os marcadores do slide para os pontos de indicação necessários.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorMarkersMoreThanCuepoints" translate="yes"><val>Não é possível sincronizar os slides com pontos de indicação, pois o número de slides é superior ao de pontos de indicação. Clique e arraste manualmente os marcadores do slide para os pontos de indicação necessários.</val></str>
<str name="kCPVideoCannotInsertAny" translate="yes"><val>Não é possível inserir nenhum vídeo nos slides</val></str>
<str name="kCPVideoOptionsUnsavedChanges" translate="yes"><val>As opções do vídeo foram modificadas. Deseja salvar as alterações?</val></str>
<str name="kCPVideoInvalidURL" translate="yes"><val>O URL especificado não está no formato correto. Especifique o URL no formato:
</val></str>
<str name="kCPVideoTOCDimensionWarning" translate="yes"><val>A dimensão de um ou mais vídeos listados não corresponde à do sumário (192 x 144).
%s
Isso pode resultar em
	1. Perda de qualidade do vídeo na execução
	2. Atraso na renderização do vídeo na execução

Deseja continuar?</val></str>
<str name="kCPVideoSplitOption1" translate="yes"><val>Corresponder a duração do slide à duração do vídeo.</val></str>
<str name="kCPVideoSplitOptionDesc1" translate="yes"><val>Observação: o vídeo inteiro é adicionado ao slide selecionado. Se a duração do vídeo for maior que a duração do slide, esta será aumentada.</val></str>
<str name="kCPVideoSplitOption3" translate="yes"><val>Manter a duração do slide atual e distribuir os arquivos de vídeo por diversos slides.</val></str>
<str name="kCPVideoSplitOptionDesc3" translate="yes"><val>Observação: a duração atual do slide permanece igual, e o arquivo de vídeo é distribuído automaticamente por todos os slides necessários.</val></str>
<str name="kCPVideoDontShowAgain" translate="yes"><val>Não mostrar novamente</val></str>
<str name="kCPVideoUnsavedChanges" translate="yes"><val>A duração do vídeo foi modificada. Deseja salvar as alterações?</val></str>
<str name="kCPVideoTypeLabel" translate="yes"><val>Tipo de vídeo</val></str>
<str name="kCPURLLabel" translate="yes"><val>URL</val></str>
<str name="kCPVideoShowOptionLabel" translate="yes"><val>Mostrar vídeo em</val></str>
<str name="kCPVideoTreeColumnName" translate="yes"><val>Nome do vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoTreeColumnSlides" translate="yes"><val>Slides que este vídeo abrange</val></str>
<str name="kCPVideoTreeColumnType" translate="yes"><val>Tipo de vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoTreeColumnURL" translate="yes"><val>URL</val></str>
<str name="kCPVideoTreeColumnPlacement" translate="yes"><val>Posicionamento do vídeo</val></str>
<str name="kCPVideoTypeProgDwld" translate="yes"><val>Download progressivo</val></str>
<str name="kCPVideoTypeVidStr" translate="yes"><val>Streaming</val></str>
<str name="kCPVideoTypeFVSS" translate="yes"><val>Adobe Media Streaming Service</val></str>
<str name="kCPVideoShowOptionStage" translate="yes"><val>Cena</val></str>
<str name="kCPVideoShowOptionTOC" translate="yes"><val>Sumário</val></str>
<str name="kCPVideoResourceChanged" translate="yes"><val>Os recursos de vídeo a seguir foram alterados.</val></str>
<str name="kCPVideoDoYouWantToUpdate" translate="yes"><val>Deseja atualizar o projeto com estas alterações?</val></str>
<str name="kCPVideoDoYouWantToReplacePH" translate="yes"><val>Deseja substituir o espaço reservado de vídeo deste slide?</val></str>
<str name="kCPVideoManagementDialogNameQuestionPools" translate="yes"><val>Pools de perguntas</val></str>
<str name="kCPVideoSwfLoadingSlides" translate="yes"><val>Carregando slides</val></str>
<str name="kCPPIPVideoMenu" translate="yes"><val>Vídeo PIP</val></str>
<str name="kCPPIPVideoMenuHint" translate="yes"><val>Inserir um vídeo PIP no projeto</val></str>
<str name="kCPInsertCPVCMenu" translate="yes"><val>Slide CPVC...</val></str>
<str name="kCPInsertCPVCMenuHint" translate="yes"><val>Insira um slide com o fundo do CPVC.</val></str>
<str name="kCPVEEffectsMenu" translate="yes"><val>Panorâmica e zoom</val></str>
<str name="kCPVEDeleteEffect" translate="yes"><val>Remover panorâmica e zoom</val></str>
<str name="kCPVEEffectsMenuHint" translate="yes"><val>Mostrar/ocultar a paleta de panorâmica e zoom</val></str>
<str name="kCPVELessDurationVideoError" translate="yes"><val>Não é possível inserir o vídeo. A duração do vídeo deve ser de mais de 0,1 segundo.</val></str>
<str name="kCPVEInsertVideoFailed" translate="yes"><val>Falha ao inserir vídeo.</val></str>
<str name="kCPVEInitializingVideoFMREdit" translate="yes"><val>Inicializando vídeo para edição...</val></str>
<str name="kCPVEEffectsPaletteTitle" translate="yes"><val>PANORÂMICA E ZOOM</val></str>
<str name="kCPCantAddVEEffectAtSamePosition" translate="yes"><val>Já existe um efeito de Panorâmica e zoom no local atual. Você pode adicionar apenas um efeito em um determinado local.</val></str>
<str name="kCPVEEffectSizeNPostionLabel" translate="yes"><val>Tamanho e posição:</val></str>
<str name="kCPVEEffectSizeNPostionProportionsLockedLabel" translate="yes"><val>As proporções estão bloqueadas</val></str>
<str name="kCPVEEffectPanelSelectEffectLabel" translate="yes"><val>Selecione um ponto de panorâmica e zoom na linha de tempo para editar suas propriedades</val></str>
<str name="kCPVEEffectPanelSelectOptionLabel" translate="yes"><val>OU</val></str>
<str name="kCPVEEffectPanelAddPanNZoom" translate="yes"><val>Adicionar panorâmica e zoom</val></str>
<str name="kCPVEEffectPanelNoPreview" translate="yes"><val>Nenhuma visualização</val></str>
<str name="kCPVEPanNZoomEffectScale" translate="yes"><val>Escala:</val></str>
<str name="kCPVEPanNZoomEffectSpeed" translate="yes"><val>Velocidade:</val></str>
<str name="kCPVEPanNZoomEffectSpeedUnits" translate="yes"><val>segundos</val></str>
<str name="kCPVEFullScreenDialog" translate="yes"><val>Tela cheia</val></str>
<str name="kCPVEFullScreenPreview" translate="yes"><val>Tela cheia</val></str>
<str name="kCPVEFullScreenPreviewMenuHint" translate="yes"><val>Visualizar em tela cheia</val></str>
<str name="kCPVEFullScreenExit" translate="yes"><val>Editar</val></str>
<str name="kCPResetZoomToFull" translate="yes"><val>Redefinir</val></str>
<str name="kCPVEEffectPanelAddPanNZoomNoZoom" translate="yes"><val>Menos zoom</val></str>
<str name="kCPVETransitionsPaletteTitle" translate="yes"><val>TRANSIÇÕES</val></str>
<str name="kCPVETransitionsMenu" translate="yes"><val>Transições</val></str>
<str name="kCPVETransitionsMenuHint" translate="yes"><val>Adicionar/remover transição</val></str>
<str name="kCPVESelectTransitionMarker" translate="yes"><val>Clique em um marcador de transição na linha de tempo para modificar</val></str>
<str name="kCPCantAddVEMouseAtSamePosition" translate="yes"><val>Já existe um Item do mouse no local atual. Você pode adicionar apenas um item do mouse em um determinado local.</val></str>
<str name="kCPVEMouseItem" translate="yes"><val>Mouse</val></str>
<str name="kCPVEMouseItemHint" translate="yes"><val>Inserir item do mouse</val></str>
<str name="kCPVEDeleteMouseItem" translate="yes"><val>Excluir item do mouse</val></str>
<str name="kCPVEDeleteMouseItemHint" translate="yes"><val>Excluir item do mouse selecionado</val></str>
<str name="kCPVEEditMousePoints" translate="yes"><val>Editar pontos do mouse</val></str>
<str name="kCPVEEditMouseMenuHint" translate="yes"><val>Entrar no modo de edição de pontos do mouse</val></str>
<str name="kCPInsertCPVCError" translate="yes"><val>Este arquivo CPVC foi criado utilizando uma versão antiga do Adobe Captivate. Abra o arquivo CPVC no Adobe Captivate, salve o arquivo e, em seguida, insira o CPVC como um slide.</val></str>
<str name="kCPVideoTranscodingProgress" translate="yes"><val>Publicando vídeo...</val></str>
<str name="kCPExtractingAudio" translate="yes"><val>Extraindo áudio...</val></str>
<str name="kCPHTMLPublish" translate="yes"><val>Publicação em HTML</val></str>
<str name="kCPHTMLPublishProgress" translate="yes"><val>Progresso da publicação em HTML</val></str>
<str name="kCPHTMLCopyAssets" translate="yes"><val>Copiando ativos... </val></str>
<str name="kCPHTMLPublishSlides" translate="yes"><val>Gerando slides... </val></str>
<str name="kCPHTMLPublishConvertVideo" translate="yes"><val>Iniciando Adobe Media Encoder. Gerando MP4... </val></str>
<str name="kCPHTMLBridgeError" translate="yes"><val>Erro ao iniciar Adobe Media Encoder</val></str>
<str name="kCPHTML5JavaScriptWarning" translate="yes"><val>Ativar suporte para Javascript no navegador.</val></str>
<str name="kCPHTML5LoadingScreenText" translate="yes"><val>Carregando...</val></str>
<str name="kCPHTMLSkipped" translate="yes"><val>Ignorado </val></str>
<str name="kCPHTMLSlideIndex" translate="yes"><val>Slide </val></str>
<str name="kCPHTMLItem" translate="yes"><val>Item </val></str>
<str name="kCPHTMLOn" translate="yes"><val> em </val></str>
<str name="kCPHTMLFileMissing" translate="yes"><val> Arquivo não encontrado </val></str>
<str name="kCPHTMLVideoConvFailed" translate="yes"><val> Falha na conversão para MP4 </val></str>
<str name="kCPHTMLUnsupportedVideo" translate="yes"><val> Tipo de vídeo desconhecido </val></str>
<str name="kCPHTMLErrors" translate="yes"><val>Erro(s)</val></str>
<str name="kCPHTMLWarnings" translate="yes"><val>Aviso(s)</val></str>
<str name="kCPHTMLInternalError" translate="yes"><val>Erro interno</val></str>
<str name="kCPHTMLFileCopyError" translate="yes"><val>Não foi possível copiar para </val></str>
<str name="kCPHTMLFileWriteError" translate="yes"><val>Não foi possível gravar no arquivo </val></str>
<str name="kCPHTMLClickSoundMising" translate="yes"><val>Clique em Arquivo de som não encontrado</val></str>
<str name="kCPHTMLDelDirError" translate="yes"><val>Não foi possível excluir a pasta </val></str>
<str name="kCPHTMLDirCopyError" translate="yes"><val>Não foi possível copiar pasta para </val></str>
<str name="kCPHTMLDirCreateError" translate="yes"><val>Não foi possível criar a pasta </val></str>
<str name="kCPHTMLWarnLine2.1" translate="yes"><val>Este projeto contém links para arquivos ou projetos externos. Após a publicação, verifique se copiou todos os arquivos referenciados para a pasta de saída e todos os projetos referenciados com os arquivos HTML correspondentes na </val></str>
<str name="kCPHTMLWarnLine2.2" translate="yes"><val> pasta da pasta de saída. </val></str>
<str name="kCPHTMLRuntimeDialogWarningTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPHTMLUnsupportedBrowserWarning" translate="yes"><val>Este navegador não dá suporte a parte do conteúdo do arquivo que você está tentando exibir. Use um dos seguintes navegadores:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Internet Explorer 9 ou posterior&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Safari 5.1 ou posterior&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Google Chrome 17 ou posterior&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</val></str>
<str name="kCPHTMLDocumentModeWarning" translate="yes"><val>O conteúdo que você está tentando exibir não tem suporte no Modo de Documento atual do Internet Explorer. Altere o Modo de Documento para Padrões do Internet Explorer 9 e tente exibir o conteúdo novamente.&lt;br&gt;Para alterar o Modo de Documento, pressione F12, clique em Modo de Documento: &lt;modo_atual&gt; e selecione Padrões do Internet Explorer 9.</val></str>
<str name="kCPHTMLTooLongToLoad" translate="yes"><val>Este slide está levando muito tempo para ser carregado.</val></str>
<str name="kCPHTMLWaitOrContinue" translate="yes"><val>Você pode tentar aguardar o slide ser carregado ou continuar reproduzindo o filme que pode estar incompleto. Deseja aguardar?</val></str>
<str name="kCPHTMLWait" translate="yes"><val>Aguardar</val></str>
<str name="kCPHTMLErrorLoadingResource" translate="yes"><val>Erro ao carregar recurso</val></str>
<str name="kCPHTMLCheckNetwork" translate="yes"><val>Verifique se o dispositivo está conectado à rede</val></str>
<str name="kCPExceptionMsg" translate="yes"><val>Ocorreu um erro fatal e o aplicativo está sendo encerrado. O Adobe Captivate tentou salvar todo o seu trabalho nas respectivas pastas de projeto como arquivos ".cpbackup".

Reinicie o Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPDataBackUpFailedMsg" translate="yes"><val>Falha no backup dos dados.</val></str>
<str name="kCPCouldNotConstructFatalStr" translate="yes"><val>Falha na Construção do objeto. O Adobe Captivate tentou salvar todo o seu trabalho nas respectivas pastas de projeto como arquivos ".cpbackup". Reinicie o Adobe Captivate.</val></str>
<str name="kCPCouldNotConstructNonFatalStr" translate="yes"><val>Falha na Construção do objeto.</val></str>

</asf>