<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><!DOCTYPE asf SYSTEM "http://ns.adobe.com/asf/asf_1_0.dtd" ><asf xmlns="http://ns.adobe.com/asf" locale="pt_BR" version="1.0">

<str name="kMultiscoManifestDialogDefaultTitle" translate="yes"><val>Algo!</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogTitle" translate="yes"><val>Detalhes do manifesto do curso</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogSCORMVersion" translate="yes"><val>Versão do SCORM</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogCourse" translate="yes"><val>Curso</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogIdentifier" translate="yes"><val>Identificador:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogTitleLabel" translate="yes"><val>Título:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogDescription" translate="yes"><val>Descrição:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogVersion" translate="yes"><val>Versão:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogDuration" translate="yes"><val>Duração:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogTimeFormat" translate="yes"><val>hh:mm:ss</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogHours" translate="yes"><val> horas</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogMins" translate="yes"><val> minutos</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogSecs" translate="yes"><val> segundos</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogSubject" translate="yes"><val>Assunto:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogCancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogSCORMVersion1" translate="yes"><val>1.2</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogSCORMVersion2" translate="yes"><val>2004</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogTitle" translate="yes"><val>Publicar pacote de SCO</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogGroupName" translate="yes"><val>Opções de publicação</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogProjectTitleLabel" translate="yes"><val>Título do projeto</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogPublishFolderLabel" translate="yes"><val>Publicar na pasta</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogBrowse" translate="yes"><val>Procurar</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogPublish" translate="yes"><val>Publicar</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogCancel" translate="yes"><val>Fechar</val></str>
<str name="kMultiscoPublishSuccess" translate="yes"><val>Pacote do SCORM criado.</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTitle" translate="yes"><val>Detalhes do manifesto do SCO</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogAlternateTitle" translate="yes"><val>A ID do SCO já foi usada. Insira detalhes válidos do SCO.</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogSCO" translate="yes"><val>SCO</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogMasteryScore" translate="yes"><val>Pontuação de mestria:</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeAllowed" translate="yes"><val>Tempo Permitido:</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeLimitAction" translate="yes"><val>Ação de limite de tempo:</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogLaunchData" translate="yes"><val>Data de lançamento:</val></str>
<str name="kMultiscoSCOColumnTitle" translate="yes"><val>Módulo</val></str>
<str name="kMultiscoAddSCOButtonToolTip" translate="yes"><val>Adicionar arquivos SCO do Captivate</val></str>
<str name="kMultiscoDeleteSCOButtonToolTip" translate="yes"><val>Excluir arquivos SCO selecionados</val></str>
<str name="kMultiscoMoveUpToolTip" translate="yes"><val>Mover arquivos SCO selecionados para cima</val></str>
<str name="kMultiscoMoveDownToolTip" translate="yes"><val>Mover arquivos SCO selecionados para baixo</val></str>
<str name="kMultiscoNewProject" translate="yes"><val>Novo curso</val></str>
<str name="kMultiscoPublishProject" translate="yes"><val>Publicar curso</val></str>
<str name="kMultiscoPublishUnsavedChangesDialogCaption" translate="yes"><val>Existem alterações não publicadas. Deseja publicar o arquivo do MultiSCO?</val></str>
<str name="kMultiscoExitWithUnsavedChangesDialogCaption" translate="yes"><val>Existem alterações não salvas. Deseja publicá-las antes de sair?</val></str>
<str name="kMultiscoWarnNotReadyForPublish" translate="yes"><val>Não é possível publicar o curso, pois um ou mais módulos desse curso estão incompletos. Insira todos os componentes necessários conforme aplicável ao modelo e então publique.</val></str>
<str name="kMultiscoProjectNotDirty" translate="yes"><val>Não há nenhuma alteração no projeto do MultiSCO.</val></str>
<str name="kMultiscoWarning" translate="yes"><val>Aviso do MultiSCO</val></str>
<str name="kMultiscoWarningPublishPromptForOverwrite" translate="yes"><val>A pasta especificada já existe. Deseja substituí-la?</val></str>
<str name="kMultiscoWarningPublishFolderDoesntExist" translate="yes"><val>A pasta de publicação inserida não existe. Criar?</val></str>
<str name="kMultiscoError" translate="yes"><val>Erro do MultiSCO</val></str>
<str name="kMultiscoErrorAlreadyAdded1" translate="yes"><val>O arquivo SCO "</val></str>
<str name="kMultiscoErrorAlreadyAdded2" translate="yes"><val> já foi inserido.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorUnzip" translate="yes"><val>Erro ao extrair o conteúdo do ZIP.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorInvalidSCORM" translate="yes"><val>Pacote do SCORM inválido.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorParseManifest" translate="yes"><val>Ocorreu um erro durante a análise do arquivo de manifesto XML.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorIncompatibleSCORMVersion" translate="yes"><val>O SCO selecionado é de uma versão do SCORM incompatível.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorDuplicateObjectiveID" translate="yes"><val>Outro SCO com a ID de objetivo "%s" já foi adicionado. Este curso pode não funcionar conforme esperado em alguns LMSs.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorCopyingXSDs" translate="yes"><val>Ocorreu um erro durante a cópia dos arquivos XSD.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorZipping" translate="yes"><val>Ocorreu um erro durante a compactação do Pacote de SCORM múltiplo.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSCOIdentifierExists" translate="yes"><val>O identificador de SCO já existe. Escolha um identificador de SCO exclusivo.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSCOFolderExists" translate="yes"><val>Este arquivo já foi adicionado. Renomeie o arquivo e tente adicioná-lo novamente.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSWFFileCopy" translate="yes"><val>Ocorreu um erro durante a cópia do arquivo SWF para o diretório de trabalho.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorFolderCreate" translate="yes"><val>Ocorreu um erro na criação do diretório. Verifique se o nome do diretório está correto.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFPathInvalid" translate="yes"><val>O caminho para o SWF de Interação de aprendizagem é inválido.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFNotSWF" translate="yes"><val>O arquivo fornecido não é um arquivo SWF.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFNotAS3SWF" translate="yes"><val>O arquivo fornecido não é um arquivo SWF do Action Script 3! Somente SWFs do AS3 são suportados.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFNotLISWF" translate="yes"><val>O arquivo fornecido não é um arquivo SWF de Interação de aprendizagem.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFInvalidLISWF" translate="yes"><val>O arquivo SWF de Interação de aprendizagem fornecido tem erros.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFUnknown" translate="yes"><val>Ocorreu um erro desconhecido durante a leitura do SWF de Interação de aprendizagem.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFHTMLGen" translate="yes"><val>Não foi possível gerar o arquivo HTML para o SWF de Interação de aprendizagem.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorPublishFileNameInvalid" translate="yes"><val>Insira um nome de arquivo válido para publicar. (Sem caracteres especiais)</val></str>
<str name="kMultiscoErrorPublishFolderPathNameInvalid" translate="yes"><val>Insira um nome de pasta válido para publicar. (Sem caracteres especiais)</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSCORMIdentifierNotEntered" translate="yes"><val>Insira um Identificador de SCORM para este curso.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSCORMIdentifierInvalid" translate="yes"><val>Insira um Identificador de SCORM válido. Somente caracteres alfanuméricos e sublinhados são permitidos. Os espaços são convertidos em sublinhados automaticamente.</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeLimitAction1" translate="yes"><val>Sair com mensagem</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeLimitAction2" translate="yes"><val>Sair sem mensagem</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeLimitAction3" translate="yes"><val>Continuar com mensagem</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeLimitAction4" translate="yes"><val>Continuar sem mensagem</val></str>
<str name="kCPMultiscoLabelMultiSCOPackager" translate="yes"><val>Gerenciador de SCORM múltiplo</val></str>
<str name="kMultiscoIncludeAllCheckboxTooltip" translate="yes"><val>Incluir/excluir todos os SCOs</val></str>
<str name="kMultiscoIncludeThisCheckboxTooltip" translate="yes"><val>Incluir/excluir este SCO</val></str>
<str name="kMultiscoBrowseForScoDialogTitle" translate="yes"><val>Procurar arquivos SCO</val></str>
<str name="kMultiscosSCORMVersionNoneStaticText" translate="yes"><val>Versão do SCORM não definida</val></str>
<str name="kMultiscoPDFPermissionError" translate="yes"><val>Permissões inválidas no arquivo PDF</val></str>
<str name="kMultiscoPDFPortfolioError" translate="yes"><val>Portfólios de PDF não são suportados.</val></str>
<str name="kMultiscoPDFInvalidPDFError" translate="yes"><val>Arquivo PDF inválido</val></str>
<str name="kMultiscoPDFJSInsertionError" translate="yes"><val>Não foi possível inserir javascript de rastreamento do SCORM no PDF</val></str>
<str name="kMultiscoErrorPDFFileCopy" translate="yes"><val>Ocorreu um erro durante a cópia do arquivo PDF para o diretório de trabalho.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorPDFHTMLGen" translate="yes"><val>Não é possível adicionar o arquivo PDF. Não é possível gerar o wrapper de HTML para o arquivo PDF.</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddModuleText" translate="yes"><val>Módulo</val></str>
<str name="kMultiscoUIDefaultModuleNamePrefix" translate="yes"><val>Módulo</val></str>
<str name="kMultiscoUIForcedSequenceModule" translate="yes"><val>Forçar sequência</val></str>
<str name="kMultiscoUIForcedSequenceContent" translate="yes"><val>Forçar sequência</val></str>
<str name="kMultiscoUIPreTestDefaultHeader" translate="yes"><val>Pré-teste</val></str>
<str name="kMultiscoUIContentDefaultHeader" translate="yes"><val>Conteúdo</val></str>
<str name="kMultiscoUIPostTestDefaultHeader" translate="yes"><val>Pós-teste</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddPreTest" translate="yes"><val>Testar SCO</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddContent" translate="yes"><val>Conteúdo</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddPostTest" translate="yes"><val>Testar SCO</val></str>
<str name="kMultiscoUIWeightage" translate="yes"><val>Peso</val></str>
<str name="kMultiscoUIDefaultCourseName" translate="yes"><val>Curso de elearning do Captivate</val></str>
<str name="kMultiscoUIScormVersionPrefix" translate="yes"><val>Versão do SCORM</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate1ShortDesc" translate="yes"><val>Vários SCOs</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate2ShortDesc" translate="yes"><val>Correção simples</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate3ShortDesc" translate="yes"><val>Pré-teste ou pós-teste cumulativo</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate1LongDesc" translate="yes"><val>O curso pode conter qualquer tipo e número de arquivos SCO.</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate2LongDesc" translate="yes"><val>O curso pode ter muitos módulos, cada qual com conteúdo e pós-teste.</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate3LongDesc" translate="yes"><val>O curso pode ter muitos módulos, cada qual com pré-teste, conteúdo e um pós-teste.</val></str>
<str name="kMultiscoUICallOutText" translate="yes"><val>Clique aqui para começar a adicionar arquivos. Você só pode adicionar arquivos SCO ou PDF.</val></str>
<str name="kMultiscoUIPreTestText" translate="yes"><val>Pré-teste</val></str>
<str name="kMultiscoUIContentText" translate="yes"><val>Conteúdo</val></str>
<str name="kMultiscoUIPostTestText" translate="yes"><val>Pós-teste</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddPreTestTooltip" translate="yes"><val>Adicione um SCO de pré-teste a este curso.</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddPostTestTooltip" translate="yes"><val>Adicione um SCO de pós-teste a este curso.</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddContentTooltip" translate="yes"><val>Adicione um SCO de conteúdo a este curso.</val></str>
<str name="kMultiscoUIContentForceSequenceLabel" translate="yes"><val>Forçar sequência de conteúdo</val></str>
<str name="kMultiscoUIContentForceSequenceToolTip" translate="yes"><val>Forçar o conteúdo a ser aceito na ordem.</val></str>
<str name="kMultiscoUIModuleForceSequenceLabel" translate="yes"><val>Forçar sequência do módulo</val></str>
<str name="kMultiscoUIModuleForceSequenceToolTip" translate="yes"><val>Forçar os módulos a serem aceitos na ordem</val></str>
<str name="kMultiscoUIWeightageText" translate="yes"><val>Peso:</val></str>
<str name="kMultiscoUIModuleText" translate="yes"><val>Módulo</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddModuleToolTip" translate="yes"><val>Adicionar um módulo</val></str>
<str name="kMultiscoUIMoveSelectionUpToolTip" translate="yes"><val>Mover a seleção para cima</val></str>
<str name="kMultiscoUIMoveSelectionDownToolTip" translate="yes"><val>Mover a seleção para baixo</val></str>
<str name="kMultiscoUIDeleteSelectionToolTip" translate="yes"><val>Excluir seleção</val></str>
<str name="kMultiscoErrorNoModuleName" translate="yes"><val>O nome do módulo não pode ficar vazio. Forneça um nome para o módulo.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSameModuleName" translate="yes"><val>O nome do módulo já existe. Forneça um nome diferente para o módulo.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorNoCourseName" translate="yes"><val>O nome do curso não pode ficar vazio. Forneça um nome para o curso.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorZeroWeightage" translate="yes"><val>Não é possível publicar o curso, pois um ou mais módulos têm peso zero. Atribua um inteiro positivo como peso a cada módulo e verifique se o peso total soma até 100%. </val></str>
<str name="kMultiscoErrorInvalidSumWeightage" translate="yes"><val>Não é possível publicar o curso. O peso total dos módulos é maior que 100%.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorInvalidWeightage" translate="yes"><val>O peso total não pode exceder 100%.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorPosIntGreaterThanZero" translate="yes"><val>Insira um inteiro positivo.</val></str>
<str name="kMultiscoPreTestTitle" translate="yes"><val>Pré-teste</val></str>
<str name="kMultiscoPostTestTitle" translate="yes"><val>Pós-teste</val></str>
<str name="kMultiscoTemplate1_welcomeMsg" translate="yes"><val>Vários SCOs em um único pacote.</val></str>
<str name="kMultiscoTemplate2_welcomeMsg" translate="yes"><val>O conteúdo é seguido de um pós-teste. Você pode ter vários módulos com esta estrutura.</val></str>
<str name="kMultiscoTemplate3_welcomeMsg" translate="yes"><val>O conteúdo é precedido de um pré-teste e seguido de um pós-teste. Você pode ter vários módulos com este modelo.</val></str>
<str name="kMultiscoPreTestFile" translate="yes"><val>Nome do SCO pré-teste</val></str>
<str name="kMultiscoPostTestFile" translate="yes"><val>Nome do SCO pós-teste</val></str>
<str name="kMultiscoErrorFeatureUnsupportedForVersion" translate="yes"><val>Esta estrutura de curso não é suportada na versão do SCORM selecionada.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorWeightagesInvalid" translate="yes"><val>O peso total dos módulos deve somar até 100%.</val></str>
<str name="kMultiscoPublishWarnNoModules" translate="yes"><val>Não é possível publicar o curso. Verifique se o curso contém pelo menos um módulo.</val></str>
<str name="kMultiscoPublishWarnLinearNoSCOs" translate="yes"><val>Não é possível publicar o curso. Verifique se o curso contém pelo menos um SCO.</val></str>
<str name="kMultiscoPublishWarnSCOMissing" translate="yes"><val>Não é possível publicar o curso. Verifique se os módulos contêm pelo menos um SCO de cada componente (pré-teste, pós-teste e conteúdo) conforme aplicável ao modelo.</val></str>
<str name="kMultiscoPublishWarnInvalidTotalWeight" translate="yes"><val>Não é possível publicar o curso. Verifique se o peso de todos os módulos soma 100%.</val></str>
<str name="kMultiscoPublishWarnZeroModuleWeight" translate="yes"><val>Não é possível publicar o curso, pois os módulos têm peso zero.

Atribua o peso apropriado aos módulos e tente novamente.</val></str>
<str name="kDefaultCourseTitle" translate="yes"><val>Curso de elearning do Captivate</val></str>
<str name="kObjectiveModule" translate="yes"><val>_avaliação_cumprida</val></str>
<str name="kObjectivePre" translate="yes"><val>_avaliação_cumprida_pré</val></str>
<str name="kObjectivePost" translate="yes"><val>_avaliação_cumprida_pós</val></str>
<str name="kObjectiveContent" translate="yes"><val>_conteúdo_concluído</val></str>
<str name="kObjectivePreGlobal" translate="yes"><val>_avaliação_cumprida_pré_global</val></str>
<str name="kObjectivePostGlobal" translate="yes"><val>_avaliação_cumprida_pós_global</val></str>
<str name="kObjectiveContentGlobal" translate="yes"><val>_conteúdo_concluído_global</val></str>
<str name="kBranchingIdentifierPre" translate="yes"><val>_PréTeste</val></str>
<str name="kBranchingIdentifierPost" translate="yes"><val>_PósTeste</val></str>
<str name="kBranchingIdentifierContent" translate="yes"><val>_Conteúdo_</val></str>
<str name="kSubDirPre" translate="yes"><val>Pré_Teste</val></str>
<str name="kSubDirPost" translate="yes"><val>Pós_Teste</val></str>
<str name="kSubDirContent" translate="yes"><val>Conteúdo</val></str>
<str name="kSubDirLinear" translate="yes"><val>Linear</val></str>
<str name="kMultiscoHelp" translate="yes"><val>Ajuda</val></str>
<str name="kCPOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPMBButton_Delete" translate="yes"><val>Excluir</val></str>
<str name="kCPMBButton_Save" translate="yes"><val>Salvar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Browse" translate="yes"><val>Procurar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Yes" translate="yes"><val>Sim</val></str>
<str name="kCPMBButton_YesToAll" translate="yes"><val>Sim para todos</val></str>
<str name="kCPMBButton_No" translate="yes"><val>Não</val></str>
<str name="kCPMBButton_NoToAll" translate="yes"><val>Não para todos</val></str>
<str name="kCPMBButton_Abort" translate="yes"><val>Abortar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Retry" translate="yes"><val>Repetir</val></str>
<str name="kCPMBButton_Ignore" translate="yes"><val>Ignorar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Cancel" translate="yes"><val>Cancelar</val></str>
<str name="kCPMBButton_DontSave" translate="yes"><val>Não salvar</val></str>
<str name="kCPMBButton_Append" translate="yes"><val>Anexar</val></str>
<str name="kCPMultiScoTemplateChoose" translate="yes"><val>Escolha um modelo</val></str>
<str name="kCPMultiScoFile" translate="yes"><val>Arquivo</val></str>
<str name="kCPMultiScoEditCrsTitle" translate="yes"><val>Editar Título do Curso</val></str>
<str name="kCPMultiScoNumAttemptsPostTest" translate="yes"><val>Número de Tentativas Permitidas para o Pós-teste</val></str>
<str name="kCPMultiScoEditModuleName" translate="yes"><val>Editar Nome do Módulo</val></str>
<str name="kCPMultiScoAddFile" translate="yes"><val>Adicionar um arquivo</val></str>
<str name="kCPMultiScoAttempts" translate="yes"><val>Tentativas</val></str>

</asf>