<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><!DOCTYPE asf SYSTEM "http://ns.adobe.com/asf/asf_1_0.dtd" ><asf xmlns="http://ns.adobe.com/asf" locale="ko_KR" version="1.0">

<str name="kCPSeparator" translate="yes"><val>kCP 구분 기호</val></str>
<str name="/dvaui/controls/ColorPickerDlog/OK" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="/dvaui/controls/ColorPickerDlog/Cancel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="/dvaui/controls/ColorPickerDlog/Help" translate="yes"><val>자세히...</val></str>
<str name="/dvaui/controls/UI_ColorSwatchPopup/Alpha" translate="yes"><val>알파:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/HueRadioString" translate="yes"><val>H:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/SatRadioString" translate="yes"><val>S:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/BriRadioString" translate="yes"><val>B:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/RedRadioString" translate="yes"><val>R:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/GreenRadioString" translate="yes"><val>G:</val></str>
<str name="/dvaui/sharedui/ColorPicker/BlueRadioString" translate="yes"><val>B:</val></str>
<str name="kCPDialogHelp" translate="yes"><val>도움말...</val></str>
<str name="kCPZoom" translate="yes"><val>확대/축소 : </val></str>
<str name="kCPBrightness" translate="yes"><val>명도 : </val></str>
<str name="kCPSharpness" translate="yes"><val>선명도: </val></str>
<str name="kCPContrast" translate="yes"><val>대비: </val></str>
<str name="kCPTransparency" translate="yes"><val>투명도:</val></str>
<str name="kCPHue" translate="yes"><val>색조: </val></str>
<str name="kCPSaturation" translate="yes"><val>채도: </val></str>
<str name="kCPMosaic" translate="yes"><val>모자이크: </val></str>
<str name="kCPNext" translate="yes"><val>다음</val></str>
<str name="kCPPrevious" translate="yes"><val>이전</val></str>
<str name="kCPSave" translate="yes"><val>저장</val></str>
<str name="kCPClose" translate="yes"><val>닫기</val></str>
<str name="kCPApplyAll" translate="yes"><val>전체 적용</val></str>
<str name="kCPResetAll" translate="yes"><val>모두 재설정</val></str>
<str name="kCPCrop" translate="yes"><val>자르기</val></str>
<str name="kCPFlipImageLR" translate="yes"><val>이미지 좌우 뒤집기</val></str>
<str name="kCPFlipImageTB" translate="yes"><val>이미지 상하 뒤집기</val></str>
<str name="kCPRotateRight" translate="yes"><val>오른쪽 회전</val></str>
<str name="kCPRotateLeft" translate="yes"><val>왼쪽으로 회전</val></str>
<str name="kCPGrayScale" translate="yes"><val>회색 음영</val></str>
<str name="kCPInvertColor" translate="yes"><val>색상 반전</val></str>
<str name="kCPConstraintProportion" translate="yes"><val>비율 고정</val></str>
<str name="kCPLegal" translate="yes"><val>특허 및 법적 고지 사항 </val></str>
<str name="kCPCredit" translate="yes"><val>제작진</val></str>
<str name="kCPPause" translate="yes"><val>일시 중지</val></str>
<str name="kCPResume" translate="yes"><val>다시 시작</val></str>
<str name="kCPAlertYes" translate="yes"><val>예</val></str>
<str name="kCPAlertNo" translate="yes"><val>아니요</val></str>
<str name="kCPAlertCancel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPFit" translate="yes"><val>스테이지에 맞추기</val></str>
<str name="kCPNoStylesAvailable" translate="yes"><val>사용 가능한 스타일 없음</val></str>
<str name="kCPDontShowThisAgain" translate="yes"><val>이 메시지를 다시 표시하지 않음</val></str>
<str name="kCPDontAskThisAgain" translate="yes"><val>이 메시지를 다시 표시 안 함</val></str>
<str name="kCPDontTellThisAgain" translate="yes"><val>이 메시지를 다시 표시 안 함</val></str>
<str name="kCPPreferences" translate="yes"><val>환경 설정</val></str>
<str name="kCPPaletteVisibilityChangeCommand" translate="yes"><val>팔레트 가시성 변경됨</val></str>
<str name="kCPMBButton_Ok" translate="yes"><val>Ok</val></str>
<str name="kCPMBButton_Delete" translate="yes"><val>삭제</val></str>
<str name="kCPMBButton_Save" translate="yes"><val>저장</val></str>
<str name="kCPMBButton_Browse" translate="yes"><val>찾아보기</val></str>
<str name="kCPMBButton_Yes" translate="yes"><val>예</val></str>
<str name="kCPMBButton_YesToAll" translate="yes"><val>모두 예</val></str>
<str name="kCPMBButton_No" translate="yes"><val>아니요</val></str>
<str name="kCPMBButton_NoToAll" translate="yes"><val>모두 아니요</val></str>
<str name="kCPMBButton_Abort" translate="yes"><val>중단</val></str>
<str name="kCPMBButton_Retry" translate="yes"><val>다시 시도</val></str>
<str name="kCPMBButton_Ignore" translate="yes"><val>무시</val></str>
<str name="kCPMBButton_Cancel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPMBButton_DontSave" translate="yes"><val>저장하지 않음</val></str>
<str name="kCPMBButton_Append" translate="yes"><val>추가</val></str>
<str name="kCPLoading" translate="yes"><val>로드하는 중 ...</val></str>
<str name="kCPLoadingButtonImages" translate="yes"><val>단추 이미지 로드 중...</val></str>
<str name="kCPLoadingEffects" translate="yes"><val>효과를 로드하는 중...</val></str>
<str name="kCPLoadingFLVSkins" translate="yes"><val>FLV 스킨 로드 중...</val></str>
<str name="kCPLoadingTextures" translate="yes"><val>텍스처를 로드하는 중...</val></str>
<str name="kCPLoadingImagFills" translate="yes"><val>이미지 칠을 로드하는 중...</val></str>
<str name="kCPLoadingSkins" translate="yes"><val>스킨 로드 중...</val></str>
<str name="kCPLoadingSpeechAgents" translate="yes"><val>음성 에이전트를 로드하는 중...</val></str>
<str name="kCPLoadingWorkspaces" translate="yes"><val>작업 영역을 로드하는 중...</val></str>
<str name="kCPLoadingPresets" translate="yes"><val>사전 설정 로드 중...</val></str>
<str name="kCPPaletteFlyoutHelp" translate="yes"><val>도움말</val></str>
<str name="kCPPaletteFlyoutClose" translate="yes"><val>닫기</val></str>
<str name="kCPPaletteFlyoutCloseGroup" translate="yes"><val>그룹 닫기</val></str>
<str name="kCPOWLCloseGroup" translate="yes"><val>탭 그룹 닫기</val></str>
<str name="kCPOWLMinimizeGroup" translate="yes"><val>최소화</val></str>
<str name="kCPOWLRestoreGroup" translate="yes"><val>탭 그룹 확장</val></str>
<str name="kCPOWLClosePalette" translate="yes"><val>닫기</val></str>
<str name="kCPOWLMinimizePalette" translate="yes"><val>최소화</val></str>
<str name="kCPOWLRestorePalette" translate="yes"><val>패널 확장</val></str>
<str name="kCPOWLClosePane" translate="yes"><val>닫기</val></str>
<str name="kCPOWLCollapseToIcons" translate="yes"><val>아이콘으로 축소</val></str>
<str name="kCPOWLExpandPane" translate="yes"><val>패널 확장</val></str>
<str name="kCPOWLPersistantDrawers" translate="yes"><val>아이콘 패널 자동 축소</val></str>
<str name="kCPOWLRevealStrip" translate="yes"><val>숨겨진 패널 자동 표시</val></str>
<str name="kCPOWLTooltipCollapseToIcons" translate="yes"><val>아이콘으로 축소</val></str>
<str name="kCPOWLTooltipExpandPane" translate="yes"><val>패널 확장</val></str>
<str name="kCPOWLConsolidateAllToHere" translate="yes"><val>모두 여기에 통합</val></str>
<str name="kCPOWLCloseDocument" translate="yes"><val>닫기</val></str>
<str name="kCPOWLCloseAllDocuments" translate="yes"><val>모두 닫기</val></str>
<str name="kCPOWLNewDocument" translate="yes"><val>새 프로젝트</val></str>
<str name="kCPOWLOpenDocument" translate="yes"><val>프로젝트 열기</val></str>
<str name="kCPOWLOpenInNewWindow" translate="yes"><val>부동 창으로 만들기</val></str>
<str name="kCPOWLReveal" translate="yes"><val>Finder에 나타내기</val></str>
<str name="kCPOWLWindowChromeClose" translate="yes"><val>닫기</val></str>
<str name="kCPOWLWindowChromeMinimize" translate="yes"><val>최소화</val></str>
<str name="kCPOWLWindowChromeRestore" translate="yes"><val>복원</val></str>
<str name="kCPOWLWindowChromeMaximize" translate="yes"><val>최대화</val></str>
<str name="kCPToday" translate="yes"><val>오늘</val></str>
<str name="kCPGradientDirection" translate="yes"><val>방향</val></str>
<str name="kCPGradientCustom" translate="yes"><val>사용자 정의 그라디언트</val></str>
<str name="kCPGradientExtendTypeLabel" translate="yes"><val>패턴:</val></str>
<str name="kCPGradientExtendTypePad" translate="yes"><val>패드</val></str>
<str name="kCPGradientExtendTypeReflect" translate="yes"><val>반사</val></str>
<str name="kCPGradientExtendTypeRepeat" translate="yes"><val>반복</val></str>
<str name="kCPGradientAddToCustomToolTip" translate="yes"><val>사용자 정의 그라디언트에 추가</val></str>
<str name="kCPGradientRemoveFromCustomToolTip" translate="yes"><val>사용자 정의 그라디언트 제거</val></str>
<str name="kCPGradientSolidColorToolTip" translate="yes"><val>단색</val></str>
<str name="kCPGradientGradientColorToolTip" translate="yes"><val>그라디언트</val></str>
<str name="kCPGradientImageToolTip" translate="yes"><val>텍스처</val></str>
<str name="kCPGradientLinearGradientToolTip" translate="yes"><val>선형 그라디언트</val></str>
<str name="kCPGradientRadialGradientToolTip" translate="yes"><val>방사형 그라디언트</val></str>
<str name="kCPGradientReverseColorsToolTip" translate="yes"><val>색상 반전</val></str>
<str name="kCPSampleText" translate="yes"><val>샘플</val></str>
<str name="kCPImageFillTile" translate="yes"><val>바둑판식 배열</val></str>
<str name="kCPImageFillTopLeft" translate="yes"><val>왼쪽 위</val></str>
<str name="kCPImageFillTop" translate="yes"><val>맨 위</val></str>
<str name="kCPImageFillTopRight" translate="yes"><val>오른쪽 위</val></str>
<str name="kCPImageFillLeft" translate="yes"><val>왼쪽</val></str>
<str name="kCPImageFillCenter" translate="yes"><val>가운데</val></str>
<str name="kCPImageFillRight" translate="yes"><val>오른쪽</val></str>
<str name="kCPImageFillBottomLeft" translate="yes"><val>왼쪽 아래</val></str>
<str name="kCPImageFillBottom" translate="yes"><val>아래쪽</val></str>
<str name="kCPImageFillBottomRight" translate="yes"><val>오른쪽 아래</val></str>
<str name="kCPImageFillCustomImage" translate="yes"><val>사용자 정의 이미지</val></str>
<str name="kCPImageFillTileType" translate="yes"><val>타일 유형</val></str>
<str name="kCPImageFillStretch" translate="yes"><val>늘이기</val></str>
<str name="kCPPTERemoveFromCustomToolTip" translate="yes"><val>사용자 정의 효과 제거</val></str>
<str name="kCPPTEEditTextEffects" translate="yes"><val>편집</val></str>
<str name="kCPPTEClearTextEffects" translate="yes"><val>지우기</val></str>
<str name="kCPErrorSavingCustomTextEffectMsg1" translate="yes"><val>텍스트 효과를 저장하는 중 오류가 발생했습니다. 하나의 개체만 선택했는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPErrorSavingCustomTextEffectMsg2" translate="yes"><val>사용자 정의 효과의 최대 수를 초과했으므로 텍스트 효과를 저장할 수 없습니다. 새 효과를 저장하려면 오래된 사용자 정의 효과를 삭제하십시오.</val></str>
<str name="kCPErrorSavingCustomTextEffectMsg3" translate="yes"><val>사용자 정의 스타일을 저장할 수 없습니다. 같은 속성이 사전 설정 또는 사용자 정의 효과가 이미 있습니다. </val></str>
<str name="kCPErrorSavingCustomTextEffectMsg4" translate="yes"><val>치명적인 오류가 발생했습니다. 저장된 모든 사용자 정의 설정이 삭제됩니다.</val></str>
<str name="kCPNormal" translate="yes"><val>표준</val></str>
<str name="kCPDissolve" translate="yes"><val>디졸브</val></str>
<str name="kCPDarken" translate="yes"><val>어둡게</val></str>
<str name="kCPMultiply" translate="yes"><val>곱하기</val></str>
<str name="kCPColorBurn" translate="yes"><val>색상 번</val></str>
<str name="kCPLinearBurn" translate="yes"><val>선형 번</val></str>
<str name="kCPLighten" translate="yes"><val>밝게</val></str>
<str name="kCPScreen" translate="yes"><val>스크린</val></str>
<str name="kCPColorDodge" translate="yes"><val>색상 닷지</val></str>
<str name="kCPLinearDodge" translate="yes"><val>선형 닷지</val></str>
<str name="kCPOverlay" translate="yes"><val>오버레이</val></str>
<str name="kCPSoftLight" translate="yes"><val>소프트 라이트</val></str>
<str name="kCPHardLight" translate="yes"><val>하드 라이트</val></str>
<str name="kCPVividLight" translate="yes"><val>선명한 라이트</val></str>
<str name="kCPLinearLight" translate="yes"><val>선형 라이트</val></str>
<str name="kCPPinLight" translate="yes"><val>핀 라이트</val></str>
<str name="kCPHardMix" translate="yes"><val>하드 믹스</val></str>
<str name="kCPDifference" translate="yes"><val>차이</val></str>
<str name="kCPExclusion" translate="yes"><val>제외</val></str>
<str name="kCPHue1" translate="yes"><val>색조</val></str>
<str name="kCPSaturation1" translate="yes"><val>채도</val></str>
<str name="kCPColor2" translate="yes"><val>색상</val></str>
<str name="kCPLuminosity" translate="yes"><val>광도</val></str>
<str name="kCPUp" translate="yes"><val>위로</val></str>
<str name="kCPDown" translate="yes"><val>아래로</val></str>
<str name="kCPSmooth" translate="yes"><val>매끄럽게</val></str>
<str name="kCPChiselHard" translate="yes"><val>거칠게 깎기</val></str>
<str name="kCPChiselSoft" translate="yes"><val>부드럽게 깎기</val></str>
<str name="kCPOuterBevel" translate="yes"><val>외부 경사</val></str>
<str name="kCPInnerBevel" translate="yes"><val>내부 경사</val></str>
<str name="kCPEmboss" translate="yes"><val>엠보스</val></str>
<str name="kCPPillowEmboss" translate="yes"><val>쿠션 엠보스</val></str>
<str name="kCPLinear" translate="yes"><val>선형</val></str>
<str name="kCPRadial" translate="yes"><val>방사형</val></str>
<str name="kCPAngle2" translate="yes"><val>각도</val></str>
<str name="kCPReflected" translate="yes"><val>반사됨</val></str>
<str name="kCPDiamond" translate="yes"><val>다이아몬드</val></str>
<str name="kCPSofter" translate="yes"><val>부드럽게</val></str>
<str name="kCPPrecise" translate="yes"><val>정확하게</val></str>
<str name="kCPEdge" translate="yes"><val>가장자리</val></str>
<str name="kCPCenter" translate="yes"><val>가운데</val></str>
<str name="kCPOutside" translate="yes"><val>외부</val></str>
<str name="kCPInside" translate="yes"><val>내부</val></str>
<str name="kCPGradient" translate="yes"><val>그라디언트</val></str>
<str name="kCPLabelActionShow" translate="yes"><val>표시:</val></str>
<str name="kCPLabelActionHide" translate="yes"><val>숨기기:</val></str>
<str name="kCPLabelActionEnable" translate="yes"><val>사용:</val></str>
<str name="kCPLabelActionDisable" translate="yes"><val>사용 안 함:</val></str>
<str name="kCPLabelActionAssign" translate="yes"><val>할당:</val></str>
<str name="kCPLabelActionWith" translate="yes"><val>대상:</val></str>
<str name="kCPLabelActionIncrement" translate="yes"><val>증가:</val></str>
<str name="kCPLabelActionBy" translate="yes"><val>대상:</val></str>
<str name="kCPLabelActionDecrement" translate="yes"><val>감소:</val></str>
<str name="kCPLabelContinue" translate="yes"><val>계속</val></str>
<str name="kCPLabelGotopreviousslide" translate="yes"><val>이전 슬라이드로 이동</val></str>
<str name="kCPLabelGotonextslide" translate="yes"><val>다음 슬라이드로 이동</val></str>
<str name="kCPLabelGotolastvisitedslide" translate="yes"><val>마지막으로 본 슬라이드로 이동</val></str>
<str name="kCPLabelGotoQuizScope" translate="yes"><val>퀴즈로 복귀</val></str>
<str name="kCPLabelJumptoslide" translate="yes"><val>슬라이드로 이동</val></str>
<str name="kCPLabelOpenURLorfile" translate="yes"><val>URL 또는 파일 열기</val></str>
<str name="kCPLabelOpenotherproject" translate="yes"><val>다른 프로젝트 열기</val></str>
<str name="kCPLabelSende-mailto" translate="yes"><val>전자 메일 보내기</val></str>
<str name="kCPLabelExecuteJavaScript" translate="yes"><val>JavaScript 실행</val></str>
<str name="kCPLabelExecuteScript" translate="yes"><val>고급 동작 실행</val></str>
<str name="kCPLabelCallTemplate" translate="yes"><val>공유 동작 실행</val></str>
<str name="kCPLabelPlayAudio" translate="yes"><val>오디오 재생</val></str>
<str name="kCPLabelStopTriggeredAudio" translate="yes"><val>트리거된 오디오 중지</val></str>
<str name="kCPLabelShow" translate="yes"><val>표시</val></str>
<str name="kCPLabelHide" translate="yes"><val>숨기기</val></str>
<str name="kCPLabelEnable" translate="yes"><val>사용</val></str>
<str name="kCPLabelDisable" translate="yes"><val>사용 안 함</val></str>
<str name="kCPLabelAssign" translate="yes"><val>할당 </val></str>
<str name="kCPLabelIncrement" translate="yes"><val>증가 </val></str>
<str name="kCPLabelDecrement" translate="yes"><val>감소 </val></str>
<str name="kCPLabelMultipleactions" translate="yes"><val>다중 액션</val></str>
<str name="kCPLabelNoAction" translate="yes"><val>동작 없음</val></str>
<str name="kCPLabelStopproject" translate="yes"><val>프로젝트 중지</val></str>
<str name="kCPLabelLoopproject" translate="yes"><val>프로젝트 반복 재생</val></str>
<str name="kCPLabelCloseproject" translate="yes"><val>프로젝트 닫기</val></str>
<str name="kCPLabelShowMessage" translate="yes"><val>메시지 표시</val></str>
<str name="kCPSuccessAction" translate="yes"><val>성공 동작</val></str>
<str name="kCPFailureAction" translate="yes"><val>실패 동작</val></str>
<str name="kCPLastAttemptAction" translate="yes"><val>마지막 시도 후 동작</val></str>
<str name="kCPOnClickAction" translate="yes"><val>클릭 시 동작</val></str>
<str name="kCPOnRolloverAction" translate="yes"><val>롤오버 시 동작</val></str>
<str name="kCPFocusLostAction" translate="yes"><val>포커스 손실 동작</val></str>
<str name="kCPSurveyAction" translate="yes"><val>투표 동작</val></str>
<str name="kCPOnSlideEnterAction" translate="yes"><val>슬라이드 들어갈 때 동작</val></str>
<str name="kCPOnSlideExitAction" translate="yes"><val>슬라이드 나올 때 동작</val></str>
<str name="kCPProjectEndAction" translate="yes"><val>프로젝트 끝 동작</val></str>
<str name="kCPQuizPassAction" translate="yes"><val>퀴즈 통과 동작</val></str>
<str name="kCPQuizFailAction" translate="yes"><val>퀴즈 실패 동작</val></str>
<str name="kCPFrameInvalid" translate="yes"><val>'%s'에 지정된 슬라이드가 잘못되었습니다. 변경 사항을 저장할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPURLFilePathInvalid" translate="yes"><val>'%s'에 지정된 URL 또는 파일 이름이 잘못되었습니다. 변경 사항을 저장할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPOpenProjectInvalid" translate="yes"><val>'%s'에 지정된 프로젝트가 잘못되었습니다. 변경 사항을 저장할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPEmailInvalid" translate="yes"><val>'%s'에 지정된 전자 메일이 잘못되었습니다. 변경 사항을 저장할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPJavaInvalid" translate="yes"><val>'%s'에 지정된 javascript가 잘못되었습니다. 변경 사항을 저장할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPAudioInvalid" translate="yes"><val>'%s'에 지정된 오디오가 잘못되었습니다. 변경 내용은 저장되지 않습니다.</val></str>
<str name="kCPScriptInvalid" translate="yes"><val>'%s'에 지정된 스크립트가 잘못되었습니다. 변경 사항을 저장할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPTemplateInvalid" translate="yes"><val>'%s'에 지정된 공유 동작이 잘못되었습니다. 변경 사항을 저장할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPVariableUpdateDataInvalid" translate="yes"><val>'%s'에 대한 변수를 업데이트하기 위해 입력한 데이터가 잘못되었습니다. 변경 사항을 저장할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPLabelContinueMovieAtEndOfAudio" translate="yes"><val>오디오 끝에서 동영상 계속</val></str>
<str name="kCPLibraryItemUpdateFailed" translate="yes"><val>일부 항목이 업데이트되지 않았습니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryCaptivateHulk" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPLibraryItemUpdateFailureHint" translate="yes"><val>항목을 업데이트할 수 없습니다. 파일이 있는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPLibraryItemUpdateFailureMsg" translate="yes"><val>하나 이상의 항목을 업데이트할 수 없습니다. 파일이 존재하며 읽기 권한이 올바르게 설정되었는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPLibraryItemUpdateSuccessMsg" translate="yes"><val>전체 항목이 성공적으로 업데이트되었습니다.</val></str>
<str name="kCPSelectAudio" translate="yes"><val>라이브러리에서 오디오 선택</val></str>
<str name="kCPSelectVideo" translate="yes"><val>라이브러리에서 비디오 선택</val></str>
<str name="kCPSelectAnimation" translate="yes"><val>라이브러리에서 애니메이션 선택</val></str>
<str name="kCPPrintOperationError" translate="yes"><val>오류로 인해 인쇄 작업이 실패했습니다.</val></str>
<str name="kCPToolTipDestinationWindow" translate="yes"><val>대상 창 및 기타 옵션 선택</val></str>
<str name="kCPToolTipBrightnessNumEdit" translate="yes"><val>-100에서 +100 사이의 범위에서 값을 입력합니다.</val></str>
<str name="kCPToolTipSharpnessNumEdit" translate="yes"><val>1에서 100 사이의 값을 입력하십시오</val></str>
<str name="kCPToolTipContrastNumEdit" translate="yes"><val>-100에서 +100 사이의 범위에서 값을 입력합니다.</val></str>
<str name="kCPToolTipHueNumEdit" translate="yes"><val>-180에서 +180 사이의 범위에서 값을 입력합니다.</val></str>
<str name="kCPToolTipTransparencyNumEdit" translate="yes"><val>0에서 +100 사이의 범위에서 값 입력</val></str>
<str name="kCPToolTipSaturationNumEdit" translate="yes"><val>-100에서 +100 사이의 범위에서 값을 입력합니다.</val></str>
<str name="kCPToolTipGrayScale" translate="yes"><val>이미지를 회색 음영으로 변환</val></str>
<str name="kCPToolTipInvertColor" translate="yes"><val>이미지 색상 반전</val></str>
<str name="kCPToolTipCropButton" translate="yes"><val>자르기</val></str>
<str name="kCPToolTipRotateLeftButton" translate="yes"><val>왼쪽으로 회전</val></str>
<str name="kCPToolTipRotateRightButton" translate="yes"><val>오른쪽 회전</val></str>
<str name="kCPToolTipFlipLRButton" translate="yes"><val>가로 방향으로 이미지 뒤집기</val></str>
<str name="kCPToolTipFlipTBButton" translate="yes"><val>세로 방향으로 이미지 뒤집기</val></str>
<str name="kCPApplyToAllProgressForCropDialog" translate="yes"><val>모든 이미지에 변경 사항 적용 중</val></str>
<str name="kCPApplyToAllProgressBarTitle" translate="yes"><val>전체 적용</val></str>
<str name="kCPInvalidEmailAddress" translate="yes"><val>%s은(는) 유효한 전자 메일 주소가 아닙니다.</val></str>
<str name="kCPImageSize" translate="yes"><val>이미지 크기:</val></str>
<str name="kCPCropArea" translate="yes"><val>::자르기 영역:</val></str>
<str name="kCPImageEditFailureDueToOOM" translate="yes"><val>리소스가 충분하지 않아 이 작업을 수행할 수 없습니다. 이미지 수를 적게 하여 다시 시도하십시오. </val></str>
<str name="kCPLabelAnimateObject" translate="yes"><val>효과 적용</val></str>
<str name="kCPLabelObjectName" translate="yes"><val>개체 이름:</val></str>
<str name="kCPLabelLaunchAnimationPalette" translate="yes"><val>애니메이션 팔레트</val></str>
<str name="kCPLabelScriptName" translate="yes"><val>스크립트:</val></str>
<str name="kCPLabelTemplateName" translate="yes"><val>공유 동작:</val></str>
<str name="kCPSelectScript" translate="yes"><val>스크립트 선택</val></str>
<str name="kCPLabelLaunchAdvancedActions" translate="yes"><val>고급 동작</val></str>
<str name="kCPLabelLaunchActionParameters" translate="yes"><val>동작 매개 변수</val></str>
<str name="kCPLabelParametersDialogName" translate="yes"><val>공유 동작 매개 변수</val></str>
<str name="kCPParameter" translate="yes"><val>매개 변수</val></str>
<str name="kCPParameterValue" translate="yes"><val>값</val></str>
<str name="kSelectFMRSwf" translate="yes"><val>FMR SWF 선택</val></str>
<str name="kCPMovieSizePocketPCWithAddressBarTxt" translate="yes"><val>주소 표시줄 포함</val></str>
<str name="kCPMovieSizePocketPCNoAddressBarTxt" translate="yes"><val>주소 표시줄 제외</val></str>
<str name="kCPMovieSize640x480FullScreenTxt" translate="yes"><val>전체 화면</val></str>
<str name="kCPMovieSize630x435FlashPlayerTxt" translate="yes"><val>Flash Player</val></str>
<str name="kCPMovieSize630x425BrowserTxt" translate="yes"><val>브라우저</val></str>
<str name="kCPMovieSize800x600FullScreenTxt" translate="yes"><val>전체 화면</val></str>
<str name="kCPMovieSize790x555FlashPlayerTxt" translate="yes"><val>Flash Player</val></str>
<str name="kCPMovieSize790x545BrowserTxt" translate="yes"><val>브라우저</val></str>
<str name="kCPMovieSize1024x768FullScreenTxt" translate="yes"><val>전체 화면</val></str>
<str name="kCPMovieSize1014x723FlashPlayerTxt" translate="yes"><val>Flash Player</val></str>
<str name="kCPMovieSize1014x713BrowserTxt" translate="yes"><val>브라우저</val></str>
<str name="kCPMovieSize500x350PresenterSmallTxt" translate="yes"><val>Adobe Connect Server - 작게</val></str>
<str name="kCPMovieSize720x540PresenterLargerTxt" translate="yes"><val>Adobe Connect Server - 전체 슬라이드</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogTitle" translate="yes"><val>비디오 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogEventVideo" translate="yes"><val>이벤트 비디오</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogSyncVideo" translate="yes"><val>다중 슬라이드 동기화된 비디오</val></str>
<str name="kCPFileChooserDialogTitle" translate="yes"><val>파일 선택</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogEventVideoToolTip" translate="yes"><val>슬라이드에 FLV 개체를 삽입합니다. 이 개체는 슬라이드/프로젝트와 동기화되지 않습니다.</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogSyncedVideoToolTip" translate="yes"><val>슬라이드에 다중 슬라이드 비디오를 삽입합니다. 비디오는 슬라이드/프로젝트와 동기화됩니다.</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogLocalFileExamplesWin" translate="yes"><val>예: C:\\path\\to\\video
	 server\\path\\to\\video</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogLocalFileExamplesMac" translate="yes"><val>예: /Users/path/to/video
	 server\\path\\to\\video</val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogURLText" translate="yes"><val>이미 웹 서버, Adobe Media Streaming Service 또는 Flash Media Server에 배포되었습니다. </val></str>
<str name="kCPInsertVideoDialogUrlExamples" translate="yes"><val>예: http://myDomain.com/directory/video 
	 rtmp://myDomain.com/directory/videostream</val></str>
<str name="kCPVideoErrorWrongFilePath" translate="yes"><val>지정한 파일이 잘못되었거나 유효하지 않습니다. 올바른 파일을 지정했는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorWrongURL" translate="yes"><val>지정한 URL이 잘못되었거나 유효하지 않습니다. 올바른 URL을 지정했는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPVideoProgDwldExampleWin" translate="yes"><val>예: C:\\path\\to\\video</val></str>
<str name="kCPVideoProgDwldExampleMac" translate="yes"><val>예: /Users/path/to/video</val></str>
<str name="kCPVideoFVSSExample" translate="yes"><val>예: http://</val></str>
<str name="kCPVideoStreamingExample" translate="yes"><val>예: rtmp(s)://&lt;서버&gt;/&lt;앱&gt;/&lt;인스턴스&gt;</val></str>
<str name="kCPVideoDistributeVideo" translate="yes"><val>슬라이드에 걸쳐 비디오 분배</val></str>
<str name="kCPVideoModifySlide" translate="yes"><val>비디오에 맞게 슬라이드 지속 기간 수정</val></str>
<str name="kCPVideoDistributionFromLabel" translate="yes"><val>슬라이드 시작: </val></str>
<str name="kCPVideoDistributionToLabel" translate="yes"><val>슬라이드 끝: </val></str>
<str name="kCPVideoDistributionFromSlide" translate="yes"><val>%d(현재)</val></str>
<str name="kCPVideoDistributionFromToolTip" translate="yes"><val>비디오 분배는 이 슬라이드에서부터 시작됩니다. 이 값은 변경할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoDistributionToToolTip" translate="yes"><val>비디오 분배가 이 슬라이드에서 끝납니다.</val></str>
<str name="kCPVideoSplitOptionsDialogName" translate="yes"><val>비디오 가져오기 옵션</val></str>
<str name="kCPVideo" translate="yes"><val>비디오</val></str>
<str name="kCPVideoErrorAlreadyHasVideo" translate="yes"><val>슬라이드에 이미 슬라이드 비디오가 포함되어 있습니다. 계속하려면 비디오를 제거하십시오.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorAlreadyHasVideoPlaceHolder" translate="yes"><val>슬라이드에 이미 슬라이드 비디오 자리 표시자가 포함되어 있습니다. 계속하려면 자리 표시자를 제거합니다.</val></str>
<str name="kCPVideoNotAllowed" translate="yes"><val>슬라이드에서 비디오를 삽입할 수 없습니다, 슬라이드가 잠겨 있거나 임의 질문 또는 마스터 슬라이드입니다.</val></str>
<str name="kCPVideoCannotInsert" translate="yes"><val>슬라이드에 비디오를 삽입할 수 없습니다</val></str>
<str name="kCPVideoErrorInternal" translate="yes"><val>비디오에 내부 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoSlideTooShort" translate="yes"><val>나머지 슬라이드 지속 기간이 비디오에 비해 너무 작습니다. 타임라인 재생 헤드 또는 슬라이드 지속 기간을 조정하고 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPVideoFileOverwrite" translate="yes"><val>파일이 이미 있습니다. 기존 파일을 덮어쓰고 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPVideoNoValidSlideSelection" translate="yes"><val>비디오를 가져올 슬라이드를 선택합니다.</val></str>
<str name="kCPVideoAMEConfirmationToFlashVideo" translate="yes"><val>선택한 비디오가 Flash 파일이 아닙니다. Adobe Captivate가 Adobe Media Encoder(AME)를 사용하여 FLV 또는 F4V 형식으로 변환합니다. 변환된 파일의 경로는 다음과 같습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoAMEConfirmationToMp4Video" translate="yes"><val>선택한 비디오가 MP4 파일이 아닙니다. Adobe Captivate가 Adobe Media Encoder(AME)를 사용하여 MP4 형식으로 변환합니다. 변환된 파일의 경로는 다음과 같습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoChangePathButton" translate="yes"><val>경로 변경...</val></str>
<str name="kCPVideoAMEContinue" translate="yes"><val>변환을 위해 AME를 계속 실행하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPVideoBridgeError" translate="yes"><val>Adobe Bridge와 상호 작용하는 동안 Adobe Captivate에서 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoAMEConvert" translate="yes"><val>AME 사용 변환</val></str>
<str name="kCPVideoAMENotInstalled" translate="yes"><val>Adobe Media Encoder(AME)가 설치되지 않았거나 설치가 손상되었으므로 계속할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoAMEConversionDialogName" translate="yes"><val>AME 변환</val></str>
<str name="kCPVideoDurationMismatch" translate="yes"><val>다음 비디오의 지속 기간이 소스 파일에서 줄어듭니다.

계속하시겠습니까? 계속할 경우 일부 슬라이드의 비디오가 제거될 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoDimensionMismatch" translate="yes"><val>다음 비디오의 치수가 소스 파일에서 업데이트됩니다.

계속하시겠습니까? 계속할 경우 일부 비디오의 품질이 떨어질 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoDurationDimensionMismatch" translate="yes"><val>다음 비디오의 지속 기간과 크기가 소스 파일에서 업데이트됩니다. 

 계속하시겠습니까? 계속할 경우 일부 슬라이드에서 비디오가 제거될 수 있습니다. 또한 비디오 품질이 떨어질 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoContinue" translate="yes"><val>계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPVideoReplaceLoseCC" translate="yes"><val>비디오를 가져오면 폐쇄 캡션이 손실됩니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPVideoPlacedFromBridge" translate="yes"><val>Adobe Bridge에서 배치됨</val></str>
<str name="kCPProgressLoading" translate="yes"><val>%s의 인코딩이 진행 중입니다.</val></str>
<str name="kCPProgressError" translate="yes"><val>인코딩하는 동안 오류가 발생했습니다. </val></str>
<str name="kCPProgressComplete" translate="yes"><val>인코딩을 완료했습니다. </val></str>
<str name="kCPProgressButtonImport" translate="yes"><val>이동</val></str>
<str name="kCPToolTipImport" translate="yes"><val>비디오 가져오기</val></str>
<str name="kCPProgressButtonRemove" translate="yes"><val>버리기</val></str>
<str name="kCPToolTipRemove" translate="yes"><val>가져오지 않고 반환합니다. 생성된 FLV 파일은 삭제되지 않습니다.</val></str>
<str name="kCPToolTipPlay" translate="yes"><val>재생</val></str>
<str name="kCPToolTipStop" translate="yes"><val>중지</val></str>
<str name="kCPTipSwfGeneration" translate="yes"><val>Swf 미리 보기를 생성하는 중</val></str>
<str name="kCPResourcesImport" translate="yes"><val>가져오기...</val></str>
<str name="kCPImportOptionSlide" translate="yes"><val>슬라이드에 가져오기</val></str>
<str name="kCPImportOptionLibrary" translate="yes"><val>라이브러리로 가져오기</val></str>
<str name="kCPImportOptionFlvObj" translate="yes"><val>FLV 개체로 가져오기</val></str>
<str name="kCPVideoNoValidProject" translate="yes"><val>비디오를 삽입할 수 없습니다. 프로젝트를 연 다음 비디오를 삽입해 보십시오.</val></str>
<str name="kCPImportOptionPIP" translate="yes"><val>PIP 비디오로 가져오기</val></str>
<str name="kCPCCSettingsDialogName" translate="yes"><val>CC 프로젝트 설정</val></str>
<str name="kCPAddVariableDialogTitle" translate="yes"><val>변수 추가</val></str>
<str name="kCPAddVarDlgLabelVariableName" translate="yes"><val>변수 이름</val></str>
<str name="kCPAddVarDlgOK" translate="yes"><val>Ok</val></str>
<str name="kCPAddVarDlgCancel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPClickToAddinContextPI" translate="yes"><val>[추가] 단추를 클릭하여 
올바른 값을 입력하십시오.</val></str>
<str name="kCPScriptWindow" translate="yes"><val>Script_Window</val></str>
<str name="kCPVEInsertVideo" translate="yes"><val>비디오를 삽입하는 중...</val></str>
<str name="kCPVEVideoDurationIncrease" translate="yes"><val>선택한 비디오를 삽입할 수 없습니다. 비디오의 지속 기간이 프로젝트의 원본 비디오보다 깁니다.
</val></str>
<str name="kCPVECantUpdateRecordingVideoResource" translate="yes"><val>기록 비디오 항목에 의해 사용 중이므로 다음 비디오를 업데이트할 수 없습니다.
</val></str>
<str name="kCPVEVideoDurationMismatch" translate="yes"><val>다음 비디오의 지속 기간이 소스 파일에서 감소했습니다.

계속하시겠습니까? 계속하면 모자라는 시간을 채우기 위해 비디오의 마지막 프레임이 반복됩니다.</val></str>
<str name="kCPVEVideoDimensionMismatch" translate="yes"><val>다음 비디오의 크기가 소스 파일에서 변경되었습니다.

계속하시겠습니까? 계속하면 일부 비디오의 품질이 저하될 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPVEVideoDurationDimensionMismatch" translate="yes"><val>다음 비디오의 지속 기간 및 크기가 소스 파일에서 업데이트되었습니다. 

계속하시겠습니까? 계속하면 모자라는 시간을 채우기 위해 비디오의 마지막 프레임이 반복됩니다. 비디오의 품질도 저하될 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPPresetLandscape" translate="yes"><val>가로</val></str>
<str name="kCPPresetPortrait" translate="yes"><val>세로</val></str>
<str name="kCPOldPath" translate="yes"><val>이전 경로</val></str>
<str name="kCPOldPathToolTip" translate="yes"><val>이 경로는 사용자가 지정한 새 경로로 바뀝니다.</val></str>
<str name="kCPNewPath" translate="yes"><val>새 경로</val></str>
<str name="kCPNewPathToolTip" translate="yes"><val>사용자가 지정한 이전 경로가 이 경로로 바뀝니다.</val></str>
<str name="kCPAddButtonText" translate="yes"><val>추가</val></str>
<str name="kCPAddButtonToolTip" translate="yes"><val>이전 및 새 리소스 경로 쌍이 프로젝트 환경 설정에 추가되었습니다.</val></str>
<str name="kCPBrowseButtonText" translate="yes"><val>찾아보기</val></str>
<str name="kCPUpdateResourceButton" translate="yes"><val>리소스 경로 업데이트</val></str>
<str name="kCPSelectNewResourcePathFolder" translate="yes"><val>새 리소스 경로 폴더 선택</val></str>
<str name="kCPActionParametersPartiallyFilled" translate="yes"><val>동작 매개 변수가 모두 작성되지 않았거나 완전하지 않습니다. 이 대화 상자를 지금 닫으면 변경 사항이 저장되지 않습니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPLabelTemplate" translate="yes"><val>공유 동작 이름:</val></str>
<str name="kCPLabelParameterDesc" translate="yes"><val>매개 변수 설명</val></str>
<str name="kCPLabelParameterValue" translate="yes"><val>매개 변수 값</val></str>
<str name="kCPItemNameCannotBeBlank" translate="yes"><val>항목 이름은 비워 둘 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPItemNameAlreadyExist" translate="yes"><val>%s은(는) 예약된 키워드이거나 이미 다른 항목에 할당되었습니다. 항목에 다른 이름을 지정하십시오.</val></str>
<str name="kFirstLetterNotAlphabet" translate="yes"><val>첫 번째 문자는 알파벳 문자여야 합니다.</val></str>
<str name="kCPItemUseAsButton" translate="yes"><val>단추로 사용</val></str>
<str name="kCPLabelLineSizeNPosition" translate="yes"><val>위치</val></str>
<str name="kCPLabelLineStartPoint" translate="yes"><val>시작점:</val></str>
<str name="kCPLabelLineEndPoint" translate="yes"><val>끝점:</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyleSolid" translate="yes"><val>실선</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyleDash" translate="yes"><val>대시</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyleDot" translate="yes"><val>점</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyleDashDot" translate="yes"><val>대시 점</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyleDashDotDot" translate="yes"><val>대시 점 점</val></str>
<str name="kCPStrokeStartEndStyleSquare" translate="yes"><val>정사각형</val></str>
<str name="kCPStrokeStartEndStyleRound" translate="yes"><val>원형</val></str>
<str name="kCPStrokeStartEndStyleDiamond" translate="yes"><val>다이아몬드</val></str>
<str name="kCPStrokeStartEndStyleArrow" translate="yes"><val>화살표</val></str>
<str name="kCPLabelSuperScript" translate="yes"><val>위 첨자</val></str>
<str name="kCPLabelSubScript" translate="yes"><val>아래 첨자</val></str>
<str name="kCPNumberingPopUpCaption" translate="yes"><val>글머리 기호:</val></str>
<str name="kCPTextMargins" translate="yes"><val>여백:</val></str>
<str name="kCPTextLeftMargin" translate="yes"><val>왼쪽 여백</val></str>
<str name="kCPTextRightMargin" translate="yes"><val>오른쪽 여백</val></str>
<str name="kCPTextTopMargin" translate="yes"><val>상단 여백</val></str>
<str name="kCPTextBottomMargin" translate="yes"><val>하단 여백</val></str>
<str name="kCPApplyToAllToolTip" translate="yes"><val>전체 적용</val></str>
<str name="kCPApplyToAll" translate="yes"><val>이 유형에 해당하는 모든 항목에 적용</val></str>
<str name="kCPApplyToAllHint" translate="yes"><val>모든 슬라이드에서 같은 유형의 모든 항목에 이 속성 적용</val></str>
<str name="kCPApplyToAllVideoInGroup" translate="yes"><val>같은 그룹의 전체 항목에 적용</val></str>
<str name="kCPApplyToAllVideoInGroupHint" translate="yes"><val>같은 그룹의 모든 비디오 항목에 이 속성 적용</val></str>
<str name="kCPApplyToAllVideoUsingSameResource" translate="yes"><val>동일한 비디오를 사용하는 모든 항목에 적용</val></str>
<str name="kCPApplyToAllVideoUsingSameResourceHint" translate="yes"><val>동일한 비디오 리소스를 사용하는 모든 비디오 항목에 이 속성 적용</val></str>
<str name="kCPApplyToAllOfSameStyle" translate="yes"><val>같은 스타일의 모든 항목에 적용</val></str>
<str name="kCPApplyToAllOfSameStyleHint" translate="yes"><val>모든 슬라이드에서 같은 유형 및 스타일의 모든 항목에 이 속성 적용</val></str>
<str name="kCPApplyModifiedToAll" translate="yes"><val>수정된 내용을 이 유형의 모든 항목에 적용</val></str>
<str name="kCPApplyModifiedToAllHint" translate="yes"><val>수정된 속성을 동일한 유형의 모든 항목에 적용합니다.</val></str>
<str name="kAPAOApplyVEMouseModifiedToAllOfLeftButtonStyle" translate="yes"><val>수정된 내용을 모든 왼쪽 클릭에 적용</val></str>
<str name="kAPAOApplyVEMouseModifiedToAllOfLeftButtonStyleHint" translate="yes"><val>수정된 속성을 모든 왼쪽 클릭 마우스 단추에 적용</val></str>
<str name="kAPAOApplyVEMouseModifiedToAllOfRightButtonStyle" translate="yes"><val>수정된 내용을 모든 오른쪽 클릭에 적용</val></str>
<str name="kAPAOApplyVEMouseModifiedToAllOfRightButtonStyleHint" translate="yes"><val>수정된 속성을 모든 오른쪽 클릭 마우스 단추에 적용</val></str>
<str name="kCPLabelStyle" translate="yes"><val>스타일:</val></str>
<str name="kCPLabelSaveNewObjectStyleButton" translate="yes"><val>새 스타일 만들기</val></str>
<str name="kCPLabelSaveObjectStyleButton" translate="yes"><val>기존 스타일에 대한 변경 사항 저장</val></str>
<str name="kCPLabelReplaceObjectStyleButton" translate="yes"><val>이 스타일 적용...</val></str>
<str name="kCPLabelPreviewObjectStyleButton" translate="yes"><val>개체 스타일 미리 보기</val></str>
<str name="kCPLabelDeleteObjectStyleButton" translate="yes"><val>스타일 삭제</val></str>
<str name="kCPLabelDiscardChangesToObjectStyleButton" translate="yes"><val>스타일 재설정</val></str>
<str name="kCPSaveNewObjectStyleDialogTitle" translate="yes"><val>새 개체 스타일 저장</val></str>
<str name="kCPReplaceObjectStyleDialogTitle" translate="yes"><val>개체 스타일 적용</val></str>
<str name="kCPDeleteObjectStyleDialogTitle" translate="yes"><val>개체 스타일 삭제</val></str>
<str name="kCPSaveNewObjectStyleToolTip" translate="yes"><val>새 스타일 이름 입력</val></str>
<str name="kCPReplaceObjectStyleText1" translate="yes"><val>스타일 적용 '</val></str>
<str name="kCPReplaceObjectStyleText2" translate="yes"><val>' 전체 '</val></str>
<str name="kCPReplaceObjectStyleText3" translate="yes"><val>' 스타일 포함: </val></str>
<str name="kCPDeleteObjectStyleText" translate="yes"><val>삭제된 스타일을 사용하는 개체에 대한 스타일 선택</val></str>
<str name="kCPDeleteStylePopupToolTip" translate="yes"><val>대체 개체 스타일</val></str>
<str name="kCPReplaceStylePopupToolTip" translate="yes"><val>삭제된 개체 스타일</val></str>
<str name="kCPActiveStyleCheckbox" translate="yes"><val>기본 스타일</val></str>
<str name="kCPObjectHasNoReplacementStyles" translate="yes"><val>이 개체에는 대체 스타일이 없습니다.</val></str>
<str name="kCPObjectHasNoUserDefinedStyles" translate="yes"><val>이 개체에는 사용자 정의 스타일이 없습니다.</val></str>
<str name="kCPObjectHasNoStyles" translate="yes"><val>개체에 매핑된 스타일이 없습니다.</val></str>
<str name="kCPObjectStyleNameEmptyMessage" translate="yes"><val>스타일 이름을 비워 둘 수 없습니다. 유효한 스타일 이름을 지정하십시오.</val></str>
<str name="kCPObjectStyleNameExistsMessage" translate="yes"><val>제공한 스타일 이름이 이미 사용 중입니다. 다른 스타일 이름을 지정하십시오.</val></str>
<str name="kCPItemPIReplaceOverridenStylesCheckBoxText" translate="yes"><val>수정된 스타일 바꾸기</val></str>
<str name="kCPSaveObjectStyleWarningText" translate="yes"><val>재정의된 스타일을 바꾸도록 선택했습니다. 재정의된 스타일에 대한 변경 사항은 취소할 수 없습니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPReplaceObjectStyleDialogWarningTextForReplacingStyleOfOverridenObjects" translate="yes"><val>재정의된 스타일을 바꾸도록 선택했습니다. 재정의된 스타일에 대한 변경 사항은 취소할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPFMREditor" translate="yes"><val>FMR 편집 옵션</val></str>
<str name="kCPFMRNone" translate="yes"><val>없음</val></str>
<str name="kCPFMRSplit" translate="yes"><val>분할</val></str>
<str name="kCPFMRInsert" translate="yes"><val>삽입</val></str>
<str name="kCPFMRTrim" translate="yes"><val>트리밍</val></str>
<str name="kCPFMRTrimTo" translate="yes"><val>마지막:</val></str>
<str name="kCPFMRTrimFrom" translate="yes"><val>트리밍 위치:</val></str>
<str name="kCPFMRSplitAt" translate="yes"><val>나누기 위치:</val></str>
<str name="kCPFMRInsertAt" translate="yes"><val>삽입 위치:</val></str>
<str name="kCPFMRInsertMarkerPlayheadSyncButton" translate="yes"><val>삽입 마커를 재생헤드와 동기화 </val></str>
<str name="kCPFMRSplitMarkerPlayheadSyncButton" translate="yes"><val>분할 마커를 재생헤드와 동기화 </val></str>
<str name="kCPFMRStartTrimMarkerPlayheadSyncButton" translate="yes"><val>트리밍 마커의 시작을 재생헤드와 동기화 </val></str>
<str name="kCPFMREndTrimMarkerPlayheadSyncButton" translate="yes"><val>트리밍 마커의 끝을 재생헤드와 동기화 </val></str>
<str name="kCPFMREditError" translate="yes"><val>Captivate - FMR 편집기</val></str>
<str name="kInputFileIsNotFMRSWFMessage" translate="yes"><val>입력 파일이 FMR SWF 형식이 아닙니다.</val></str>
<str name="kNumberOfFramesLimitExceededMessage" translate="yes"><val>결과 SWF 파일에서 프레임 합계가 너무 크기 때문에 파일을 병합할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kFileWidthOrHeightNotSameMessage" translate="yes"><val>입력 파일의 높이/폭이 프로젝트에 대해 지정한 높이/폭과 같지 않습니다.</val></str>
<str name="kCPFMRMerge" translate="yes"><val>FMR 슬라이드 병합</val></str>
<str name="kCPFMRSnapToPlayhead" translate="yes"><val>재생헤드에 물리기</val></str>
<str name="kCPFMRLabelSnapToPlayhead" translate="yes"><val>재생헤드에 물리기:</val></str>
<str name="kCPFMRStartMarker" translate="yes"><val>시작 마커:</val></str>
<str name="kCPFMREndMarker" translate="yes"><val>종료 마커:</val></str>
<str name="kCPVideoFMREdit" translate="yes"><val>비디오 데모 편집...</val></str>
<str name="kCPLabelTextAnimation" translate="yes"><val>애니메이션 옵션</val></str>
<str name="kCPLabelTextAnimationEffect" translate="yes"><val>효과:</val></str>
<str name="kCPLabelTextAnimationTranasparency" translate="yes"><val>투명도:</val></str>
<str name="kCPLabelPercentage" translate="yes"><val>%</val></str>
<str name="kCPVideoAccordianLabel" translate="yes"><val>비디오</val></str>
<str name="kCPVideoAccordianEdit" translate="yes"><val>비디오 시간 배치 편집</val></str>
<str name="kCPVideoAccordianShowOptionLabel" translate="yes"><val>비디오 표시 </val></str>
<str name="kCPVideoAccordianShowOptionStage" translate="yes"><val>스테이지에서</val></str>
<str name="kCPVideoAccordianShowOptionTOC" translate="yes"><val>목차에서</val></str>
<str name="kCPLabelVideoPlacement" translate="yes"><val>배치:</val></str>
<str name="kCPInteractionIdCannotBeBlank" translate="yes"><val>상호 작용 ID는 비워 둘 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPInteractionIDAlreadyExist" translate="yes"><val>%s은(는) 예약된 키워드이거나 이미 다른 항목에 할당되었습니다. 다른 상호 작용 ID를 지정하십시오.</val></str>
<str name="kCPVideoQualityOptimizedMessage" translate="yes"><val>이 슬라이드의 색상을 최적화하면 가능한 최상의 그림이 얻어집니다. 색상 지정이 크게 잘못된 경우 이 기능이 유리합니다. 

 그러나 프로젝트 크기가 증가하므로 필요한 경우에만 색상을 최적화하십시오.</val></str>
<str name="kCPVideoQualityJPEGMessage" translate="yes"><val>슬라이드를 JPG로 변경하면 프로젝트의 크기가 증가합니다. 슬라이드에 사진이 포함된 경우에만 이 옵션을 사용하십시오.</val></str>
<str name="kCPLabelSynchroniseWithSlidelet" translate="yes"><val>슬라이드렛과 동기화 </val></str>
<str name="kCPRotate" translate="yes"><val>회전:</val></str>
<str name="kCPLabelRemoveAudio" translate="yes"><val>오디오 제거</val></str>
<str name="kCPGeneral" translate="yes"><val>일반</val></str>
<str name="kCPResetSlideLabel" translate="yes"><val>마스터 슬라이드 재설정</val></str>
<str name="kCPLabelCalloutType" translate="yes"><val>설명선:</val></str>
<str name="kCPInsert" translate="yes"><val>삽입:</val></str>
<str name="kCPLabelStartTime" translate="yes"><val>시작 시간:</val></str>
<str name="kCPLabelEndTime" translate="yes"><val>종료 시간:</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionNoTransition" translate="yes"><val>전환 없음</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionBlinds" translate="yes"><val>블라인드</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionFade" translate="yes"><val>페이드</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionFly" translate="yes"><val>이동</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionIris" translate="yes"><val>조리개</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionPhoto" translate="yes"><val>사진</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionPixelDissolve" translate="yes"><val>픽셀 흩어 뿌리기</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionRotate" translate="yes"><val>회전</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionSqueeze" translate="yes"><val>양쪽 누르기</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionWipe" translate="yes"><val>지우기</val></str>
<str name="kCPSlideTransitionZoom" translate="yes"><val>확대/축소</val></str>
<str name="kCPInsertSymbolDialogOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPInsertSymbolDialogCancel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPInsertSymbolDialogOther..." translate="yes"><val>자세히...</val></str>
<str name="kCPInsertSymbolDialogClose" translate="yes"><val>닫기</val></str>
<str name="kCPNon-BreakingSpace" translate="yes"><val>단어 잘림 방지 공백</val></str>
<str name="kCPCopyright" translate="yes"><val>저작권</val></str>
<str name="kCPRegisteredTrademark" translate="yes"><val>등록 상표</val></str>
<str name="kCPTrademark" translate="yes"><val>상표</val></str>
<str name="kCPPound" translate="yes"><val>파운드</val></str>
<str name="kCPYen" translate="yes"><val>엔</val></str>
<str name="kCPEuro" translate="yes"><val>유로화</val></str>
<str name="kCPLeftQuote" translate="yes"><val>왼쪽 따옴표</val></str>
<str name="kCPRightQuote" translate="yes"><val>오른쪽 따옴표</val></str>
<str name="kCPEmDash" translate="yes"><val>전각 대시</val></str>
<str name="kCPShortcutCtrl+Shift+Space" translate="yes"><val>Ctrl + Shift + 스페이스바</val></str>
<str name="kCPLabelAngle" translate="yes"><val>각도:</val></str>
<str name="kCPFillAlphaToolTip" translate="yes"><val>알파 채우기</val></str>
<str name="kCPStaticEffectsAccordianLabel" translate="yes"><val>그림자 및 반사</val></str>
<str name="kCPHasShadow" translate="yes"><val>그림자</val></str>
<str name="kCPStaticEffectColor" translate="yes"><val>색상: </val></str>
<str name="kCPInnerShadow" translate="yes"><val>내부 그림자</val></str>
<str name="kCPShadowOpacity" translate="yes"><val>알파</val></str>
<str name="kCPShadowOffset" translate="yes"><val> 거리: </val></str>
<str name="kCPShadowBlur" translate="yes"><val> 흐림 효과: </val></str>
<str name="kCPShadowAngle" translate="yes"><val> 각도: </val></str>
<str name="kCPDegrees" translate="yes"><val>도 </val></str>
<str name="kCPCanNotDoApplyToAllForStaticEffect" translate="yes"><val>선택한 개체에 정적 효과가 적용되지 않아 [전체 적용]을 수행할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPShadowPresets" translate="yes"><val>사전 설정:</val></str>
<str name="kCPShadowPresetsDummy" translate="yes"><val> </val></str>
<str name="kCPShadowDirectionLabel" translate="yes"><val>방향 :</val></str>
<str name="kCPShadowDirectionOuter" translate="yes"><val>외부</val></str>
<str name="kCPShadowDirectionInner" translate="yes"><val>내부</val></str>
<str name="kCPReflection" translate="yes"><val>반사</val></str>
<str name="kCPLabelHyperlinkInsert" translate="yes"><val>하이퍼링크 삽입</val></str>
<str name="kCPLabelHyperlinkModify" translate="yes"><val>하이퍼링크 수정</val></str>
<str name="kCPLabelHyperlinkDelete" translate="yes"><val>하이퍼링크 삭제</val></str>
<str name="kCPLabelConstraints" translate="yes"><val>제한</val></str>
<str name="kCPApplyConstraints" translate="yes"><val>제한 적용</val></str>
<str name="kCPScaleObject" translate="yes"><val>개체 크기 조정</val></str>
<str name="kCPDonotScaleObject" translate="yes"><val>개체 크기 조정 안 함</val></str>
<str name="kCPTopWColon" translate="yes"><val>맨 위:</val></str>
<str name="kCPLeftWColon" translate="yes"><val>왼쪽:</val></str>
<str name="kCPRightWColon" translate="yes"><val>오른쪽:</val></str>
<str name="kCPBottomWColon" translate="yes"><val>아래쪽:</val></str>
<str name="kCPTopLeftConstraint" translate="yes"><val>왼쪽 위</val></str>
<str name="kCPTopRightConstraint" translate="yes"><val>오른쪽 위</val></str>
<str name="kCPBottomLeftConstraint" translate="yes"><val>아래 왼쪽</val></str>
<str name="kCPBottomRightConstraint" translate="yes"><val>아래 오른쪽</val></str>
<str name="kCPAppName" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPNetworkPerformanceWarning" translate="yes"><val>[프로젝트 캐시]([환경 설정] &gt; [일반 설정])에서 지정한 폴더가 공유 네트워크 드라이브에 있습니다. 최상의 성능을 위해 로컬 폴더를 프로젝트 캐시로 지정하십시오.</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateEvaluationVersion" translate="yes"><val>Adobe Captivate 시험 버전</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateEducationVersion" translate="yes"><val>교육용 버전</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateCompleteVersion" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPUpdatingWidgetScreenshotProgressBarDialogTitleMsg" translate="yes"><val>위젯 이미지를 새로 고치는 중</val></str>
<str name="kCPUpdatingWidgetScreenshotProgressBarDialogfTextMsg" translate="yes"><val>스테이지의 위젯 이미지를 새로 고칩니다. 몇 초 정도 걸릴 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPWidgetRefreshButton" translate="yes"><val>위젯 새로 고치기</val></str>
<str name="kCPWidgetRefreshButtonToolTip" translate="yes"><val>스테이지에서 위젯 이미지 업데이트</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarPreviewButton" translate="yes"><val>미리 보기</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarPublishButton" translate="yes"><val>게시</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarPreviousButton" translate="yes"><val>이전 슬라이드</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarNextButton" translate="yes"><val>다음 슬라이드</val></str>
<str name="kCPLabelOf" translate="yes"><val>/</val></str>
<str name="kCPWhiteSpace" translate="yes"><val> </val></str>
<str name="kCPAppBarCancelPPTEditButton" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPAppBarSavePPTEditButton" translate="yes"><val>저장</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarCollaborateButton" translate="yes"><val>공동 작업</val></str>
<str name="kCPAppBarBestFit" translate="yes"><val>자동 맞춤</val></str>
<str name="kCPTooltipAppBarBridgeButton" translate="yes"><val>Bridge</val></str>
<str name="kCPExit" translate="yes"><val>나가기</val></str>
<str name="kCPToolTipExitVideoFMREdit" translate="yes"><val>비디오 변경 내용을 저장하고 복귀</val></str>
<str name="kCPVEExitHintText" translate="yes"><val>변경 내용을 저장하고 돌아가려면 '나가기'를 클릭합니다</val></str>
<str name="kCPInfoUserWidgetCouldNotBeDeleted" translate="yes"><val>Adobe Captivate가 이전 버전의 위젯을 삭제하거나 이름을 바꿀 수 없습니다.
temp 폴더의 "WidgetParamDialogInternalSWF" 폴더에서 수동으로 위젯을 삭제하고 다시 시도하십시오.
그래도 삭제되지 않으면 Adobe Captivate를 닫았다가 다시 시작합니다.</val></str>
<str name="kCPInfoUserWidgetCouldCopyUserWidget" translate="yes"><val>Adobe Captivate가 위젯을 temp 폴더의 "WidgetParamDialogInternalSWF" 폴더에 복사할 수 없습니다.
수동으로 위젯을 복사하고 다시 시도하십시오. 그래도 문제가 해결되지 않으면 Adobe Captivate를 닫았다가 다시 시작합니다.</val></str>
<str name="kCPLabelSeconds" translate="yes"><val>초</val></str>
<str name="kCPLabelSizePoints" translate="yes"><val>pt</val></str>
<str name="kCPLabelColor" translate="yes"><val>색상:</val></str>
<str name="kCPLabelSize" translate="yes"><val>크기:</val></str>
<str name="kCPImageLabel" translate="yes"><val>이미지:</val></str>
<str name="kCPLabelAudio" translate="yes"><val>오디오</val></str>
<str name="kCPLabelApplyToAll" translate="yes"><val>전체 적용</val></str>
<str name="kCPTooTipAudio" translate="yes"><val>오디오 편집</val></str>
<str name="kCPLabelOptions" translate="yes"><val>옵션</val></str>
<str name="kCPMouseOptions" translate="yes"><val>옵션:</val></str>
<str name="kCPLabelAction" translate="yes"><val>동작</val></str>
<str name="kCPLabelSlide" translate="yes"><val>슬라이드</val></str>
<str name="kCPLabelURL" translate="yes"><val>URL:</val></str>
<str name="kCPLabelProject" translate="yes"><val>프로젝트:</val></str>
<str name="kCPLabelAddress" translate="yes"><val>주소:</val></str>
<str name="kCPLabelEvent" translate="yes"><val>이벤트:</val></str>
<str name="kCPLabelBrowse" translate="yes"><val>찾아보기</val></str>
<str name="kCPLabelTheme" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPLabelLayout" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPConfigureInteractionDialog" translate="yes"><val>상호 작용 구성</val></str>
<str name="kCPSlidePropertiesPalette" translate="yes"><val>속성</val></str>
<str name="kCPSlideGroupPropertiesPalette" translate="yes"><val>속성</val></str>
<str name="kCPItemPropertiesPalette" translate="yes"><val>속성</val></str>
<str name="kCPErrorOccuredInTimeline" translate="yes"><val>타임라인에 오류가 발생했습니다. 간단히 슬라이드 선택을 변경하면 이 문제를 해결할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPToolTipSmartShapeObject" translate="yes"><val>스마트 모양 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipVideoObject" translate="yes"><val>비디오 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipInteractionObject" translate="yes"><val>상호 작용 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipAnimationObject" translate="yes"><val>애니메이션 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipButtonObject" translate="yes"><val>단추 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipZoomObject" translate="yes"><val>확대/축소 영역 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipClickObject" translate="yes"><val>클릭 상자 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipTextAnimationObject" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipFlvObject" translate="yes"><val>비디오 개체 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipHoverAreaObject" translate="yes"><val>롤오버 슬라이드렛 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipTextCaptionObject" translate="yes"><val>텍스트 캡션 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipTextBoxObject" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipRolloverImageObject" translate="yes"><val>롤오버 이미지 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipRolloverTextObject" translate="yes"><val>롤오버 캡션 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipImageObject" translate="yes"><val>이미지 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipMouseObject" translate="yes"><val>마우스 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipHighlightObject" translate="yes"><val>강조 상자 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipLine" translate="yes"><val>선</val></str>
<str name="kCPToolTipArrow" translate="yes"><val>화살표 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipDoubleSidedArrow" translate="yes"><val>양방향 화살표 삽입</val></str>
<str name="kCPToolTipRectangle" translate="yes"><val>사각형</val></str>
<str name="kCPToolTipOval" translate="yes"><val>타원</val></str>
<str name="kCPToolTipPolygon" translate="yes"><val>다각형</val></str>
<str name="kCPToolTipStroke" translate="yes"><val>획 색상 설정</val></str>
<str name="kCPToolTipFill" translate="yes"><val>채우기 색상 설정</val></str>
<str name="kCPToolTipBlackNWhite" translate="yes"><val>획/채우기를 흑백으로 설정</val></str>
<str name="kCPToolTipSwapFillStroke" translate="yes"><val>채우기/획 색상 교체</val></str>
<str name="kCPToolTipSelection" translate="yes"><val>선택 도구</val></str>
<str name="kCPToolTipNewProject" translate="yes"><val>새 프로젝트...</val></str>
<str name="kCPToolTipSaveProject" translate="yes"><val>프로젝트 저장</val></str>
<str name="kCPToolTipOpen" translate="yes"><val>열기...</val></str>
<str name="kCPToolTipUndo" translate="yes"><val>실행 취소</val></str>
<str name="kCPToolTipRedo" translate="yes"><val>다시 실행</val></str>
<str name="kCPToolTipCut" translate="yes"><val>선택한 개체 잘라내기</val></str>
<str name="kCPToolTipCopy" translate="yes"><val>선택한 개체 복사</val></str>
<str name="kCPToolTipDuplicate" translate="yes"><val>선택한 개체 복제</val></str>
<str name="kCPToolTipPaste" translate="yes"><val>붙여넣기</val></str>
<str name="kCPToolTipDelete" translate="yes"><val>삭제</val></str>
<str name="kCPToolTipBringToFront" translate="yes"><val>선택한 개체를 맨 앞으로 가져오기</val></str>
<str name="kCPToolTipBringForward" translate="yes"><val>선택한 개체를 앞으로 가져오기</val></str>
<str name="kCPToolTipSendToBack" translate="yes"><val>선택한 개체를 맨 뒤로 보내기</val></str>
<str name="kCPToolTipSendBackward" translate="yes"><val>선택한 개체를 뒤로 보내기</val></str>
<str name="kCPToolTipRecordAudio" translate="yes"><val>오디오 녹음</val></str>
<str name="kCPToolTipRecordAdditionalSlides" translate="yes"><val>추가 슬라이드 기록</val></str>
<str name="kCPToolTipRecordAdditionalVideo" translate="yes"><val>추가 비디오 기록</val></str>
<str name="kCPToolTipInsertShape" translate="yes"><val>새 스마트 모양 삽입 </val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsLeft" translate="yes"><val>왼쪽 맞춤</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsCenter" translate="yes"><val>가운데 맞춤</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsRight" translate="yes"><val>오른쪽 맞춤</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsTop" translate="yes"><val>위쪽 맞춤</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsMiddle" translate="yes"><val>중간 맞춤</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignItemsBottom" translate="yes"><val>아래쪽 맞춤</val></str>
<str name="kCPToolTipDistributeHorizontally" translate="yes"><val>가로로 분포</val></str>
<str name="kCPToolTipDistributeVertically" translate="yes"><val>세로로 분포</val></str>
<str name="kCPToolTipCenterHorizontally" translate="yes"><val>슬라이드에서 가로 가운데 맞춤/슬라이드렛</val></str>
<str name="kCPToolTipCenterVertically" translate="yes"><val>슬라이드에서 세로 가운데 맞춤/슬라이드렛</val></str>
<str name="kCPToolTipResizeToSameHeight" translate="yes"><val>같은 높이로 크기 조정</val></str>
<str name="kCPToolTipResizeToSameWidth" translate="yes"><val>같은 폭으로 크기 조정</val></str>
<str name="kCPToolTipResizeToSameSize" translate="yes"><val>같은 크기로 크기 조정</val></str>
<str name="kCPToolTipAlignToSameSize" translate="yes"><val>정렬 및 같은 크기로 크기 조정</val></str>
<str name="kCPToolTipShowHideGrid" translate="yes"><val>눈금선 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPToolTipSnapToGrid" translate="yes"><val>눈금선에 물리기</val></str>
<str name="kCPToolTipSnapToObject" translate="yes"><val>개체에 물리기</val></str>
<str name="kCPSlideAudio" translate="yes"><val>슬라이드 오디오</val></str>
<str name="kCPToolTipShowConstraints" translate="yes"><val>제한 표시</val></str>
<str name="kCPShapesPaletteMenuTitle" translate="yes"><val>스마트 모양</val></str>
<str name="kCPPShapesPaletteTitle" translate="yes"><val>스마트 모양</val></str>
<str name="kCPFileMenu" translate="yes"><val>파일(&amp;F)</val></str>
<str name="kCPNewMenu" translate="yes"><val>새 프로젝트(&amp;N)</val></str>
<str name="kCPNewProjectMenu" translate="yes"><val>프로젝트(&amp;P)...</val></str>
<str name="kCPNewProjectMenuHint" translate="yes"><val>새 수집기 프로젝트 만들기</val></str>
<str name="kCPBlankProjectMenu" translate="yes"><val>빈 프로젝트(&amp;P)...</val></str>
<str name="kCPBlankProjectMenuHint" translate="yes"><val>빈 프로젝트 만들기</val></str>
<str name="kCPProjectFromTemplateMenu" translate="yes"><val>템플릿의 프로젝트(&amp;F)...</val></str>
<str name="kCPProjectFromTemplateMenuHint" translate="yes"><val>템플릿에서 프로젝트 만들기</val></str>
<str name="kCPProjectFromPowerPointMenu" translate="yes"><val>MS PowerPoint의 프로젝트(&amp;M)...</val></str>
<str name="kCPProjectFromPowerPointMenuHint" translate="yes"><val>MS Powerpoint에서 프로젝트 만들기</val></str>
<str name="kCPImageSlideShowMenu" translate="yes"><val>이미지 슬라이드 쇼(&amp;I)...</val></str>
<str name="kCPProjectTemplateMenu" translate="yes"><val>프로젝트 템플릿(&amp;T)...</val></str>
<str name="kCPImageSlideShowMenuHint" translate="yes"><val>이미지 슬라이드 쇼 생성</val></str>
<str name="kCPProjectTemplateMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트 템플릿 만들기</val></str>
<str name="kCPAggregatorMenu" translate="yes"><val>수집기 프로젝트(&amp;A)...</val></str>
<str name="kCPMultiSCOMenu" translate="yes"><val>다중 SCORM 패키지 프로그램(&amp;M)...</val></str>
<str name="kCPRecordNewProjectMenu" translate="yes"><val>새 소프트웨어 시뮬레이션 기록(&amp;D)...</val></str>
<str name="kCPRecordNewProjectMenuHint" translate="yes"><val>새 소프트웨어 시뮬레이션 기록</val></str>
<str name="kCPRecordNewVideoProjectMenu" translate="yes"><val>새 비디오 데모 기록(&amp;D)...</val></str>
<str name="kCPRecordNewVideoProjectMenuHint" translate="yes"><val>새 비디오 데모 기록</val></str>
<str name="kCPOpenMenu" translate="yes"><val>열기(&amp;O)...</val></str>
<str name="kCPOpenMenuHint" translate="yes"><val>기존 프로젝트 열기</val></str>
<str name="kCPOpenRecentMenu" translate="yes"><val>최근에 사용한 파일 열기(&amp;R)</val></str>
<str name="kCPCloseMenu" translate="yes"><val>닫기(&amp;C)</val></str>
<str name="kCPCloseMenuHint" translate="yes"><val>현재 프로젝트 닫기</val></str>
<str name="kCPCloseAllMenu" translate="yes"><val>모두 닫기</val></str>
<str name="kCPCloseAllMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트 모두 닫기 </val></str>
<str name="kCPSaveMenu" translate="yes"><val>저장(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPSaveMenuHint" translate="yes"><val>현재 프로젝트 저장</val></str>
<str name="kCPSaveAsMenu" translate="yes"><val>다른 이름으로 저장(&amp;A)...</val></str>
<str name="kCPSaveAsMenuHint" translate="yes"><val>다른 이름으로 프로젝트 저장</val></str>
<str name="kCPSaveAllMenu" translate="yes"><val>모두 저장</val></str>
<str name="kCPSaveAllMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트 모두 저장</val></str>
<str name="kCPSaveThemeMenu" translate="yes"><val>테마 저장</val></str>
<str name="kCPSaveThemeMenuHint" translate="yes"><val>테마 저장</val></str>
<str name="kCPSaveAsThemeMenu" translate="yes"><val>다른 이름으로 테마 저장...</val></str>
<str name="kCPSaveAsThemeMenuHint" translate="yes"><val>다른 이름으로 테마 저장...</val></str>
<str name="kCPApplyThemeMenu" translate="yes"><val>새 테마 적용...</val></str>
<str name="kCPApplyThemeMenuHint" translate="yes"><val>선택한 슬라이드에 테마 적용</val></str>
<str name="kCPImportMenu" translate="yes"><val>가져오기(&amp;I)</val></str>
<str name="kCPImportMenuHint" translate="yes"><val>가져오기...</val></str>
<str name="kCPPhotoshopFileMenu" translate="yes"><val>Photoshop 파일(&amp;H)...</val></str>
<str name="kCPPhotoshopFileMenuHint" translate="yes"><val>Photoshop 파일 가져오기</val></str>
<str name="kCPSWFCommentMenu" translate="yes"><val>SWF 주석(&amp;W)...</val></str>
<str name="kCPCaptionsAndCCMenu" translate="yes"><val>프로젝트 캡션 및 폐쇄 캡션(&amp;P)...</val></str>
<str name="kCPSlidesOrObjectsMenu" translate="yes"><val>여러 슬라이드/개체(&amp;S)...</val></str>
<str name="kCPPPTSlidesMenu" translate="yes"><val>PowerPoint 슬라이드(&amp;O)...</val></str>
<str name="kCPPPTSlidesMenuHint" translate="yes"><val>Microsoft PowerPoint 프레젠테이션에서 슬라이드 가져오기</val></str>
<str name="kCPFromXMLMenu" translate="yes"><val>XML에서(&amp;F)...</val></str>
<str name="kCPExportPreferencesMenu" translate="yes"><val>환경 설정(&amp;R)...</val></str>
<str name="kCPExportPreferencesMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트 환경 설정 내보내기</val></str>
<str name="kCPImportPreferencesMenu" translate="yes"><val>환경 설정(&amp;R)...</val></str>
<str name="kCPImportPreferencesMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트 환경 설정 가져오기</val></str>
<str name="kCPExportStylesMenu" translate="yes"><val>스타일...</val></str>
<str name="kCPStyles" translate="yes"><val>스타일</val></str>
<str name="kCPExportStylesMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트 스타일 내보내기</val></str>
<str name="kCPImportStylesMenu" translate="yes"><val>스타일...</val></str>
<str name="kCPImportStylesMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트 스타일 가져오기</val></str>
<str name="kCPPreferencesMenu" translate="yes"><val>환경 설정(&amp;R)...</val></str>
<str name="kCPPreferencesMenuHint" translate="yes"><val>Adobe Captivate 및 프로젝트 환경 설정 구성</val></str>
<str name="kCPExternalVariableMenu" translate="yes"><val>외부 변수...</val></str>
<str name="kCPExternalLibraryMenu" translate="yes"><val>외부 라이브러리...</val></str>
<str name="kCPExportMenu" translate="yes"><val>내보내기(&amp;E)</val></str>
<str name="kCPExportMenuHint" translate="yes"><val>내보내기..</val></str>
<str name="kCPToXMLMenu" translate="yes"><val>XML로(&amp;T)...</val></str>
<str name="kCPPublishSettingMenu" translate="yes"><val>게시 설정(&amp;L)...</val></str>
<str name="kCPPublishSettingMenuHint" translate="yes"><val>게시 설정 보기</val></str>
<str name="kCPDocumentInfoMenu" translate="yes"><val>프로젝트 정보(&amp;F)...</val></str>
<str name="kCPDocumentInfoMenuHint" translate="yes"><val>현재 Captivate 프로젝트 정보 보기</val></str>
<str name="kCPProjectMenu" translate="yes"><val>프로젝트(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPPrintMenu" translate="yes"><val>인쇄(&amp;T)...</val></str>
<str name="kCPExitMenu" translate="yes"><val>끝내기(&amp;X)</val></str>
<str name="kCPExitMenuHint" translate="yes"><val>Adobe Captivate 닫기</val></str>
<str name="kCPEditMenu" translate="yes"><val>편집(&amp;E)</val></str>
<str name="kCPConvertToFreeformMenu" translate="yes"><val>자유형 모양으로 변환</val></str>
<str name="kCPConvertToFreeformMenuHint" translate="yes"><val>스마트 모양을 자유형 모양으로 변환</val></str>
<str name="kCPConvertToRolloverShapeMenu" translate="yes"><val>롤오버 스마트 모양으로 변환</val></str>
<str name="kCPConvertToRolloverShapeMenuHint" translate="yes"><val>스마트 모양을 롤오버 자유형 모양으로 변환</val></str>
<str name="kCPEditPointsMenu" translate="yes"><val>점수 편집</val></str>
<str name="kCPEditPointsMenuHint" translate="yes"><val>점수 편집</val></str>
<str name="kCPEditGradientMenu" translate="yes"><val>그라디언트 편집</val></str>
<str name="kCPEditGradientMenuHint" translate="yes"><val>그라디언트 편집</val></str>
<str name="kCPRedrawShapeMenu" translate="yes"><val>스마트 모양 다시 그리기</val></str>
<str name="kCPRedrawShapeMenuHint" translate="yes"><val>스마트 모양 다시 그리기</val></str>
<str name="kCPUndoMenu" translate="yes"><val>실행 취소(&amp;U)</val></str>
<str name="kCPUndoMenuHint" translate="yes"><val>마지막 동작 실행 취소</val></str>
<str name="kCPRedoMenu" translate="yes"><val>다시 실행(&amp;E)</val></str>
<str name="kCPRedoMenuHint" translate="yes"><val>마지막 동작 다시 실행</val></str>
<str name="kCPCopyBackgroundMenu" translate="yes"><val>배경 복사(&amp;B)</val></str>
<str name="kCPCopyBackgroundMenuHint" translate="yes"><val>현재 슬라이드의 배경색 또는 이미지를 복사합니다.</val></str>
<str name="kCPPasteAsBackgroundMenu" translate="yes"><val>배경으로 붙여넣기(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPPasteAsBackgroundMenuHint" translate="yes"><val>현재 슬라이드에 배경색 또는 이미지로 붙여넣습니다.</val></str>
<str name="kCPCutMenu" translate="yes"><val>잘라내기(&amp;T)</val></str>
<str name="kCPCopyMenu" translate="yes"><val>복사(&amp;C)</val></str>
<str name="kCPCopyMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체 복사</val></str>
<str name="kCPCopyToClipboardAsBitmapMenu" translate="yes"><val>클립보드에 비트맵으로 복사(&amp;B)</val></str>
<str name="kCPPasteMenu" translate="yes"><val>붙여넣기(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPPasteMenuHint" translate="yes"><val>복사한 개체 붙여넣기</val></str>
<str name="kCPPasteWithSourceMenu" translate="yes"><val>소스 테마와 함께 붙여넣기</val></str>
<str name="kCPPasteWithSourceMenuHint" translate="yes"><val>소스 파일의 테마와 함께 슬라이드 붙여넣기</val></str>
<str name="kCPPasteWithDestinationMenu" translate="yes"><val>대상 테마와 함께 붙여넣기</val></str>
<str name="kCPPasteWithDestinationMenuHint" translate="yes"><val>대상 파일의 테마와 함께 슬라이드 붙여넣기</val></str>
<str name="kCPDuplicateMenu" translate="yes"><val>복제(&amp;U)</val></str>
<str name="kCPDeleteMenu" translate="yes"><val>삭제(&amp;D)</val></str>
<str name="kCPDeleteMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체 삭제</val></str>
<str name="kCPInsertHyperlinkMenu" translate="yes"><val>하이퍼링크 삽입</val></str>
<str name="kCPModifyHyperlinkMenu" translate="yes"><val>하이퍼링크 수정</val></str>
<str name="kCPDeleteHyperlinkMenu" translate="yes"><val>하이퍼링크 삭제</val></str>
<str name="kCPInsertHyperlinkMenuHint" translate="yes"><val>선택한 텍스트에 새 하이퍼링크를 삽입합니다</val></str>
<str name="kCPModifyHyperlinkMenuHint" translate="yes"><val>선택한 하이퍼링크를 수정합니다</val></str>
<str name="kCPDeleteHyperlinkMenuHint" translate="yes"><val>선택한 하이퍼링크를 삭제합니다</val></str>
<str name="kCPSelectAllMenu" translate="yes"><val>모두 선택(&amp;E)</val></str>
<str name="kCPSelectAllSlidesMenu" translate="yes"><val>모든 슬라이드 선택(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPSelectAllMenuHint" translate="yes"><val>선택한 슬라이드에서 개체 모두 선택</val></str>
<str name="kCPSelectAllSlidesMenuHint" translate="yes"><val>현재 프로젝트의 모든 슬라이드 선택</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceMenu" translate="yes"><val>찾기 및 바꾸기...</val></str>
<str name="kCPFindBackgroundInLibraryMenu" translate="yes"><val>라이브러리에서 배경 찾기(&amp;F)</val></str>
<str name="kCPFindInLibraryMenu" translate="yes"><val>라이브러리에서 찾기(&amp;F)</val></str>
<str name="kCPGoToSlideMenu" translate="yes"><val>슬라이드로 이동(&amp;G)...</val></str>
<str name="kCPAlignMenu" translate="yes"><val>맞춤</val></str>
<str name="kCPAlignMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체 맞춤</val></str>
<str name="kCPAlignLeftMenu" translate="yes"><val>왼쪽 맞춤(&amp;L)</val></str>
<str name="kCPAlignLeftMenuHint" translate="yes"><val>선택된 개체의 왼쪽 가장자리 맞춤</val></str>
<str name="kCPAlignCenterMenu" translate="yes"><val>가운데 맞춤(&amp;C)</val></str>
<str name="kCPAlignCenterMenuHint" translate="yes"><val>선택된 개체의 수평 가운데 맞춤</val></str>
<str name="kCPAlignRightMenu" translate="yes"><val>오른쪽 맞춤(&amp;R)</val></str>
<str name="kCPAlignRightMenuHint" translate="yes"><val>선택된 개체의 오른쪽 가장자리 맞춤</val></str>
<str name="kCPAlignTopMenu" translate="yes"><val>위쪽 맞춤(&amp;T)</val></str>
<str name="kCPAlignTopMenuHint" translate="yes"><val>선택된 개체의 위쪽 맞춤</val></str>
<str name="kCPAlignMiddleMenu" translate="yes"><val>중간 맞춤(&amp;M)</val></str>
<str name="kCPAlignMiddleMenuHint" translate="yes"><val>선택된 개체의 수직 가운데 맞춤</val></str>
<str name="kCPAlignBottomMenu" translate="yes"><val>아래쪽 맞춤(&amp;B)</val></str>
<str name="kCPAlignBottomMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체의 아래 정렬</val></str>
<str name="kCPDistributeHorizontallyMenu" translate="yes"><val>가로로 분포(&amp;H)</val></str>
<str name="kCPDistributeHorizontallyMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체를 동일한 수평 간격으로 분배합니다.</val></str>
<str name="kCPDistributeVerticallyMenu" translate="yes"><val>세로로 분포(&amp;V)</val></str>
<str name="kCPDistributeVerticallyMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체를 동일한 수직 간격으로 분배합니다.</val></str>
<str name="kCPCenterHorizontallyInSlideMenu" translate="yes"><val>슬라이드에서 수평으로 가운데 맞춤(&amp;H)</val></str>
<str name="kCPCenterHorizontallyInSlideletMenu" translate="yes"><val>슬라이드렛에서 가로 가운데 맞춤(&amp;H)</val></str>
<str name="kCPCenterHorizontallyInSlideMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체를 슬라이드에서 가로 가운데 맞춤/슬라이드렛</val></str>
<str name="kCPCenterVerticallyInSlideMenu" translate="yes"><val>슬라이드에서 수직으로 가운데 맞춤(&amp;N)</val></str>
<str name="kCPCenterVerticallyInSlideletMenu" translate="yes"><val>슬라이드렛에서 세로 가운데 맞춤(&amp;N)</val></str>
<str name="kCPCenterVerticallyInSlideMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체를 슬라이드에서 세로 가운데 맞춤/슬라이드렛</val></str>
<str name="kCPResizeToSameHeightMenu" translate="yes"><val>같은 높이로 크기 조정(&amp;Z)</val></str>
<str name="kCPResizeToSameHeightMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체의 높이를 동일하게 만듭니다.</val></str>
<str name="kCPResizeToSameWidthMenu" translate="yes"><val>같은 너비로 크기 조정(&amp;W)</val></str>
<str name="kCPResizeToSameWidthMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체의 폭을 동일하게 만듭니다.</val></str>
<str name="kCPResizeToSameSizeMenu" translate="yes"><val>같은 크기로 크기 조정(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPResizeToSameSizeMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체의 크기를 동일하게 만듭니다.</val></str>
<str name="kCPAlignToSameSizeMenu" translate="yes"><val>정렬 및 같은 크기로 크기 조정</val></str>
<str name="kCPAignToSameSizeMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체의 크기 및 위치를 동일하게 만듭니다.</val></str>
<str name="kCPOrderMenu" translate="yes"><val>정렬</val></str>
<str name="kCPOrderMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체의 겹침 순서 변경</val></str>
<str name="kCPBringForwardMenu" translate="yes"><val>앞으로 가져오기(&amp;B)</val></str>
<str name="kCPBringForwardMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체를 앞으로 가져오기</val></str>
<str name="kCPSendBackwardMenu" translate="yes"><val>뒤로 보내기(&amp;E)</val></str>
<str name="kCPSendBackwardMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체를 뒤로 보내기</val></str>
<str name="kCPBringToFrontMenu" translate="yes"><val>맨 앞으로 가져오기(&amp;B)</val></str>
<str name="kCPBringToFrontMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체를 슬라이드의 다른 모든 개체 앞으로 가져오기</val></str>
<str name="kCPSendToBackMenu" translate="yes"><val>맨 뒤로 보내기(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPSendToBackMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체를 슬라이드의 다른 모든 개체 뒤로 보내기</val></str>
<str name="kCPSyncWithPlayheadMenu" translate="yes"><val>재생헤드와 동기화(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPSyncWithPlayheadMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체를 재생 헤드와 정렬</val></str>
<str name="kCPShowForRestOfSlideMenu" translate="yes"><val>나머지 슬라이드 표시(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPShowForRestOfSlideMenuHint" translate="yes"><val>나머지 슬라이드 표시/슬라이드렛</val></str>
<str name="kCPShowForRestOfSlideletMenu" translate="yes"><val>나머지 슬라이드렛 표시(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPSizeMenu" translate="yes"><val>크기(&amp;S)...</val></str>
<str name="kCPResetToOriginalSizeMenu" translate="yes"><val>원래 크기로 재설정(&amp;R)</val></str>
<str name="kCPMergeIntoBackgroundMenu" translate="yes"><val>배경에 병합(&amp;M)</val></str>
<str name="kCPMergeIntoBackgroundMenuHint" translate="yes"><val>선택한 개체를 배경에 병합</val></str>
<str name="kCPIncreaseIndentMenu" translate="yes"><val>들여쓰기(&amp;I)</val></str>
<str name="kCPIncreaseIndentMenuHint" translate="yes"><val>선택된 개체의 들여쓰기</val></str>
<str name="kCPDecreaseIndentMenu" translate="yes"><val>내어쓰기(&amp;D)</val></str>
<str name="kCPDecreaseIndentMenuHint" translate="yes"><val>선택된 개체의 들여쓰기를 줄입니다.</val></str>
<str name="kCPAutoAdjustRolloverAreaMenu" translate="yes"><val>롤오버 영역 자동 조정</val></str>
<str name="kCPHideItemMenu" translate="yes"><val>숨기기(&amp;H)</val></str>
<str name="kCPHideItemMenuHint" translate="yes"><val>선택한 항목 숨기기</val></str>
<str name="kCPLockItemMenu" translate="yes"><val>잠금(&amp;K)</val></str>
<str name="kCPLockItemMenuHint" translate="yes"><val>추가 수정을 방지하려면 선택된 항목을 잠그십시오.</val></str>
<str name="kCPEditWithPhotoshopTitle" translate="yes"><val>Photoshop로 편집</val></str>
<str name="kCPEditWithSoundBoothTitle" translate="yes"><val>Soundbooth로 편집</val></str>
<str name="kCPEditWithFlashTitle" translate="yes"><val>Flash로 편집</val></str>
<str name="kCPEditWithPowerPointTitle" translate="yes"><val>PowerPoint로 편집</val></str>
<str name="kCPEditWithPhotoshopTitleHint" translate="yes"><val>Adobe Photoshop으로 편집</val></str>
<str name="kCPEditWithSoundBoothTitleHint" translate="yes"><val>Adobe Soundbooth로 편집</val></str>
<str name="kCPEditWithFlashTitleHint" translate="yes"><val>Adobe Flash로 편집</val></str>
<str name="kCPEditWithPowerPointTitleHint" translate="yes"><val>Microsoft PowerPoint로 편집</val></str>
<str name="kCPMoveItemToNewTimelineLayerMenuID" translate="yes"><val>새 레이어로 항목 이동</val></str>
<str name="kCPMoveItemToNewTimelineLayerMenuHint" translate="yes"><val>새 레이어로 항목 이동</val></str>
<str name="kCPEnableDisableDrawingGuidesMenuID" translate="yes"><val>그리기/고급 안내선 표시</val></str>
<str name="kCPEnableDisableDrawingGuidesMenuHint" translate="yes"><val>그리기 안내선 사용/사용 안 함</val></str>
<str name="kCPEditEquationMenuID" translate="yes"><val>수식 편집</val></str>
<str name="kCPEditEquationMenuHint" translate="yes"><val>수식 편집</val></str>
<str name="kCPViewMenu" translate="yes"><val>보기(&amp;V)</val></str>
<str name="kCPMagnificationMenu" translate="yes"><val>확대(&amp;M)</val></str>
<str name="kCPZoomInMenu" translate="yes"><val>확대(&amp;I)</val></str>
<str name="kCPZoomOutMenu" translate="yes"><val>축소(&amp;O)</val></str>
<str name="kCPZoomInMenuHint" translate="yes"><val>확대</val></str>
<str name="kCPZoomOutMenuHint" translate="yes"><val>축소</val></str>
<str name="kCPMagnificationMenuHint" translate="yes"><val>현재 프로젝트의 확대/축소율 설정</val></str>
<str name="kCP25PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;25%</val></str>
<str name="kCP33PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;33%</val></str>
<str name="kCP50PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;50%</val></str>
<str name="kCP66PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;66%</val></str>
<str name="kCP75PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;75%</val></str>
<str name="kCP100PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;100%</val></str>
<str name="kCP150PercentMenu" translate="yes"><val>15&amp;0%</val></str>
<str name="kCP200PercentMenu" translate="yes"><val>200%</val></str>
<str name="kCP300PercentMenu" translate="yes"><val>300%</val></str>
<str name="kCP400PercentMenu" translate="yes"><val>&amp;400%</val></str>
<str name="kCPBestFitMenu" translate="yes"><val>자동 맞춤(&amp;F)</val></str>
<str name="kCPFullScreenMenu" translate="yes"><val>전체 화면(&amp;F)</val></str>
<str name="kCPShowGridMenu" translate="yes"><val>눈금선 표시(&amp;W)</val></str>
<str name="kCPShowGridMenuHint" translate="yes"><val>슬라이드에 눈금선 표시</val></str>
<str name="kCPSnapToGridMenu" translate="yes"><val>눈금선에 물리기(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPSnapToGridMenuHint" translate="yes"><val>가장 가까운 눈금선에 자동으로 개체 물리기</val></str>
<str name="kCPSnapToObjectMenu" translate="yes"><val>개체에 물리기(&amp;N)</val></str>
<str name="kCPSnapToObjectMenuHint" translate="yes"><val>개체에 물리기</val></str>
<str name="kCPShowConstraintsMenu" translate="yes"><val>제한 표시(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPShowConstraintsMenuHint" translate="yes"><val>제한 표시</val></str>
<str name="kCPModifyMenu" translate="yes"><val>수정(&amp;M)</val></str>
<str name="kCPThemesMenu" translate="yes"><val>테마(&amp;T)</val></str>
<str name="kCPShowHideThemesMenu" translate="yes"><val>테마</val></str>
<str name="kCPShowHideThemesMenuHint" translate="yes"><val>테마 패널 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPRecordingDefaultsPreferencesMenu" translate="yes"><val>기록 기본값</val></str>
<str name="kCPRecordingDefaultsPreferencesMenuHint" translate="yes"><val>기록 기본 환경 설정 열기</val></str>
<str name="kCPSlideMenu" translate="yes"><val>슬라이드(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPSlideMenuHint" translate="yes"><val>삽입할 슬라이드의 유형 선택</val></str>
<str name="kCPHideSWFCommentsMenu" translate="yes"><val>SWF 주석 숨기기</val></str>
<str name="kCPHideSWFCommentsMenuHint" translate="yes"><val>SWF 주석 숨기기</val></str>
<str name="kCPHideSlideMenu" translate="yes"><val>슬라이드 숨기기(&amp;H)</val></str>
<str name="kCPHideSlideMenuHint" translate="yes"><val>게시된 Adobe Captivate 프로젝트에 슬라이드 숨기기</val></str>
<str name="kCPShowSlideMenu" translate="yes"><val>슬라이드 표시(&amp;H)</val></str>
<str name="kCPLockSlideMenu" translate="yes"><val>슬라이드 잠금(&amp;L)</val></str>
<str name="kCPLockSlideMenuHint" translate="yes"><val>슬라이드 편집을 방지하기 위해 슬라이드 잠금</val></str>
<str name="kCPUnLockSlideMenu" translate="yes"><val>슬라이드 잠금 해제(&amp;L)</val></str>
<str name="kCPShowTypingMenu" translate="yes"><val>입력 표시(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPShowTypingMenuHint" translate="yes"><val>입력 표시</val></str>
<str name="kCPTransitionMenu" translate="yes"><val>슬라이드 전환(&amp;R)</val></str>
<str name="kCPTransitionMenuHint" translate="yes"><val>슬라이드 전환 스타일 선택</val></str>
<str name="kCPNoTransitionMenu" translate="yes"><val>전환 없음(&amp;N)</val></str>
<str name="kCPBlindMenu" translate="yes"><val>블라인드(&amp;B)</val></str>
<str name="kCPFadeMenu" translate="yes"><val>페이드(&amp;F)</val></str>
<str name="kCPFlyMenu" translate="yes"><val>플라이(&amp;L)</val></str>
<str name="kCPIrisMenu" translate="yes"><val>조리개(&amp;I)</val></str>
<str name="kCPPhotoMenu" translate="yes"><val>사진(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPPixelDissolveMenu" translate="yes"><val>픽셀 흩어 뿌리기(&amp;D)</val></str>
<str name="kCPRotateMenu" translate="yes"><val>회전(&amp;R)</val></str>
<str name="kCPSqueezeMenu" translate="yes"><val>양쪽 누르기(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPWipeMenu" translate="yes"><val>닦아내기(&amp;W)</val></str>
<str name="kCPZoomMenu" translate="yes"><val>확대/축소(&amp;Z)</val></str>
<str name="kCPGroupMenu" translate="yes"><val>그룹(&amp;G)</val></str>
<str name="kCPGroupMenuHint" translate="yes"><val>선택한 슬라이드 그룹화</val></str>
<str name="kCPCreateMenu" translate="yes"><val>만들기(&amp;C)</val></str>
<str name="kCPCreateMenuHint" translate="yes"><val>슬라이드 그룹 만들기</val></str>
<str name="kCPRemoveMenu" translate="yes"><val>제거(&amp;R)</val></str>
<str name="kCPRemoveMenuHint" translate="yes"><val>슬라이드 그룹 제거</val></str>
<str name="kCPExpandMenu" translate="yes"><val>확장(&amp;E)</val></str>
<str name="kCPExpandMenuHint" translate="yes"><val>슬라이드 그룹 확장</val></str>
<str name="kCPExpandAllMenu" translate="yes"><val>모두 확장(&amp;E)</val></str>
<str name="kCPExpandAllMenuHint" translate="yes"><val>모든 슬라이드 그룹 확장</val></str>
<str name="kCPCollapseMenu" translate="yes"><val>축소(&amp;C)</val></str>
<str name="kCPCollapseMenuHint" translate="yes"><val>슬라이드 그룹 축소</val></str>
<str name="kCPCollapseAllMenu" translate="yes"><val>모두 축소(&amp;C)</val></str>
<str name="kCPCollapseAllMenuHint" translate="yes"><val>모든 슬라이드 그룹 축소</val></str>
<str name="kCPMouseSubMenu" translate="yes"><val>마우스</val></str>
<str name="kCPMouseSubMenuHint" translate="yes"><val>마우스 옵션 구성</val></str>
<str name="kCPProjectPointersMenu" translate="yes"><val>프로젝트 포인터(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPProjectPointersMenuHint" translate="yes"><val>슬라이드에 대한 마우스 포인터 구성</val></str>
<str name="kCPCurrentThemePointersMenu" translate="yes"><val>현재 테마 포인터(&amp;C)</val></str>
<str name="kCPCurrentThemePointersMenuHint" translate="yes"><val>현재 테마에 대한 마우스 포인터 구성</val></str>
<str name="kCPAlignToPreviousSlideMenu" translate="yes"><val>이전 슬라이드에 맞춤(&amp;A)</val></str>
<str name="kCPAlignToPreviousSlideMenuHint" translate="yes"><val>이전 슬라이드에 마우스 경로 맞춤</val></str>
<str name="kCPAlignToNextSlideMenu" translate="yes"><val>다음 슬라이드에 맞춤(&amp;L)</val></str>
<str name="kCPAlignToNextSlideMenuHint" translate="yes"><val>다음 슬라이드에 마우스 경로 맞춤</val></str>
<str name="kCPShowMouseMenu" translate="yes"><val>마우스 표시(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPShowMouseMenuHint" translate="yes"><val>슬라이드에 마우스 포인터 표시</val></str>
<str name="kCPStraightPointerPathMenu" translate="yes"><val>직선 포인터 경로(&amp;T)</val></str>
<str name="kCPStraightPointerPathMenuHint" translate="yes"><val>마우스 동작을 직선으로 변경</val></str>
<str name="kCPShowForRestOfSlide2Menu" translate="yes"><val>나머지 슬라이드 표시(&amp;R)</val></str>
<str name="kCPUseCurrentMousePointerForAllSlidesMenu" translate="yes"><val>모든 슬라이드에 대해 현재 마우스 포인터 사용(&amp;U)</val></str>
<str name="kCPUseCurrentMousePointerForAllSlidesMenuHint" translate="yes"><val>전체 프로젝트에 현재 마우스 포인터 설정 사용</val></str>
<str name="kCPPropertiesMenu" translate="yes"><val>속성(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPPropertiesMenuHint" translate="yes"><val>속성 팔레트 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPLibraryPropertiesMenuHint" translate="yes"><val>속성...</val></str>
<str name="kCPObjectMenu" translate="yes"><val>개체(&amp;O)</val></str>
<str name="kCPObjectToolbarMenuHint" translate="yes"><val>개체 도구 모음 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPObjectToolbarMenu" translate="yes"><val>개체 도구 모음(&amp;O)</val></str>
<str name="kCPObjectsMenu" translate="yes"><val>개체(&amp;O)</val></str>
<str name="kCPObjectsMenuHint" translate="yes"><val>개체 삽입</val></str>
<str name="kCPSlidesMenu" translate="yes"><val>여러 슬라이드(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPBackgroundMenu" translate="yes"><val>배경(&amp;B)</val></str>
<str name="kCPInsertMenu" translate="yes"><val>삽입(&amp;I)</val></str>
<str name="kCPBlankSlideMenu" translate="yes"><val>빈 슬라이드(&amp;B)</val></str>
<str name="kCPInsertMasterSlideMenu" translate="yes"><val>콘텐트 마스터 슬라이드(&amp;C)</val></str>
<str name="kCPInsertStencilSlideMenu" translate="yes"><val>새 슬라이드(&amp;E)</val></str>
<str name="kCPInsertStencilSlideOfChoiceMenu" translate="yes"><val>새 슬라이드 원본 위치</val></str>
<str name="kCPBlankSlideMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트에 빈 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertMasterSlideMenuHint" translate="yes"><val>콘텐트 마스터 슬라이드를 프로젝트에 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertStencilSlideMenuHint" translate="yes"><val>새 슬라이드 만들기</val></str>
<str name="kCPInsertStencilSlideMenuOfChoiceHint" translate="yes"><val>새 슬라이드를 만들 원본 위치</val></str>
<str name="kCPRecordingSlideMenu" translate="yes"><val>기록 슬라이드(&amp;R)...</val></str>
<str name="kCPVEAdditionalRecordingMenu" translate="yes"><val>비디오 기록(&amp;R)...</val></str>
<str name="kCPImageSlideMenu" translate="yes"><val>이미지 슬라이드(&amp;S)...</val></str>
<str name="kCPImageSlideMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트에 이미지가 있는 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPPPTSlideMenu" translate="yes"><val>PowerPoint 슬라이드(&amp;W)...</val></str>
<str name="kCPPPTSlideMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트에 Microsoft PowerPoint 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPAnimationSlideMenu" translate="yes"><val>애니메이션 슬라이드(&amp;N)...</val></str>
<str name="kCPAnimationSlideMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트에 애니메이션이 포함된 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPStandardObjectsMenu" translate="yes"><val>표준 개체(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPStandardObjectsMenuHint" translate="yes"><val>삽입할 표준 개체 선택</val></str>
<str name="kCPPlaceholderObjectsMenu" translate="yes"><val>자리 표시자 개체(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPPlaceHolderObjectsMenuHint" translate="yes"><val>삽입할 자리 표시자 개체 선택</val></str>
<str name="kCPPlaceholderSlidesMenu" translate="yes"><val>자리 표시자 슬라이드(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPPlaceHolderSlidesMenuHint" translate="yes"><val>삽입할 자리 표시자 슬라이드 선택</val></str>
<str name="kCPRecordingSlidePlaceHolderMenuID" translate="yes"><val>기록 슬라이드 자리 표시자(&amp;R)</val></str>
<str name="kCPRecordingSlidePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>기록 슬라이드 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPCharactersMenu" translate="yes"><val>문자(&amp;C)</val></str>
<str name="kCPCharactersMenuHint" translate="yes"><val>문자 이미지 삽입</val></str>
<str name="kCPTextCaptionMenu" translate="yes"><val>텍스트 캡션(&amp;C)</val></str>
<str name="kCPTextCaptionMenuHint" translate="yes"><val>텍스트 캡션 삽입</val></str>
<str name="kCPRolloverCaptionMenu" translate="yes"><val>롤오버 캡션(&amp;R)</val></str>
<str name="kCPRolloverCaptionMenuHint" translate="yes"><val>롤오버 캡션 삽입</val></str>
<str name="kCPRolloverImageMenu" translate="yes"><val>롤오버 이미지(&amp;O)...</val></str>
<str name="kCPRolloverImageMenuHint" translate="yes"><val>마우스 롤오버에 표시할 이미지 삽입</val></str>
<str name="kCPSlideletMenu" translate="yes"><val>롤오버 슬라이드렛(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPSlideletMenuHint" translate="yes"><val>슬라이드렛 삽입</val></str>
<str name="kCPHighlightBoxMenu" translate="yes"><val>강조 상자(&amp;H)</val></str>
<str name="kCPHighlightBoxMenuHint" translate="yes"><val>강조 상자 삽입</val></str>
<str name="kCPSVGMenu" translate="yes"><val>SVG를 스마트 모양으로</val></str>
<str name="kCPSVGMenuHint" translate="yes"><val>SVG를 스마트 모양으로 삽입</val></str>
<str name="kCPZoomAreaMenu" translate="yes"><val>확대/축소 영역(&amp;E)</val></str>
<str name="kCPZoomAreaMenuHint" translate="yes"><val>슬라이드에 확대/축소 영역 삽입</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxMenu" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자(&amp;T)</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxMenuHint" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자 삽입</val></str>
<str name="kCPClickBoxMenu" translate="yes"><val>클릭 상자(&amp;K)</val></str>
<str name="kCPClickBoxMenuHint" translate="yes"><val>클릭 상자 삽입</val></str>
<str name="kCPButtonMenu" translate="yes"><val>단추(&amp;B)</val></str>
<str name="kCPButtonMenuHint" translate="yes"><val>단추 삽입</val></str>
<str name="kCPTextAnimationMenu" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션(&amp;X)</val></str>
<str name="kCPTextAnimationMenuHint" translate="yes"><val>애니메이션 텍스트 삽입</val></str>
<str name="kCPWidgetMenu" translate="yes"><val>위젯(&amp;W)...</val></str>
<str name="kCPWidgetMenuHint" translate="yes"><val>위젯 삽입</val></str>
<str name="kCPImageMenu" translate="yes"><val>이미지(&amp;I)...</val></str>
<str name="kCPImageMenuHint" translate="yes"><val>이미지 삽입하기</val></str>
<str name="kCPAnimationMenu" translate="yes"><val>애니메이션(&amp;A)...</val></str>
<str name="kCPAnimationMenuHint" translate="yes"><val>애니메이션 파일 삽입</val></str>
<str name="kCPFlashVideoMenu" translate="yes"><val>비디오 개체(&amp;V)...</val></str>
<str name="kCPFlashVideoMenuHint" translate="yes"><val>비디오 삽입</val></str>
<str name="kCPMouseMenu" translate="yes"><val>마우스(&amp;U)</val></str>
<str name="kCPMouseMenuHint" translate="yes"><val>슬라이드에 마우스 항목 삽입</val></str>
<str name="kCPHorizontalScrollMenu" translate="yes"><val>수평 두루마리</val></str>
<str name="kCPHorizontalScrollHint" translate="yes"><val>슬라이드에 수평 두루마리 삽입</val></str>
<str name="kCPCurvedRightArrow" translate="yes"><val>오른쪽으로 구부러진 화살표</val></str>
<str name="kCPCurvedRightArrowHint" translate="yes"><val>슬라이드에 오른쪽으로 구부러진 화살표 삽입</val></str>
<str name="kCPCloudCalloutMenu" translate="yes"><val>구름 설명선</val></str>
<str name="kCPCloudCalloutHint" translate="yes"><val>구름 설명선을 슬라이드에 삽입</val></str>
<str name="kCPRolloverFoldedCornerMenu" translate="yes"><val>롤오버 메모</val></str>
<str name="kCPRolloverFoldedCornerHint" translate="yes"><val>슬라이드에 롤오버 메모 삽입</val></str>
<str name="kCPActionButtonForwardMenu" translate="yes"><val>앞으로 단추</val></str>
<str name="kCPActionButtonForwardHint" translate="yes"><val>슬라이드에 앞으로 단추 삽입</val></str>
<str name="kCPAutoShapeMenu" translate="yes"><val>스마트 모양</val></str>
<str name="kCPAutoShapeMenuHint" translate="yes"><val>스마트 모양 삽입</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardMenu" translate="yes"><val>드래그 앤 드롭 상호 작용 마법사 실행(&amp;W)</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardHint" translate="yes"><val>드래그 앤 드롭 상호 작용 마법사를 표시합니다</val></str>
<str name="kCPEquationMenu" translate="yes"><val>수식(&amp;E)</val></str>
<str name="kCPEquationMenuHint" translate="yes"><val>수식 삽입</val></str>
<str name="kCPTextCaptionPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>텍스트 캡션(&amp;C)</val></str>
<str name="kCPTextCaptionPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>텍스트 캡션에 대한 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPTitleAutoShapePlaceHolderMenu" translate="yes"><val>제목</val></str>
<str name="kCPTitleAutoShapePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>제목 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPSubTitleAutoShapePlaceHolderMenu" translate="yes"><val>부제</val></str>
<str name="kCPSubTitleAutoShapePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>부제 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPRolloverCaptionPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>롤오버 캡션(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPRolloverCaptionPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>롤오버 캡션에 대한 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPImagePlaceHolderMenu" translate="yes"><val>이미지(&amp;I)...</val></str>
<str name="kCPImagePlaceHolderMenuID" translate="yes"><val>이미지에 대한 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPRolloverImagePlaceHolderMenu" translate="yes"><val>롤오버 이미지(&amp;I)...</val></str>
<str name="kCPRolloverImagePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>롤오버 이미지에 대한 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPAnimationPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>애니메이션(&amp;A)...</val></str>
<str name="kCPAnimationPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>애니메이션에 대한 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPTextAnimationPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션(&amp;T)...</val></str>
<str name="kCPTextAnimationPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션에 대한 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPVideoPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>슬라이드 비디오(&amp;S)...</val></str>
<str name="kCPVideoPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>슬라이드 비디오에 대한 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPFLVPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>비디오 개체(&amp;V)...</val></str>
<str name="kCPFLVPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>이벤트 비디오를 위한 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPContentPlaceHolderMenu" translate="yes"><val>콘텐트 자리 표시자(&amp;C)...</val></str>
<str name="kCPContentPlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>콘텐트를 위한 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPAutoShapePlaceHolderMenu" translate="yes"><val>스마트 모양...</val></str>
<str name="kCPAutoShapePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>스마트 모양 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPActionsMenu" translate="yes"><val>고급 동작...</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMenu" translate="yes"><val>맞춤법 검사(&amp;S)...</val></str>
<str name="kCPResizeMenu" translate="yes"><val>크기 조정(&amp;R)...</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionMenu" translate="yes"><val>고급 상호 작용...</val></str>
<str name="kCPBandwidthAnalyzerMenu" translate="yes"><val>대역폭 분석기(&amp;B)...</val></str>
<str name="kCPPensManagerMenu" translate="yes"><val>PENS 관리자(&amp;N)...</val></str>
<str name="kCPBackgroundAudioMenu" translate="yes"><val>프로젝트 일관성 여부 확인</val></str>
<str name="kCPDumpProjectXMLMenu" translate="yes"><val>프로젝트를 XML로 덤프</val></str>
<str name="kCPWindowMenu" translate="yes"><val>창(&amp;W)</val></str>
<str name="kCPWorkspaceMenu" translate="yes"><val>작업 영역</val></str>
<str name="kCPShapesPaletteMenu" translate="yes"><val>스마트 모양</val></str>
<str name="kCPShapesPaletteMenuHint" translate="yes"><val>스마트 모양</val></str>
<str name="kCPShapesPaletteTitle" translate="yes"><val>스마트 모양</val></str>
<str name="kCPStoryboardMenu" translate="yes"><val>스토리보드</val></str>
<str name="kCPEditViewMenu" translate="yes"><val>편집 보기</val></str>
<str name="kCPBranchingMenu" translate="yes"><val>분기 보기</val></str>
<str name="kCPToolbarsMenu" translate="yes"><val>도구 모음(&amp;T)</val></str>
<str name="kCPToolbarsMenuHint" translate="yes"><val>선택한 도구 모음 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPMainToolMenu" translate="yes"><val>기본(&amp;M)</val></str>
<str name="kCPMainToolbarMenuHint" translate="yes"><val>기본 옵션 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPMainOptionsMenu" translate="yes"><val>기본 옵션(&amp;M)</val></str>
<str name="kCPDrawingMenu" translate="yes"><val>드로잉(&amp;D)</val></str>
<str name="kCPAlignmentMenu" translate="yes"><val>맞춤(&amp;A)</val></str>
<str name="kCPAlignmentMenuHint" translate="yes"><val>정렬 옵션 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPFilmStripMenu" translate="yes"><val>필름(&amp;F)</val></str>
<str name="kCPFilmStripSizeMenuHint" translate="yes"><val>필름 스트립의 슬라이드 크기 변경</val></str>
<str name="kCPFilmStripShowHideMenuHint" translate="yes"><val>슬라이드를 축소판으로 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPSmallMenu" translate="yes"><val>작게(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPSmallMenuHint" translate="yes"><val>필름 스트립의 슬라이드 크기를 작게 변경</val></str>
<str name="kCPMediumMenu" translate="yes"><val>중간(&amp;M)</val></str>
<str name="kCPMediumMenuHint" translate="yes"><val>필름 스트립의 슬라이드 크기를 중간으로 변경</val></str>
<str name="kCPLargeMenu" translate="yes"><val>크게(&amp;L)</val></str>
<str name="kCPLargeMenuHint" translate="yes"><val>필름 스트립의 슬라이드 크기를 크게 변경</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolMenu" translate="yes"><val>문제 은행(&amp;Q)</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolMenuHint" translate="yes"><val>문제 은행 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPMasterSlideMenu" translate="yes"><val>마스터 슬라이드(&amp;M)</val></str>
<str name="kCPMasterSlideMenuHint" translate="yes"><val>마스터 슬라이드 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPTimelineMenu" translate="yes"><val>타임라인(&amp;T)</val></str>
<str name="kCPTimelineMenuHint" translate="yes"><val>타임라인 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPLibraryMenu" translate="yes"><val>라이브러리(&amp;L)</val></str>
<str name="kCPLibraryMenuHint" translate="yes"><val>라이브러리 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPSlideNotesMenu" translate="yes"><val>슬라이드 노트(&amp;N)</val></str>
<str name="kCPProjectInfoMenu" translate="yes"><val>프로젝트 정보</val></str>
<str name="kCPSlideNotesMenuHint" translate="yes"><val>슬라이드 노트 창 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPProgressPaletteMenu" translate="yes"><val>진행률 표시기(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPProgressPaletteMenuHint" translate="yes"><val>진행률 표시기 창 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPStatusBarMenu" translate="yes"><val>상태 표시줄(&amp;B)</val></str>
<str name="kCPStatusBarMenuHint" translate="yes"><val>상태 표시줄 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPDesignTemplateMenu" translate="yes"><val>디자인 템플릿</val></str>
<str name="kCPImagePropertyMenu" translate="yes"><val>이미지 속성</val></str>
<str name="kCPSWFCommentsMenu" translate="yes"><val>SWF 주석</val></str>
<str name="kCPDragDropMenu" translate="yes"><val>드래그 앤 드롭(&amp;D)</val></str>
<str name="kCPDragDropMenuHint" translate="yes"><val>드래그 앤 드롭 팔레트 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPHelpMenu" translate="yes"><val>도움말(&amp;H)</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateHelpMenu" translate="yes"><val>Adobe Captivate 도움말(&amp;C)</val></str>
<str name="kCPActivateCaptivateMenu" translate="yes"><val>Adobe Captivate 활성화(&amp;A)...</val></str>
<str name="kCPSupportCenterMenu" translate="yes"><val>지원 센터(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPDeveloperCenterMenu" translate="yes"><val>개발자 센터(&amp;D)</val></str>
<str name="kCPForumsMenu" translate="yes"><val>Adobe Captivate 포럼(&amp;F)</val></str>
<str name="kCPHomePageMenu" translate="yes"><val>Adobe 홈 페이지(&amp;H)</val></str>
<str name="kCPGettingStartTutorialsMenu" translate="yes"><val>시작하기 자습서(&amp;G)</val></str>
<str name="kCPAboutCaptivateMenu" translate="yes"><val>Adobe Captivate 정보(&amp;B)...</val></str>
<str name="kCPAboutCaptivateMenuHint" translate="yes"><val>지원 및 연락처 정보 보기</val></str>
<str name="kCPQuitCaptivateMenuLabel" translate="yes"><val>Adobe Captivate 끝내기</val></str>
<str name="kCPAboutCaptivateMenuLabel" translate="yes"><val>Adobe Captivate 정보...</val></str>
<str name="kCPPreferencesMenuLabel" translate="yes"><val>환경 설정...</val></str>
<str name="kCPOpenCaptivateBlogMenuID" translate="yes"><val>Adobe Captivate 블로그(&amp;B)</val></str>
<str name="kCPCaptivateBlogAddressMenuHint" translate="yes"><val>http://blogs.adobe.com/captivate</val></str>
<str name="kCPOpenHeadlightsDialogMenuID" translate="yes"><val>Adobe 제품 개선 프로그램...</val></str>
<str name="kCPOpenHeadlightsDialogMenuHint" translate="yes"><val>Adobe 제품 개선 프로그램 대화 상자를 엽니다.</val></str>
<str name="kCPTestMenu" translate="yes"><val>테스트(&amp;T)</val></str>
<str name="kCPOpenSWFInTransparentWindowMenu" translate="yes"><val>투명 창에서 SWF 열기(&amp;T)</val></str>
<str name="kCPOpenSWFInPaletteMenu" translate="yes"><val>팔레트 안에서 SWF 열기(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPOpenSampleDialogMenu" translate="yes"><val>샘플 대화 상자 열기(&amp;S)...</val></str>
<str name="kCPStartAudioRecordingMenu" translate="yes"><val>오디오 기록 시작</val></str>
<str name="kCPEndAudioRecordingMenu" translate="yes"><val>오디오 녹음 종료</val></str>
<str name="kCPStartPlayingAudioMenu" translate="yes"><val>오디오 재생 시작(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPEndPlayingAudioMenu" translate="yes"><val>오디오 재생 종료(&amp;E)</val></str>
<str name="kCPEditAudioMenu" translate="yes"><val>오디오 편집</val></str>
<str name="kCPImportAudioMenuID" translate="yes"><val>오디오 가져오기</val></str>
<str name="kCPExportAudioMenuID" translate="yes"><val>오디오 내보내기</val></str>
<str name="kCPAdamEveTestDialogMenuID" translate="yes"><val>아담 이브 테스트 대화 상자</val></str>
<str name="kCPTextEditChanges" translate="yes"><val>텍스트 변경 사항</val></str>
<str name="kCPPlayMenu" translate="yes"><val>재생(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPPlayMenuHint" translate="yes"><val>재생</val></str>
<str name="kCPStopMenu" translate="yes"><val>중지</val></str>
<str name="kCPStopMenuHint" translate="yes"><val>중지</val></str>
<str name="kCPRenameMenu" translate="yes"><val>이름 바꾸기(&amp;R)</val></str>
<str name="kCPRenameMenuHint" translate="yes"><val>이름 바꾸기</val></str>
<str name="kCPEditLibraryMenu" translate="yes"><val>편집 프로그램 </val></str>
<str name="kCPEditWithMenu" translate="yes"><val>편집 프로그램...</val></str>
<str name="kCPEditWithAdobeCaptivateMenu" translate="yes"><val>Adobe Captivate로 편집...</val></str>
<str name="kCPEditWithAdobeCaptivateMenuHint" translate="yes"><val>Adobe Captivate로 편집...</val></str>
<str name="kCPNewFolderMenu" translate="yes"><val>새 폴더...</val></str>
<str name="kCPNewFolderMenuHint" translate="yes"><val>새 폴더...</val></str>
<str name="kCPMoveToNewFolderMenu" translate="yes"><val>새 폴더로 이동...</val></str>
<str name="kCPMoveToNewFolderMenuHint" translate="yes"><val>새 폴더로 이동...</val></str>
<str name="kCPSetAsDefaultMenu" translate="yes"><val>기본값으로 설정</val></str>
<str name="kCPSetAsDefaultMenuHint" translate="yes"><val>기본값으로 설정</val></str>
<str name="kCPAudioFolderMenu" translate="yes"><val>오디오 폴더</val></str>
<str name="kCPAudioFolderMenuHint" translate="yes"><val>오디오 폴더</val></str>
<str name="kCPBackgroundFolderMenu" translate="yes"><val>배경 폴더</val></str>
<str name="kCPBackgroundFolderMenuHint" translate="yes"><val>배경 폴더</val></str>
<str name="kCPImageFolderMenu" translate="yes"><val>이미지 폴더</val></str>
<str name="kCPImageFolderMenuHint" translate="yes"><val>이미지 폴더</val></str>
<str name="kCPMediaFolderMenu" translate="yes"><val>미디어 폴더</val></str>
<str name="kCPMediaFolderMenuHint" translate="yes"><val>미디어 폴더</val></str>
<str name="kCPUpdateMenu" translate="yes"><val>업데이트...</val></str>
<str name="kCPUpdateMenuHint" translate="yes"><val>업데이트...</val></str>
<str name="kCPLibaryUpdatePSDMenu" translate="yes"><val>소스에서 업데이트</val></str>
<str name="kCPLibraryUpdatePSDMenuHint" translate="yes"><val>소스에서 업데이트</val></str>
<str name="kCPLibaryEditPSDMenu" translate="yes"><val>PSD 소스 파일 편집</val></str>
<str name="kCPLibraryEditPSDMenuHint" translate="yes"><val>PSD 소스 파일 편집</val></str>
<str name="kCPStageUpdatePSDMenu" translate="yes"><val>소스에서 업데이트</val></str>
<str name="kCPStageUpdatePSDMenuHint" translate="yes"><val>소스에서 업데이트</val></str>
<str name="kCPStageEditPSDMenu" translate="yes"><val>PSD 소스 파일 편집</val></str>
<str name="kCPStageEditPSDMenuHint" translate="yes"><val>PSD 소스 파일 편집</val></str>
<str name="kCPUsageMenu" translate="yes"><val>사용...</val></str>
<str name="kCPUsageMenuHint" translate="yes"><val>사용...</val></str>
<str name="kCPExpandFolderMenu" translate="yes"><val>폴더 확장</val></str>
<str name="kCPExpandFolderMenuHint" translate="yes"><val>폴더 확장</val></str>
<str name="kCPCollapseFolderMenu" translate="yes"><val>폴더 축소</val></str>
<str name="kCPCollapseFolderMenuHint" translate="yes"><val>폴더 축소</val></str>
<str name="kCPExpandAllFoldersMenu" translate="yes"><val>모든 폴더 확장</val></str>
<str name="kCPExpandAllFoldersMenuHint" translate="yes"><val>모든 폴더 확장</val></str>
<str name="kCPCollapseAllFoldersMenu" translate="yes"><val>모든 폴더 축소</val></str>
<str name="kCPCollapseAllFoldersMenuHint" translate="yes"><val>모든 폴더 축소</val></str>
<str name="kCPSelectUnusedItemsMenu" translate="yes"><val>사용하지 않은 항목 선택</val></str>
<str name="kCPSelectUnusedItemsMenuHint" translate="yes"><val>사용하지 않은 항목 선택</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteMenuHint" translate="yes"><val>삭제</val></str>
<str name="kCPLibraryDuplicateMenuHint" translate="yes"><val>복제</val></str>
<str name="kCPLibraryUptodateIconHint" translate="yes"><val>소스와 동기화 중입니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryModifiedIconHint" translate="yes"><val>소스와 동기화되지 않았습니다. 업데이트하려면 클릭하십시오.</val></str>
<str name="kCPLibraryMissingIconHint" translate="yes"><val>링크가 끊어졌습니다. 소스를 연결하려면 클릭하십시오.</val></str>
<str name="kCPTextEditCutHint" translate="yes"><val>선택한 텍스트 잘라내기</val></str>
<str name="kCPTextEditCopyHint" translate="yes"><val>선택한 텍스트 복사</val></str>
<str name="kCPTextEditPasteHint" translate="yes"><val>클립보드에서 텍스트 붙여넣기</val></str>
<str name="kCPRecordMenu" translate="yes"><val>기록(&amp;R)...</val></str>
<str name="kCPEdit2Menu" translate="yes"><val>편집(&amp;D)...</val></str>
<str name="kCPStartAudioAtPlayheadPositionMenu" translate="yes"><val>재생헤드 위치에서 오디오 시작(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPClosedCaptioningMenu" translate="yes"><val>폐쇄 캡션 지정(&amp;G)...</val></str>
<str name="kCPRecordThisSlideMenu" translate="yes"><val>이 슬라이드 기록</val></str>
<str name="kCPRecordProjectMenu" translate="yes"><val>프로젝트 기록</val></str>
<str name="kCPRecordFromThisSlideMenu" translate="yes"><val>이 슬라이드에서 기록</val></str>
<str name="kCPRecordWithoutPreviewMenu" translate="yes"><val>미리 보기 없이 기록</val></str>
<str name="kCPReplaceWithTextAnimationMenu" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션으로 바꾸기(&amp;R)</val></str>
<str name="kCPExtendToEndMenu" translate="yes"><val>끝까지 확장(&amp;E)</val></str>
<str name="kCPOpenEditMenu" translate="yes"><val>열기/편집(&amp;O)</val></str>
<str name="kCPHideProjectMenu" translate="yes"><val>프로젝트 숨기기(&amp;H)</val></str>
<str name="kCPDeleteProjectMenu" translate="yes"><val>프로젝트 삭제(&amp;D)</val></str>
<str name="kCPExportToFolderMenu" translate="yes"><val>폴더로 내보내기...</val></str>
<str name="kCPShowObjectLevelAudioMenu" translate="yes"><val>개체 수준 오디오 표시</val></str>
<str name="kCPApplyToProjectMenu" translate="yes"><val>프로젝트에 적용</val></str>
<str name="kCPApplyToSelectedSlidesMenu" translate="yes"><val>선택한 슬라이드에 적용</val></str>
<str name="kCPAdvancedMenu" translate="yes"><val>고급(&amp;A)</val></str>
<str name="kCPWorkspace2Menu" translate="yes"><val>작업 영역(&amp;W)</val></str>
<str name="kCPEnableDockingMenu" translate="yes"><val>도킹 사용(&amp;E)</val></str>
<str name="kCPTitleShouldOverwriteExistingStyleOnNameCollision" translate="yes"><val>이름 충돌이 발견될 경우 기존의 스타일을 덮어쓰시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPMsgShouldOverwriteExistingStyleOnNameCollision" translate="yes"><val>가져오기 작업을 시작하려 하지만 가져오려는 스타일이 이미 있습니다.
기존 스타일을 덮어쓰겠습니까?(이름 충돌 시에만 적용) 이 동작은 실행 취소할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPDragDropOptionsMenu" translate="yes"><val>드래그 앤 드롭 옵션</val></str>
<str name="kCPMarkAsDragSourceMenu" translate="yes"><val>드래그 소스로 표시</val></str>
<str name="kCPAddToDragSourceTypeMenu" translate="yes"><val>드래그 소스 유형에 추가</val></str>
<str name="kCPMarkAsDropTargetMenu" translate="yes"><val>드롭 대상으로 표시</val></str>
<str name="kCPAddToDropTargetTypeMenu" translate="yes"><val>드롭 대상 유형에 추가</val></str>
<str name="kCPAdamEveTestDialogTitle" translate="yes"><val>아담 이브 테스트 대화 상자</val></str>
<str name="kCPLabelCorrectEntries" translate="yes"><val>올바른 입력</val></str>
<str name="kCPLibraryPaletteTitle" translate="yes"><val>라이브러리</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryOpenLibrary" translate="yes"><val>라이브러리 열기...</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryImport" translate="yes"><val>가져오기...</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryTipExport" translate="yes"><val>내보내기...</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryTipEdit" translate="yes"><val>편집(Ctrl+U)</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryProperties" translate="yes"><val>속성...</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryUsage" translate="yes"><val>사용...(Ctrl+Alt+U)</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryUpdate" translate="yes"><val>업데이트...(Ctrl+Alt+D)</val></str>
<str name="kCPToolTipLibrarySelectUnusedItems" translate="yes"><val>사용하지 않은 항목 선택</val></str>
<str name="kCPToolTipLibraryDelete" translate="yes"><val>삭제</val></str>
<str name="kCPLibraryName" translate="yes"><val>이름</val></str>
<str name="kCPLibraryType" translate="yes"><val>유형</val></str>
<str name="kCPLibrarySize" translate="yes"><val>크기(KB)</val></str>
<str name="kCPLibraryUseCount" translate="yes"><val>사용 횟수</val></str>
<str name="kCPLibraryDateModified" translate="yes"><val>수정한 날짜</val></str>
<str name="kCPLibraryStatus" translate="yes"><val>상태</val></str>
<str name="kCPLibraryNoPreview" translate="yes"><val>미리보기를 사용할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryUntitled" translate="yes"><val>제목 없음</val></str>
<str name="kCPLibrarySaveAs" translate="yes"><val>다른 이름으로 저장</val></str>
<str name="kCPLibraryBrowseForFolder" translate="yes"><val>폴더 찾아보기</val></str>
<str name="kCPLibraryOK" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPLibraryCancel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPLibraryYes" translate="yes"><val>예</val></str>
<str name="kCPLibraryNo" translate="yes"><val>아니요</val></str>
<str name="kCPLibraryDimensions" translate="yes"><val>치수</val></str>
<str name="kCPLibraryDialogSize" translate="yes"><val>크기</val></str>
<str name="kCPLibraryDialogAudio" translate="yes"><val>오디오</val></str>
<str name="kCPLibraryKB" translate="yes"><val>KB</val></str>
<str name="kCPLibraryBytes" translate="yes"><val>바이트</val></str>
<str name="kCPLibraryDate" translate="yes"><val>날짜</val></str>
<str name="kCPLibraryAllowSmoothing" translate="yes"><val>매끄럽게 하기 허용</val></str>
<str name="kCPLibraryUpdate" translate="yes"><val>업데이트</val></str>
<str name="kCPLibraryImport" translate="yes"><val>가져오기..</val></str>
<str name="kCPLibraryUsage" translate="yes"><val>사용..</val></str>
<str name="kCPLibraryUpdateLibraryItems" translate="yes"><val>라이브러리 항목 업데이트</val></str>
<str name="kCPLibraryItemInUse" translate="yes"><val>항목이 현재 사용 중이 아닙니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryItemUpdate" translate="yes"><val>항목이 업데이트되었습니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryUsedInProject" translate="yes"><val>프로젝트에 사용됨</val></str>
<str name="kCPLibraryUsedBy" translate="yes"><val>사용자 </val></str>
<str name="kCPLibrarySlideAudio" translate="yes"><val>슬라이드 오디오</val></str>
<str name="kCPLibraryMouseClick" translate="yes"><val>마우스 클릭</val></str>
<str name="kCPLibrarySlide" translate="yes"><val>슬라이드</val></str>
<str name="kCPLibrarySlidelet" translate="yes"><val>슬라이드렛</val></str>
<str name="kCPLibraryItem" translate="yes"><val>항목</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteDialogText" translate="yes"><val>선택한 항목을 삭제하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteFolderText" translate="yes"><val>폴더를 삭제하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteFolderItemsText" translate="yes"><val>및 전체 항목</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteAudioItemsText" translate="yes"><val>오디오 클립 "%s"이(가) 다음에서 사용 중입니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteAudioPermanentlyText" translate="yes"><val>이 오디오는 프로젝트에서 영구적으로 제거됩니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteAudioPermanently2Text" translate="yes"><val>라이브러리에서 오디오를 삭제하면 프로젝트에서 영구적으로 제거됩니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteAudioConfirmText" translate="yes"><val>라이브러리에서 오디오를 제거하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPLibraryDontAsk" translate="yes"><val>다시 표시 안 함</val></str>
<str name="kCPLibraryItemImportedMessage" translate="yes"><val>개의 항목을 가져왔습니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryItemsImportedMessage" translate="yes"><val> 개 항목을 가져왔습니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryImportErrorMessage" translate="yes"><val>파일 %s을(를) 가져올 수 없습니다. 파일이 손상되었거나 파일 형식을 Adobe Captivate에서 지원하지 않습니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryItemImportFailedMessage" translate="yes"><val>일부 항목을 가져오지 못했습니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryKiloHz" translate="yes"><val> kHz </val></str>
<str name="kCPLibraryKbps" translate="yes"><val> kbps</val></str>
<str name="kCPLibraryMono" translate="yes"><val>모노 </val></str>
<str name="kCPLibraryStereo" translate="yes"><val>스테레오 </val></str>
<str name="kCPLibraryLibraryAlreadyOpenedMessage" translate="yes"><val>선택한 파일이 외부 라이브러리에서 이미 열려 있습니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryProjectAlreadyOpenedMessage" translate="yes"><val>선택한 파일이 이미 열려 있습니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryYesToAll" translate="yes"><val>모두 예</val></str>
<str name="kCPLibraryItemBlankWarningMessage" translate="yes"><val>라이브러리 항목 이름은 비워 둘 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryItemSameNameWarningMessage" translate="yes"><val>이름이 이미 라이브러리 항목에 할당되었습니다.
다른 이름을 제공하십시오.</val></str>
<str name="kCPLibraryBkgrndAudioUsage" translate="yes"><val>전체 프로젝트에 대한 배경 오디오입니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryLinkedPPTCanNotBeExportedMessage" translate="yes"><val>연결된 모드에 있는 Microsoft PowerPoint 프레젠테이션은 내보낼 수 없습니다. Microsoft PowerPoint 슬라이드를 포함한 다음 내보내십시오.</val></str>
<str name="kCPLibraryPresentationDeleteDialogText" translate="yes"><val>Microsoft PowerPoint 프레젠테이션 삭제는 취소할 수 없습니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPPTXConversionFailedDuringExportText" translate="yes"><val>PPTX 처리 오류로 인해 내보내기를 수행하지 못했습니다. 무료로 다운로드 가능한 Office 2007 호환 기능 팩을 최신 Office 서비스 팩과 함께 설치한 다음 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPNoFlaFileToEdit" translate="yes"><val>선택한 애니메이션의 FLA 파일을 사용할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPDuplicateAudioWarning" translate="yes"><val>이름이 "%s"인 오디오 클립이 이미 있습니다. 중복된 오디오를 만드시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPDuplicateActionTemplateWarning" translate="yes"><val>"%s"(이)라는 이름의 공유 동작이 이미 있습니다. 복제 공유 동작을 만드시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPLibraryUnknown" translate="yes"><val>알 수 없음</val></str>
<str name="kCPLibraryFolder" translate="yes"><val>폴더</val></str>
<str name="kCPLibraryImage" translate="yes"><val>이미지</val></str>
<str name="kCPLibraryActionTemplate" translate="yes"><val>공유 동작</val></str>
<str name="kCPLibraryAudio" translate="yes"><val>오디오</val></str>
<str name="kCPLibraryMedia" translate="yes"><val>미디어</val></str>
<str name="kCPLibraryAnimation" translate="yes"><val>애니메이션</val></str>
<str name="kCPLibraryPresentation" translate="yes"><val>프레젠테이션</val></str>
<str name="kCPLibraryVideo" translate="yes"><val>비디오</val></str>
<str name="kCPLibraryBitmap" translate="yes"><val>비트맵 이미지</val></str>
<str name="kCPLibraryJpeg" translate="yes"><val>JPEG 이미지</val></str>
<str name="kCPLibraryPng" translate="yes"><val>PNG 이미지</val></str>
<str name="kCPLibraryGif" translate="yes"><val>GIF 이미지</val></str>
<str name="kCPLibrarySwf" translate="yes"><val>Flash 동영상</val></str>
<str name="kCPLibraryFlv" translate="yes"><val>FIV</val></str>
<str name="kCPLibraryMp3" translate="yes"><val>MP3 오디오</val></str>
<str name="kCPLibraryWav" translate="yes"><val>WAV 오디오</val></str>
<str name="kCPItemsInLibrary" translate="yes"><val>개의 항목이 라이브러리에 있음</val></str>
<str name="kCPEmptyLibrary" translate="yes"><val>빈 라이브러리</val></str>
<str name="kCPLibraryPlay" translate="yes"><val>재생</val></str>
<str name="kCPStop" translate="yes"><val>중지</val></str>
<str name="kCPLibraryNewFolder" translate="yes"><val>새 폴더</val></str>
<str name="kCPUpdateDialog" translate="yes"><val>라이브러리 항목 업데이트</val></str>
<str name="kCPUsageDialog" translate="yes"><val>사용</val></str>
<str name="kCPLibraryImageProperties" translate="yes"><val>이미지 속성</val></str>
<str name="kCPLibraryAnimationProperties" translate="yes"><val>애니메이션 속성</val></str>
<str name="kCPLibraryAudioProperties" translate="yes"><val>오디오 속성</val></str>
<str name="kCPLibraryPresentationProperties" translate="yes"><val>프레젠테이션 속성</val></str>
<str name="kCPLibraryVideoProperties" translate="yes"><val>비디오 속성</val></str>
<str name="kCPLibraryScriptTemplateProperties" translate="yes"><val>공유 동작 속성</val></str>
<str name="kCPLibraryCannotDeleteItem" translate="yes"><val>다음 항목을 삭제할 수 없습니다. "</val></str>
<str name="kCPLibraryItemLockedMsg" translate="yes"><val>항목/하위 항목이 다음의 잠긴 개체 또는 숨겨진 개체에서 사용 중입니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryItemLockedMsgVideoProject" translate="yes"><val>항목/하위항목이 프로젝트의 잠긴/숨긴 개체에 의해 사용 중입니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryOn" translate="yes"><val> 위치 </val></str>
<str name="kCPLibraryOf" translate="yes"><val> / </val></str>
<str name="kCPLibraryin" translate="yes"><val> 위치 </val></str>
<str name="kCPSlideEnterAction" translate="yes"><val>슬라이드 들어가기 동작</val></str>
<str name="kCPSlideExitAction" translate="yes"><val>슬라이드 종료 동작</val></str>
<str name="kCPLibraryDeleteItem" translate="yes"><val>"</val></str>
<str name="kCPLibraryIsUsedByVideoProject" translate="yes"><val>"이(가) 프로젝트에서 사용 중입니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryIsUsedBy" translate="yes"><val>" 항목이 다음 위치에서 사용 중:</val></str>
<str name="kCPLibraryRollOverImage" translate="yes"><val>롤오버 이미지 </val></str>
<str name="kCPLibraryWidgetCustomResourcesOn" translate="yes"><val>위젯 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnSlidelet" translate="yes"><val>슬라이드렛 위치 </val></str>
<str name="kCPLibraryBackground" translate="yes"><val> 배경</val></str>
<str name="kCPLibraryZoomDestinationArea" translate="yes"><val>확대/축소 대상 영역 위치 </val></str>
<str name="kCPLibraryVideoOn" translate="yes"><val>비디오 표시 </val></str>
<str name="kCPLibraryUsageQuestionPoolLabel" translate="yes"><val>문제 은행</val></str>
<str name="kCPCantDeleteAllVEVideoResources" translate="yes"><val>선택한 리소스를 모두 삭제하면 모든 기록 비디오 개체가 제거되지만 이는 허용되지 않습니다. 프로젝트에는 적어도 하나의 기록 비디오가 있어야 합니다.</val></str>
<str name="kCPLibraryOnShape" translate="yes"><val>스마트 모양 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnTitleShape" translate="yes"><val>제목 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnSubTitleShape" translate="yes"><val>부제 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnRolloverShape" translate="yes"><val>롤오버 모양 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnStyle" translate="yes"><val>채우기 스타일</val></str>
<str name="kCPLibraryOnQuestionText" translate="yes"><val>질문 텍스트 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnQuestionTitle" translate="yes"><val>질문 제목 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnLikertHeaderArea" translate="yes"><val>리커트 헤더 영역 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnAnswerArea" translate="yes"><val>대답 영역 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnLikertQuestionArea" translate="yes"><val>리커트 질문 영역 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnButton" translate="yes"><val>단추 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnBackButton" translate="yes"><val>뒤로 단추 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnNextButton" translate="yes"><val>다음 단추 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnClearButton" translate="yes"><val>지우기 단추 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnSubmitButton" translate="yes"><val>제출 단추 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnReviewButton" translate="yes"><val>퀴즈 검토 단추 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnRetakeButton" translate="yes"><val>다시 시행 단추 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnPostResultButton" translate="yes"><val>게시 결과 단추 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnContinueButton" translate="yes"><val>계속 단추 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnSubmitAllButton" translate="yes"><val>모두 제출 단추 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnMatchingAnswerArea" translate="yes"><val>짝짓기 대답 영역 - </val></str>
<str name="kCPLibraryOnMatchingQuestionArea" translate="yes"><val>짝짓기 질문 영역 - </val></str>
<str name="kCPColon" translate="yes"><val>:</val></str>
<str name="kCPOpeningBracket" translate="yes"><val>(</val></str>
<str name="kCPClosingBracket" translate="yes"><val>)</val></str>
<str name="kCPLabelAnimation" translate="yes"><val>애니메이션</val></str>
<str name="kCPVersion" translate="yes"><val>버전:</val></str>
<str name="kCPActionScript" translate="yes"><val>Action Script:</val></str>
<str name="kCPFrames" translate="yes"><val>프레임:</val></str>
<str name="kCPDuration" translate="yes"><val>지속 기간:</val></str>
<str name="kCPLabelTransparency" translate="yes"><val>알파:</val></str>
<str name="kCPObjectFileInfo" translate="yes"><val>애니메이션 정보를 클릭하십시오.</val></str>
<str name="kCPLabelLinkage" translate="yes"><val>링크:</val></str>
<str name="kCLabelSource" translate="yes"><val>소스:</val></str>
<str name="kCPLabelSwap" translate="yes"><val>교체...</val></str>
<str name="kCPAnimationLabelEdit" translate="yes"><val>편집...</val></str>
<str name="kCPNotAvailable" translate="yes"><val>사용할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPNotUpdatedMessage" translate="yes"><val>항목을 업데이트할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPBrowseFlaDialogTitle" translate="yes"><val>FLA 파일 찾아보기</val></str>
<str name="kCPLinkToCorrectFlaFile" translate="yes"><val>선택한 애니메이션 항목의 FLA 파일을 사용할 수 없습니다. SWF 파일을 해당 FLA 파일에 연결합니다.</val></str>
<str name="kCPNotAFlaFile" translate="yes"><val>선택한 파일은 FLA 파일이 아니므로 애니메이션에 연결할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPLabelButtonType" translate="yes"><val>단추 유형:</val></str>
<str name="kCPChange" translate="yes"><val>변경</val></str>
<str name="kCPLabelTransparentButton" translate="yes"><val>투명하게 만들기</val></str>
<str name="kCPEditTextButtonCaption" translate="yes"><val>캡션:</val></str>
<str name="kCPTextButton" translate="yes"><val>텍스트 단추</val></str>
<str name="kCPTransparentButton" translate="yes"><val>투명 단추</val></str>
<str name="kCPImageButton" translate="yes"><val>이미지 단추</val></str>
<str name="kCPNoSlideSelected" translate="yes"><val>선택한 슬라이드 없음</val></str>
<str name="kCPNoProjectSelected" translate="yes"><val>선택된 프로젝트 없음</val></str>
<str name="kCPLabelCaptionsList" translate="yes"><val>캡션:</val></str>
<str name="kCPLabelClickItemAction" translate="yes"><val>동작</val></str>
<str name="kCPLabelsuccessactionEventAction" translate="yes"><val>성공한 경우:</val></str>
<str name="kCPLabelfailureactionEventAction" translate="yes"><val>마지막 시도:</val></str>
<str name="kCPLabelAllowUser" translate="yes"><val>사용자 허용:</val></str>
<str name="kCPLabelInfiniteAttempts" translate="yes"><val>무한</val></str>
<str name="kCPLabelAttempts" translate="yes"><val>시도 횟수:</val></str>
<str name="kCPLabelRetryMessage" translate="yes"><val>재시도 메시지</val></str>
<str name="kCPLabelFailureLevels" translate="yes"><val>실패 단계:</val></str>
<str name="kCPNavigate" translate="yes"><val>탐색</val></str>
<str name="kCPLabelStickToSlidelet" translate="yes"><val>슬라이드렛 고정</val></str>
<str name="kCPLabelShortcutKey" translate="yes"><val>바로 가기:</val></str>
<str name="kCPTooltipShortcutKey" translate="yes"><val>단일 키/키 조합 누름</val></str>
<str name="kCPLabelonclickEventAction" translate="yes"><val>클릭할 때:</val></str>
<str name="kCPLabelonrolloverEventAction" translate="yes"><val>롤오버할 때:</val></str>
<str name="kCPTitleJavaScript" translate="yes"><val>JavaScript</val></str>
<str name="kCPAllowMouse" translate="yes"><val>마우스 클릭 허용</val></str>
<str name="kCPLabelSuccessCaption" translate="yes"><val>성공</val></str>
<str name="kCPLabelFailureCaption" translate="yes"><val>실패</val></str>
<str name="kCPLabelHintCaption" translate="yes"><val>힌트</val></str>
<str name="kCPLabelShowHandCursor" translate="yes"><val>손 모양 커서</val></str>
<str name="kCPLabelPauseProject" translate="yes"><val>클릭 시까지 프로젝트 일시 중지</val></str>
<str name="kCPLabelDoubleMouseClick" translate="yes"><val>두 번 클릭</val></str>
<str name="kCPLabelRightMouseClick" translate="yes"><val>마우스 오른쪽 단추 클릭</val></str>
<str name="kCPLabelPauseForSuccessFailureCaptions" translate="yes"><val>성공/실패 캡션에 일시 중지</val></str>
<str name="kCPLabelCaptions" translate="yes"><val>캡션:</val></str>
<str name="kCPLabelOthers" translate="yes"><val>기타:</val></str>
<str name="kCPLabelShowButton" translate="yes"><val>단추 표시</val></str>
<str name="kCPLabelShowScrollbar" translate="yes"><val>스크롤 막대 표시</val></str>
<str name="kCPLabelDisableClickSound" translate="yes"><val>클릭 사운드 사용 안 함</val></str>
<str name="kCPLabelVideo" translate="yes"><val>비디오</val></str>
<str name="kCPVideoType" translate="yes"><val>비디오 유형:</val></str>
<str name="kCPProgressive" translate="yes"><val>점진적 비디오 다운로드</val></str>
<str name="kCPStreaming" translate="yes"><val>비디오 스트리밍</val></str>
<str name="kCPService" translate="yes"><val>Adobe Media Streaming Service</val></str>
<str name="kCPFileLink" translate="yes"><val>파일 링크:</val></str>
<str name="kCPAutoPlay" translate="yes"><val>자동 재생</val></str>
<str name="kCPAutoRewind" translate="yes"><val>자동 되감기</val></str>
<str name="kCPServerUri" translate="yes"><val>서버 URI:</val></str>
<str name="kCPStreamName" translate="yes"><val>스트림 이름:</val></str>
<str name="kCPLiveVideoFeed" translate="yes"><val>라이브 비디오 피드</val></str>
<str name="kCPBufferTime" translate="yes"><val>버퍼링 시간:</val></str>
<str name="kCPClear1" translate="yes"><val>지우기 1</val></str>
<str name="kCPClear2" translate="yes"><val>지우기 2</val></str>
<str name="kCPClear3" translate="yes"><val>지우기 3</val></str>
<str name="kCPCorona1" translate="yes"><val>코로나 1</val></str>
<str name="kCPCorona2" translate="yes"><val>코로나 2</val></str>
<str name="kCPCorona3" translate="yes"><val>코로나 3</val></str>
<str name="kCPHalo1" translate="yes"><val>후광 1</val></str>
<str name="kCPHalo2" translate="yes"><val>후광 2</val></str>
<str name="kCPHalo3" translate="yes"><val>후광 3</val></str>
<str name="kCPLabelDetectSize" translate="yes"><val>크기 감지</val></str>
<str name="kCPCannotFitFLVInContainer" translate="yes"><val>비디오를 삽입할 수 없습니다. 비디오 크기가 슬라이드렛보다 큽니다.</val></str>
<str name="kCPLabelFontFamily" translate="yes"><val>집합:</val></str>
<str name="kCPLabelFontStyle" translate="yes"><val>스타일:</val></str>
<str name="kCPLabelColorHighlight" translate="yes"><val>강조:</val></str>
<str name="kCPLabelFontColor" translate="yes"><val>색상:</val></str>
<str name="kCPFontCharacter" translate="yes"><val>문자</val></str>
<str name="kCPLabelBold" translate="yes"><val>굵게</val></str>
<str name="kCPLabelItalic" translate="yes"><val>기울임꼴</val></str>
<str name="kCPLabelUnderline" translate="yes"><val>밑줄</val></str>
<str name="kCPLabelImage" translate="yes"><val>이미지</val></str>
<str name="kCPImageTransparency" translate="yes"><val>이미지 투명도:</val></str>
<str name="kCPTransparentBkgrndColor" translate="yes"><val>투명한 배경:</val></str>
<str name="kCPLabelUpdateSource" translate="yes"><val>업데이트</val></str>
<str name="kCPLabelEditSource" translate="yes"><val>편집...</val></str>
<str name="kCPImageTransparentBGToolTip" translate="yes"><val>선택한 색상을 투명하게 만듭니다.</val></str>
<str name="kCPLabelResizeToOrigSize" translate="yes"><val>원래 크기로 재설정</val></str>
<str name="kCPLabelImageEdit" translate="yes"><val>이미지 편집</val></str>
<str name="kCPLabelBrightness" translate="yes"><val>명도:</val></str>
<str name="kCPLabelSharpness" translate="yes"><val>선명도:</val></str>
<str name="kCPLabelContrast" translate="yes"><val>대비:</val></str>
<str name="kCPLabelAlpha" translate="yes"><val>알파:</val></str>
<str name="kCPLabelHue" translate="yes"><val>색조:</val></str>
<str name="kCPLabelSaturation" translate="yes"><val>채도:</val></str>
<str name="kCPFlip" translate="yes"><val>뒤집기:</val></str>
<str name="kCPToolTipFlipRightToLeft" translate="yes"><val>가로 방향으로 이미지 뒤집기</val></str>
<str name="kCPToolTipFlipTopToBottom" translate="yes"><val>세로 방향으로 이미지 뒤집기</val></str>
<str name="kCPToolTipRotateRight" translate="yes"><val>오른쪽으로 회전</val></str>
<str name="kCPToolTipRotateLeft" translate="yes"><val>왼쪽으로 회전</val></str>
<str name="kCPToolTipCropImage" translate="yes"><val>이미지 자르기</val></str>
<str name="kCPLabelAudioFadeIn" translate="yes"><val>페이드 인:</val></str>
<str name="kCPLabelAudioFadeOut" translate="yes"><val>페이드 아웃:</val></str>
<str name="kCPLabelStopSlideAudioClicked" translate="yes"><val>클릭 시</val></str>
<str name="kCPLabelStopSlideAudioPaused" translate="yes"><val>일시 중지 시</val></str>
<str name="kCPLabelStopSlideAudio" translate="yes"><val>슬라이드 오디오 중지:</val></str>
<str name="kCPLabelStopSlideAudioWhenSlideletappears" translate="yes"><val>슬라이드 오디오 중지</val></str>
<str name="kCPTooltipStopSlideAudioWhenSlideletappears" translate="yes"><val>슬라이드렛이 표시될 때</val></str>
<str name="kCPLabelAddAudio" translate="yes"><val>오디오 추가...</val></str>
<str name="kCPLabelEditAudio" translate="yes"><val>오디오 편집...</val></str>
<str name="kCPItemName" translate="yes"><val>이름:</val></str>
<str name="kCPSlideItemPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>설명:</val></str>
<str name="kCPItemIsVisible" translate="yes"><val>출력에 보임</val></str>
<str name="kCPAssociatedVariable" translate="yes"><val>변수:</val></str>
<str name="kCPLabelDoubleMouseSize" translate="yes"><val>  마우스 크기를 두 배로</val></str>
<str name="kCPLabelDoubleMouseSizeModified" translate="yes"><val>*마우스 크기를 두 배로</val></str>
<str name="kCPLabelShowMouseClick" translate="yes"><val>  마우스 클릭 표시</val></str>
<str name="kCPLabelShowMouseClickModified" translate="yes"><val>*마우스 클릭 표시</val></str>
<str name="kCPLabelMouseClickSound" translate="yes"><val>  마우스 클릭 사운드</val></str>
<str name="kCPLabelMouseClickSoundModified" translate="yes"><val>*마우스 클릭 사운드</val></str>
<str name="kCPLabelMousePathStraight" translate="yes"><val>  직선 포인터 경로</val></str>
<str name="kCPLabelReduceSpeedB4Click" translate="yes"><val>  클릭 전 속도 감소</val></str>
<str name="kCPLabelReduceSpeedB4ClickModified" translate="yes"><val>*클릭 전 속도 감소</val></str>
<str name="kCPNotApplicable" translate="yes"><val>적용할 수 없음</val></str>
<str name="kCPLabelMouseBrowse" translate="yes"><val>찾아보기...</val></str>
<str name="kCPShowMouse" translate="yes"><val>  마우스 표시</val></str>
<str name="kCPShowMouseModified" translate="yes"><val>*마우스 표시</val></str>
<str name="kCPInterpolateMousePath" translate="yes"><val>  마우스 경로 매끄럽게</val></str>
<str name="kCPInterpolateMousePathModified" translate="yes"><val>*마우스 경로 매끄럽게</val></str>
<str name="kCPInterpolateStraightMousePath" translate="yes"><val>곧게</val></str>
<str name="kCPInterpolateCurvedMousePath" translate="yes"><val>곡선</val></str>
<str name="kCPLabelReporting" translate="yes"><val>보고</val></str>
<str name="kCPIncludeInQuiz" translate="yes"><val>퀴즈에 포함</val></str>
<str name="kCPReportAnswers" translate="yes"><val>대답 보고</val></str>
<str name="kCPObjectiveID" translate="yes"><val>목표 ID:</val></str>
<str name="kCPInteractionID" translate="yes"><val>상호 작용 ID:</val></str>
<str name="kCPPoints" translate="yes"><val>점수:</val></str>
<str name="kCPAddToTotal" translate="yes"><val>총계에 추가</val></str>
<str name="kCPLabelShapeStroke" translate="yes"><val>획:</val></str>
<str name="kCPLabelShapeFill" translate="yes"><val>채우기:</val></str>
<str name="kCPLabelShapeFillOuterArea" translate="yes"><val>외부 영역 채우기</val></str>
<str name="kCPLabelShowSlideletBorder" translate="yes"><val>테두리 표시</val></str>
<str name="kCPLabelShapeRuntimeShadow" translate="yes"><val>런타임 그림자 표시</val></str>
<str name="kCPLabelFillNStroke" translate="yes"><val>채우기 및 획</val></str>
<str name="kCPLabelWidth" translate="yes"><val>너비:</val></str>
<str name="kCPLabelStrokeStyle" translate="yes"><val>스타일:</val></str>
<str name="kCPLabelCornerRadius" translate="yes"><val>모퉁이 반경:</val></str>
<str name="kCPStartStyle" translate="yes"><val>시작:</val></str>
<str name="kCPEndStyle" translate="yes"><val>끝:</val></str>
<str name="kCPLabelSizeNPosX" translate="yes"><val>X:</val></str>
<str name="kCPLabelSizeNPosY" translate="yes"><val>Y:</val></str>
<str name="kCPLabelSizeNPosW" translate="yes"><val>W:</val></str>
<str name="kCPLabelSizeNPosH" translate="yes"><val>H:</val></str>
<str name="kCPLabelConstrainproportions" translate="yes"><val>비율 고정</val></str>
<str name="kCPLabelSizeNPosition" translate="yes"><val>변형</val></str>
<str name="kCPLabelConstrainProportionsLocked" translate="yes"><val>비율이 잠겼습니다.</val></str>
<str name="kLabelCPSlideGroupTitle" translate="yes"><val>제목:</val></str>
<str name="kCPLabelGroupColor" translate="yes"><val>색상:</val></str>
<str name="kCPLabelGroupProperties" translate="yes"><val>슬라이드 그룹 속성</val></str>
<str name="kCPSlideLabel" translate="yes"><val>이름:</val></str>
<str name="kCPLabelStage" translate="yes"><val>스테이지:</val></str>
<str name="kCPLabelBackGroundImage" translate="yes"><val>배경 이미지</val></str>
<str name="kCPLabelDisplayTime" translate="yes"><val>시간:</val></str>
<str name="kCPSlideLabelTransition" translate="yes"><val>전환:</val></str>
<str name="kCPLabelHideSlide" translate="yes"><val>슬라이드 숨기기</val></str>
<str name="kCPLabelLockSlide" translate="yes"><val>슬라이드 잠금</val></str>
<str name="kCPLabelNavigation" translate="yes"><val>탐색:</val></str>
<str name="kCPLabelNotes" translate="yes"><val>노트</val></str>
<str name="kCPLabelAccessibility" translate="yes"><val>액세스 가능성</val></str>
<str name="kCPLabelAccessibilityDialogTitle" translate="yes"><val>항목 액세스 가능성</val></str>
<str name="kCPPropertiesLabel" translate="yes"><val>속성</val></str>
<str name="kCPAsterik" translate="yes"><val>*</val></str>
<str name="kCPLabelLoopAudio" translate="yes"><val>오디오 반복</val></str>
<str name="kCPLabelStopBackGroundAudio" translate="yes"><val>배경 오디오 중지</val></str>
<str name="kCPLabelQualityLow" translate="yes"><val>낮음(8비트)</val></str>
<str name="kCPLabelMasterSlide" translate="yes"><val>마스터 슬라이드:</val></str>
<str name="kCPMasterSlideLabel" translate="yes"><val>마스터 슬라이드</val></str>
<str name="kCPMainMasterSlideLabel" translate="yes"><val>주 마스터 슬라이드</val></str>
<str name="kCPContentMasterSlideLabel" translate="yes"><val>콘텐트 마스터 슬라이드</val></str>
<str name="kCPQuestionMasterSlideLabel" translate="yes"><val>질문 마스터 슬라이드</val></str>
<str name="kCPResultMasterSlideLabel" translate="yes"><val>결과 마스터 슬라이드</val></str>
<str name="kCPMasterSlidePaletteTitle" translate="yes"><val>마스터 슬라이드</val></str>
<str name="kCPVideoProjectLabel" translate="yes"><val>비디오 데모 프로젝트</val></str>
<str name="kCPLabelNoMasterSlide" translate="yes"><val>없음</val></str>
<str name="kCPLabelQualityOptimized" translate="yes"><val>최적화됨</val></str>
<str name="kCPLabelQualityJpeg" translate="yes"><val>JPEG</val></str>
<str name="kCPLabelQualityHigh" translate="yes"><val>높음(24비트)</val></str>
<str name="kCPLabelBackGround" translate="yes"><val>배경:</val></str>
<str name="kCPLabelQuality" translate="yes"><val>품질:</val></str>
<str name="kCPLabelUseProjectColor" translate="yes"><val>프로젝트 배경</val></str>
<str name="kCPLabelonslideenterEventAction" translate="yes"><val>들어갈 때:</val></str>
<str name="kCPLabelonslideexitEventAction" translate="yes"><val>나올 때:</val></str>
<str name="kCPLabelLinkToMasterSlide" translate="yes"><val>마스터 슬라이드에 연결</val></str>
<str name="kCPLabelMasterSlideObjectOnTop" translate="yes"><val>맨 위에 있는 마스터 슬라이드 개체</val></str>
<str name="kCPShowMainMSObjectsOnMS" translate="yes"><val>주 마스터 슬라이드 개체 표시</val></str>
<str name="kCPLabelUseMasterSlideBackground" translate="yes"><val>마스터 슬라이드 배경 사용</val></str>
<str name="kCPTooTipNotes" translate="yes"><val>노트 편집</val></str>
<str name="kCPToolTipAccessibility" translate="yes"><val>액세스 가능성 편집</val></str>
<str name="kLabelDefaultText" translate="yes"><val>기본 텍스트:</val></str>
<str name="kCPLabelRetainDefaultText" translate="yes"><val>텍스트 유지</val></str>
<str name="kCPLabelShowTextBoxFrame" translate="yes"><val>텍스트 상자 프레임 표시</val></str>
<str name="kCPLabelPasswordField" translate="yes"><val>암호 필드</val></str>
<str name="kCPLabelBackgroundColor" translate="yes"><val>배경색</val></str>
<str name="kCPValidate" translate="yes"><val>사용자 입력 유효성 검사</val></str>
<str name="kCPCaseSensitive" translate="yes"><val>대/소문자 구분</val></str>
<str name="kCPLabelfocuslostEventAction" translate="yes"><val>초점을 잃은 경우:</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxDialogOpen" translate="yes"><val>추가 옵션</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxTitle" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자 옵션</val></str>
<str name="kCPLabelTextFormat" translate="yes"><val>형식</val></str>
<str name="kCPObjectAlignLeft" translate="yes"><val>왼쪽 맞춤</val></str>
<str name="kCPObjectAlignCenter" translate="yes"><val>가운데 맞춤</val></str>
<str name="kCPObjectAlignRight" translate="yes"><val>오른쪽 맞춤</val></str>
<str name="kCPObjectAlignJustified" translate="yes"><val>양쪽 정렬</val></str>
<str name="kCPObjectAlignTop" translate="yes"><val>위쪽 맞춤</val></str>
<str name="kCPObjectAlignMiddle" translate="yes"><val>중간 맞춤</val></str>
<str name="kCPObjectAlignBottom" translate="yes"><val>아래쪽 맞춤</val></str>
<str name="kCPObjectNumbering" translate="yes"><val>번호 매기기</val></str>
<str name="kCPObjectDecreaseIndent" translate="yes"><val>내어쓰기</val></str>
<str name="kCPObjectIncreaseIndent" translate="yes"><val>들여쓰기</val></str>
<str name="kCPObjectLineSpacing" translate="yes"><val>간격:</val></str>
<str name="kCPObjectInsertSymbol" translate="yes"><val>기호 삽입</val></str>
<str name="kCPObjectInsertVariable" translate="yes"><val>변수 삽입</val></str>
<str name="kCPAlign" translate="yes"><val>맞춤:</val></str>
<str name="kCPIndentation" translate="yes"><val>들여쓰기:</val></str>
<str name="kCPFormat" translate="yes"><val>형식:</val></str>
<str name="kCPLabelTimingDisplayFor" translate="yes"><val>표시 시간:</val></str>
<str name="kCPLabelTimingAppearAfter" translate="yes"><val>다음 시간 후에 나타남:</val></str>
<str name="kCPLabelTiming" translate="yes"><val>시간 배치</val></str>
<str name="kCPLabelSynchroniseWithProject" translate="yes"><val>프로젝트와 동기화</val></str>
<str name="kCPLabelPlaceObjectOnTop" translate="yes"><val>위쪽에 개체 배치</val></str>
<str name="kCPLabelHoverDelay" translate="yes"><val>마우스 호버 지연:</val></str>
<str name="kCPLabelZoomFor" translate="yes"><val>확대/축소:</val></str>
<str name="kCPLabelTimingPauseAfter" translate="yes"><val>다음 시간 후에 일시 중지:</val></str>
<str name="kCPLabelSpecificTime" translate="yes"><val>특정 시간</val></str>
<str name="kCPLabelShowForRestOfSlide" translate="yes"><val>나머지 슬라이드</val></str>
<str name="kCPLabelShowForRestOfSlidelet" translate="yes"><val>나머지 슬라이드렛</val></str>
<str name="kCPLabelShowForRestOfProject" translate="yes"><val>프로젝트 나머지 부분</val></str>
<str name="kCPLabelDurarionOfAnimation" translate="yes"><val>애니메이션 지속 기간</val></str>
<str name="kCPLabelDurarionOfVideo" translate="yes"><val>비디오 지속 기간</val></str>
<str name="kCPLabelLoop" translate="yes"><val>반복</val></str>
<str name="kCPLabelPauseSlideForVideo" translate="yes"><val>비디오 끝까지 슬라이드 일시 중지</val></str>
<str name="kCPLabelPauseSlideletForVideo" translate="yes"><val>비디오 끝까지 슬라이드렛 일시 중지</val></str>
<str name="kCPLabelTransitionEffect" translate="yes"><val>효과:</val></str>
<str name="kCPLabelTransitionIn" translate="yes"><val>인:</val></str>
<str name="kCPLabelTransitionOut" translate="yes"><val>아웃:</val></str>
<str name="kCPLabelTransition" translate="yes"><val>전환</val></str>
<str name="kCPRuntimeBorder" translate="yes"><val>런타임 테두리 표시</val></str>
<str name="kCPLowDiskSpace" translate="yes"><val>사용 가능한 디스크 공간이 매우 적습니다.</val></str>
<str name="kCPClearProjectCacheMsg" translate="yes"><val>프로젝트 캐시를 지워서 일부 하드 디스크 공간을 확보하십시오. 그러려면 프로젝트 환경 설정에서 [캐시 지우기] 버튼을 클릭합니다([편집] &gt; [환경 설정] &gt; [전체] &gt; [일반 설정]).</val></str>
<str name="kCPClearProjectCacheMsgMac" translate="yes"><val>프로젝트 캐시를 지워 하드 디스크 공간을 일부 복구합니다. 이렇게 하려면 프로젝트 환경 설정에서 [캐시 지우기]를 클릭합니다([환경 설정] &gt; [전체] &gt; [일반 설정]).</val></str>
<str name="kCPNotEnoughSlidesAfterDeletionWarning" translate="yes"><val>프로젝트에는 적어도 하나 이상의 슬라이드가 포함되어야 합니다. 프로젝트의 모든 슬라이드를 삭제할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPNotEnoughVisibleSlidesAfterDeletionWarning" translate="yes"><val>프로젝트에는 적어도 하나의 슬라이드가 포함되어야 합니다. 프로젝트에서 표시할 수 있는 모든 슬라이드를 삭제할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPNotEnoughVEVideoObjectsAfterDeletionWarning" translate="yes"><val>비디오 프로젝트는 적어도 하나의 기록 비디오를 포함해야 합니다. 프로젝트의 기록 비디오를 모두 삭제할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPNotAllChildMasterSlideDeletedMsg" translate="yes"><val>선택한 마스터 슬라이드 중 일부가 프로젝트 슬라이드에 링크되어 있으므로 삭제할 수 없습니다. 마스터 슬라이드에서 프로젝트 슬라이드의 연결을 해제하고 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPNotAllQuizMasterSlideDeletedMsg" translate="yes"><val>선택한 마스터 슬라이드 일부를 삭제할 수 없습니다. 프로젝트에는 각 유형에 적어도 하나의 콘텐트 마스터 슬라이드와 하나의 퀴즈 마스터 슬라이드가 있어야 합니다.</val></str>
<str name="kCPBackUpThemeFileNotPresent" translate="yes"><val>빈 테마 파일이 "%s"에 없습니다! Captivate를 다시 설치하십시오.</val></str>
<str name="kCPThemeBackUpCopyFailed" translate="yes"><val>테마 파일을 복사하지 못했습니다. 수동으로 Adobe Captivate 테마 파일을 "%s"에서 "%s"(으)로 복사해 보십시오.</val></str>
<str name="kCPLayoutsFolderMissing" translate="yes"><val>"%s" 디렉토리가 누락되었습니다! Adobe Captivate를 다시 설치하십시오.</val></str>
<str name="kCPTimelinePaletteTitle" translate="yes"><val>타임라인</val></str>
<str name="kCPShowHideAllItems" translate="yes"><val>모든 항목 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPLockUnlockAllItems" translate="yes"><val>모든 항목 잠금/잠금 해제</val></str>
<str name="kCPShowHideItem" translate="yes"><val>항목 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPLockUnlockItem" translate="yes"><val>항목 잠금/잠금 해제</val></str>
<str name="kCPElpasedTime" translate="yes"><val>경과된 시간</val></str>
<str name="kCPSelectedStartTime" translate="yes"><val>선택한 시작 시간</val></str>
<str name="kCPSelectedDuration" translate="yes"><val>선택한 지속 기간</val></str>
<str name="kCPSlideDuration" translate="yes"><val>슬라이드 지속 기간</val></str>
<str name="kCPTimelineChaneZoom" translate="yes"><val>확대/축소 변경</val></str>
<str name="kCPTimelinePlayHeadToolTip" translate="yes"><val>재생헤드를 왼쪽이나 오른쪽으로 드래그하여 슬라이드를 미리 보거나 재생 단추를 클릭합니다</val></str>
<str name="kCPTimelineDisplayForRestofSlide" translate="yes"><val>나머지 슬라이드 동안 표시</val></str>
<str name="kCPTimelineDisplayForRestofSlidelet" translate="yes"><val>나머지 슬라이드렛 동안 표시</val></str>
<str name="kCPTimelineDisplayForRestofProject" translate="yes"><val>프로젝트의 나머지 부분 동안 표시</val></str>
<str name="kCPTimelineDisplayForDurationOfAnimation" translate="yes"><val>애니메이션 지속 기간 동안 표시</val></str>
<str name="kCPTimelineDisplayForDurationOfVideo" translate="yes"><val>비디오 지속 기간 동안 표시</val></str>
<str name="kCPTimelineActive" translate="yes"><val>활성</val></str>
<str name="kCPTimelineInactive" translate="yes"><val>비활성</val></str>
<str name="kCPTimelinePlay" translate="yes"><val>재생</val></str>
<str name="kCPTimelinePause" translate="yes"><val>일시 중지</val></str>
<str name="kCPTimelineStop" translate="yes"><val>중지</val></str>
<str name="kCPTimelineMute" translate="yes"><val>음소거</val></str>
<str name="kCPTimelineUnmute" translate="yes"><val>사운드</val></str>
<str name="kCPTimelinePlayheadMovetoHome" translate="yes"><val>재생 헤드를 시작으로 이동</val></str>
<str name="kCPTimelinePlayheadMovetoEnd" translate="yes"><val>재생 헤드를 끝으로 이동</val></str>
<str name="kCPTypingText" translate="yes"><val>텍스트 입력</val></str>
<str name="kCPTimelineModifyAudioMuteCommand" translate="yes"><val>단계별 미리 보기 사운드 음소거/음소거 해제</val></str>
<str name="kCPTimelinePipVideoItem" translate="yes"><val>PIP</val></str>
<str name="kCPTimelineVideoItem" translate="yes"><val>비디오/오디오</val></str>
<str name="kCPTimelineObjects" translate="yes"><val>개체</val></str>
<str name="kCPTimelineTransitionHint" translate="yes"><val>전환을 수정하려면 클릭하십시오</val></str>
<str name="kCPSplitButtonText" translate="yes"><val>분할</val></str>
<str name="kCPSplitButtonTip" translate="yes"><val>이 위치의 모든 개체 분할</val></str>
<str name="kCPTransitionButtonText" translate="yes"><val>전환</val></str>
<str name="kCPTransitionButtonTip" translate="yes"><val>이 위치에서 전환 적용</val></str>
<str name="kCPPanNZoomButtonText" translate="yes"><val>팬 및 확대/축소</val></str>
<str name="kCPPanNZoomButtonTip" translate="yes"><val>이 위치에 팬 및 확대/축소 적용</val></str>
<str name="kCPTrimButtonText" translate="yes"><val>트리밍</val></str>
<str name="kCPTrimButtonTip" translate="yes"><val>선택한 영역의 모든 개체 트리밍</val></str>
<str name="kCPVETrimFailed" translate="yes"><val>트리밍을 하지 못했습니다.</val></str>
<str name="kCPVETrimFailedNoVideoObjects" translate="yes"><val>선택한 영역을 트리밍하면 모든 기록 비디오 개체가 제거되지만 이는 허용되지 않습니다. 프로젝트에는 적어도 하나의 기록 비디오가 있어야 합니다.</val></str>
<str name="kCPVETrimFailedCantDeleteCompleteSlide" translate="yes"><val>전체 '활성 영역'(시작 및 끝 마커 사이의 부분)을 선택하였으므로 트리밍을 할 수 없습니다. 활성 영역 안에서 트리밍할 비디오 부분을 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPTimelineTipTrim" translate="yes"><val>타임라인의 선택된 부분 트리밍</val></str>
<str name="kCPTimelineTipTrimInPoint" translate="yes"><val>트리밍 시작 마커를 재생 헤드에 물리기</val></str>
<str name="kCPTimelineTipTrimOutPoint" translate="yes"><val>트리밍 끝 마커를 재생 헤드에 물리기</val></str>
<str name="kCPTimelineCancelTip" translate="yes"><val>트리밍 작업 취소</val></str>
<str name="kCPSplitTimelineTitle" translate="yes"><val>개체를 분할하는 중</val></str>
<str name="kCPSplitTimelineProgress" translate="yes"><val>개체를 분할하고 시간 배치를 조정하는 중...</val></str>
<str name="kCPTrimTimelineTitle" translate="yes"><val>개체 트리밍</val></str>
<str name="kCPSlideNotesPaletteTitle" translate="yes"><val>슬라이드 메모</val></str>
<str name="kCPClosedCaption" translate="yes"><val>폐쇄 캡션</val></str>
<str name="kCPTextToSpeech" translate="yes"><val>텍스트 음성 변환</val></str>
<str name="kCPSlideNotes" translate="yes"><val>슬라이드 노트</val></str>
<str name="kCPRemove" translate="yes"><val>제거</val></str>
<str name="kCPAddSlideNote" translate="yes"><val>슬라이드 노트 추가</val></str>
<str name="kCPDeleteSlideNote" translate="yes"><val>슬라이드 노트 삭제</val></str>
<str name="kCPDefaultSlideNote" translate="yes"><val>슬라이드 노트 입력</val></str>
<str name="kCPNotes" translate="yes"><val>노트</val></str>
<str name="kCPCC" translate="yes"><val>폐쇄 캡션</val></str>
<str name="kCPTTA" translate="yes"><val>텍스트 음성 변환</val></str>
<str name="kCPFilterText" translate="yes"><val>필터</val></str>
<str name="kCPCCButtonCaption" translate="yes"><val>폐쇄 캡션</val></str>
<str name="kCPTTAButtonCaption" translate="yes"><val>텍스트 음성 변환</val></str>
<str name="kCPAudioCCCheckBoxCaption" translate="yes"><val>오디오 CC</val></str>
<str name="kCPVideoCCCheckBoxCaption" translate="yes"><val>비디오 CC</val></str>
<str name="kCPTTACheckBoxCaption" translate="yes"><val>TTS</val></str>
<str name="kCPProjectInfoPaletteTitle" translate="yes"><val>프로젝트 정보</val></str>
<str name="kCPProjectInfoRefreshButtonCaption" translate="yes"><val>새로 고침</val></str>
<str name="kCPProjectInfoResolutionLabel" translate="yes"><val>해상도:</val></str>
<str name="kCPProjectInfoSizeLabel" translate="yes"><val>크기:</val></str>
<str name="kCPProjectInfoTimeLabel" translate="yes"><val>시간:</val></str>
<str name="kCPProjectInfoSlidesLabel" translate="yes"><val>슬라이드:</val></str>
<str name="kCPProjectInfoHiddenSlidesLabel" translate="yes"><val>숨겨진 슬라이드:</val></str>
<str name="kCPProgressPaletteTitle" translate="yes"><val>진행률 표시기</val></str>
<str name="kCPProgressPalette" translate="yes"><val>진행률 표시기</val></str>
<str name="kCPProgressPaletteEmpty" translate="yes"><val>진행 중인 미디어 가져오기 표시</val></str>
<str name="kCPWhereisUrVideo" translate="yes"><val>비디오 파일 위치</val></str>
<str name="kCPOnUrComputer" translate="yes"><val>컴퓨터에서</val></str>
<str name="kCPFilePath" translate="yes"><val>파일 경로:</val></str>
<str name="kCPExamples" translate="yes"><val>예제:</val></str>
<str name="kCPAlreadyinWebServer" translate="yes"><val>이미 웹 서버, Adobe Media Streaming Service 또는 Flash Media Server에 배포되었습니다.</val></str>
<str name="kCPURL" translate="yes"><val>URL:</val></str>
<str name="kCPImportVideo" translate="yes"><val>비디오 가져오기</val></str>
<str name="kCPSWFPlayerPalette" translate="yes"><val>Adobe Captivate SWF Player</val></str>
<str name="kCPLabelSWFPlayerStart" translate="yes"><val>시작</val></str>
<str name="kCPLabelSWFPlayerStop" translate="yes"><val>중지</val></str>
<str name="kCPLabelSWFPlayerClose" translate="yes"><val>닫기</val></str>
<str name="kCPNewProjectCreate" translate="yes"><val>만들기</val></str>
<str name="kCPNewProjectRecord" translate="yes"><val>기록</val></str>
<str name="kCPFromTemplate" translate="yes"><val>템플릿에서</val></str>
<str name="kCPBlankProject" translate="yes"><val>빈 프로젝트</val></str>
<str name="kCPFromMSPowerpoint" translate="yes"><val>Microsoft PowerPoint에서</val></str>
<str name="kCPImageSlideShow" translate="yes"><val>이미지 슬라이드 쇼</val></str>
<str name="kCPProjectTemplate" translate="yes"><val>프로젝트 템플릿</val></str>
<str name="kCPDesignTemplate" translate="yes"><val>디자인 템플릿</val></str>
<str name="kCPApplicationMode" translate="yes"><val>응용 프로그램 모드</val></str>
<str name="kCPCustomSize" translate="yes"><val>사용자 정의 크기</val></str>
<str name="kCPFullScreenMode" translate="yes"><val>전체 화면 모드</val></str>
<str name="kCPMonitor1" translate="yes"><val>모니터 1</val></str>
<str name="kCPMonitor2" translate="yes"><val>모니터 2</val></str>
<str name="kCPSnapToRegion" translate="yes"><val>영역에 물리기</val></str>
<str name="kCPSnapToFit" translate="yes"><val>맞게 물리기</val></str>
<str name="kCPSelectWindow" translate="yes"><val>기록할 창을 선택합니다.</val></str>
<str name="kCPSelectWindowOptional" translate="yes"><val>기록할 창을 선택할 수도 있습니다.</val></str>
<str name="kCPCustomModeTabDescription" translate="yes"><val>기록 창의 크기 및 위치를 지정하여 시뮬레이션 기록</val></str>
<str name="kCPSnapToWindow" translate="yes"><val>창에 물리기</val></str>
<str name="kCPApplicationModeTabDescription" translate="yes"><val>화면에서 응용 프로그램의 이벤트를 캡처하여 시뮬레이션을 기록합니다.</val></str>
<str name="kCPFullScreenModeTabDescription" translate="yes"><val>기록 창의 크기를 컴퓨터 화면 크기로 설정하여 시뮬레이션 기록</val></str>
<str name="kCPBlankProjectDescription" translate="yes"><val>처음에 슬라이드를 기록하지 않고 빈 슬라이드를 포함하는 프로젝트를 만듭니다.</val></str>
<str name="kCPImageSlideShowDescription" translate="yes"><val>처음에 슬라이드를 기록하지 않고 이미지 슬라이드로 프로젝트를 만듭니다.</val></str>
<str name="kCPProjectTemplateDescription" translate="yes"><val>프로젝트의 구조를 정의하고 교수 설계에 대한 지침을 제공하는 다시 사용 가능한 프로젝트 템플릿을 만듭니다.</val></str>
<str name="kCPContinue" translate="yes"><val>계속</val></str>
<str name="kClickToStartRecording" translate="yes"><val>기록을 시작하려면 클릭</val></str>
<str name="kCPNewProjectDialogTitle" translate="yes"><val>새 프로젝트</val></str>
<str name="kCPNewProjectTemplateDialogTitle" translate="yes"><val>새 프로젝트 템플릿</val></str>
<str name="kCPNewImageSlideShowDialogTitle" translate="yes"><val>새 이미지 슬라이드 쇼</val></str>
<str name="kCPNewBlankProjectDialogTitle" translate="yes"><val>빈 프로젝트 새로 만들기</val></str>
<str name="kCPRecordingDialog" translate="yes"><val>기록 대화 상자</val></str>
<str name="kCPRecordingType" translate="yes"><val>기록 유형</val></str>
<str name="kCPApplication" translate="yes"><val>응용 프로그램</val></str>
<str name="kCPScreenArea" translate="yes"><val>화면 영역</val></str>
<str name="kCPApplicationRegion" translate="yes"><val>응용 프로그램 영역</val></str>
<str name="kCPApplicationWindow" translate="yes"><val>응용 프로그램 창</val></str>
<str name="kCPFullScreen" translate="yes"><val>전체 화면</val></str>
<str name="kCPReconfigureRegion" translate="yes"><val>영역 재구성</val></str>
<str name="kCPAdditionalRecordingDialog" translate="yes"><val>추가 슬라이드 기록</val></str>
<str name="kCPAdditionalRecordingSelectSlide" translate="yes"><val>삽입하는 기록된 슬라이드 앞에 위치할 슬라이드를 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPAutomatic" translate="yes"><val>자동</val></str>
<str name="kCPFullmotion" translate="yes"><val>전체 모션</val></str>
<str name="kCPVideoDemo" translate="yes"><val>비디오 데모</val></str>
<str name="kCPManual" translate="yes"><val>수동</val></str>
<str name="kCPDemo" translate="yes"><val>데모</val></str>
<str name="kCPAssesment" translate="yes"><val>평가</val></str>
<str name="kCPTraining" translate="yes"><val>교육</val></str>
<str name="kCPPanning" translate="yes"><val>패닝:</val></str>
<str name="kCPMode" translate="yes"><val>모드:</val></str>
<str name="kCPAudioColon" translate="yes"><val>오디오:</val></str>
<str name="kCPSelectOneMode" translate="yes"><val>모드를 하나 이상 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPSetTo" translate="yes"><val>캡처 영역 설정</val></str>
<str name="kCPSnapTo" translate="yes"><val>물리기 옵션</val></str>
<str name="kCPRecordingInProgress" translate="yes"><val>Adobe Captivate의 다른 인스턴스를 이미 기록 중입니다.</val></str>
<str name="kCP256ColorRecordingNotSupported" translate="yes"><val>256 색상 모드에서는 캡처할 수 없습니다.
색상 품질을 최소한 16비트로 늘리십시오.</val></str>
<str name="kCPNoPanning" translate="yes"><val>패닝 없음</val></str>
<str name="kCPAutoPanning" translate="yes"><val>자동 패닝</val></str>
<str name="kCPMannualPanning" translate="yes"><val>수동 패닝</val></str>
<str name="kCPWindowSpotlight" translate="yes"><val>창 집중 조명</val></str>
<str name="kCPFixedSpotlight" translate="yes"><val>집중 조명 고정</val></str>
<str name="kCPNoNarration" translate="yes"><val>내레이션 없음</val></str>
<str name="kCPCDPlayer" translate="yes"><val>CD 플레이어</val></str>
<str name="kCPMicrophone" translate="yes"><val>마이크</val></str>
<str name="kCPAux" translate="yes"><val>외부 입력</val></str>
<str name="kCPLinein" translate="yes"><val>선 모으기</val></str>
<str name="kCPPhone" translate="yes"><val>전화</val></str>
<str name="kCPStereoMix" translate="yes"><val>스테레오 믹스</val></str>
<str name="kCPCaptionsIn" translate="yes"><val>캡션 언어</val></str>
<str name="kCPSettings" translate="yes"><val>설정...</val></str>
<str name="kCPAdvanced" translate="yes"><val>고급</val></str>
<str name="kCPCustom" translate="yes"><val>사용자 정의</val></str>
<str name="kCPNewProjectCustomize" translate="yes"><val>사용자 정의...</val></str>
<str name="kCPNewProjectSelect" translate="yes"><val>선택:</val></str>
<str name="kCPMovieSizePocketPCWithAddressBar" translate="yes"><val>220 x 230(주소 표시줄 포함)</val></str>
<str name="kCPMovieSizePocketPCNoAddressBar" translate="yes"><val>220 x 250(주소 표시줄 제외)</val></str>
<str name="kCPMovieSize640x480FullScreen" translate="yes"><val>640 x 480 전체 화면</val></str>
<str name="kCPMovieSize630x435FlashPlayer" translate="yes"><val>630 x 435 Flash Player</val></str>
<str name="kCPMovieSize630x425Browser" translate="yes"><val>630 x 425 브라우저</val></str>
<str name="kCPMovieSize800x600FullScreen" translate="yes"><val>800 x 600 전체 화면</val></str>
<str name="kCPMovieSize790x555FlashPlayer" translate="yes"><val>790 x 555 Flash Player</val></str>
<str name="kCPMovieSize790x545Browser" translate="yes"><val>790 x 545 브라우저</val></str>
<str name="kCPMovieSize1024x768FullScreen" translate="yes"><val>1024 x 768 전체 화면</val></str>
<str name="kCPMovieSize1014x723FlashPlayer" translate="yes"><val>1014 x 723 Flash Player</val></str>
<str name="kCPMovieSize1014x713Browser" translate="yes"><val>1014 x 713 브라우저</val></str>
<str name="kCPMovieSize500x350PresenterSmall" translate="yes"><val>500 x 350 Adobe Connect Server - 작게</val></str>
<str name="kCPMovieSize720x540PresenterLarger" translate="yes"><val>720 x 540 Adobe Connect Server - 전체 슬라이드</val></str>
<str name="kCPCustomProjectSizes" translate="yes"><val>사용자 정의 프로젝트 크기</val></str>
<str name="kCPCustomProjectSizesDescription" translate="yes"><val>이 대화 상자에서는 사용자 정의 프로젝트 크기 목록을 유지 관리합니다..</val></str>
<str name="kCPAdd" translate="yes"><val>추가</val></str>
<str name="kCPDelete" translate="yes"><val>삭제</val></str>
<str name="kCPEdit" translate="yes"><val>편집</val></str>
<str name="kCPAddEditCustomProjecgtSize" translate="yes"><val>사용자 정의 프로젝트 크기를 추가하거나 편집합니다.</val></str>
<str name="kCPAddEditCustomProjecgtSizeDescription" translate="yes"><val>사용자 정의 프로젝트 크기 및 이름을 추가/편집합니다.</val></str>
<str name="kCPProperties" translate="yes"><val>속성</val></str>
<str name="kCPDescription" translate="yes"><val>설명</val></str>
<str name="kCPWidth" translate="yes"><val>너비:</val></str>
<str name="kCPHeight" translate="yes"><val>높이: </val></str>
<str name="kCPLabelCurrent" translate="yes"><val>현재</val></str>
<str name="kCPLabelNew" translate="yes"><val>새로 만들기</val></str>
<str name="kCPLabelParent" translate="yes"><val>부모</val></str>
<str name="kCPLabelTop" translate="yes"><val>맨 위</val></str>
<str name="kCPLabelContinuePlayingProject" translate="yes"><val>프로젝트 재생 계속</val></str>
<str name="kCPAccessibilityName" translate="yes"><val>액세스 가능성 이름:</val></str>
<str name="kCPAccessibilityDescription" translate="yes"><val>액세스 가능성 설명:</val></str>
<str name="kCPAutoLabel" translate="yes"><val>자동 레이블</val></str>
<str name="kCPAccessibilityTabbingIndex" translate="yes"><val>탭 인덱스:</val></str>
<str name="kCPAccessibilityDialogNote" translate="yes"><val>참고: 자동 레이블이 선택된 경우 액세스 가능성 이름 및 설명이 SWF로 게시된 출력에서 자동으로 생성됩니다.</val></str>
<str name="kCPAccessibilityButtonLabel" translate="yes"><val>액세스 가능성...</val></str>
<str name="kCPResetSizeToOriginalButtonLabel" translate="yes"><val>원본 크기</val></str>
<str name="kCPBrowse" translate="yes"><val>찾아보기...</val></str>
<str name="kCPEnglish" translate="yes"><val>영어</val></str>
<str name="kCPGerman" translate="yes"><val>독일어</val></str>
<str name="kCPFrench" translate="yes"><val>프랑스어</val></str>
<str name="kCPOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPNewProjectOkButton" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPCancel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPSaveDialogCaptionStr" translate="yes"><val>저장</val></str>
<str name="kCPSaveAsDialogCaptionStr" translate="yes"><val>다른 이름으로 저장</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateTemplateExtnDescription" translate="yes"><val>Adobe Captivate 템플릿(*.cptl)</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivateProjectExtnDescription" translate="yes"><val>Adobe Captivate 프로젝트(*.cptx)</val></str>
<str name="kCPProjectSaveDialogFirstLine" translate="yes"><val>프로젝트 %s이(가) 변경되었습니다.</val></str>
<str name="kCPProjectSaveDialogSecondLine" translate="yes"><val>변경 사항을 저장하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPProjectCannotReplaceMessageFirstLine" translate="yes"><val>%s(으)로 저장할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPProjectCannotReplaceMessageSecondLine" translate="yes"><val>파일이 읽기 전용이거나 다른 응용 프로그램에서 이미 열려 있습니다.
다른 이름을 사용하여 저장하거나 문서를 닫고 다시 시도해 보십시오.</val></str>
<str name="kCPTitleAnimationInfoDialog" translate="yes"><val>애니메이션 정보</val></str>
<str name="kCPItemDeleteAskMessage" translate="yes"><val>선택한 항목을 삭제하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPSlideDeleteAskMessage" translate="yes"><val>선택한 슬라이드를 삭제하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPMouseCursorsDescription" translate="yes"><val>마우스 커서</val></str>
<str name="kCPOpenDialogCaptionStr" translate="yes"><val>열기</val></str>
<str name="kCPFileCouldNotBeRead" translate="yes"><val>파일 %s을(를) 읽을 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPMergeIntoBackGround" translate="yes"><val>개체가 배경에 병합되고 더 이상 프로젝트에서 개별 항목으로 존재하지 않게 됩니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPNotSupportCursorFileTypeMessage" translate="yes"><val>.CUR 파일을 사용해야만 마우스 커서를 생성할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPErrorEncounteredInLoadingImage" translate="yes"><val>이미지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다. 파일이 손상되었거나 파일 형식이 Adobe Captivate에서 지원되지 않습니다.</val></str>
<str name="kCPNotAValidWidgetError" translate="yes"><val>올바른 위젯이 아닙니다..</val></str>
<str name="kAS2WidgetError" translate="yes"><val>위젯이 ActionScript 2.0(AS2)을 사용하여 만들어졌으므로 삽입할 수 없습니다.
이 버전의 Adove Captivate는 ActionScript 3.0(AS3) 위젯만 지원합니다.</val></str>
<str name="kCPNotAValidWidgetOnTheContainerError" translate="yes"><val>현재 슬라이드/슬라이드렛은 이 위젯 유형을 지원하지 않습니다.</val></str>
<str name="kCPSwfFileNotFoundError" translate="yes"><val>기본 위젯 파일(.swf)이 없습니다.</val></str>
<str name="kDescriptionXmlNotFoundError" translate="yes"><val>위젯에 description.xml 파일이 없습니다.</val></str>
<str name="kCPInvalidFilePathorURL" translate="yes"><val>지정한 파일 경로 또는 URL이 올바르지 않습니다. 유효한 경로 또는 URL을 지정했는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPFLVTimedoutLoadingFLV" translate="yes"><val>비디오 파일을 로드하는 중 시간이 초과되었습니다. 연결이 너무 느리거나 파일이 유효하지 않아서일 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPFLVCouldNotLoadFileInsertConfirm" translate="yes"><val>비디오 파일을 로드하지 못했습니다. 파일 경로 또는 URL이 올바르지 않습니다. 파일 경로 또는 URL을 변경하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPFLVCouldNotGetDuration" translate="yes"><val>메타데이터에서 FLV 지속 시간을 가져올 수 없습니다. 이 파일이 비디오 끝까지 슬라이드 일시 중지 옵션에 대해 제대로 작동하지 않을 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPAnimationCouldNotLoad" translate="yes"><val>애니메이션 파일을 로드할 수 없습니다. 파일이 손상되었거나 지정된 위치에 없습니다.</val></str>
<str name="kCPVEAnimationContainsActionScriptCode" translate="yes"><val>선택한 SWF 애니메이션이 ActionScript 코드를 포함하며 예상대로 작동하지 않을 수 있습니다. 계속하시겠습니까?

애니메이션이 제대로 작동하려면 ActionScript 코드를 포함하지 않는 주 타임라인 기반 애니메이션을 선택해야 합니다.</val></str>
<str name="kCPVEAnimationContainsActionScriptCodeAndOneFrame" translate="yes"><val>선택한 SWF 애니메이션이 ActionScript 코드를 포함하며 Adobe Flash의 주 타임라인에 하나의 프레임만 포함합니다 애니메이션이 예상대로 작동하지 않을 수 있습니다.

계속하시겠습니까?

	애니메이션이 제대로 작동하려면 ActionScript 코드를 포함하지 않는 주 타임라인 기반 애니메이션을 선택해야 합니다.</val></str>
<str name="kCPVEAnimationContainsOneFrame" translate="yes"><val>선택한 SWF 애니메이션이 Adobe Flash의 주 타임라인에 하나의 프레임만 포함합니다 애니메이션이 예상대로 작동하지 않을 수 있습니다.

계속하시겠습니까?

애니메이션이 제대로 작동하려면 ActionScript 코드를 포함하지 않는 주 타임라인 기반 애니메이션을 선택해야 합니다.</val></str>
<str name="kCPInvalidAnimationErrorMessage" translate="yes"><val>%s은(는) 올바른 애니메이션 파일이 아닙니다. Adobe Captivate에서 선택한 파일 형식을 지원하는지 그리고 파일이 손상되지 않았는지 확인합니다.</val></str>
<str name="kCPWidgetParametersDialog" translate="yes"><val>위젯 속성</val></str>
<str name="kCPTAParametersDialog" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션 속성</val></str>
<str name="kCPNoParamsToSet" translate="yes"><val>구성할 수 있는 매개 변수가 위젯에 없습니다.</val></str>
<str name="kCPModifyingWidgetParams" translate="yes"><val>속성을 업데이트하는 중...</val></str>
<str name="kCPModifyingWidgetProgressbarText" translate="yes"><val>속성을 업데이트할 동안 잠시 기다려 주십시오. 예상보다 시간이 더 걸릴 수 있습니다...</val></str>
<str name="kCPModifyingTextAnimation" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션을 업데이트하는 중...</val></str>
<str name="kCPModifyingTextAnimationProgressbarText" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션을 업데이트할 동안 잠시 기다려 주십시오. 예상보다 시간이 더 걸릴 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPMoreWidgets" translate="yes"><val>자세히...</val></str>
<str name="kCPButtonWidgets" translate="yes"><val>단추 위젯</val></str>
<str name="kCPCaptionWidgets" translate="yes"><val>캡션 위젯</val></str>
<str name="kCPPlaybarWidgets" translate="yes"><val>재생 막대 위젯</val></str>
<str name="kGIFFileNotFound" translate="yes"><val>GIF 파일을 찾을 수 없습니다.</val></str>
<str name="kGIFNotAnimated" translate="yes"><val>파일이 애니메이션 GIF 파일이 아닙니다.</val></str>
<str name="kGIFFileException" translate="yes"><val>GIF 파일에 오류가 있습니다. </val></str>
<str name="kSWFFileNonEmpty" translate="yes"><val>대상 SWF 파일이 비어 있지 않습니다.</val></str>
<str name="kGIFToSWFFailed" translate="yes"><val>GIF 파일이 SWF로 변환되지 않았습니다.</val></str>
<str name="kCPAddText" translate="yes"><val>텍스트 추가</val></str>
<str name="kCPEditText" translate="yes"><val>텍스트 편집</val></str>
<str name="kCPAddEditTextMenuHint" translate="yes"><val>텍스트 추가/편집</val></str>
<str name="kCPDiscardPolygonChanges" translate="yes"><val>자유형 다각형에 대한 변경 사항을 버리시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPDiscardRolloverSlideletChanges" translate="yes"><val>롤오버 슬라이드렛에 대한 변경 사항을 버리시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPEnterTextEditCommand" translate="yes"><val>텍스트 변경</val></str>
<str name="kCPApplyToAllDummyCommand" translate="yes"><val>전체 적용</val></str>
<str name="kCPSlideAccessiblityImportSlideNotesButton" translate="yes"><val>슬라이드 노트 가져오기</val></str>
<str name="kCPSlideAccessibilityDialogTitle" translate="yes"><val>슬라이드 액세스 가능성</val></str>
<str name="kCPRelinkDialogTitle" translate="yes"><val>Photoshop 파일 연결</val></str>
<str name="kCPResetWorkspaceMenu" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPResetWorkspaceString" translate="yes"><val>'%s' 재설정</val></str>
<str name="kCPRenameWorkspace" translate="yes"><val>작업 영역 이름 변경</val></str>
<str name="kCPDeleteWorkspaceConfirm" translate="yes"><val>작업 영역 삭제는 취소할 수 없습니다. 
 계속하시겠습니까? </val></str>
<str name="kCPNewWorkspaceMenu" translate="yes"><val>새 작업 영역</val></str>
<str name="kCPManageWorkspaceMenu" translate="yes"><val>작업 영역 관리</val></str>
<str name="kCPFMREditorSplitMenu" translate="yes"><val>분할</val></str>
<str name="kCPFMREditorInsertMenu" translate="yes"><val>삽입</val></str>
<str name="kCPFMREditorTrimMenu" translate="yes"><val>트리밍</val></str>
<str name="kCPFMREditorMergeMenu" translate="yes"><val>FMR 슬라이드 병합</val></str>
<str name="kCPFMREditorSubMenuMenu" translate="yes"><val>FMR 편집</val></str>
<str name="kCPCouldNotOpenProjectMessage" translate="yes"><val>Adobe Captivate에서 "%s"을(를) 열 수 없습니다. 다음을 확인하십시오.
 - 파일이 아직 열려 있지 않습니다.
 - 파일이 손상되지 않았습니다. 예를 들어, 파일이 전자 메일 첨부 파일인 경우 파일을 올바르게 디코딩했는지 확인하십시오.
 - 하드 디스크의 사용 가능한 공간이 충분합니다. 
 - 시스템에 충분한 리소스가 있습니다. 리소스를 최적화하려면 열려 있는 다른 모든 응용 프로그램을 닫습니다.</val></str>
<str name="kCPProjectsAlreadyOpenMessage" translate="yes"><val>Adobe Captivate에서 "%s"을(를) 열 수 없습니다. 파일을 여는 데 필요한 권한이 있는지 확인하거나 파일이 이미 열려 있는지 확인합니다.</val></str>
<str name="kCPProjectsNotFoundMessage" translate="yes"><val>Adobe Captivate에서 "%s"을(를) 찾을 수 없습니다. </val></str>
<str name="kCPInfo" translate="yes"><val>정보...</val></str>
<str name="kCPOneOrMoreProject" translate="yes"><val>하나 이상의 프로젝트</val></str>
<str name="kCPASVersionMisMatchWarning" translate="yes"><val>Adobe Flash 파일 "%s"에는 현재 프로젝트 설정이 %s인 동안 %s이(가) 포함됩니다. 이로 인해 Adobe Captivate 프로젝트가 올바르게 작동하지 않거나 작동을 중지할 수 있습니다. 이 파일을 추가하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPExportPreferencesSuccessful" translate="yes"><val>환경 설정을 성공적으로 내보냈습니다.</val></str>
<str name="kCPImportPreferencesSuccessful" translate="yes"><val>환경 설정을 성공적으로 가져왔습니다.</val></str>
<str name="kCPExportPreferencesFailed" translate="yes"><val>환경 설정을 내보내지 못했습니다.</val></str>
<str name="kCPImportPreferencesFailed" translate="yes"><val>환경 설정을 가져오지 못했습니다.</val></str>
<str name="kCPInvalidPreferencesFile" translate="yes"><val>환경 설정 파일을 가져올 수 없습니다. 파일이 손상되었을 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPOldVersionImportPreferenceError" translate="yes"><val>환경 설정을 가져올 수 없습니다. 가져오려는 환경 설정 파일은 이전 버전의 Adobe Captivate에서 내보내어졌습니다.</val></str>
<str name="kCPExportStylesSuccessful" translate="yes"><val>스타일을 성공적으로 내보냈습니다.</val></str>
<str name="kCPImportStylesSuccessful" translate="yes"><val>스타일을 성공적으로 가져왔습니다.</val></str>
<str name="kCPNoStyleImported" translate="yes"><val>가져오려는 스타일이 이미 존재합니다.</val></str>
<str name="kCPExportStylesFailed" translate="yes"><val>스타일을 내보내지 못했습니다.</val></str>
<str name="kCPImportStylesFailed" translate="yes"><val>스타일을 가져오지 못했습니다.</val></str>
<str name="kCPInvalidStylesFile" translate="yes"><val>스타일 파일을 가져올 수 없습니다. 파일이 손상되었을 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPOldVersionImportStylesError" translate="yes"><val>스타일을 가져올 수 없습니다. 가져오려는 스타일 파일은 이전 버전의 Adobe Captivate에서 내보내어졌습니다.</val></str>
<str name="kCPPatentNLegalMessage" translate="yes"><val>Copyright © 2004-13 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved.

Adobe, the Adobe logo, and Captivate are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.

Certain trademarks are owned by The Proximity Division of Franklin Electronic Publishers, Inc., and are used by permission. Merriam-Webster is a trademark of Merriam-Webster, Inc.

PANTONE®colors displayed here may not match PANTONE-identified standards.  Consult current PANTONE Color Publications for accurate color.  PANTONE® and other Pantone, Inc. trademarks are the property of Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2013.
Pantone, Inc. is the copyright owner of color data and/or software which are licensed to Adobe Systems Incorporated to distribute for use only in combination with Adobe Presenter.  PANTONE Color Data and/or software shall not be copied onto another disk or into memory unless as part of Adobe Presenter.

Portions copyright Intel Corporation.

TOYO COLOR FINDER® SYSTEM AND SOFTWARE ©TOYO INK MFG. CO., LTD. 1991-1994.

The Kodak Professional Image Pac Toolkit and its related documentation is copyright Eastman Kodak Company.

Color-database derived from Sample books © Dainippon Ink and Chemicals, Inc., licensed to Adobe Systems Incorporated.

Portions utilize Microsoft Windows Media Technologies.  Copyright ©1999-2002 Microsoft Corporation. All Rights Reserved.

Portions utilize Microsoft Windows Media Technologies. Copyright ©1999-2002 Microsoft Corporation. All Rights Reserved.

Notices, terms and conditions pertaining to third party software are located at http://www.adobe.com/go/thirdparty/ and incorporated herein by reference.</val></str>
<str name="kCPEmptyFilenameMessage" translate="yes"><val>작업 영역 이름은 비워 둘 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPVistaStartupMessage" translate="yes"><val>관리자 권한이 없으면 화면 캡처 및 오디오 등의 일부 Adobe Captivate 기능이 의도한 대로 작동하지 않을 수 있습니다. Adobe Captivate 아이콘을 오른쪽 클릭한 다음 [관리자 권한으로 실행]을 선택하여 Adobe Captivate를 관리자 모드에서 실행하십시오.</val></str>
<str name="Classic" translate="yes"><val>클래식</val></str>
<str name="Navigation" translate="yes"><val>탐색</val></str>
<str name="Applying Skin" translate="yes"><val>스킨 적용</val></str>
<str name="Review" translate="yes"><val>검토</val></str>
<str name="Question Pool" translate="yes"><val>문제 은행</val></str>
<str name="Quizzing" translate="yes"><val>퀴즈</val></str>
<str name="kCPQuiz" translate="yes"><val>퀴즈</val></str>
<str name="kCPQuizPreferences" translate="yes"><val>퀴즈 환경 설정</val></str>
<str name="Effects" translate="yes"><val>효과</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenOpenRecentLabel" translate="yes"><val>최근 항목 열기</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenOpenNewLabel" translate="yes"><val>새로 만들기</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenFromTemplateLabel" translate="yes"><val>템플릿에서 »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenSoftwareSimulationLabel" translate="yes"><val>소프트웨어 시뮬레이션 »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenVideoDemoLabel" translate="yes"><val>비디오 데모 »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenBlankProjectLabel" translate="yes"><val>빈 프로젝트 »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenFromPowerpointLabel" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint에서 »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenImageSlideshowLabel" translate="yes"><val>이미지 슬라이드 쇼 »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenProjectTemplateLabel" translate="yes"><val>프로젝트 템플릿 »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenAggregatorProjectLabel" translate="yes"><val>수집기 프로젝트 »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenExtendLabel" translate="yes"><val>확장</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenCaptivateExchangeLabel" translate="yes"><val>Captivate Exchange »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenGettingStartedLabel" translate="yes"><val>시작 »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenNewFeaturesLabel" translate="yes"><val>새로운 기능 »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenResourcesLabel" translate="yes"><val>리소스 »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenTutorialsLabel" translate="yes"><val>자습서 »</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenGetMostLabel" translate="yes"><val>Adobe Captivate 활용</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenDontShowAgainLabel" translate="yes"><val>다시 표시 안 함</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenTipsAndTricksLabel" translate="yes"><val>팁과 유용한 정보, 교육, 특별 제안 및 기타 사항은 adobe.com에서 참고하십시오.</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenCloseLabel" translate="yes"><val>닫기</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenOpenLabel" translate="yes"><val>열기 ..</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenUpgradeToELS2" translate="yes"><val>Adobe eLearning Suite 6로 업그레이드</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenELSDescription" translate="yes"><val>엔드투엔드(end-to-end) eLearning 개발을 위한 완벽한 통합 도구 상자로써 새로운 라운드트립 워크플로를 포함합니다.</val></str>
<str name="kCPWelcomeScreenELSLearnMore" translate="yes"><val> 자세한 정보&gt;</val></str>
<str name="kCPDependencies" translate="yes"><val>다음 슬라이드에 종속성이 있습니다. </val></str>
<str name="kCPContinueConfirmation" translate="yes"><val>계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPDragDropFileErrorMessage" translate="yes"><val>선택한 파일을 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다. Adobe Captivate에서 선택한 파일 유형을 지원하며 파일이 손상되지 않았는지를 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPPasteAsBackgroundMessage" translate="yes"><val>선택한 슬라이드 배경을 클립보드의 콘텐츠로 바꾸시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPDeleteMasterSlideWarningMessage" translate="yes"><val>마스터 슬라이드를 삭제하면 연결된 전체 프로젝트 슬라이드의 연결이 해제됩니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPVideoInvalidFilePath" translate="yes"><val>올바른 URL을 입력하십시오.</val></str>
<str name="kCPVideoInvalidFileStreamName" translate="yes"><val>유효한 스트림 이름을 입력하십시오. 
 이름에는 특수 문자나 공백이 포함될 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoInvalidFileServerURI" translate="yes"><val>올바른 서버 URI를 rtmp://myserver/myapp/myinstance와 같은 형식으로 입력하십시오.</val></str>
<str name="kCPVideoInvalidFileLink" translate="yes"><val>올바른 파일 링크를 입력하십시오.</val></str>
<str name="kCPFLVMinWidth" translate="yes"><val>최소 너비: </val></str>
<str name="kCPDontSave" translate="yes"><val>저장 안 함</val></str>
<str name="kCPAssociateVariable" translate="yes"><val>AssociateVar</val></str>
<str name="kCPSaveFilePermissionErrorMsg" translate="yes"><val>%s에 프로젝트를 저장할 수 없습니다.
이 위치에 저장할 수 있는 권한이 없습니다. 보안 권한을 확인하거나 다른 위치에 저장해 보십시오.</val></str>
<str name="kCPSaveFileAlreadOpenErrorMsg" translate="yes"><val>%s에 프로젝트를 저장할 수 없습니다.
대상 파일이 다른 Captivate 인스턴스에서 이미 열려 있습니다.</val></str>
<str name="kCPSaveFilePathDoesNotExistErrorMsg" translate="yes"><val>%s에 프로젝트를 저장할 수 없습니다.
부모 디렉토리가 없습니다. 다른 위치에 저장해 보십시오. </val></str>
<str name="kCPSaveFileLockedByOtherCpInstanceErrorMsg" translate="yes"><val>%s에 프로젝트를 저장할 수 없습니다.
대상 파일이 다른 Captivate 인스턴스에 사용되고 있습니다.</val></str>
<str name="kErrorInCompressingProject" translate="yes"><val>저장하려는 프로젝트를 압축할 수 없습니다.
다른 응용 프로그램을 모두 닫고 잠시 후에 다시 저장해 보십시오. 다른 Adobe Captivate 인스턴스 또는 기타 다른 프로세스가 프로젝트 파일을 사용하는 중인 경우 해당 인스턴스를 닫고 다시 파일을 저장해 보십시오.</val></str>
<str name="kProjectFileCorrupt" translate="yes"><val>프로젝트 '&lt;projectName&gt;'을(를) 저장하는 동안 오류가 발생했습니다.
프로젝트를 복구하려면 다음 단계를 시도하십시오.
1.	디렉토리 '&lt;ProjectWorkingDirectory&gt;'(으)로 이동합니다.
2.	디렉토리를 두 번 클릭하고 콘텐트를 선택한 다음 zip 파일을 만듭니다. 디렉토리 자체를 압축하지 말고 콘텐트만 압축하십시오.
3.	zip 파일의 이름을 .cptx 또는 .cptl로 바꾸고 프로젝트를 다시 열어봅니다.</val></str>
<str name="kCPSaveThemePermissionErrorMsg" translate="yes"><val>테마를 %s에 저장할 수 없습니다.
이 위치에 저장할 권한이 없습니다. 보안 권한을 확인하거나 다른 위치에 저장해 보십시오.</val></str>
<str name="kCPSaveThemeFilePathDoesNotExistErrorMsg" translate="yes"><val>테마를 %s에 저장할 수 없습니다.
부모 디렉토리가 없습니다. 다른 위치에 저장해 보십시오. </val></str>
<str name="kCPTAPIStrText" translate="yes"><val>텍스트 :</val></str>
<str name="kCPTAPIStrFont" translate="yes"><val>글꼴:</val></str>
<str name="kCPTAPIStrSize" translate="yes"><val>크기:</val></str>
<str name="kCPTAPIStrBold" translate="yes"><val>굵게</val></str>
<str name="kCPTAPIStrItalic" translate="yes"><val>기울임꼴</val></str>
<str name="kCPTAPIStrDelay" translate="yes"><val>지연 :</val></str>
<str name="kCPTAPIStrLoop" translate="yes"><val>반복</val></str>
<str name="kCPDetectingSize" translate="yes"><val>크기 확인</val></str>
<str name="kCPCreateGroup" translate="yes"><val>그룹</val></str>
<str name="kCPUnGroup" translate="yes"><val>그룹 해제</val></str>
<str name="kCPRemoveSlideItemFromSlideItemGroupMenu" translate="yes"><val>그룹에서 제거</val></str>
<str name="kCPCollapseSelectedGroupMenu" translate="yes"><val>축소</val></str>
<str name="kCPExpandSelectedGroupMenu" translate="yes"><val>확장</val></str>
<str name="kCPCollapseAllGroupMenu" translate="yes"><val>모두 축소</val></str>
<str name="kCPExpandAllGroupMenu" translate="yes"><val>모두 확장</val></str>
<str name="kCPCollapseOtherGroupMenu" translate="yes"><val>다른 모든 항목 축소</val></str>
<str name="kCPToggleAllGroupMenu" translate="yes"><val>모두 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPGroupHint" translate="yes"><val>항목을 함께 관리하기 위해 그룹으로 선택했습니다</val></str>
<str name="kCPUnGroupHint" translate="yes"><val>항목을 구분하기 위해 그룹 해제</val></str>
<str name="kCPRemoveSlideItemFromSlideItemGroupHint" translate="yes"><val>그룹에서 선택한 항목 제거</val></str>
<str name="kCPCollapseSelectedGroupMenuHint" translate="yes"><val>타임라인의 이 그룹 축소(또는 두 번 클릭)</val></str>
<str name="kCPExpandSelectedGroupHint" translate="yes"><val>타임라인의 이 그룹 확장(또는 두 번 클릭)</val></str>
<str name="kCPCollapseAllGroupHint" translate="yes"><val>타임라인의 모든 그룹 축소</val></str>
<str name="kCPExpandAllGroupHint" translate="yes"><val>타임라인의 모든 그룹 확장</val></str>
<str name="kCPCollapseOtherGroupMenuHint" translate="yes"><val>이 항목 외에 타임라인의 모든 항목 축소</val></str>
<str name="kCPToggleAllGroupHint" translate="yes"><val>타임라인의 모든 그룹 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPTimelineEnd" translate="yes"><val>끝</val></str>
<str name="kCPTimelineShowHideAllEffects" translate="yes"><val>모든 효과 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPSourceCopied" translate="yes"><val>소스 FLA 파일을 다음으로 복사하는 중입니다. </val></str>
<str name="kCPPathExample1" translate="yes"><val>C:\\path\\to\\video.flv</val></str>
<str name="kCPPathExample2" translate="yes"><val>\\server\\path\\to\\video.flv</val></str>
<str name="kCPPathExample3" translate="yes"><val>http://myDomain.com/directory/video.flv</val></str>
<str name="kCPPathExample4" translate="yes"><val>rtmp://myDomain.com/directory/videostream</val></str>
<str name="kCPSaveParameter" translate="yes"><val>매개 변수 저장</val></str>
<str name="kCPLabelTextAnimationProperties" translate="yes"><val>속성...</val></str>
<str name="kCPWidgetAPICouldNotAllocateMemory" translate="yes"><val>Adobe Captivate에서 위젯으로 ByteArray를 전송하려는 동안 오류가 발생했습니다. 이 오류는 위젯에 가져오는 이미지((swf/flv/f4v/mp3)가 너무 클 때 발생할 수 있습니다. 위젯이 스테이지에서 사용자 정의 리소스를 사용할 수 없을 수 있지만 런타임/게시 중에는 리소스를 사용할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPUnusedItemsWarning" translate="yes"><val>다음 프로젝트에 사용하지 않은 항목이 많이 있습니다.
%s
"라이브러리"에서 "사용하지 않은 항목 선택"을 사용하여 삭제할 수 있습니다. 그러면 프로젝트 크기가 줄어듭니다.</val></str>
<str name="kCPCP4TemplateNeedsUpgradeForCreatingCP5Project" translate="yes"><val>이 템플릿은 Adobe Captivate 4를 사용하여 생성되었기 때문에 %s을(를) 사용하여 프로젝트를 생성할 수 없습니다. Adobe Captivate 5에서 이 템플릿을 사용하려면 Adobe Captivate 5에서 열고 저장하십시오.</val></str>
<str name="kCPInsufficientResourcesMessage" translate="yes"><val>리소스가 부족하여 이 작업을 계속할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPPasteErrorOlderVersion" translate="yes"><val>콘텐트를 구문 분석할 수 없습니다. 콘텐트가 다른 버전의 Adobe Captivate에서 생성되었습니다.</val></str>
<str name="kCPPasteOfPHOnMainMasterSlide" translate="yes"><val>자리 표시자 항목은 주 마스터 슬라이드에 붙여넣을 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPUpgradeFromCp5Warning" translate="yes"><val>이 프로젝트가 Adobe Captivate %s에서 Adobe Captivate %s 형식으로 변환됩니다. 변환된 후에는 이전 버전의 Captivate에서 프로젝트를 열 수 없습니다.

저장을 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPTalkToAdobeAppbarButtonToolTip" translate="yes"><val>Adobe 리소스에 액세스</val></str>
<str name="kCPInsufficientDiskSpaceError" translate="yes"><val>디스크 공간이 부족합니다. %s 작업을 수행할 수 없습니다. 디스크 공간을 늘린 다음 다시 시도하십시오.
팁: Adobe Captivate 프로젝트 캐시를 지워서 사용 가능한 디스크 공간을 만들 수 있습니다. 이렇게 하려면 [일반 설정]을 클릭한 다음 프로젝트 [환경 설정]에서 [캐시 지우기]를 클릭합니다.</val></str>
<str name="kCPPhotoshopTextEffects" translate="yes"><val>텍스트 효과</val></str>
<str name="kCPDropShadow" translate="yes"><val>그림자</val></str>
<str name="kCPOuterGlow" translate="yes"><val>외부 발광</val></str>
<str name="kCPInnerGlow" translate="yes"><val>내부 발광</val></str>
<str name="kCPBevelEmboss" translate="yes"><val>경사 및 엠보스</val></str>
<str name="kCPSatin" translate="yes"><val>새틴</val></str>
<str name="kCPColorOverlay" translate="yes"><val>색상 오버레이</val></str>
<str name="kCPGradientOverlay" translate="yes"><val>그라디언트 오버레이</val></str>
<str name="kCPPatternOverlay" translate="yes"><val>패턴 오버레이</val></str>
<str name="kCPStroke" translate="yes"><val>획</val></str>
<str name="kCPStructure" translate="yes"><val>구조</val></str>
<str name="kCPBlendMode" translate="yes"><val>블렌드 모드: </val></str>
<str name="kCPColor" translate="yes"><val>색상:</val></str>
<str name="kCPOpacity" translate="yes"><val>불투명도: </val></str>
<str name="kCPSize" translate="yes"><val>크기:</val></str>
<str name="kCPDistance" translate="yes"><val>거리: </val></str>
<str name="kCPSpread" translate="yes"><val>스프레드: </val></str>
<str name="kCPAngle" translate="yes"><val>각도: </val></str>
<str name="kCPQuality" translate="yes"><val>품질</val></str>
<str name="kCPElements" translate="yes"><val>요소</val></str>
<str name="kCPFill" translate="yes"><val>채우기</val></str>
<str name="kCPShading" translate="yes"><val>음영</val></str>
<str name="kCPTechnique" translate="yes"><val>사용 기법: </val></str>
<str name="kCPJitter" translate="yes"><val>지터: </val></str>
<str name="kCPNoise" translate="yes"><val>노이즈: </val></str>
<str name="kCPRange" translate="yes"><val>범위: </val></str>
<str name="kCPSource" translate="yes"><val>소스: </val></str>
<str name="kCPChoke" translate="yes"><val>경계감소 </val></str>
<str name="kCPStyle" translate="yes"><val>스타일:</val></str>
<str name="kCPDepth" translate="yes"><val>깊이: </val></str>
<str name="kCPFillType" translate="yes"><val>채우기 유형: </val></str>
<str name="kCPSoften" translate="yes"><val>부드럽게: </val></str>
<str name="kCPDirection" translate="yes"><val>방향: </val></str>
<str name="kCPHighlight" translate="yes"><val>강조: </val></str>
<str name="kCPShadow" translate="yes"><val>그림자: </val></str>
<str name="kCPInvert" translate="yes"><val>반전</val></str>
<str name="kCPScale" translate="yes"><val>배율: </val></str>
<str name="kCPAntiAliased" translate="yes"><val>앤티앨리어스</val></str>
<str name="kCPAlignLayer" translate="yes"><val>레이어에 정렬</val></str>
<str name="kCPLayerKnockOut" translate="yes"><val>레이어 녹아웃 그림자</val></str>
<str name="kCPDeleteResultSlideWarning" translate="yes"><val>결과 슬라이드는 필름 스트립에 계속 남아있지만 숨겨집니다. 결과 슬라이드가 숨겨져 있는 한 결과 슬라이드 앞의 질문 또는 콘텐트 슬라이드가 퀴즈 범위를 결정합니다. </val></str>
<str name="kCPVideoCaptureRecordingFailedMessageTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPVideoCaptureRecordingFailedMessage" translate="yes"><val>이전 기록에 장애가 발생했습니다. Adobe Captivate를 재시작하고 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPProjectSaveChangesToVideo" translate="yes"><val>비디오에 저장하지 않은 변경 내용이 있으며 
</val></str>
<str name="kCPSavingVideoChanges" translate="yes"><val>비디오의 변경 내용을 저장하는 중...</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogLinkTo" translate="yes"><val>링크 대상:</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogWebpage" translate="yes"><val>웹 페이지</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogOpenAFile" translate="yes"><val>파일 열기</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogEmailMessage" translate="yes"><val>다음 사람에게 전자 메일 보내기</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogBrowse" translate="yes"><val>찾아보기...</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogBrowseText" translate="yes"><val>...</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogNextSlide" translate="yes"><val>다음 슬라이드</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogPreviousSlide" translate="yes"><val>이전 슬라이드</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogFirstSlide" translate="yes"><val>첫 번째 슬라이드</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogLastSlide" translate="yes"><val>마지막으로 본 슬라이드</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogOtherSlide" translate="yes"><val>슬라이드</val></str>
<str name="kCPInsertHyperlinkDialog" translate="yes"><val>하이퍼링크 삽입 대화 상자</val></str>
<str name="kCPModifyHyperlinkDialog" translate="yes"><val>하이퍼링크 수정 대화 상자</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogLaunchAATooltip" translate="yes"><val>고급 동작 대화 상자 시작</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogLaunchEffectsPaletteTooltip" translate="yes"><val>효과 팔레트 시작</val></str>
<str name="kCPHyperlinkWarningMessage" translate="yes"><val>하이퍼링크</val></str>
<str name="kCPHyperlinkDialogSelectionTextWarningMsg" translate="yes"><val>텍스트가 선택되지 않았습니다. 하이퍼링크를 삽입할 텍스트를 선택하십시오</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxAutoSubmit" translate="yes"><val>자동 제출</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxLowercase" translate="yes"><val>소문자</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxUppercase" translate="yes"><val>대문자</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxNumeric" translate="yes"><val>숫자</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxNoCondition" translate="yes"><val>모두 허용</val></str>
<str name="kCPTextEntryBoxNumberOfCharsLimit" translate="yes"><val>최대 길이:</val></str>
<str name="kCPInvalidThemeFile" translate="yes"><val>잘못된 테마 파일</val></str>
<str name="kCPLoadThemeSuccessful" translate="yes"><val>테마가 성공적으로 로드되었습니다.</val></str>
<str name="kCPLoadThemeFailed" translate="yes"><val>테마를 로드하지 못했습니다.</val></str>
<str name="kCPTheme" translate="yes"><val>테마</val></str>
<str name="kCPSaveThemeSuccessful" translate="yes"><val>테마를 성공적으로 저장했습니다</val></str>
<str name="kCPSaveThemeFailed" translate="yes"><val>테마를 저장하지 못했습니다</val></str>
<str name="kCPApplyThemeFailed" translate="yes"><val>새 테마를 적용할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPReplaceContentPHBySlideItemCommand" translate="yes"><val>콘텐트 자리 표시자 바꾸기</val></str>
<str name="kCPThemes" translate="yes"><val>테마</val></str>
<str name="kCPThemesControlAllMenu" translate="yes"><val>모두</val></str>
<str name="kCPThemesControlMyThemesMenu" translate="yes"><val>내 테마</val></str>
<str name="kCPThemesControlRecentlyUsedMenu" translate="yes"><val>최근에 사용됨</val></str>
<str name="kCPThemesControlBrowseMenu" translate="yes"><val>찾아보기...</val></str>
<str name="kCPThemeControlMenuAll" translate="yes"><val>컴퓨터의 모든 테마를 표시합니다</val></str>
<str name="kCPThemeControlMenuMyThemes" translate="yes"><val>사용자의 모든 테마를 표시합니다</val></str>
<str name="kCPThemeControlMenuRecentlyUsed" translate="yes"><val>최근에 사용한 모든 테마를 표시합니다</val></str>
<str name="kCPThemeControlMenuBrowse" translate="yes"><val>테마 파일(.cptm)을 검색합니다</val></str>
<str name="kCPThemeThumbnailSetAsDefaultMenu" translate="yes"><val>기본 테마로 설정</val></str>
<str name="kCPThemeThumbnailDeleteThumbnailMenu" translate="yes"><val>축소판 제거</val></str>
<str name="kCPThemeThumbnailSetAsDefault" translate="yes"><val>이 테마를 기본으로 설정</val></str>
<str name="kCPThemeThumbnailDeleteThumbnail" translate="yes"><val>목록에서 이 축소판 제거</val></str>
<str name="kCPThemeCannotDeleteCurrentThemeThumbnail" translate="yes"><val>이 축소판은 현재 테마에 소속되어 있으며 제거할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPThemeCannotDeleteDefaultThemeThumbnail" translate="yes"><val>이 축소판은 기본 테마에 소속되어 있으며 제거할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPCharactersDialog" translate="yes"><val>문자</val></str>
<str name="kCPCharactersCategory" translate="yes"><val>범주:</val></str>
<str name="kCPCharactersErrorMessage" translate="yes"><val>이 이미지는 존재하지 않습니다. 다음 링크를 사용해 이미지를 다운로드하십시오.</val></str>
<str name="kCPCharactersDownloadMoreButton" translate="yes"><val>자세히...</val></str>
<str name="kCPCharactersDownloadMoreDialog" translate="yes"><val>추가 다운로드</val></str>
<str name="kCPCharactersImageInsertionMsg" translate="yes"><val>이미지를 삽입하는 중</val></str>
<str name="kCPCharactersDownloadPrompt" translate="yes"><val>다운로드하려면 여기를 클릭하십시오</val></str>
<str name="kCPLabelddfailureactionEventAction" translate="yes"><val>실패 시:</val></str>
<str name="kCPLabeldddropactionEventAction" translate="yes"><val>동작</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardNextFailMessage" translate="yes"><val>계속하려면 적어도 하나의 항목을 선택하십시오!</val></str>
<str name="kCPOpenDragAndDropInteractionWizard" translate="yes"><val>드래그 앤 드롭 상호 작용을 만들려면 슬라이드가 적어도 두 개의 슬라이드 항목을 포함해야 합니다.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardScreen1Message" translate="yes"><val>슬라이드의 개체를 클릭하여 드래그 소스를 지정하고 [다음]을 클릭합니다. 복수의 개체를 선택하려면 Ctrl+클릭(Windows) 또는 Cmd+클릭(Mac)을 사용합니다.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardScreen1TypeMessage" translate="yes"><val>선택한 드래그 소스를 하나의 '유형'으로 그룹화하면 나중에 드롭 대상에 빠르게 매핑할 수 있습니다. 드래그 소스를 특정 유형의 드롭 대상에 매핑하면 해당 유형의 모든 드래그 소스가 드롭 대상에 대한 정답이 된다는 점을 참고하십시오.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardScreen2Message" translate="yes"><val>슬라이드의 개체를 클릭하여 드롭 대상을 지정하고 [다음]을 클릭합니다. 복수의 개체를 선택하려면 Ctrl+클릭(Windows) 또는 Cmd+클릭(Mac)을 사용합니다.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardScreen2TypeMessage" translate="yes"><val>선택한 드롭 대상을 하나의 '유형'으로 그룹화하면 나중에 드래그 소스에 빠르게 매핑할 수 있습니다. 드래그 소스를 특정 유형의 드롭 대상에 매핑하면 드래그 소스가 해당 유형의 모든 드롭 대상에 대한 정답이 된다는 점을 참고하십시오.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardScreen3Message" translate="yes"><val>드래그 소스를 올바른 드롭 대상에 매핑하여 정답을 지정합니다. 이렇게 하려면 드래그 소스 중앙의 핸들을 클릭하고 끕니다.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardSlideChangeMessage" translate="yes"><val>슬라이드의 변경으로 인해 드래그 앤 드롭 상호 작용에 대한 변경 내용이 취소됩니다.</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardExitWarningMessage" translate="yes"><val>이 드래그 앤 드롭 상호 작용 만들기를 취소하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardTitle1" translate="yes"><val>드래그 앤 드롭 상호 작용 마법사:</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardTitleStep" translate="yes"><val>단계</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardTitle2" translate="yes"><val> / 3</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardAddToTypeText" translate="yes"><val>유형에 추가:</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardExit" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardBack" translate="yes"><val>뒤로</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardNext" translate="yes"><val>다음</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardFinish" translate="yes"><val>완료</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardTypesToolTip" translate="yes"><val>개체 유형 드래그 앤 드롭</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardNewTypeToolTip" translate="yes"><val>새 유형 추가</val></str>
<str name="kCPDragAndDropInteractionWizardDeleteUnusedTypesToolTip" translate="yes"><val>사용되지 않는 모든 유형 삭제</val></str>
<str name="kCPRemoveDragDropBehaviorToolTip" translate="yes"><val>드래그 드롭 방식 제거</val></str>
<str name="kCPDefaultTypeString" translate="yes"><val>없음</val></str>
<str name="kCPDDIGeneralAccordian" translate="yes"><val>일반</val></str>
<str name="kCPDDIMarkAs" translate="yes"><val>다음과 같이 표시:</val></str>
<str name="kCPDDIDragSource" translate="yes"><val>드래그 소스</val></str>
<str name="kCPDDIDropTarget" translate="yes"><val>드롭 대상</val></str>
<str name="kCPDDICustomType" translate="yes"><val>사용자 정의 유형:</val></str>
<str name="kCPDDIEffects" translate="yes"><val>효과:</val></str>
<str name="kCPDDIAccept" translate="yes"><val>허용...</val></str>
<str name="kCPDDIOnAccept" translate="yes"><val>허용한 경우</val></str>
<str name="kCPDDIOnReject" translate="yes"><val>거부된 경우</val></str>
<str name="kCPDDIOnHint" translate="yes"><val>힌트의 경우</val></str>
<str name="kCPDDIHitAreaPadding" translate="yes"><val>히트 영역 패딩</val></str>
<str name="kCPDDIPixel" translate="yes"><val>픽셀</val></str>
<str name="kCPDDISnapBehavior" translate="yes"><val>물리기 방식</val></str>
<str name="kCPDDIOpacity" translate="yes"><val>불투명도:</val></str>
<str name="kCPDDISize" translate="yes"><val>크기:</val></str>
<str name="kCPDDIDepth" translate="yes"><val>깊이:</val></str>
<str name="kCPDDIFront" translate="yes"><val>앞</val></str>
<str name="kCPDDIBack" translate="yes"><val>뒤로</val></str>
<str name="kCPDDIAudio" translate="yes"><val>오디오:</val></str>
<str name="kCPDDIPosition" translate="yes"><val>위치:</val></str>
<str name="kCPDDIAbsolute" translate="yes"><val>절대적</val></str>
<str name="kCPDDIAnchor" translate="yes"><val>앵커</val></str>
<str name="kCPDDITile" translate="yes"><val>바둑판식 배열</val></str>
<str name="kCPDDIDeleteUnusedType" translate="yes"><val>사용되지 않은 유형 삭제</val></str>
<str name="kCPDDIInteractionAccordian" translate="yes"><val>상호 작용 속성</val></str>
<str name="kCPDDICorrectAnswers" translate="yes"><val>정답..</val></str>
<str name="kCPDDISendDragSource" translate="yes"><val>원래 위치로 드래그 소스 보내기</val></str>
<str name="kCPDDIPlayAudio" translate="yes"><val>오디오 재생</val></str>
<str name="kCPDDIRedrag" translate="yes"><val>드롭한 소스 다시 끌기</val></str>
<str name="kCPDDIUseHandCursor" translate="yes"><val>손 모양 커서 사용</val></str>
<str name="kCPDDIOptionsAccordian" translate="yes"><val>옵션</val></str>
<str name="kCPDDIAutoSubmit" translate="yes"><val>정답 자동 제출</val></str>
<str name="kCPDDIPauseAfter" translate="yes"><val>다음 시간 후에 일시 중지</val></str>
<str name="kCPDDIButtons" translate="yes"><val>단추:</val></str>
<str name="kCPDDIActionAccordian" translate="yes"><val>동작</val></str>
<str name="kCPDDIReset" translate="yes"><val>재설정: </val></str>
<str name="kCPDDIResetAll" translate="yes"><val>모두 재설정</val></str>
<str name="kCPDDIResetIncorrect" translate="yes"><val>오답만 재설정</val></str>
<str name="kCPDDIInteractionID" translate="yes"><val>상호 작용 ID: </val></str>
<str name="kCPDDIHide" translate="yes"><val>숨기기</val></str>
<str name="kCPDDIShow" translate="yes"><val>표시</val></str>
<str name="kCPDDICreateInteraction" translate="yes"><val>새 상호 작용 만들기</val></str>
<str name="kCPDDIRenameInteraction" translate="yes"><val>상호 작용 이름 바꾸기</val></str>
<str name="kCPDDIDuplicateInteraction" translate="yes"><val>복제 상호 작용</val></str>
<str name="kCPDDILaunchSequenceDialog" translate="yes"><val>순서 대화 상자 시작</val></str>
<str name="kCPDDIDeleteInteraction" translate="yes"><val>상호 작용 삭제</val></str>
<str name="kCPDDIInteractionIncomplete" translate="yes"><val>상호 작용 미완료</val></str>
<str name="kCPDDILaunchInteractionWizard" translate="yes"><val>상호 작용 마법사 시작</val></str>
<str name="kCPDDIInteractionType" translate="yes"><val>InteractionType_</val></str>
<str name="kCPDDINameEmptyMessage" translate="yes"><val>상호 작용 이름은 비어 있을 수 없습니다</val></str>
<str name="kCPDDIChooseDifferentNameMessage" translate="yes"><val>이 이름을 사용하는 상호 작용이 이미 있습니다. 다른 이름을 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPDDTypeChooseDifferentnameMessage" translate="yes"><val>같은 이름의 개체가 프로젝트에 이미 있습니다. 유형에 대한 다른 이름을 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPDDIAddNewTypeDialog" translate="yes"><val>새 유형 추가</val></str>
<str name="kCPDDIRenameInteractionDialog" translate="yes"><val>상호 작용 이름 바꾸기</val></str>
<str name="kCPDDIPalette" translate="yes"><val>드래그 앤 드롭</val></str>
<str name="kCPDDIAnswer" translate="yes"><val>대답</val></str>
<str name="kCPDDICombinationAnswer" translate="yes"><val>조합</val></str>
<str name="kCPDDISequenceAnswer" translate="yes"><val>순서</val></str>
<str name="kCPDDICountAnswer" translate="yes"><val>횟수</val></str>
<str name="kCPDDIChooseDropTarget" translate="yes"><val>드롭 대상 선택</val></str>
<str name="kCPDDIChooseDragSource" translate="yes"><val>드래그 소스 선택</val></str>
<str name="kCPDDISerialNo" translate="yes"><val>아니요.</val></str>
<str name="kCPDDAddNewAnswer" translate="yes"><val>새 대답 추가</val></str>
<str name="kCPDragDropCorrectAnswersDialogTitle" translate="yes"><val>정답</val></str>
<str name="kCPDDIType" translate="yes"><val>유형:</val></str>
<str name="kCPDDITooltipAddNewRow" translate="yes"><val>새 행 추가</val></str>
<str name="kCPDDITooltipDeleteSelectedRow" translate="yes"><val>선택한 행 삭제</val></str>
<str name="kCPDDITooltipMoveSelectedRowUp" translate="yes"><val>선택한 행 위로 이동</val></str>
<str name="kCPDDITooltipMoveSelectedRowDown" translate="yes"><val>선택한 행 아래로 이동</val></str>
<str name="kCPDDITooltipDeleteAnswer" translate="yes"><val>대답 삭제</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorTopLeft" translate="yes"><val>위 왼쪽 앵커</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorTopCenter" translate="yes"><val>위 중앙 앵커</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorTopRight" translate="yes"><val>위 오른쪽 앵커</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorCenterLeft" translate="yes"><val>중앙 왼쪽 앵커</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorCenterCenter" translate="yes"><val>중앙 중앙 앵커</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorCenterRight" translate="yes"><val>중앙 오른쪽 앵커</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorBottomLeft" translate="yes"><val>아래 왼쪽 앵커</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorBottomCenter" translate="yes"><val>아래 중앙 앵커</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipAnchorBottomRight" translate="yes"><val>아래 오른쪽 앵커</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipTileLeftRightStartingTop" translate="yes"><val>위부터 왼쪽에서 오른쪽으로 타일</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipTileLeftRightStartingBottom" translate="yes"><val>아래부터 왼쪽에서 오른쪽으로 타일 </val></str>
<str name="kCPDDIToolTipTileBottomTopStartingLeft" translate="yes"><val>왼쪽부터 아래에서 위로 타일</val></str>
<str name="kCPDDIToolTipTileTopBottomStartingLeft" translate="yes"><val>왼쪽부터 위에서 아래로 타일</val></str>
<str name="kCPDragSourceTypeAction" translate="yes"><val>드롭 시 동작</val></str>
<str name="kCPLabelDragSourceTypeActionEventAction" translate="yes"><val>동작: </val></str>
<str name="kCPDragDropAcceptsDialog" translate="yes"><val>허용된 드래그 소스</val></str>
<str name="kCPLabelAcceptAll" translate="yes"><val>모두 허용</val></str>
<str name="kCPLabelCount" translate="yes"><val>횟수:</val></str>
<str name="kCPLabelOnAccept" translate="yes"><val>허용한 경우:</val></str>
<str name="kCPLabelReplace" translate="yes"><val>바꾸기</val></str>
<str name="kCPLabelGoBack" translate="yes"><val>뒤로 돌아가기</val></str>
<str name="kCPLabelOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPLabelCancel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPTitleAction" translate="yes"><val>동작</val></str>
<str name="kCPTitleDragSourceType" translate="yes"><val>드래그 소스 유형</val></str>
<str name="kCPDefaultSlideNotesNameString" translate="yes"><val>슬라이드_메모_</val></str>
<str name="kCPEquationsDialog" translate="yes"><val>수식 삽입</val></str>
<str name="kCPCopyPasteWithActionsWarning" translate="yes"><val>동작에 누락된 참조가 있습니다. 이러한 동작은 기본 설정으로 변경됩니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPAccessibilityDialogInstructionString" translate="yes"><val>화면 판독기 또는 키보드가 탐색할 순서대로 구성 요소를 배치하십시오.</val></str>
<str name="kCPAccessibilityDialogLabelComponent" translate="yes"><val>구성 요소</val></str>
<str name="kCPAccessibilityDialogLabelOrder" translate="yes"><val>순서</val></str>
<str name="kCPAccessibilityTabButtonTitle" translate="yes"><val>탭 순서...</val></str>
<str name="kCPAccessibilityTabDialogTitle" translate="yes"><val>탭 순서</val></str>
<str name="kCPAccessibilityTabButtonToolTip" translate="yes"><val>탭 순서 편집</val></str>
<str name="kCPAccessibilityRestrictedTabbingOption" translate="yes"><val>슬라이드 항목에서만 키보드 탭 이동 사용</val></str>
<str name="kCPAccessibilityHideSelectionRectangleOption" translate="yes"><val>HTML5의 슬라이드 항목 선택 사각형 숨기기</val></str>
<str name="kCPCannotUpdateTemplate" translate="yes"><val>업데이트할 수 없습니다. 업데이트된 공유 동작과 이미 사용 중인 공유 동작의 매개 변수의 수가 서로 다릅니다. 다른 파일 이름으로 공유 동작을 저장하고 다시 프로젝트로 가져와 보십시오.</val></str>
<str name="kCPDuplicateSlideItemsToolTip" translate="yes"><val>+ 항목 복제</val></str>
<str name="kCPCannotDeleteMsg" translate="yes"><val>삭제할 수 없습니다. 선택한 항목이 프로젝트에서 사용 중입니다. 자세한 정보를 보려면 사용 상태를 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPDragDropCPVCOnSlide" translate="yes"><val>CPVC 리소스를 슬라이드에 놓을 수 없습니다. 필름 스트립에 놓으면 CPVC 슬라이드 형식으로 삽입할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPAdvancedActionsLabel" translate="yes"><val>고급 동작</val></str>
<str name="kCPCustomize" translate="yes"><val>사용자 정의</val></str>
<str name="kCPCustomPresets" translate="yes"><val>사용자 정의 프로젝트 크기</val></str>
<str name="kCPNew" translate="yes"><val>새로</val></str>
<str name="kCPPresetExists" translate="yes"><val>사전 설정이 이미 있습니다.</val></str>
<str name="kCPHeadlessCaptureParamsDialogTitle" translate="yes"><val>저장</val></str>
<str name="kCPNamePrefix" translate="yes"><val>이름</val></str>
<str name="kCPLocation" translate="yes"><val>위치</val></str>
<str name="kCPPublishToFolder" translate="yes"><val>폴더에 게시</val></str>
<str name="kCPFPS" translate="yes"><val>FPS</val></str>
<str name="kCPConsumerProgress" translate="yes"><val>슬라이드 및 개체 생성 중...</val></str>
<str name="kCPConsumerProgressETA" translate="yes"><val>남은 예상 시간: </val></str>
<str name="kCPConsumerProgressHour" translate="yes"><val> 시간</val></str>
<str name="kCPConsumerProgressHours" translate="yes"><val> 시간</val></str>
<str name="kCPConsumerProgressComma" translate="yes"><val>, </val></str>
<str name="kCPConsumerProgressMinute" translate="yes"><val> 분</val></str>
<str name="kCPConsumerProgressMinutes" translate="yes"><val> 분</val></str>
<str name="kCPConsumerProgressSecond" translate="yes"><val> 초</val></str>
<str name="kCPConsumerProgressSeconds" translate="yes"><val> 초</val></str>
<str name="kCPCapturePanic" translate="yes"><val>시스템 리소스를 사용할 수 없으므로 기록이 강제로 중단되었습니다.</val></str>
<str name="kCPAccessibilityOff_Win" translate="yes"><val>액세스 가능성이 꺼져 있습니다.</val></str>
<str name="kCPAccessibilityOff_Mac" translate="yes"><val>응용 프로그램을 기록하기 전에 '시스템 환경설정' &gt; '손쉬운 사용'에서 '보조 장비에 대한 접근 활성화'를 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPAccessibilityOff_Mac_10_8" translate="yes"><val>응용 프로그램을 기록하기 전에 [환경 설정] &gt; [액세스 가능성]에서 '보조 장치 사용'을 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPAppEelevatedError" translate="yes"><val>선택한 응용 프로그램이 관리자 권한으로 실행되고 있습니다. 캡처를 계속하려면 Adobe Captivate를 닫고 관리자로 실행하십시오.</val></str>
<str name="kCPVideoDemoFinalizingCapture" translate="yes"><val>비디오 캡처를 마무리하는 중</val></str>
<str name="kCPVideoDemoEditTip" translate="yes"><val>Adobe Captivate에서 비디오 편집</val></str>
<str name="kCPVideoDemoSaveTip" translate="yes"><val>비디오 프로젝트로 저장</val></str>
<str name="kCPVideoDemoShareTip" translate="yes"><val>이 비디오 공유</val></str>
<str name="kCPVideoDemoPublishTip" translate="yes"><val>비디오 게시</val></str>
<str name="kCPSaveVideoProjectFailed" translate="yes"><val>프로젝트를 저장하지 못했습니다. 프로젝트를 편집하고 다시 [저장]을 클릭해 보십시오.</val></str>
<str name="kCPEditVideoProjectFailed" translate="yes"><val>비디오 프로젝트를 만들 수 없습니다. </val></str>
<str name="kCPVideoProjectAlreadySaved" translate="yes"><val>이 기록에 대해 프로젝트가 이미 저장되었습니다. 기록을 편집하려면 [편집] 단추를 클릭합니다.</val></str>
<str name="kCPVideoCaptureCompleteDialogName" translate="yes"><val>비디오 캡처 미리보기 대화 상자</val></str>
<str name="kCPVECreatingProject" translate="yes"><val>개체를 생성하는 중</val></str>
<str name="kCPVESaveCapturedVideo" translate="yes"><val>닫기 전에 캡처한 비디오를 저장하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPAppPrCapturedAreaSizeError" translate="yes"><val>선택한 캡처 영역 크기가 Presenter 슬라이드 크기와 다릅니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="Mouse" translate="yes"><val>마우스</val></str>
<str name="kCPAudioFolder" translate="yes"><val>오디오</val></str>
<str name="kCPActionTemplateFolder" translate="yes"><val>공유동작</val></str>
<str name="kCPBackgroundsFolder" translate="yes"><val>배경</val></str>
<str name="kCPImagesFolder" translate="yes"><val>이미지</val></str>
<str name="kCPMediaFolder" translate="yes"><val>미디어</val></str>
<str name="kCPVideoFolder" translate="yes"><val>비디오</val></str>
<str name="kCPPresentationsFolder" translate="yes"><val>프레젠테이션</val></str>
<str name="kCPEquationsFolder" translate="yes"><val>수식</val></str>
<str name="Internal Presentations" translate="yes"><val>내부 프레젠테이션</val></str>
<str name="kCPCaptivate" translate="yes"><val>Adobe Captivate 4.0</val></str>
<str name="kCPAddShortCutSetCommand" translate="yes"><val>바로 가기 모음 추가</val></str>
<str name="kCPChangeContextCommand" translate="yes"><val>컨텍스트 변경</val></str>
<str name="kCPChangeContextViewCommand" translate="yes"><val>컨텍스트 보기 변경</val></str>
<str name="kCPChangeSlideItemZOrderCommand" translate="yes"><val>Z 순서 변경</val></str>
<str name="kCPCloseProjectCommand" translate="yes"><val>프로젝트 닫기</val></str>
<str name="kCPCreateCharacterStyleCommand" translate="yes"><val>문자 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateFillStyleCommand" translate="yes"><val>채우기 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPUseMasterSlideBackgroundCommand" translate="yes"><val>마스터 슬라이드 배경 사용</val></str>
<str name="kCPShowMMSObjectsCommand" translate="yes"><val>주 마스터 슬라이드 개체 표시</val></str>
<str name="kCPCreateMasterSlideCommand" translate="yes"><val>마스터 슬라이드 생성</val></str>
<str name="kCPCreateMouseStyleCommand" translate="yes"><val>마우스 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateParagraphStyleCommand" translate="yes"><val>단락 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateStrokeStyleCommand" translate="yes"><val>획 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateSlideItemGroupCommand" translate="yes"><val>개체 그룹 만들기</val></str>
<str name="kCPUngroupSlideItemsCommand" translate="yes"><val>개체 그룹의 그룹 해제</val></str>
<str name="kCPCreateSlidesFromMasterSlideCommand" translate="yes"><val>마스터 슬라이드에서 슬라이드 생성</val></str>
<str name="kCPCreateSlideGroupCommand" translate="yes"><val>슬라이드 그룹 만들기</val></str>
<str name="kCPCreateTOCFolderCommand" translate="yes"><val>목차 폴더 생성</val></str>
<str name="kCPDeleteMasterSlideCommand" translate="yes"><val>마스터 슬라이드 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteResourceItemCommand" translate="yes"><val>리소스 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteSlideGroupCommand" translate="yes"><val>슬라이드 그룹 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteSlideItemsCommand" translate="yes"><val>항목 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteSlidesCommand" translate="yes"><val>슬라이드 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteTOCFolderCommand" translate="yes"><val>목차 폴더 삭제</val></str>
<str name="kCPDuplicateResourceCommand" translate="yes"><val>리소스 복제 </val></str>
<str name="kCPExportResourcesCommand" translate="yes"><val>리소스 내보내기</val></str>
<str name="kCPExportResourceOriginalCommand" translate="yes"><val>리소스 원본 내보내기</val></str>
<str name="kCPHideSlideCommand" translate="yes"><val>슬라이드 숨기기</val></str>
<str name="kCPImportFilesCommand" translate="yes"><val>파일 가져오기</val></str>
<str name="kCPImportShortCutSetCommand" translate="yes"><val>바로 가기 모음 가져오기</val></str>
<str name="kCPIncrementHeightCommand" translate="yes"><val>높이 늘리기</val></str>
<str name="kCPIncrementWidthCommand" translate="yes"><val>폭 늘리기</val></str>
<str name="kCPResizeSlideItemGroupCommand" translate="yes"><val>개체 그룹 크기 조정 또는 위치 변경</val></str>
<str name="kCPInsertAnimationResourcesCommand" translate="yes"><val>애니메이션 리소스 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertAnimationSlidesCommand" translate="yes"><val>애니메이션 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertAnimationSlideCommand" translate="yes"><val>애니메이션 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertAudioResourcesCommand" translate="yes"><val>오디오 리소스 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertTemplateResourcesCommand" translate="yes"><val>공유 동작 리소스 삽입</val></str>
<str name="kInsertCaptionImageItemCommand" translate="yes"><val>캡션 이미지 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertCursorCommand" translate="yes"><val>커서 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertImageResourcesCommand" translate="yes"><val>이미지 리소스 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertImageSlideCommand" translate="yes"><val>이미지 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertMouseItemCommand" translate="yes"><val>마우스 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertResourceFolderCommand" translate="yes"><val>리소스 폴더 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertResourcesCommand" translate="yes"><val>리소스 삽입 </val></str>
<str name="kCPInsertSlidesCommand" translate="yes"><val>슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPLoadButtonImageCommand" translate="yes"><val>단추 이미지 로드</val></str>
<str name="kCPLoadCaptionImageCommand" translate="yes"><val>캡션 이미지 로드</val></str>
<str name="kCPLockSlideCommand" translate="yes"><val>슬라이드 잠금</val></str>
<str name="kCPLoadSkinsCommand" translate="yes"><val>스킨 로드</val></str>
<str name="kCPLoadSpeechAgentCommand" translate="yes"><val>음성 에이전트 로드</val></str>
<str name="kCPModifyActiveShortCutSetCommand" translate="yes"><val>활성 바로 가기 모음 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyActiveStyleCommand" translate="yes"><val>활성 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyAudioCommand" translate="yes"><val>오디오 수정</val></str>
<str name="kCPModifyAudioStartDurationCommand" translate="yes"><val>오디오 시작 지속 기간 수정</val></str>
<str name="kCPModifyCharacterAttributesCommand" translate="yes"><val>문자 특성 수정</val></str>
<str name="kCPModifyCharacterStyleCommand" translate="yes"><val>문자 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyDefaultFolderCommand" translate="yes"><val>기본 폴더 수정</val></str>
<str name="kCPAddSlideItemToSlideItemGroupCommand" translate="yes"><val>그룹 만들기</val></str>
<str name="kCPMergeSlideItemGroupCommand" translate="yes"><val>그룹 만들기</val></str>
<str name="kCPRemoveSlideItemFromSlideItemGroupCommand" translate="yes"><val>개체 그룹에서 항목 제거</val></str>
<str name="kCPModifyEffectiveVisibilityCommand" translate="yes"><val>유효 가시성 수정</val></str>
<str name="kCPModifyFillCommand" translate="yes"><val>채우기 수정</val></str>
<str name="kCPModifyFillStyleCommand" translate="yes"><val>채우기 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyImageResourceSmoothingCommand" translate="yes"><val>이미지 리소스 매끄럽게 하기 수정</val></str>
<str name="kCPModifyNameCommand" translate="yes"><val>이름 수정</val></str>
<str name="kCPModifyItemAnchorCommand" translate="yes"><val>앵커 수정</val></str>
<str name="kCPModifyItemSelectionCommand" translate="yes"><val>선택 항목 수정</val></str>
<str name="kCPModifyLockCommand" translate="yes"><val>잠금 수정</val></str>
<str name="kCPModifyMasterSlideItemZOrderCommand" translate="yes"><val>마스터 슬라이드 항목 Z 순서 수정</val></str>
<str name="kCPModifyMouseItemCommand" translate="yes"><val>마우스 수정</val></str>
<str name="kCPModifyMouseStyleCommand" translate="yes"><val>마우스 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyParagraphAttributesCommand" translate="yes"><val>단락 특성 수정</val></str>
<str name="kCPModifyParagraphStyleCommand" translate="yes"><val>단락 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyPlayHeadPositionCommand" translate="yes"><val>재생헤드 위치 수정</val></str>
<str name="kCPModifyProjectPresetCommand" translate="yes"><val>프로젝트 사전 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyProjectPresetPreferencesCommand" translate="yes"><val>프로젝트 사전 설정 환경 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyDefaultPreferencesCommand" translate="yes"><val>기본 환경 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyResourceNameCommand" translate="yes"><val>리소스 이름 수정</val></str>
<str name="kCPModifyResourcesCommand" translate="yes"><val>리소스 수정 </val></str>
<str name="kModifyResourceSourceCommand" translate="yes"><val>리소스 소스 수정</val></str>
<str name="kCPModifyScoringDataCommand" translate="yes"><val>채점 데이터 수정</val></str>
<str name="kCPModifyScriptCommand" translate="yes"><val>스크립트 수정</val></str>
<str name="kCPModifyShortCutCommand" translate="yes"><val>바로 가기 수정</val></str>
<str name="kCPModifySizeNPositionCommand" translate="yes"><val>크기 및 위치 수정</val></str>
<str name="kCPModifySkinCommand" translate="yes"><val>스킨 수정</val></str>
<str name="kCPModifySlideBackgroundCommand" translate="yes"><val>슬라이드 배경 수정</val></str>
<str name="kCPModifySlideCommand" translate="yes"><val>슬라이드 수정</val></str>
<str name="kCPModifySlideDuratonCommand" translate="yes"><val>슬라이드 지속 기간 수정</val></str>
<str name="kCPModifySlideDurationWithAudioFileCommand" translate="yes"><val>슬라이드에 오디오 삽입</val></str>
<str name="kCPModifySlideGroupCommand" translate="yes"><val>슬라이드 그룹 수정</val></str>
<str name="kCPModifySlideGroupContentsCommand" translate="yes"><val>슬라이드 그룹 콘텐츠 수정</val></str>
<str name="kCPModifySlideMasterCommand" translate="yes"><val>슬라이드 마스터 수정</val></str>
<str name="kCPModifySlideOrderCommand" translate="yes"><val>슬라이드 순서 수정</val></str>
<str name="kCPModifyStrokeCommand" translate="yes"><val>획 수정</val></str>
<str name="kCPModifyStrokeStyleCommand" translate="yes"><val>획 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyStyleCommand" translate="yes"><val>스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTextItemHolderCharacterAttributesCommand" translate="yes"><val>문자 특성 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTextItemHolderParagraphAttributesCommand" translate="yes"><val>단락 특성 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTextToAudioCommand" translate="yes"><val>텍스트 오디오 변환 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTextToAudioOrderCommand" translate="yes"><val>텍스트 오디오 변환 순서 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTimingCommand" translate="yes"><val>시간 배치 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTOCItemCommand" translate="yes"><val>목차 항목 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTOCItemExpansionCommand" translate="yes"><val>목차 항목 확장 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTOCVisibilityCommand" translate="yes"><val>목차 가시성 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTransitionCommand" translate="yes"><val>전환 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTriggerCommand" translate="yes"><val>트리거 수정</val></str>
<str name="kCPModifyVisibilityCommand" translate="yes"><val>가시성 수정</val></str>
<str name="kCPMoveResourceCommand" translate="yes"><val>리소스 이동</val></str>
<str name="kCPMoveTOCItemsCommand" translate="yes"><val>목차 항목 이동</val></str>
<str name="kCPMuteAudioCommand" translate="yes"><val>오디오 음소거</val></str>
<str name="kCPNewProjectCommand" translate="yes"><val>새 프로젝트</val></str>
<str name="kCPNewProjectFromTemplateCommand" translate="yes"><val>템플릿에서 프로젝트 새로 만들기</val></str>
<str name="kCPOffsetPositionCommand" translate="yes"><val>오프셋 위치</val></str>
<str name="kCPOffsetTimingCommand" translate="yes"><val>오프셋 시간 배치</val></str>
<str name="kCPOpenLibraryCommand" translate="yes"><val>라이브러리 열기</val></str>
<str name="kCPPauseMovieCommand" translate="yes"><val>동영상 일시 중지</val></str>
<str name="kCPPlayMovieCommand" translate="yes"><val>동영상 재생</val></str>
<str name="kCPOpenProjectCommand" translate="yes"><val>프로젝트 열기</val></str>
<str name="kCPSaveProjectCommand" translate="yes"><val>프로젝트 저장</val></str>
<str name="kCPSkinDeleteCommand" translate="yes"><val>스킨 삭제</val></str>
<str name="kCPSkinSaveCommand" translate="yes"><val>스킨 저장</val></str>
<str name="kCPRedoCommand" translate="yes"><val>다시 실행</val></str>
<str name="kCPRemoveShortCutSetCommand" translate="yes"><val>바로 가기 모음 제거</val></str>
<str name="kCPReplaceAudioResourceCommand" translate="yes"><val>오디오 리소스 바꾸기</val></str>
<str name="kCPResetTOCCommand" translate="yes"><val>목차 재설정</val></str>
<str name="kCPSaveShortCutSetCommand" translate="yes"><val>바로 가기 모음 저장</val></str>
<str name="kCPSelectResourceItemsCommand" translate="yes"><val>리소스 선택 </val></str>
<str name="kCPSelectSlideGroupsCommand" translate="yes"><val>슬라이드 그룹 선택</val></str>
<str name="kCPSelectSlideItemsCommand" translate="yes"><val>슬라이드 항목 선택</val></str>
<str name="kCPSelectSlidesCommand" translate="yes"><val>슬라이드 선택</val></str>
<str name="kCPSetActiveSkinCommand" translate="yes"><val>활성 스킨 설정</val></str>
<str name="kCPSetProjectMouseLocationCommand" translate="yes"><val>프로젝트 마우스 위치 설정</val></str>
<str name="kCPShowMouseCommand" translate="yes"><val>마우스 표시</val></str>
<str name="kCPSkinCopyCommand" translate="yes"><val>스킨 저장</val></str>
<str name="kCPTextEditSelectionChangedCommand" translate="yes"><val>텍스트 편집 선택 사항 변경</val></str>
<str name="kCPTOCCreationCommand" translate="yes"><val>목차 생성</val></str>
<str name="kCPUndoCommand" translate="yes"><val>실행 취소</val></str>
<str name="kCPUpdateImageResourceStreamCommand" translate="yes"><val>이미지 리소스 업데이트</val></str>
<str name="kCPUpdateResourceCommand" translate="yes"><val>리소스 업데이트</val></str>
<str name="kCPUpdateTOCCommand" translate="yes"><val>목차 업데이트</val></str>
<str name="kCPInsertRecordingSlidePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>기록 슬라이드 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertTextToAudioCommand" translate="yes"><val>텍스트 음성 변환 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertSlideNoteCommand" translate="yes"><val>슬라이드 노트 삽입</val></str>
<str name="kCPModifyAccessibilityCommand" translate="yes"><val>액세스 가능성 수정</val></str>
<str name="kCPDeleteTextToAudioCommand" translate="yes"><val>텍스트 음성 변환 삭제</val></str>
<str name="kCPModifySlideItemPreferencesCommand" translate="yes"><val>슬라이드 항목 환경 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyRotationCommand" translate="yes"><val>항목 회전</val></str>
<str name="kCPModifyZOrderIndexOfItemCmdID" translate="yes"><val>항목의 Z 순서 색인 수정</val></str>
<str name="kCPOffsetZOrderIndexOfItemsCmdID" translate="yes"><val>항목의 Z 순서 색인 오프셋</val></str>
<str name="kCPMoveItemToNewLayerCmdID" translate="yes"><val>새 레이어로 항목 이동</val></str>
<str name="kCPSlideItemPlaceholder" translate="yes"><val>슬라이드 항목 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPTextCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>텍스트 캡션 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPRolloverTextCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>롤오버 캡션 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPImagePlaceHolder" translate="yes"><val>이미지 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPRolloverImagePlaceHolder" translate="yes"><val>롤오버 이미지 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPTextAnimationPlaceHolder" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPVideoPlaceHolder" translate="yes"><val>슬라이드 비디오 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPFLVPlaceHolder" translate="yes"><val>비디오 개체 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPTAnimationPlaceHolder" translate="yes"><val>애니메이션 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPQuestionTitlePlaceHolder" translate="yes"><val>제목 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPQuestionTextPlaceHolder" translate="yes"><val>질문 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPSuccessCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>성공 캡션 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPPartialCorrectCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>부분 정답 캡션 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPFailureCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>실패 캡션 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPIncompleteCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>미완료 캡션 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPRetryCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>재시도 캡션 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPTimeOutCaptionPlaceHolder" translate="yes"><val>시간 제한 캡션 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPClearButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>지우기 단추 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPBackButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>뒤로 단추 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPSkipButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>건너뛰기 단추 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPSubmitButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>제출 단추 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPReviewAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>검토 영역 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorPlaceHolder" translate="yes"><val>진행률 표시기 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPQuestionColumnItemPlaceHolder" translate="yes"><val>열 1 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPQuestionColumnAnswerPlaceHolder" translate="yes"><val>열 2 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPResultQuestionTitlePlaceHolder" translate="yes"><val>결과 제목 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPContinueButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>계속 단추 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPReviewButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>검토 단추 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPRetakeButtonPlaceHolder" translate="yes"><val>다시 시행 단추 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPPostResultPlaceHolder" translate="yes"><val>사후 결과 단추 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPAutoShapePlaceHolder" translate="yes"><val>스마트 모양 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPTitleAutoShapePlaceHolder" translate="yes"><val>제목 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPSubTitleAutoShapePlaceHolder" translate="yes"><val>부제 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoFrameDescription" translate="yes"><val>동영상이 이동하여 일시 중지될 프레임 번호를 값에 지정하십시오.</val></str>
<str name="kCPrdcmndGotoFrameDescription" translate="yes"><val>사용되지 않습니다. 대신 cpCmndGotoFrame을 사용하십시오. 동영상이 이동하여 일시 중지될 프레임 번호를 값에 지정하십시오.</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoSlideByUIDDescription" translate="yes"><val>일시 정지하기 전에 동영상을 이동해야 하는 슬라이드 UID 번호 할당.</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoSlideByUIDAndResumeDescription" translate="yes"><val>동영상을 이동하고 재생해야 하는 슬라이드 UID 번호 할당.</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoSlideDescription" translate="yes"><val>Adobe Captivate 동영상이 지정한 슬라이드로 이동합니다. 슬라이드 번호는 0에서 시작합니다. 예를 들어 필름 스트립에서 슬라이드 14로 이동하려면 이 변수의 값을 13으로 지정합니다.</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoSlideAndResumeDescription" translate="yes"><val>동영상을 이동하여 재생할 슬라이드 번호를 지정하십시오. 색인은 0부터 시작합니다.</val></str>
<str name="kCPrdcmndResumeDescription" translate="yes"><val>값이 1로 설정된 경우 동영상이 다시 시작됩니다. </val></str>
<str name="kCPrdcmndPauseDescription" translate="yes"><val>동영상을 일시 중지합니다. 일시 중지하려면 값을 1로 설정합니다.</val></str>
<str name="kCPrdcmndPreviousDescription" translate="yes"><val>값이 1로 설정된 경우 동영상이 이전 슬라이드로 이동합니다.</val></str>
<str name="kCPcpCmndNextSlideDescription" translate="yes"><val>다음 슬라이드로 이동하려면 값을 1로 지정합니다.</val></str>
<str name="kCPrdcmndNextSlideDescription" translate="yes"><val>사용되지 않습니다. 대신 cpCmndNext를 사용하십시오. 다음 슬라이드로 이동하려면 값을 1로 지정합니다.</val></str>
<str name="kCPrdcmndExitDescription" translate="yes"><val>동영상을 종료하려면 이 변수(1로 설정)를 사용합니다. </val></str>
<str name="kCPrdcmndInfoDescription" translate="yes"><val>Adobe Captivate 정보를 표시합니다.</val></str>
<str name="kCPcpCmndPlaybarMovedDescription" translate="yes"><val>내부 변수. </val></str>
<str name="kCPcpCmndMuteDescription" translate="yes"><val>오디오를 음소거합니다. 음소거하려면 값을 1로 설정합니다. 오디오를 복원하려면 값을 0으로 설정합니다. </val></str>
<str name="kCPcpCmndCCDescription" translate="yes"><val>폐쇄 캡션을 표시하거나 숨깁니다. 폐쇄 캡션을 표시하려면 값을 1로 설정합니다. 폐쇄 캡션을 숨기려면 값을 0으로 설정합니다.</val></str>
<str name="kCPcpCmndShowPlaybarDescription" translate="yes"><val>Adobe Captivate 동영상에 재생 막대를 표시하거나 숨깁니다. 재생 막대를 표시하려면 값을 1로 설정합니다. 재생 막대를 숨기려면 값을 0으로 설정합니다.</val></str>
<str name="kCPcpCmndVolumeDescription" translate="yes"><val>오디오 볼륨을 높이거나 낮춥니다. 0(음소거)에서 100(최대) 사이의 값을 지정하십시오.</val></str>
<str name="kCPcpCmndGotoFrameAndResumeDescription" translate="yes"><val>이동하여 재생할 프레임 번호를 값에 지정하십시오. 색인은 0부터 시작합니다.</val></str>
<str name="kCPrdcmndGotoFrameAndResumeDescription" translate="yes"><val>사용되지 않습니다. 대신 cpCmndGotoFrameAndResume을 사용하십시오. 이동하여 재생할 프레임 번호를 값에 지정하십시오. 색인은 0부터 시작합니다.</val></str>
<str name="kCPcpLockTOCDescription" translate="yes"><val>목차의 사용자 상호 작용을 활성화하거나 비활성화합니다. 사용자 상호 작용을 비활성화하려면 값을 1로 설정합니다. 사용자 상호 작용을 다시 활성화하려면 값을 0으로 설정합니다.</val></str>
<str name="kCPcpTOCVisibleDescription" translate="yes"><val>목차를 표시하거나 숨깁니다. 목차를 표시하려면 값을 1로 설정합니다. 목차를 숨기려면 값을 0으로 설정합니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoHasPlaybarDescription" translate="yes"><val>슬라이드에 재생 막대가 활성화되었는지 나타냅니다. 재생 막대가 활성화된 경우 이 값은 1을 반환하고 그 외에는 0을 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPrdinfoCurrentSlideDescription" translate="yes"><val>현재 슬라이드 번호를 반환합니다. 색인은 0부터 시작합니다.</val></str>
<str name="kCPrdinfoCurrentFrameDescription" translate="yes"><val>현재 프레임 번호를 반환합니다. 색인은 0부터 시작합니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoPrevSlideDescription" translate="yes"><val>현재 슬라이드 앞에 있는 슬라이드의 수를 반환합니다(1 기반 색인 사용).</val></str>
<str name="kCPrdinfoSlideCountDescription" translate="yes"><val>프로젝트의 총 슬라이드 수를 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPrdinfoFrameCountDescription" translate="yes"><val>프로젝트의 총 프레임 수를 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPrdinfoFPSDescription" translate="yes"><val>동영상의 프레임 속도를 FPS(초당 프레임) 단위로 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPCaptivateVersionDescription" translate="yes"><val>동영상을 게시하는 데 사용된 Adobe Captivate 버전을 나타냅니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentSlideLabelDescription" translate="yes"><val>현재 슬라이드의 슬라이드 레이블을 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentSlideTypeDescription" translate="yes"><val>일반 슬라이드 또는 질문 슬라이드 등 슬라이드의 유형을 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoIsStandaloneDescription" translate="yes"><val>Adobe Captivate 프로젝트가 독립실행형 출력(EXE 또는 APP)인지 일반 SWF 출력인지 나타냅니다. 프로젝트가 독립실행형이면 1을 반환하고 그 외에는 0을 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoElapsedTimeMSDescription" translate="yes"><val>Adobe Captivate 동영상이 시작된 때부터 경과된 시간(밀리초)을 반환합니다. </val></str>
<str name="kCPcpInfoLastVisitedSlideDescription" translate="yes"><val>사용자가 마지막으로 본 슬라이드의 수를 반환합니다. 이 변수는 0 기반의 색인을 사용합니다(슬라이드 번호가 0부터 시작).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentSlideDescription" translate="yes"><val>현재 슬라이드 번호를 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoProjectNameDescription" translate="yes"><val>프로젝트 속성에 지정된 프로젝트 이름을 반환합니다([파일] &gt; [프로젝트 정보]).</val></str>
<str name="kCPcpInfoAuthorDescription" translate="yes"><val>Adobe Captivate 프로젝트의 속성에 지정된 작성자 이름을 반환합니다([파일] &gt; [프로젝트 정보]).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCompanyDescription" translate="yes"><val>Adobe Captivate 프로젝트의 속성에 지정된 회사 이름을 반환합니다([파일] &gt; [프로젝트 정보]).</val></str>
<str name="kCPcpInfoEmailDescription" translate="yes"><val>프로젝트 속성에 지정된 전자 메일 주소를 반환합니다([파일] &gt; [프로젝트 정보]).</val></str>
<str name="kCPcpInfoWebsiteDescription" translate="yes"><val>프로젝트 속성에 지정된 웹 사이트를 반환합니다([파일] &gt; [프로젝트 정보]).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCopyrightDescription" translate="yes"><val>프로젝트의 속성에 지정된 저작권 정보를 반환합니다([파일] &gt; [프로젝트 정보]).</val></str>
<str name="kCPcpInfoDescriptionDescription" translate="yes"><val>프로젝트 속성에 지정된 Adobe Captivate 프로젝트 설명을 반환합니다([파일] &gt; [프로젝트 정보]).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCourseNameDescription" translate="yes"><val>Adobe Captivate 프로젝트의 속성에 지정된 과정 이름을 반환합니다([파일] &gt; [프로젝트 정보]).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCourseIDDescription" translate="yes"><val>Adobe Captivate 프로젝트의 속성에 지정된 과정 ID를 반환합니다([파일] &gt; [프로젝트 정보]).</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentDateStringDescription" translate="yes"><val>현재 날짜를 mm/dd/yyyy 형식으로 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentDateString2Description" translate="yes"><val>현재 날짜를 dd/mm/yyyy 형식으로 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentLocaleStringDescription" translate="yes"><val>사용자의 컴퓨터의 지정된 로케일 설정에 기반한 현재 날짜입니다. 예를 들어 로케일이 인도로 설정된 경우 CpInfoCurrentLocale은 'Thu May 16 2013'을 반환하고 CpInfoCurrentDateString은 '05/16/2013'을 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentDateDescription" translate="yes"><val>사용자의 컴퓨터에 설정된 현재 날짜를 반환합니다. 예를 들어 현재 날짜가 2012년 2월 10일이면 이 변수는 10을 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentMonthDescription" translate="yes"><val>현재 월을 반환합니다. 예를 들어 현재 날짜가 2012년 2월 10일(2012/02/10)이면 이 변수는 2를 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentYearDescription" translate="yes"><val>사용자의 컴퓨터에 설정된 현재 연도를 반환합니다. 예를 들어 현재 날짜가 2012년 2월 10일이면 이 변수는 2012를 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentDayDescription" translate="yes"><val>현재 날짜의 요일을 나타내는 숫자를 반환합니다. 예를 들어 1은 일요일, 2는 월요일입니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentTimeDescription" translate="yes"><val>현재 시간을 hh:mm:ss 형식으로 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentHourDescription" translate="yes"><val>현재 시간(24시간 형식)을 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoCurrentMinutesDescription" translate="yes"><val>현재 분을 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoEpochMSDescription" translate="yes"><val>1970년 1월 1일부터 경과한 시간(밀리초)을 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoAnswerChoiceDescription" translate="yes"><val>질문에 대하여 사용자가 선택한 대답을 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoLastSlidePointScoredDescription" translate="yes"><val>마지막으로 본 질문 슬라이드에서 얻은 점수를 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoQuestionSlideTimingDescription" translate="yes"><val>현재 질문에 대한 시간 제한(초)을 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoQuestionSlideTypeDescription" translate="yes"><val>현재 질문의 유형을 반환합니다. 예를 들어 객관식 질문의 경우 '선택'을 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPointsPerQuestionSlideDescription" translate="yes"><val>현재 질문 슬라이드에 설정된 점수의 수를 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoMaxAttemptsOnCurrentQuestionDescription" translate="yes"><val>현재 질문에 허용되는 최대 시도 횟수를 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoAttemptsDescription" translate="yes"><val>퀴즈를 시도한 횟수를 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoTotalProjectPointsDescription" translate="yes"><val>프로젝트의 총 퀴즈 점수를 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoNegativePointsOnCurrentQuestionSlideDescription" translate="yes"><val>현재 질문 슬라이드에 설정된 마이너스 점수를 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoQuestionPartialScoreOnDescription" translate="yes"><val>현재 질문에 부분 점수가 활성화되었는지 나타냅니다. 부분 점수가 활성화되었으면 1을 반환하고 그 외에는 0을 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpInQuizScopeDescription" translate="yes"><val>사용자가 과정의 퀴즈 범위 안에 있는지의 여부를 나타냅니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoTotalQuizPointsDescription" translate="yes"><val>퀴즈의 총점을 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoQuizPassPercentDescription" translate="yes"><val>합격 조건으로 지정한 백분율을 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoQuizPassPointsDescription" translate="yes"><val>퀴즈 합격을 위해 설정된 점수를 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPointsscoredDescription" translate="yes"><val>프로젝트에서 얻은 점수의 합계를 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPretestPointsscoredDescription" translate="yes"><val>사전 테스트 점수를 포인트로 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPretestScorePercentageDescription" translate="yes"><val>사전 테스트 점수를 백분율로 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoTotalCorrectAnswersDescription" translate="yes"><val>올바르게 대답한 질문의 수를 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoTotalUnansweredQuestionsDescription" translate="yes"><val>프로젝트에서 대답하지 않은 질문의 합계를 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpInfoPercentageDescription" translate="yes"><val>퀴즈 점수를 백분율로 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoNoQuestionsPerQuizDescription" translate="yes"><val>퀴즈의 질문 수</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoTotalQuestionsPerProjectDescription" translate="yes"><val>프로젝트의 총 질문 수를 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoPassFailDescription" translate="yes"><val>퀴즈의 결과(합격 또는 실패)를 반환합니다.</val></str>
<str name="kCPClearUndoRedoStackCommand" translate="yes"><val>겹침 실행 취소/다시 실행 </val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoStudentID" translate="yes"><val>내부 서버 보고에 사용되는 학생 ID</val></str>
<str name="kCPcpQuizInfoStudentName" translate="yes"><val>LMS로부터의 학생 이름</val></str>
<str name="kCPModifyProgressBarPreferencesCommand" translate="yes"><val>진행률 값 업데이트</val></str>
<str name="kCPTTOnEnterKey" translate="yes"><val>입력할 때</val></str>
<str name="kCPTTOnClickKey" translate="yes"><val>클릭할 때</val></str>
<str name="kCPTTOnTextEntryKey" translate="yes"><val>텍스트 항목에서</val></str>
<str name="kCPTTOnRolloverKey" translate="yes"><val>롤오버할 때</val></str>
<str name="kCPTTOnSuccessKey" translate="yes"><val>성공한 경우</val></str>
<str name="Group" translate="yes"><val>그룹</val></str>
<str name="kCPTTOnFailureKey" translate="yes"><val>실패한 경우</val></str>
<str name="kCPTTOnSlideExitKey" translate="yes"><val>슬라이드 나올 때</val></str>
<str name="kCPTTOnHyperlinkKey" translate="yes"><val>하이퍼링크 클릭 시</val></str>
<str name="kCPTTOnDropKey" translate="yes"><val>드롭 시</val></str>
<str name="kCPResizeObjectStylesCommand" translate="yes"><val>개체 스타일 크기 다시 조정</val></str>
<str name="kCPResizeStylesActionStr" translate="yes"><val>개체 스타일 업데이트 중...</val></str>
<str name="kCPCheckProjectConsistancyCommand" translate="yes"><val>프로젝트 일관성 확인</val></str>
<str name="kCPDumpProjectAsXMLCommand" translate="yes"><val>프로젝트를 XML로 가져오기</val></str>
<str name="kCPSavingProject" translate="yes"><val>프로젝트 %s 저장 중...</val></str>
<str name="kCPPriorSaveWork" translate="yes"><val>다양한 저장 전 동작을 수행하는 중...</val></str>
<str name="kCPTakingBackup" translate="yes"><val>백업 중...</val></str>
<str name="kCPSavingDatabase" translate="yes"><val>데이터베이스 개체를 저장하는 중...</val></str>
<str name="kCPSavingText" translate="yes"><val>텍스트를 저장하는 중...</val></str>
<str name="kCPSavingAudio" translate="yes"><val>오디오를 저장하는 중...</val></str>
<str name="kCPSavingThumbnails" translate="yes"><val>축소판을 저장하는 중...</val></str>
<str name="kCPSavingInfoFile" translate="yes"><val>정보 파일을 저장하는 중...</val></str>
<str name="kCPCompressingFile" translate="yes"><val>파일을 압축하는 중...</val></str>
<str name="kCPPostSaveWork" translate="yes"><val>다양한 저장 후 동작을 수행하는 중...</val></str>
<str name="kCPCopyOf" translate="yes"><val>복사본 </val></str>
<str name="kCPAudioImportProgressString" translate="yes"><val>%d/%d개의 오디오 파일을 가져오는 중...</val></str>
<str name="kCPAudioImportProgressCancelled" translate="yes"><val>오디오 가져오기가 취소되었습니다.</val></str>
<str name="kCPAudioImportFailed" translate="yes"><val>오디오를 가져오지 못했습니다.</val></str>
<str name="kCPProgressBarCancelled" translate="yes"><val>작업이 취소되었습니다.</val></str>
<str name="kCPProgressBarUpdateAudio" translate="yes"><val>오디오를 업데이트하는 중...</val></str>
<str name="kCPOpeningProjectsProgressTitle" translate="yes"><val>프로젝트 여는 중...</val></str>
<str name="kCPOpeningProject" translate="yes"><val>프로젝트 %s을(를) 여는 중...</val></str>
<str name="kCPProgressExtractInfo" translate="yes"><val>정보 파일 추출</val></str>
<str name="kCPProgressExtractResource" translate="yes"><val>리소스 파일 추출</val></str>
<str name="kCPProgressExtractObjects" translate="yes"><val>개체 추출</val></str>
<str name="kCPProgressVerifyConsistency" translate="yes"><val>일관성 확인</val></str>
<str name="kCPProgressCreatingObjects" translate="yes"><val>개체 만들기</val></str>
<str name="kCPProgressFreeResources" translate="yes"><val>리소스 부족 해결</val></str>
<str name="kCPProgressExtractFiles" translate="yes"><val>파일 추출</val></str>
<str name="kCPProgressLoadingProject" translate="yes"><val>프로젝트 로드</val></str>
<str name="kCPProgressClosingProject" translate="yes"><val>프로젝트 닫기</val></str>
<str name="kCPCreatingNewProjectProgressTitle" translate="yes"><val>새 프로젝트를 만드는 중...</val></str>
<str name="kCPNewProjectCreatingDataBase" translate="yes"><val>데이터베이스를 생성하는 중...</val></str>
<str name="kCPNewProjCreatingObjects" translate="yes"><val>개체를 생성하는 중...</val></str>
<str name="kCPNewProjLoadingThemes" translate="yes"><val>테마를 로드하는 중...</val></str>
<str name="kCPNewProjAddingSlides" translate="yes"><val>슬라이드를 추가하는 중...</val></str>
<str name="kCPProgressPleaseWait" translate="yes"><val>잠시 기다려 주십시오...</val></str>
<str name="kCPProgressApplyingStyle" translate="yes"><val>스타일 적용 중...</val></str>
<str name="kCPProgressInsertingSWF" translate="yes"><val>SWF 삽입 중...</val></str>
<str name="kCPProgressDeletingFrames" translate="yes"><val>프레임 삭제 중...</val></str>
<str name="kCPProgressMergingSlides" translate="yes"><val>슬라이드를 병합하는 중...</val></str>
<str name="kCPProgressSplittingSWF" translate="yes"><val>SWF 나누기...</val></str>
<str name="kCPProjectExpiryMessage" translate="yes"><val>이 프로젝트가 만료되었습니다.</val></str>
<str name="kCPPasswordMessage" translate="yes"><val>아래 텍스트 상자에 직접 올바른 암호를 입력하고 아래 단추를 클릭하십시오.</val></str>
<str name="kCPPasswordRetryMessage" translate="yes"><val>입력한 암호가 올바르지 않습니다. 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPPasswordButtonText" translate="yes"><val>계속</val></str>
<str name="kCPApplySolidFillCommand" translate="yes"><val>단색 채우기 적용</val></str>
<str name="kCPApplyGradientFillCommand" translate="yes"><val>그라디언트 채우기 적용</val></str>
<str name="kCPCreateContentMasterSlideCommand" translate="yes"><val>콘텐트 마스터 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPBlankTheme" translate="yes"><val>비어 있음</val></str>
<str name="kCPWhiteTheme" translate="yes"><val>흰색</val></str>
<str name="kCPSLOFeatureSetWarning" translate="yes"><val>현재 Adobe Captivate 세션에 대한 [환경 설정]의 텍스트 엔진 작성기 설정이 열려는 프로젝트의 설정과 일치하지 않습니다. 텍스트 엔진 작성기 설정을 변경하고 다시 시도하십시오([편집] &gt; [환경 설정] &gt; [일반 설정]). </val></str>
<str name="kCPUpdateTemplateHalted" translate="yes"><val>추가 정보가 필요하기 때문에 업데이트가 중단되었습니다.</val></str>
<str name="kCPObsoleteProjectVersion" translate="yes"><val>이 프로젝트 버전은 오래되어 업그레이드되지 않습니다.</val></str>
<str name="Animation" translate="yes"><val>애니메이션</val></str>
<str name="AutoShape" translate="yes"><val>스마트 모양</val></str>
<str name="SmartShape" translate="yes"><val>스마트 모양</val></str>
<str name="Rollover Shape" translate="yes"><val>롤오버 스마트 모양</val></str>
<str name="Button" translate="yes"><val>단추</val></str>
<str name="Text Caption" translate="yes"><val>텍스트 캡션</val></str>
<str name="Caption Placeholder" translate="yes"><val>캡션 자리 표시자</val></str>
<str name="Click Box" translate="yes"><val>클릭 상자</val></str>
<str name="Closed Caption" translate="yes"><val>폐쇄 캡션</val></str>
<str name="FLV" translate="yes"><val>비디오 개체</val></str>
<str name="Failure Caption" translate="yes"><val>실패 캡션</val></str>
<str name="Free Form Item" translate="yes"><val>자유형 항목</val></str>
<str name="Guide" translate="yes"><val>안내선</val></str>
<str name="Highlight Box" translate="yes"><val>     강조 상자</val></str>
<str name="Hint Caption" translate="yes"><val>힌트 캡션</val></str>
<str name="Hyperlink" translate="yes"><val>하이퍼링크</val></str>
<str name="Image" translate="yes"><val>이미지</val></str>
<str name="Image Placeholder" translate="yes"><val>이미지 자리 표시자</val></str>
<str name="Interactive Widget" translate="yes"><val>대화형 위젯</val></str>
<str name="Line" translate="yes"><val>선</val></str>
<str name="Oval" translate="yes"><val>타원</val></str>
<str name="Polygon" translate="yes"><val>다각형</val></str>
<str name="Pop-up Caption" translate="yes"><val>팝업 캡션</val></str>
<str name="Rectangle" translate="yes"><val>사각형</val></str>
<str name="Rollover Area" translate="yes"><val>롤오버 영역</val></str>
<str name="Rollover Caption" translate="yes"><val>롤오버 캡션</val></str>
<str name="Rollover Caption Placeholder" translate="yes"><val>롤오버 캡션 자리 표시자</val></str>
<str name="Rollover Image" translate="yes"><val>롤오버 이미지</val></str>
<str name="Rollover Image Placeholder" translate="yes"><val>롤오버 이미지 자리 표시자</val></str>
<str name="Rollover Slidelet Area" translate="yes"><val>롤오버 슬라이드렛 영역</val></str>
<str name="Scorable Button" translate="yes"><val>점수를 매길 수 있는 단추</val></str>
<str name="Slide" translate="yes"><val>슬라이드</val></str>
<str name="Slidelet" translate="yes"><val>슬라이드렛</val></str>
<str name="Success Caption" translate="yes"><val>성공 캡션</val></str>
<str name="Text Animation" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션</val></str>
<str name="Text Animation Placeholder" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션 자리 표시자</val></str>
<str name="Text Entry Box" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자</val></str>
<str name="Text Entry Button" translate="yes"><val>텍스트 입력 단추</val></str>
<str name="Widget" translate="yes"><val>위젯</val></str>
<str name="Widget Question" translate="yes"><val>위젯 질문</val></str>
<str name="Zoom Destination" translate="yes"><val>확대/축소 대상</val></str>
<str name="Zoom Source" translate="yes"><val>확대/축소 소스</val></str>
<str name="Review Area" translate="yes"><val>검토 영역</val></str>
<str name="Hot Spot" translate="yes"><val>핫스폿</val></str>
<str name="Equation" translate="yes"><val>수식</val></str>
<str name="kCPNoTransition" translate="yes"><val>전환 없음</val></str>
<str name="kCPFadeInandOutTransition" translate="yes"><val>페이드 인/아웃</val></str>
<str name="kCPFadeInOnlyTransition" translate="yes"><val>페이드 인만</val></str>
<str name="kCPFadeOutOnlyTransition" translate="yes"><val>페이드 아웃만</val></str>
<str name="kCPFailureCaptionDefaultText" translate="yes"><val>여기에 실패 텍스트 입력</val></str>
<str name="kCPSuccessCaptionDefaultText" translate="yes"><val>여기에 성공 텍스트 입력</val></str>
<str name="kCPHintCaptionDefaultText" translate="yes"><val>여기에 힌트 텍스트 입력</val></str>
<str name="kCPAddTEBEntryCommand" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자 추가</val></str>
<str name="kCPApplyStyleCommand" translate="yes"><val>스타일 적용</val></str>
<str name="kCPApplyImageEffectsCommand" translate="yes"><val>이미지 효과 적용</val></str>
<str name="kCPClearStyleOverridesCommand" translate="yes"><val>스타일 재정의 지우기</val></str>
<str name="kCPCreateButtonStyleCommand" translate="yes"><val>단추 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateCaptionStyleCommand" translate="yes"><val>캡션 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateClickBoxStyleCommand" translate="yes"><val>클릭 상자 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateDecisionScriptCommand" translate="yes"><val>결정 스크립트 생성</val></str>
<str name="kCPCreateHighlightItemStyleCommand" translate="yes"><val>강조 항목 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateLineStyleCommand" translate="yes"><val>선 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateMultipleActionScriptCommand" translate="yes"><val>다중 Action Script 생성</val></str>
<str name="kCPCreateOperandScriptCommand" translate="yes"><val>피연산자 스크립트 생성</val></str>
<str name="kCPCreateOvalStyleCommand" translate="yes"><val>타원 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreatePolygonStyleCommand" translate="yes"><val>다각형 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateRectangleStyleCommand" translate="yes"><val>사각형 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateReferringScriptCommand" translate="yes"><val>참조 스크립트 생성</val></str>
<str name="kCPCreateRolloverAreaStyleCommand" translate="yes"><val>롤오버 영역 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateRolloverSlideletStyleCommand" translate="yes"><val>롤오버 슬라이드렛 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateSingleLineTextStyleCommand" translate="yes"><val>한 줄 텍스트 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateScriptCommand" translate="yes"><val>스크립트 만들기</val></str>
<str name="kCPCreateSlideletStyleCommand" translate="yes"><val>슬라이드렛 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateStringScriptCommand" translate="yes"><val>문자열 스크립트 생성</val></str>
<str name="kCPCreateStyleFromObjectCommand" translate="yes"><val>스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateTEBStyleCommand" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateTextAnimationStyleCommand" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateTextStyleCommand" translate="yes"><val>텍스트 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateTransitionStyleCommand" translate="yes"><val>전환 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateZoomDestinationStyleCommand" translate="yes"><val>확대/축소 대상 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCropImageCommand" translate="yes"><val>이미지 자르기</val></str>
<str name="kCPCalculateCaptionTimingCommand" translate="yes"><val>자동 조절 캡션 시간 배치</val></str>
<str name="kCPDeleteClosedCaptionCommand" translate="yes"><val>폐쇄 캡션 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteScriptCommand" translate="yes"><val>스크립트 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteSlideNoteCommand" translate="yes"><val>슬라이드 노트 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteStyleCommand" translate="yes"><val>스타일 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteSubFramesCommand" translate="yes"><val>하위 프레임 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteTEBEntryCommand" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteVariableCommand" translate="yes"><val>변수 삭제</val></str>
<str name="kCPDuplicateScriptCommand" translate="yes"><val>스크립트 복제</val></str>
<str name="kCPDuplicateStyleCommand" translate="yes"><val>스타일 복제</val></str>
<str name="kCPExportPreferencesCommand" translate="yes"><val>프로젝트 환경 설정 내보내기</val></str>
<str name="kCPExportStylesCommand" translate="yes"><val>스타일 내보내기</val></str>
<str name="kCPImportNPlaceFilesCommand" translate="yes"><val>파일 가져오기</val></str>
<str name="kCPImportPreferencesCommand" translate="yes"><val>프로젝트 환경 설정 가져오기</val></str>
<str name="kCPImportStylesCommand" translate="yes"><val>스타일 가져오기</val></str>
<str name="kCPIncreaseItemContainerTimingCommand" translate="yes"><val>항목 컨테이너 지속 기간 증가</val></str>
<str name="kCPInsertAnimationCommand" translate="yes"><val>애니메이션 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertButtonCommand" translate="yes"><val>삽입 단추</val></str>
<str name="kCPInsertCaptionCommand" translate="yes"><val>캡션 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>캡션 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertClickBoxItemCommand" translate="yes"><val>클릭 상자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertClickItemCommand" translate="yes"><val>클릭 항목 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertClosedCaptionCommand" translate="yes"><val>폐쇄 캡션 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertContentPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>콘텐트 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertFailureCaptionCommand" translate="yes"><val>실패 캡션 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertFLVCommand" translate="yes"><val>FLV 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertFLVPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>FLV 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertAnimationPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>애니메이션 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertTextAnimationPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertFreeFormItemCommand" translate="yes"><val>자유형 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertGuideCommand" translate="yes"><val>안내선 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertHightlightCommand" translate="yes"><val>강조 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertHintCaptionCommand" translate="yes"><val>힌트 캡션 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertHyperlinkCommand" translate="yes"><val>하이퍼링크 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertImageItemCommand" translate="yes"><val>이미지 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertImagePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>이미지 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertInteractiveWidgetCommand" translate="yes"><val>위젯 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertLineCommand" translate="yes"><val>선 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertOvalCommand" translate="yes"><val>타원 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertPolygonCommand" translate="yes"><val>다각형 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertPopupCaptionCommand" translate="yes"><val>팝업 캡션 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertRectangleCommand" translate="yes"><val>사각형 삽입</val></str>
<str name="kCPReplaceResourceCommand" translate="yes"><val>리소스 바꾸기</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverAreaCommand" translate="yes"><val>롤오버 영역 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverCaptionCommand" translate="yes"><val>롤오버 캡션 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>롤오버 캡션 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverImageCommand" translate="yes"><val>롤오버 이미지 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverImagePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>롤오버 이미지 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertRolloverSlideletCommand" translate="yes"><val>롤오버 슬라이드렛 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertScorableButtonCommand" translate="yes"><val>점수를 매길 수 있는 단추 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertScorableClickItemCommand" translate="yes"><val>점수를 매길 수 있는 클릭 항목 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertSlideletCommand" translate="yes"><val>슬라이드렛 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertSubFrameCommand" translate="yes"><val>하위 프레임 삽입 </val></str>
<str name="kCPInsertSubFramesCommand" translate="yes"><val>하위 프레임 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertSuccessCaptionCommand" translate="yes"><val>성공 캡션 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertTextAnimationCommand" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertTextEntryBoxCommand" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertTextEntryButtonCommand" translate="yes"><val>텍스트 입력 단추 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertVariableCommand" translate="yes"><val>변수 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertWidgetCommand" translate="yes"><val>위젯 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertZoomDestinationCommand" translate="yes"><val>확대/축소 대상 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertZoomSourceCommand" translate="yes"><val>확대/축소 소스 삽입</val></str>
<str name="kCPModifySlideItemPlaceHolderTextCommand" translate="yes"><val>자리 표시자 수정</val></str>
<str name="kCPReplaceConcreteObjectBySlideItemPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>실제 개체를 자리 표시자로 바꾸기</val></str>
<str name="kCPReplaceSlideItemPlaceHolderByConcreteObjectCommand" translate="yes"><val>자리 표시자를 실제 개체로 바꾸기</val></str>
<str name="kCPExternalResourcesDroppedCommand" translate="yes"><val>외부 리소스 삭제됨</val></str>
<str name="kCPModifyAnimationCommand" translate="yes"><val>애니메이션 수정</val></str>
<str name="kCPModifyAssociatedVariableCommand" translate="yes"><val>관련 변수 수정</val></str>
<str name="kCPModifyButtonCommand" translate="yes"><val>단추 수정</val></str>
<str name="kCPModifyButtonDefaultsCommand" translate="yes"><val>단추 기본값 수정</val></str>
<str name="kCPModifyButtonImageCommand" translate="yes"><val>단추 이미지 수정</val></str>
<str name="kCPModifyButtonStyleCommand" translate="yes"><val>단추 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionCommand" translate="yes"><val>캡션 수정</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionDefaultsCommand" translate="yes"><val>캡션 기본값 수정</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionImageCommand" translate="yes"><val>캡션 이미지 수정</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>캡션 자리 표시자 수정</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionStyleCommand" translate="yes"><val>캡션 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyClickBoxItemCommand" translate="yes"><val>클릭 상자 수정</val></str>
<str name="kCPModifyClickBoxStyleCommand" translate="yes"><val>클릭 상자 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyClickItemCommand" translate="yes"><val>클릭 항목 수정</val></str>
<str name="kCPModifyClosedCaptionCommand" translate="yes"><val>폐쇄 캡션 수정</val></str>
<str name="kCPModifyClosedCaptionOrderCommand" translate="yes"><val>폐쇄 캡션 순서 수정</val></str>
<str name="kCPModifyDefaultStyleCommand" translate="yes"><val>기본 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyExpressionCommand" translate="yes"><val>표현식 수정</val></str>
<str name="kCPModifyExpressionSymbolOrderCommand" translate="yes"><val>표현식 기호 순서 수정</val></str>
<str name="kCPModifyFailureCaptionCommand" translate="yes"><val>실패 캡션 수정</val></str>
<str name="kCPModifyFLVCommand" translate="yes"><val>FLV 수정</val></str>
<str name="kCPModifyFreeFormItemCommand" translate="yes"><val>자유형 수정</val></str>
<str name="kCPModifyGuideCommand" translate="yes"><val>안내선 수정</val></str>
<str name="kCPModifyHighlightItemStyleCommand" translate="yes"><val>강조 항목 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyHightlightCommand" translate="yes"><val>강조 수정</val></str>
<str name="kCPModifyHintCaptionCommand" translate="yes"><val>힌트 캡션 수정</val></str>
<str name="kCPModifyHyperlinkCommand" translate="yes"><val>하이퍼링크 수정</val></str>
<str name="kCPModifyImageItemCommand" translate="yes"><val>이미지 수정</val></str>
<str name="kCPModifyImagePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>이미지 자리 표시자 수정</val></str>
<str name="kCPModifyInteractiveWidgetCommand" translate="yes"><val>대화형 위젯 수정</val></str>
<str name="kCPModifyLineCommand" translate="yes"><val>선 수정</val></str>
<str name="kCPModifyLineStyleCommand" translate="yes"><val>선 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyMultipleActionScriptCommand" translate="yes"><val>다중 Action Script 수정</val></str>
<str name="kCPModifyOperandCommand" translate="yes"><val>피연산자 수정</val></str>
<str name="kCPModifyOperatorCommand" translate="yes"><val>연산자 수정</val></str>
<str name="kCPModifyOvalCommand" translate="yes"><val>타원 수정</val></str>
<str name="kCPModifyOvalStyleCommand" translate="yes"><val>타원 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyPolygonCommand" translate="yes"><val>다각형 수정</val></str>
<str name="kCPModifyPolygonStyleCommand" translate="yes"><val>다각형 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyPauseAfterDurationCommand" translate="yes"><val>다음 시간 후에 일시 중지 지속 기간 수정</val></str>
<str name="kCPModifyPopupCaptionCommand" translate="yes"><val>팝업 캡션 수정</val></str>
<str name="kCPModifyRectangleCommand" translate="yes"><val>사각형 수정</val></str>
<str name="kCPModifyReferringScriptCommand" translate="yes"><val>참조 스크립트 수정</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverAreaCommand" translate="yes"><val>롤오버 영역 수정</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverAreaStyleCommand" translate="yes"><val>롤오버 영역 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverCaptionCommand" translate="yes"><val>롤오버 캡션 수정</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverImageCommand" translate="yes"><val>롤오버 이미지 수정</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverImagePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>롤오버 이미지 자리 표시자 수정</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverSlideletCommand" translate="yes"><val>롤오버 슬라이드렛 수정</val></str>
<str name="kCPModifyRolloverSlideletStyleCommand" translate="yes"><val>롤오버 슬라이드렛 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyRunTimeDialogDummyObjectStyleCommand" translate="yes"><val>런타임 대화 상자 스타일 만들기</val></str>
<str name="kCPModifySingleLineTextStyleCommand" translate="yes"><val>한 줄 텍스트 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyScorableButtonCommand" translate="yes"><val>점수를 매길 수 있는 단추 수정</val></str>
<str name="kCPModifyScorableClickItemCommand" translate="yes"><val>점수를 매길 수 있는 클릭 항목 수정</val></str>
<str name="kCPModifyScorableInteractiveItemCommand" translate="yes"><val>점수를 매길 수 있는 대화형 항목 수정</val></str>
<str name="kCPModifyScriptActionOrderCommand" translate="yes"><val>스크립트 동작 순서 수정</val></str>
<str name="kCPModifySlideletCommand" translate="yes"><val>슬라이드렛 수정</val></str>
<str name="kCPModifySlideletDuratonCommand" translate="yes"><val>슬라이드렛 지속 기간 수정</val></str>
<str name="kCPModifySlideletStyleCommand" translate="yes"><val>슬라이드렛 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifySlideNoteCommand" translate="yes"><val>슬라이드 노트 수정</val></str>
<str name="kCPModifySlideNoteOrderCommand" translate="yes"><val>슬라이드 노트 순서 수정</val></str>
<str name="kCPModifyStringScriptCommand" translate="yes"><val>문자열 스크립트 수정</val></str>
<str name="kCPModifyStyleFromObjectCommand" translate="yes"><val>개체에서 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyStyleNameCommand" translate="yes"><val>스타일 이름 수정 </val></str>
<str name="kCPModifySubFramesAppearAfterCommand" translate="yes"><val>다음 시간 후에 나타난 하위 프레임 수정</val></str>
<str name="kCPModifySubFramesDurationCommand" translate="yes"><val>하위 프레임 지속 기간 수정 </val></str>
<str name="kCPModifySubFramesLockCommand" translate="yes"><val>하위 프레임 잠금 수정</val></str>
<str name="kCPModifySubFramesVisibilityCommand" translate="yes"><val>하위 프레임 가시성 수정</val></str>
<str name="kCPModifySuccessCaptionCommand" translate="yes"><val>성공 캡션 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTEBEntryCommand" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTEBStyleCommand" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTextAnimationCommand" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTextAnimationStyleCommand" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTextEntryBoxCommand" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTextEntryButtonCommand" translate="yes"><val>텍스트 입력 단추 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTextStyleCommand" translate="yes"><val>텍스트 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTransitionStyleCommand" translate="yes"><val>전환 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyVariableCommand" translate="yes"><val>변수 수정</val></str>
<str name="kCPModifyWidgetCommand" translate="yes"><val>위젯 수정</val></str>
<str name="kCPModifyWidgetQuestionCommand" translate="yes"><val>위젯 질문 수정</val></str>
<str name="kCPModifyZoomDestinationCommand" translate="yes"><val>확대/축소 대상 수정</val></str>
<str name="kCPModifyZoomDestinationStyleCommand" translate="yes"><val>확대/축소 대상 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyZoomSourceCommand" translate="yes"><val>확대/축소 소스 수정</val></str>
<str name="kCPModifyZoomStopDurationCommand" translate="yes"><val>확대/축소 중지 지속 기간 수정</val></str>
<str name="kCPReplaceScriptCommand" translate="yes"><val>동작 변경</val></str>
<str name="kCPReplaceStyleCommand" translate="yes"><val>스타일 바꾸기</val></str>
<str name="kCPSaveStyleCommand" translate="yes"><val>스타일 저장</val></str>
<str name="kCPSelectTextCommand" translate="yes"><val>텍스트 선택</val></str>
<str name="kCPTextEditCopyCommand" translate="yes"><val>텍스트 편집: 복사</val></str>
<str name="kCPTextEditCutCommand" translate="yes"><val>텍스트 편집: 잘라내기</val></str>
<str name="kCPTextEditHandleCharPressCommand" translate="yes"><val>텍스트 편집: 문자 누르기</val></str>
<str name="kCPTextEditHandleKeyPressCommand" translate="yes"><val>텍스트 편집: 키 누르기</val></str>
<str name="kCPTextEditPasteCommand" translate="yes"><val>텍스트 편집: 붙여넣기</val></str>
<str name="kCPUpdateCCOrderCommand" translate="yes"><val>폐쇄 캡션 순서 업데이트</val></str>
<str name="kCPUpdateCCWithAudioChangeCommand" translate="yes"><val>폐쇄 캡션 업데이트</val></str>
<str name="kCPUpdateSlideNoteOrderCommand" translate="yes"><val>슬라이드 노트 순서 업데이트</val></str>
<str name="kCPUpdateT2AAudioGenerationCommand" translate="yes"><val>텍스트 오디오 변환 생성 업데이트</val></str>
<str name="kCPTextCaptionInitialText" translate="yes"><val>여기에 캡션 텍스트를 입력하십시오.</val></str>
<str name="kCPCopyCommand" translate="yes"><val>복사</val></str>
<str name="kCPCutCommand" translate="yes"><val>잘라내기</val></str>
<str name="kCPPasteCommand" translate="yes"><val>개체 붙여넣기</val></str>
<str name="kCPPasteSlideCommand" translate="yes"><val>슬라이드 붙여넣기</val></str>
<str name="kCPDuplicateCommand" translate="yes"><val>개체 복제</val></str>
<str name="kCPDuplicateSlideCommand" translate="yes"><val>슬라이드 복제</val></str>
<str name="kCPApplyThemeCommand" translate="yes"><val>테마 적용</val></str>
<str name="kCPApplyThemeWarning" translate="yes"><val>개체 스타일 및 속성에 대한 모든 재정의 내용을 잃게 됩니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionTitleAndTextStyleCommand" translate="yes"><val>질문 제목 및 텍스트 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyCaptionCornerRadiusCommand" translate="yes"><val>캡션 모서리 반경 수정</val></str>
<str name="kCPModifyConstraintsCommand" translate="yes"><val>제한 수정...</val></str>
<str name="kUndoRedoDragDropWizardChangesCommand" translate="yes"><val> 드래그 드롭 마법사 변경 내용</val></str>
<str name="kCPTextCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>텍스트 캡션</val></str>
<str name="kCPRolloverTextCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>롤오버 캡션 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPImagePlaceHolderDescription" translate="yes"><val>이미지</val></str>
<str name="kCPRolloverImagePlaceHolderDescription" translate="yes"><val>롤오버 이미지</val></str>
<str name="kCPTextAnimationPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션</val></str>
<str name="kCPVideoPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>슬라이드 비디오 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPFLVPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>비디오 개체</val></str>
<str name="kCPAnimationPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>애니메이션</val></str>
<str name="kCPContentPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>콘텐트 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPAutoShapePlaceHolderDescription" translate="yes"><val>스마트 모양 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPSlideBackground" translate="yes"><val>배경</val></str>
<str name="kCPSlideletBackground" translate="yes"><val>슬라이드렛 배경</val></str>
<str name="kCPMergeIntoBackGroundCommand" translate="yes"><val>배경에 병합</val></str>
<str name="kCPCopyOfDescription" translate="yes"><val>복사본</val></str>
<str name="kCPCopyDescription" translate="yes"><val>복사</val></str>
<str name="kCPCreateSWFReviewCommand" translate="yes"><val>검토 생성</val></str>
<str name="kCPModifySWFReviewCommand" translate="yes"><val>검토 수정</val></str>
<str name="kCPSWFReviewNamePrefix" translate="yes"><val>검토 </val></str>
<str name="kCPAddSWFReviewerCommand" translate="yes"><val>SWF 검토자 추가</val></str>
<str name="kCPAddSWFReviewerInfoCommand" translate="yes"><val>SWF 검토자 정보 추가</val></str>
<str name="kCPModifySWFReviewerInfoCommand" translate="yes"><val>SWF 검토자 정보 수정</val></str>
<str name="kCPAddSWFCommentCommand" translate="yes"><val>SWF 주석 추가</val></str>
<str name="kCPModifySWFCommentCommand" translate="yes"><val>SWF 주석 수정</val></str>
<str name="kCPImportSWFCommentsCommand" translate="yes"><val>SWF 주석 가져오기</val></str>
<str name="kCPSaveSWFCommentsCommand" translate="yes"><val>SWF 주석 저장</val></str>
<str name="kCPExportSWFCommentsCommand" translate="yes"><val>SWF 주석 내보내기</val></str>
<str name="kCPClearSWFCommentsCommand" translate="yes"><val>SWF 주석 지우기</val></str>
<str name="kCPSelectSWFCommentsCommand" translate="yes"><val>SWF 주석 선택</val></str>
<str name="kCPEndSWFReviewCommand" translate="yes"><val>SWF 검토를 종료하는 중</val></str>
<str name="kCPResizeProjectCommand" translate="yes"><val>프로젝트 크기 다시 조정</val></str>
<str name="kCPResizeSlideCommand" translate="yes"><val>슬라이드 크기 다시 조정</val></str>
<str name="kCPResizeCaptionCommand" translate="yes"><val>캡션 크기 다시 조정</val></str>
<str name="kCPModifyTextEntryDefaultsCommand" translate="yes"><val>텍스트 입력 기본값 수정</val></str>
<str name="kCPResizeSlidesActionStr" translate="yes"><val>슬라이드 크기 조정 중...</val></str>
<str name="kCPResizeQuestionPoolSlidesActionStr" translate="yes"><val>문제 은행 슬라이드 크기 조정 중...</val></str>
<str name="kCPResizeMasterSlidesActionStr" translate="yes"><val>마스터 슬라이드 크기 조정 중...</val></str>
<str name="kCPConvertSubFrameToTextAnimationCommand" translate="yes"><val>입력 텍스트를 텍스트 애니메이션으로 변환</val></str>
<str name="kCPTADefaultText" translate="yes"><val>샘플 텍스트</val></str>
<str name="kCPFlipAutoShape" translate="yes"><val>스마트 모양 뒤집기</val></str>
<str name="[Default Character Style]" translate="yes"><val>[기본 문자 스타일]</val></str>
<str name="[Default Fill Style]" translate="yes"><val>[기본 채우기 스타일]</val></str>
<str name="[Default Mouse Style]" translate="yes"><val>[기본 마우스 스타일]</val></str>
<str name="[Default Straight Double]" translate="yes"><val>[기본 이중 직선]</val></str>
<str name="[Default Straight]" translate="yes"><val>[기본 직선]</val></str>
<str name="[Default Curved Double]" translate="yes"><val>[기본 이중 곡선]</val></str>
<str name="[Default Paragraph Style]" translate="yes"><val>[기본 단락 스타일]</val></str>
<str name="[Default Stroke Style]" translate="yes"><val>[기본 획 스타일]</val></str>
<str name="[Default Text Button Style]" translate="yes"><val>[기본 텍스트 단추 스타일]</val></str>
<str name="[Default Image Button Style]" translate="yes"><val>[기본 이미지 단추 스타일]</val></str>
<str name="[Default Transparent Button Style]" translate="yes"><val>[기본 투명 단추 스타일]</val></str>
<str name="[Default Quiz Button Style]" translate="yes"><val>[기본 퀴즈 단추 스타일]</val></str>
<str name="[Default Submit All Button Style]" translate="yes"><val>[기본 모두 제출 단추 스타일]</val></str>
<str name="[Default Caption Style]" translate="yes"><val>[기본 캡션 스타일]</val></str>
<str name="[Default Success Caption Style]" translate="yes"><val>[기본 성공 캡션 스타일]</val></str>
<str name="[Default Failure Caption Style]" translate="yes"><val>[기본 실패 캡션 스타일]</val></str>
<str name="[Default Hint Caption Style]" translate="yes"><val>[기본 힌트 캡션 스타일]</val></str>
<str name="[Default Partial Correct Caption Style]" translate="yes"><val>[기본 부분 정답 캡션 스타일]</val></str>
<str name="[Default Capture Caption Style]" translate="yes"><val>[기본 캡처 캡션 스타일]</val></str>
<str name="Sample Text" translate="yes"><val>샘플 텍스트</val></str>
<str name="kCPLine1Line2" translate="yes"><val>선 1 
선 2</val></str>
<str name="[Default Click Box Style]" translate="yes"><val>[기본 클릭 상자 스타일]</val></str>
<str name="[Default Blue Highlight Box Style]" translate="yes"><val>[기본 파랑 강조 상자 스타일]</val></str>
<str name="[Default Green Highlight Box Style]" translate="yes"><val>[기본 녹색 강조 상자 스타일]</val></str>
<str name="[Default Yellow Highlight Box Style]" translate="yes"><val>[기본 노랑 강조 상자 스타일]</val></str>
<str name="[Default Zoom Source Style]" translate="yes"><val>[기본 확대/축소 소스 스타일]</val></str>
<str name="[Default Runtime Dialog Style]" translate="yes"><val>[기본 런타임 대화 상자 스타일]</val></str>
<str name="[Default Line Style]" translate="yes"><val>[기본 선 스타일]</val></str>
<str name="[Default Green Line Style]" translate="yes"><val>[기본 녹색 선 스타일]</val></str>
<str name="[Default Yellow Line Style]" translate="yes"><val>[기본 노랑 선 스타일]</val></str>
<str name="[Default Single Arrow Line Style]" translate="yes"><val>[기본 단일 화살표 선 스타일]</val></str>
<str name="[Default Double Arrow Line Style]" translate="yes"><val>[기본 이중 화살표 선 스타일]</val></str>
<str name="[Default Oval Style]" translate="yes"><val>[기본 타원 스타일]</val></str>
<str name="[Default Green Oval Style]" translate="yes"><val>[기본 녹색 타원 스타일]</val></str>
<str name="[Default Yellow Oval Style]" translate="yes"><val>[기본 노랑 타원 스타일]</val></str>
<str name="[Default Polygon Style]" translate="yes"><val>[기본 다각형 스타일]</val></str>
<str name="[Default Green Polygon Style]" translate="yes"><val>[기본 녹색 다각형 스타일]</val></str>
<str name="[Default Yellow Polygon Style]" translate="yes"><val>[기본 노랑 다각형 스타일]</val></str>
<str name="[Default Blue Rectangle Style]" translate="yes"><val>[기본 파랑 사각형 스타일]</val></str>
<str name="[Default Green Rectangle Style]" translate="yes"><val>[기본 녹색 사각형 스타일]</val></str>
<str name="[Default Yellow Rectangle Style]" translate="yes"><val>[기본 노랑 사각형 스타일]</val></str>
<str name="[Default Rollover Area Style]" translate="yes"><val>[기본 롤오버 영역 스타일]</val></str>
<str name="[Default Yellow Rollover Area Style]" translate="yes"><val>[기본 노랑 롤오버 영역 스타일]</val></str>
<str name="[Default Green Rollover Area Style]" translate="yes"><val>[기본 녹색 롤오버 영역 스타일]</val></str>
<str name="[Default Blue Rollover Slidelet Style]" translate="yes"><val>[기본 파랑 롤오버 슬라이드렛 스타일]</val></str>
<str name="[Default Green Rollover Slidelet Style]" translate="yes"><val>[기본 녹색 롤오버 슬라이드렛 스타일]</val></str>
<str name="[Default Yellow Rollover Slidelet Style]" translate="yes"><val>[기본 노랑 롤오버 슬라이드렛 스타일]</val></str>
<str name="[Default Review Area Style]" translate="yes"><val>[기본 검토 영역 스타일]</val></str>
<str name="[Default Progress Indicator Style]" translate="yes"><val>[기본 진행률 표시기 스타일]</val></str>
<str name="[Default HotSpot Style]" translate="yes"><val>[기본 핫스폿 스타일]</val></str>
<str name="[Default Slidelet Style 1]" translate="yes"><val>[기본 슬라이드렛 스타일 1]</val></str>
<str name="[Default Slidelet Style 2]" translate="yes"><val>[기본 슬라이드렛 스타일 2]</val></str>
<str name="[Default Slidelet Style 3]" translate="yes"><val>[기본 슬라이드렛 스타일 3]</val></str>
<str name="[Default TEB Style]" translate="yes"><val>[기본 텍스트 입력 상자 스타일]</val></str>
<str name="[Default TEB Blue Fill Style]" translate="yes"><val>[기본 텍스트 입력 상자 파랑 채우기 스타일]</val></str>
<str name="[Default TEB Yellow Fill Style]" translate="yes"><val>[기본 텍스트 입력 상자 노랑 채우기 스타일]</val></str>
<str name="[Default Text Animation Style  1]" translate="yes"><val>[기본 텍스트 애니메이션 스타일 1]</val></str>
<str name="[Default Text Animation Style  2]" translate="yes"><val>[기본 텍스트 애니메이션 스타일 2]</val></str>
<str name="[Default Text Animation Style  3]" translate="yes"><val>[기본 텍스트 애니메이션 스타일 3]</val></str>
<str name="[Default Question Title Style]" translate="yes"><val>[기본 질문 제목 스타일]</val></str>
<str name="[Default Question Text Style]" translate="yes"><val>[기본 질문 텍스트 스타일]</val></str>
<str name="[Default Question Answer Style]" translate="yes"><val>[기본 질문 대답 스타일]</val></str>
<str name="[Default Fill-In-The-Blank Answer Style]" translate="yes"><val>[기본 공백 채우기 대답 스타일]</val></str>
<str name="[Default Matching  Question Column Style]" translate="yes"><val>[기본 짝짓기 질문 열 스타일]</val></str>
<str name="[Default Short Answer Style]" translate="yes"><val>[기본 단답형 스타일]</val></str>
<str name="[Default Transition Style]" translate="yes"><val>[기본 전환 스타일]</val></str>
<str name="[Default Zoom Destination Style]" translate="yes"><val>[기본 확대/축소 대상 스타일]</val></str>
<str name="[Default Scoring Result Label Style]" translate="yes"><val>[기본 채점 결과 레이블 스타일]</val></str>
<str name="[Default Scoring Result Style]" translate="yes"><val>[기본 채점 결과 스타일]</val></str>
<str name="[Default Effect Style]" translate="yes"><val>[기본 효과 스타일]</val></str>
<str name="[Default Smart shape Style]" translate="yes"><val>[기본 스마트 모양 스타일]</val></str>
<str name="[Default Title Style]" translate="yes"><val>[기본 제목 스마트 모양 스타일]</val></str>
<str name="[Default Subtitle Style]" translate="yes"><val>[기본 부제 스마트 모양 스타일]</val></str>
<str name="kCPCopyingObjects" translate="yes"><val>개체를 복사하는 중...</val></str>
<str name="kCPPastingObjects" translate="yes"><val>개체를 붙여넣는 중...</val></str>
<str name="kCPDuplicatingObjects" translate="yes"><val>개체 복제 중...</val></str>
<str name="kCPCopyingSlides" translate="yes"><val>슬라이드를 복사하는 중...</val></str>
<str name="kCPPastingSlides" translate="yes"><val>슬라이드를 붙여넣는 중...</val></str>
<str name="kCPDuplicatingSlides" translate="yes"><val>슬라이드를 복제하는 중...</val></str>
<str name="kCPCopyingGroups" translate="yes"><val>SlideGroup을 복사하는 중...</val></str>
<str name="kCPPastingGroups" translate="yes"><val>SlideGroup을 붙여넣는 중...</val></str>
<str name="kCPDuplicatingSlideGroups" translate="yes"><val>SlideGroup 복제 중...</val></str>
<str name="kCPExportingStyles" translate="yes"><val>스타일을 내보내는 중...</val></str>
<str name="kCPImportingStyles" translate="yes"><val>스타일을 가져오는 중...</val></str>
<str name="kCPUpgradeTextAnimation" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션을 업그레이드하는 중...</val></str>
<str name="kCPAutoShapeModifyingProgress" translate="yes"><val>스마트 모양을 바꾸는 중...</val></str>
<str name="kCPRolloverAutoShapeModifyingProgress" translate="yes"><val>롤오버 스마트 모양을 바꾸는 중..</val></str>
<str name="kCPApplyingThemeProgressTitle" translate="yes"><val>테마 %s을(를) 적용하는 중...</val></str>
<str name="kCPLoadingTheme" translate="yes"><val>테마를 로드하는 중...</val></str>
<str name="kCPLoadingBlankTheme" translate="yes"><val>빈 테마를 로드하는 중...</val></str>
<str name="kCPMappingMasterSlides" translate="yes"><val>마스터 슬라이드를 매핑하는 중...</val></str>
<str name="kCPLinkingSlides" translate="yes"><val>슬라이드를 새 테마에 링크하는 중...</val></str>
<str name="kCPMappingStyles" translate="yes"><val>스타일을 매핑하는 중...</val></str>
<str name="kCPDeletingOldTheme" translate="yes"><val>이전 테마를 삭제하는 중...</val></str>
<str name="kCPApplyingNewSkin" translate="yes"><val>새 스킨을 적용하는 중...</val></str>
<str name="kCPWidgetUsedInternalResourcesStatisticsForToolTip" translate="yes"><val>내부 리소스 수: </val></str>
<str name="kCPWidgetUsedExternalResourcesStatisticsForToolTip" translate="yes"><val>외부 리소스 수: </val></str>
<str name="kCPWidgetResourcesUptoDateForToolTip" translate="yes"><val>위젯이 최신 버전입니다</val></str>
<str name="kCPWidgetResourcesModifiedToolTip" translate="yes"><val>위젯 또는 위젯이 사용하는 리소스가 수정 또는 삭제되었습니다. 속성 관리자의 업데이트 단추를 클릭하여 위젯을 새로 고치십시오.</val></str>
<str name="kCPSaveThemeProgressTitle" translate="yes"><val>테마 %s을(를) 저장하는 중...</val></str>
<str name="kCPCreatingManifestFile" translate="yes"><val>매니페스트 파일을 만드는 중</val></str>
<str name="kCPSavingSkin" translate="yes"><val>스킨을 저장하는 중...</val></str>
<str name="kCPLoadingThemeObjects" translate="yes"><val>테마 개체를 로드하는 중...</val></str>
<str name="Title AutoShape" translate="yes"><val>제목</val></str>
<str name="SubTitle AutoShape" translate="yes"><val>부제</val></str>
<str name="kCPTitleAutoShapeInitialText" translate="yes"><val>두 번 클릭하고 제목을 추가하십시오</val></str>
<str name="kCPSubTitleAutoShapeInitialText" translate="yes"><val>두 번 클릭하고 부제를 추가하십시오</val></str>
<str name="kCPInsertSubTitleAutoShapePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>부제 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertTitleAutoShapePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>제목 스마트 모양 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertSubTitleAutoShapeCommand" translate="yes"><val>부제 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertTitleAutoShapeCommand" translate="yes"><val>제목 스마트 모양 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertBasic" translate="yes"><val>기본</val></str>
<str name="kCPArrow" translate="yes"><val>화살표</val></str>
<str name="kCPBanner" translate="yes"><val>배너</val></str>
<str name="kCPButton" translate="yes"><val>단추</val></str>
<str name="kCPMaths" translate="yes"><val>수학</val></str>
<str name="kCPShapesInProject" translate="yes"><val>최근에 사용한 모양</val></str>
<str name="kCPOther" translate="yes"><val>기타</val></str>
<str name="kCPBasic" translate="yes"><val>기본</val></str>
<str name="kCPSmartShapes" translate="yes"><val>스마트 모양</val></str>
<str name="Can" translate="yes"><val>캔</val></str>
<str name="CloudCallout" translate="yes"><val>구름 설명선</val></str>
<str name="Cube" translate="yes"><val>큐브</val></str>
<str name="FoldedCorner" translate="yes"><val>폴더 모서리</val></str>
<str name="Hexagon" translate="yes"><val>육각형</val></str>
<str name="OvalCallout" translate="yes"><val>타원 설명선</val></str>
<str name="Parallelogram" translate="yes"><val>평행사변형</val></str>
<str name="Pentagon" translate="yes"><val>오각형</val></str>
<str name="RectCallout" translate="yes"><val>사각형 설명선</val></str>
<str name="RoundRect" translate="yes"><val>모서리가 둥근 직사각형</val></str>
<str name="RoundRectCallout" translate="yes"><val>모서리가 둥근 직사각형 설명선</val></str>
<str name="Trapezoid" translate="yes"><val>사다리꼴</val></str>
<str name="Triangle" translate="yes"><val>삼각형</val></str>
<str name="ActionButtonBack" translate="yes"><val>뒤로 단추</val></str>
<str name="ActionButtonDocument" translate="yes"><val>문서 열기 단추</val></str>
<str name="ActionButtonEnd" translate="yes"><val>종료 단추</val></str>
<str name="ActionButtonForward" translate="yes"><val>앞으로 단추</val></str>
<str name="ActionButtonHelp" translate="yes"><val>도움말 단추</val></str>
<str name="ActionButtonHome" translate="yes"><val>홈 단추</val></str>
<str name="ActionButtonInformation" translate="yes"><val>정보 단추</val></str>
<str name="ActionButtonMovie" translate="yes"><val>동영상 열기 단추</val></str>
<str name="ActionButtonReturn" translate="yes"><val>복귀 단추</val></str>
<str name="ActionButtonSound" translate="yes"><val>음소거 단추</val></str>
<str name="ActionButtonStart" translate="yes"><val>시작 단추</val></str>
<str name="BentArrow" translate="yes"><val>굽은 화살표</val></str>
<str name="FlippedBentArrow" translate="yes"><val>뒤집어진 굽은 화살표</val></str>
<str name="BentUpArrow" translate="yes"><val>위로 굽은 위쪽 화살표</val></str>
<str name="Chevron" translate="yes"><val>오른쪽 갈매기형 수장</val></str>
<str name="ChevronBottom" translate="yes"><val>아래쪽 갈매기형 수장</val></str>
<str name="ChevronUp" translate="yes"><val>위쪽 갈매기형 수장</val></str>
<str name="ChevronLeft" translate="yes"><val>왼쪽 갈매기형 수장</val></str>
<str name="BentUpRightArrow" translate="yes"><val>위로 굽은 오른쪽 화살표</val></str>
<str name="BentUpDownArrow" translate="yes"><val>위로 굽은 아래쪽 화살표</val></str>
<str name="BentUpLeftArrow" translate="yes"><val>위로 굽은 왼쪽 화살표</val></str>
<str name="BentBottomArrow" translate="yes"><val>아래로 굽은 화살표</val></str>
<str name="BentTopArrow" translate="yes"><val>위로 굽은 화살표</val></str>
<str name="BentLeftArrow" translate="yes"><val>왼쪽으로 굽은 화살표</val></str>
<str name="CircularArrow" translate="yes"><val>원형 화살표</val></str>
<str name="CurvedUpArrow" translate="yes"><val>위로 구부러진 화살표</val></str>
<str name="CurvedDownArrow" translate="yes"><val>아래로 구부러진 화살표</val></str>
<str name="CurvedLeftArrow" translate="yes"><val>왼쪽으로 구부러진 화살표</val></str>
<str name="CurvedRightArrow" translate="yes"><val>오른쪽으로 구부러진 화살표</val></str>
<str name="DownArrow" translate="yes"><val>아래쪽 화살표</val></str>
<str name="DownArrowCallout" translate="yes"><val>아래쪽 화살표 설명선</val></str>
<str name="HomePlate" translate="yes"><val>오른쪽 홈 플레이트</val></str>
<str name="HomePlateBottom" translate="yes"><val>아래쪽 홈 플레이트</val></str>
<str name="HomePlateUp" translate="yes"><val>위쪽 홈 플레이트</val></str>
<str name="HomePlateLeft" translate="yes"><val>왼쪽 홈 플레이트</val></str>
<str name="LeftArrow" translate="yes"><val>왼쪽 화살표</val></str>
<str name="LeftArrowCallout" translate="yes"><val>왼쪽 화살표 설명선</val></str>
<str name="LeftRightArrow" translate="yes"><val>왼쪽 오른쪽 화살표</val></str>
<str name="LeftRightArrowCallout" translate="yes"><val>왼쪽 오른쪽 화살표 설명선</val></str>
<str name="UpDownArrowCallout" translate="yes"><val>위쪽 아래쪽 화살표 설명선</val></str>
<str name="LeftRightUpArrow" translate="yes"><val>왼쪽 오른쪽 위쪽 화살표</val></str>
<str name="LeftUpArrow" translate="yes"><val>왼쪽 위쪽 화살표</val></str>
<str name="LeftDownArrow" translate="yes"><val>왼쪽 아래쪽 화살표</val></str>
<str name="UpRightArrow" translate="yes"><val>위쪽 오른쪽 화살표</val></str>
<str name="RightDownArrow" translate="yes"><val>오른쪽 아래쪽 화살표</val></str>
<str name="NotchedRightArrow" translate="yes"><val>톱니 모양의 오른쪽 화살표</val></str>
<str name="NotchedLeftArrow" translate="yes"><val>톱니 모양의 왼쪽 화살표</val></str>
<str name="NotchedTopArrow" translate="yes"><val>톱니 모양의 위쪽 화살표</val></str>
<str name="NotchedBottomArrow" translate="yes"><val>톱니 모양의 아래쪽 화살표</val></str>
<str name="QuadArrow" translate="yes"><val>사변형 화살표</val></str>
<str name="QuadArrowCallout" translate="yes"><val>사변형 화살표 설명선</val></str>
<str name="RightArrow" translate="yes"><val>오른쪽 화살표</val></str>
<str name="RightArrowCallout" translate="yes"><val>오른쪽 화살표 설명선</val></str>
<str name="UpArrow" translate="yes"><val>위쪽 화살표</val></str>
<str name="UpArrowCallout" translate="yes"><val>위쪽 화살표 설명선</val></str>
<str name="UpDownArrow" translate="yes"><val>위쪽 아래쪽 화살표</val></str>
<str name="CurvedDownRibbon" translate="yes"><val>아래로 구부러진 리본</val></str>
<str name="CurvedUpRibbon" translate="yes"><val>위로 구부러진 리본</val></str>
<str name="DoubleWave" translate="yes"><val>이중 파형</val></str>
<str name="HorizontalScroll" translate="yes"><val>수평 두루마리</val></str>
<str name="VerticalScroll" translate="yes"><val>수직 두루마리</val></str>
<str name="Wave" translate="yes"><val>파형</val></str>
<str name="Division" translate="yes"><val>나누기</val></str>
<str name="Equal" translate="yes"><val>등호</val></str>
<str name="Minus" translate="yes"><val>빼기</val></str>
<str name="Multiply" translate="yes"><val>곱하기</val></str>
<str name="Plus" translate="yes"><val>더하기</val></str>
<str name="kDefaultAnswerAreaStyleStr" translate="yes"><val>[기본 대답 영역 스타일]</val></str>
<str name="kCPFlipAutoShapeCommand" translate="yes"><val>스마트 모양 뒤집기</val></str>
<str name="kCPResetButton" translate="yes"><val>재설정 단추</val></str>
<str name="kCPUndoButton" translate="yes"><val>실행 취소 단추</val></str>
<str name="kCPResetButtonLabel" translate="yes"><val>재설정</val></str>
<str name="kCPUndoButtonLabel" translate="yes"><val>실행 취소</val></str>
<str name="kCPInteractionName" translate="yes"><val>Interaction_</val></str>
<str name="kCPDragSourceGlowEffectTrackerStr" translate="yes"><val>드래그 앤 드롭 발광 효과</val></str>
<str name="kCPAddDragDropInteractionCmdID" translate="yes"><val>드래그 드롭 상호 작용 만들기</val></str>
<str name="kCPModifyDragDropInteractionCommand" translate="yes"><val>드래그 드롭 상호 작용 수정</val></str>
<str name="kCPDeleteDragDropInteractionCommand" translate="yes"><val>드래그 드롭 상호 작용 삭제</val></str>
<str name="kCPModifyItemDragDropBehaviourCommand" translate="yes"><val>드래그 드롭 방식 수정</val></str>
<str name="kCPModifyDropTargetCaptionCommand" translate="yes"><val>드롭 대상 캡션 수정</val></str>
<str name="kCPModifyInteractionOrderCommand" translate="yes"><val>상호 작용 순서 수정</val></str>
<str name="kCPModifyInteractionButtonCommand" translate="yes"><val>상호 작용 단추 수정</val></str>
<str name="kCPCancelAudioRecordingCommand" translate="yes"><val>오디오 기록 취소</val></str>
<str name="kCPDistributeAudioOverSlidesCommand" translate="yes"><val>오디오 분배</val></str>
<str name="kCPDuplicateAudioResourceCommand" translate="yes"><val>오디오 리소스 복제</val></str>
<str name="kCPInsertSilenceCommand" translate="yes"><val>무음 삽입</val></str>
<str name="kCPModifySlideDurationWithAudioCommand" translate="yes"><val>오디오 포함 슬라이드 지속 기간 수정</val></str>
<str name="kCPPauseAudioPlayBackCommand" translate="yes"><val>오디오 재생 일시 중지</val></str>
<str name="kCPResumeAudioPlayBackCommand" translate="yes"><val>오디오 재생 다시 시작</val></str>
<str name="kCPStartAudioPlayBackCommand" translate="yes"><val>오디오 재생 시작</val></str>
<str name="kCPStartAudioRecordingCommand" translate="yes"><val>오디오 기록 시작</val></str>
<str name="kCPStopAudioPlayBackCommand" translate="yes"><val>오디오 재생 중지</val></str>
<str name="kCPStopAudioRecordingCommand" translate="yes"><val>오디오 기록 중지</val></str>
<str name="kCPAudioDialogHelperCommand" translate="yes"><val>오디오 변경</val></str>
<str name="kCPModifyDragDropAudioPreferencesCommand" translate="yes"><val>오디오 추가</val></str>
<str name="kCPVEDummyForAudioCommand" translate="yes"><val>오디오 변경 내용</val></str>
<str name="kCPCompactingAudio" translate="yes"><val>프로젝트 오디오 압축</val></str>
<str name="kCPDiscoverUnreachAudio" translate="yes"><val>연결할 수 없는 오디오 검색</val></str>
<str name="kCPUpdateClips" translate="yes"><val>오디오 클립 업데이트</val></str>
<str name="kCPAudioSettings" translate="yes"><val>오디오 설정</val></str>
<str name="kCPCDBitrate" translate="yes"><val>CD 비트 전송률(128kbps)</val></str>
<str name="kCPNearCDBitrate" translate="yes"><val>CD 음질에 가까운 비트 전송률(96kbps)</val></str>
<str name="kCPFMBitrate" translate="yes"><val>FM 비트 전송률(64kbps)</val></str>
<str name="kCPCustomBitrate" translate="yes"><val>사용자 정의 비트 전송률</val></str>
<str name="kCPAudioInputDevices" translate="yes"><val>오디오 입력 장치</val></str>
<str name="kCP11025khz" translate="yes"><val>11.025kHz</val></str>
<str name="kCP22050khz" translate="yes"><val>22.050kHz</val></str>
<str name="kCP44100khz" translate="yes"><val>44.100kHz</val></str>
<str name="kCPSelect" translate="yes"><val>선택:</val></str>
<str name="kCPCalibrateInput" translate="yes"><val>입력 보정...</val></str>
<str name="kCPCalibrateDialogTitle" translate="yes"><val>오디오 입력 보정</val></str>
<str name="kCPInsertSilenceDialogTitle" translate="yes"><val>무음 삽입</val></str>
<str name="kCPEncodeBitrate" translate="yes"><val>비트율</val></str>
<str name="kCPEncodeCBR" translate="yes"><val>고정 비트 전송률</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR" translate="yes"><val>가변 비트 전송률</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR_MODE_1" translate="yes"><val>최고 품질</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR_MODE_2" translate="yes"><val>고품질</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR_MODE_3" translate="yes"><val>중간 품질</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR_MODE_4" translate="yes"><val>중간 비트율</val></str>
<str name="kCPEncodeVBR_MODE_5" translate="yes"><val>낮은 비트 전송률 </val></str>
<str name="kCPInsertSilenceDuration" translate="yes"><val>삽입:</val></str>
<str name="kCPInsertSilenceAt" translate="yes"><val>위치:</val></str>
<str name="kCPInsertSilencePosPlayHead" translate="yes"><val>재생헤드 위치</val></str>
<str name="kCPInsertSilencePosCurrerntSelection" translate="yes"><val>현재 선택물</val></str>
<str name="kCPInsertSilencePosStart" translate="yes"><val>오디오의 시작</val></str>
<str name="kCPInsertSilencePosEnd" translate="yes"><val>오디오의 끝</val></str>
<str name="kCPAudioProcessing" translate="yes"><val>오디오 처리</val></str>
<str name="kCPVolume" translate="yes"><val>볼륨</val></str>
<str name="kCPAdjustVolumeNormalize" translate="yes"><val>표준화(최적 볼륨 선택)</val></str>
<str name="kCPAdjustVolumeDynamics" translate="yes"><val>세기(소리가 큰 부분 감소시킴)</val></str>
<str name="kCPRatio" translate="yes"><val>비율:</val></str>
<str name="kCPThreshold" translate="yes"><val>임계값:</val></str>
<str name="kCPAdjustVolumeDialog" translate="yes"><val>볼륨 조절</val></str>
<str name="kCPLabeldb" translate="yes"><val>dB</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOptionsDialogName" translate="yes"><val>오디오 가져오기 옵션</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOption1" translate="yes"><val>오디오 파일 길이와 같은 시간 동안 슬라이드를 표시합니다.</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOption2" translate="yes"><val>여러 슬라이드에 오디오 파일을 분배합니다.</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOption3" translate="yes"><val>현재 슬라이드 지속 기간을 유지하고 오디오 파일을 여러 슬라이드에 분배합니다.</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOptionDesc1" translate="yes"><val>참고: 전체 오디오가 선택한 슬라이드에 추가됩니다. 오디오 지속 기간이 슬라이드 지속 기간보다 긴 경우 슬라이드 지속 기간이 증가합니다.</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOptionDesc2" translate="yes"><val>참고: 전체 오디오가 선택한 슬라이드에 추가됩니다. Adobe Captivate는 시간 배치를 변경할 수 있는 오디오 시간 배치 대화 상자를 열고 다른 슬라이드에 오디오 파일을 분배합니다.</val></str>
<str name="kCPAudioSplitOptionDesc3" translate="yes"><val>참고: 현재 슬라이드 지속 기간은 동일하게 유지되고 오디오 파일은 슬라이드 지속 기간 및 오디오 지속 기간에 기초하여 다음 슬라이드에서 자동으로 분배됩니다.</val></str>
<str name="kCPDontShowAgain" translate="yes"><val>다시 표시하지 않음</val></str>
<str name="kCPAudioMenu" translate="yes"><val>오디오(&amp;A)</val></str>
<str name="kCPRecordAudioToMenuID" translate="yes"><val>기록 위치</val></str>
<str name="kCPRecordAudioToMenuHint" translate="yes"><val>오디오 녹음...</val></str>
<str name="kCPImportAudioToMenuID" translate="yes"><val>가져오기 위치</val></str>
<str name="kCPImportAudioToMenuHint" translate="yes"><val>오디오 가져오기...</val></str>
<str name="kCPEditMenuID" translate="yes"><val>편집</val></str>
<str name="kCPEditAudioMenuHint" translate="yes"><val>오디오 시간 배치 편집</val></str>
<str name="kCPRemoveMenuID" translate="yes"><val>제거</val></str>
<str name="kCPObjectMenuID" translate="yes"><val>개체(&amp;O)</val></str>
<str name="kCPSlideMenuID" translate="yes"><val>슬라이드(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPNarrationMenuID" translate="yes"><val>내레이션(&amp;N)</val></str>
<str name="kCPSlidesMenuID" translate="yes"><val>여러 슬라이드(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPProjectMenuID" translate="yes"><val>프로젝트(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPBackgroundMenuID" translate="yes"><val>배경(&amp;B)</val></str>
<str name="kCPAudioManagementMenuID" translate="yes"><val>오디오 관리(&amp;A)...</val></str>
<str name="kCPSpeechManagementMenuID" translate="yes"><val>음성 관리(&amp;S)...</val></str>
<str name="kCPAudioSettingsMenu" translate="yes"><val>설정(&amp;S)...</val></str>
<str name="kCPCloseCaptionMenuID" translate="yes"><val>폐쇄 캡션</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationReadTxt" translate="yes"><val>마이크가 입력 장치인 경우 마이크로 문장을 읽어 민감도 수준을 설정합니다.</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationDescTxt" translate="yes"><val>자동 보정에 성공하면 '입력 수준 확인'이 표시됩니다.</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationStatusTxt1" translate="yes"><val>입력 수준 확인 중</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationStatusTxt2" translate="yes"><val>입력 수준 확인</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationStatusTxt3" translate="yes"><val>보정 안 함</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationStatusTimeOut" translate="yes"><val>시간 초과</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationSkipTxt" translate="yes"><val>건너뛰기</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationRecordTxt" translate="yes"><val>기록</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationRecordStopTxt" translate="yes"><val>중지</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationPlayTxt" translate="yes"><val>재생</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationCalibrateTxt" translate="yes"><val>자동 보정</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationStopCalibrateTxt" translate="yes"><val>보정 중지</val></str>
<str name="kCPAudioUICalibrationCalibrationInputTxt" translate="yes"><val>전치 증폭기 값:</val></str>
<str name="kCPAudioTabNameAudio" translate="yes"><val>추가/바꾸기</val></str>
<str name="kCPAudioTabNameEdit" translate="yes"><val>편집</val></str>
<str name="kCPAudioTabNameCC" translate="yes"><val>폐쇄 캡션</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameBGAudio" translate="yes"><val>배경 오디오</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameObjectAudio" translate="yes"><val>개체 오디오</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameSlideAudio" translate="yes"><val>슬라이드 오디오</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameSlidesAudio" translate="yes"><val>슬라이드 오디오</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameEditAudio" translate="yes"><val>오디오 편집</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameNarrationAudio" translate="yes"><val>내레이션 오디오</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameProjectNarrationAudio" translate="yes"><val>프로젝트 오디오</val></str>
<str name="kCPClipNameLabel" translate="yes"><val>이름 </val></str>
<str name="kCPClipDurationLabel" translate="yes"><val>지속 기간</val></str>
<str name="kCPClipPlayheadLabel" translate="yes"><val>재생헤드</val></str>
<str name="kCPClipSelectedLabel" translate="yes"><val>선택 영역</val></str>
<str name="kCPClipColon" translate="yes"><val>:</val></str>
<str name="kCPAudioSwfOff" translate="yes"><val>Swf 미리 보기가 꺼졌습니다.</val></str>
<str name="kCPAudioImportButton" translate="yes"><val>가져오기(F6)...</val></str>
<str name="kCPAudioImportNarrationButton" translate="yes"><val>내레이션 가져오기(F6)...</val></str>
<str name="kCPAudioImportSystemAudioButton" translate="yes"><val>시스템 오디오 가져오기(F7)...</val></str>
<str name="kCPAudioSettingsButton" translate="yes"><val>설정...</val></str>
<str name="kCPAudioSaveButton" translate="yes"><val>저장</val></str>
<str name="kCPAudioLibraryButton" translate="yes"><val>라이브러리...</val></str>
<str name="kCPAudioCloseButton" translate="yes"><val>닫기</val></str>
<str name="kCPAudioCaptionsAndSlideNotesButton" translate="yes"><val>캡션 및 슬라이드 노트...</val></str>
<str name="kCPAudioVolumeButton" translate="yes"><val>볼륨 조절...</val></str>
<str name="kCPAudioVolumeButtonToolTip" translate="yes"><val>볼륨 조절/오디오 표준화</val></str>
<str name="kCPAudioPodcastButton" translate="yes"><val>포드캐스트...</val></str>
<str name="kCPAudioZoom" translate="yes"><val>확대/축소</val></str>
<str name="kCPButtonInsertSilence" translate="yes"><val>무음 삽입 (S)</val></str>
<str name="kCPButtonStartNextSlide" translate="yes"><val>가능한 경우 커서 위치에서 다음 슬라이드 시작.</val></str>
<str name="kCPImportingLabel" translate="yes"><val>가져오는 중...</val></str>
<str name="kCPAudioNoDeviceSelection" translate="yes"><val>(장치 없음)</val></str>
<str name="kCPAudioContinuosPlay" translate="yes"><val>연속 재생</val></str>
<str name="kCPAudioPreviewButton" translate="yes"><val>미리 보기</val></str>
<str name="kCPDeviceName" translate="yes"><val>장치: </val></str>
<str name="kCPAudioSlide" translate="yes"><val>슬라이드</val></str>
<str name="kCPAudioClip" translate="yes"><val>클립</val></str>
<str name="kCPAudioFadeIn" translate="yes"><val>페이드 인</val></str>
<str name="kCPAudioFadeOut" translate="yes"><val>페이드 아웃</val></str>
<str name="kCPAudioSecs" translate="yes"><val>초</val></str>
<str name="kCPAudioLoop" translate="yes"><val>오디오 반복</val></str>
<str name="kCPAudioStopAtEnd" translate="yes"><val>프로젝트가 끝나면 오디오 중지</val></str>
<str name="kCPAudioAdjBgAudioVol" translate="yes"><val>오디오가 있는 슬라이드에서 배경 오디오 볼륨 조정</val></str>
<str name="kCPAudioAdjBgAudioVolForVideoNarration" translate="yes"><val>다른 오디오가 있을 경우 배경 오디오 볼륨을 줄입니다.</val></str>
<str name="kCPPercentage" translate="yes"><val>%</val></str>
<str name="kCPAudioOptions" translate="yes"><val>옵션</val></str>
<str name="kCPAudioRecTimeRemaining" translate="yes"><val>남은 시간</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipCut" translate="yes"><val>잘라내기</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipCopy" translate="yes"><val>복사</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipPaste" translate="yes"><val>붙여넣기</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipDelete" translate="yes"><val>삭제 (del)</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipRecord" translate="yes"><val>오디오 녹음(F5)</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipPlayPasue" translate="yes"><val>재생/일시 정지(F3)</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipStop" translate="yes"><val>중지 (F4)</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipSettings" translate="yes"><val>오디오 설정</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipUndo" translate="yes"><val>실행 취소</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipRedo" translate="yes"><val>다시 실행</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipNext" translate="yes"><val>다음 슬라이드</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipPrev" translate="yes"><val>이전 슬라이드</val></str>
<str name="kCPDeleteCC" translate="yes"><val>폐쇄 캡션 삭제</val></str>
<str name="kCPAddCC" translate="yes"><val>폐쇄 캡션 추가</val></str>
<str name="kCPAudioToolTipMinimumDisplayTime" translate="yes"><val>다음에 대한 최소 표시 시간에 도달했습니다:</val></str>
<str name="kCPCCGridRow" translate="yes"><val>행</val></str>
<str name="kCPCCGridStartTime" translate="yes"><val>시작 시간</val></str>
<str name="kCPCCGridEndTime" translate="yes"><val>종료 시간</val></str>
<str name="kCPCCGridCaption" translate="yes"><val>캡션</val></str>
<str name="kCPCCDefaultCaption" translate="yes"><val>폐쇄 캡션 텍스트 입력</val></str>
<str name="kCPAudioErrorNoRecordingDevice" translate="yes"><val>시스템에 녹음 장치가 없습니다.</val></str>
<str name="kCPAudioErrorInternal" translate="yes"><val>오디오에 내부 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kCPAudioErrorDialog" translate="yes"><val>대화 상자를 표시하는 동안 오디오에 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kCPAudioErrorSWFPreview" translate="yes"><val>미리 보기에서 오디오에 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kCPAudioErrorSave" translate="yes"><val>저장하는 동안 오디오에 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kCPAudioErrorImportFail" translate="yes"><val>오디오 파일을 가져올 수 없습니다. 파일 형식이 MP3 또는 WAV인지 확인하십시오. 또한 파일이 손상되지 않았는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPAudioIncreaseItemAudio" translate="yes"><val>표시 시간을 새 오디오에 맞게 %s초로 늘리시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPAudioUnsavedChanges" translate="yes"><val>오디오가 수정되었습니다. 변경 사항을 저장하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPAudioIncreaseTiminig1" translate="yes"><val>표시 시간을 새 오디오에 맞게</val></str>
<str name="kCPAudioIncreaseTiminig2" translate="yes"><val>초로 늘리시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPAudioIncreaseVideoNarrationTiming" translate="yes"><val>하나 이상의 비디오 클립의 시간 배치가 변경되었습니다. 변경 내용을 저장하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPAudio" translate="yes"><val>오디오</val></str>
<str name="kCPAudioNoAudiodevicefound" translate="yes"><val>오디오 장치를 찾을 수 없습니다. 오디오를 기록하려면 Adobe Captivate에 오디오 장치가 필요합니다.</val></str>
<str name="kCPAudioNeedToCalibrate" translate="yes"><val>오디오 입력을 보정하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPAudioCantDeleteFullAudio" translate="yes"><val>오디오 편집기를 사용하여 전체 오디오를 자르거나 삭제할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPAudioEditProjectAudioMsg" translate="yes"><val>프로젝트 오디오를 편집하면 프로젝트의 모든 폐쇄 캡션을 사용할 수 없게 되고 캡션의 시간 정보가 손실됩니다. 그러나 오디오를 편집한 후에도 다음을 수행할 수 있습니다. 

  * [슬라이드 노트] 패널에서 [오디오 CC] 체크 상자를 선택하여 폐쇄 캡션을 활성화합니다. 

  * [슬라이드 오디오] 대화 상자([오디오] &gt; [편집] &gt; [슬라이드])에서 [폐쇄 캡션]을 클릭하여 캡션의 시간을 조정합니다. 

계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPAudioFrom" translate="yes"><val>보낸 사람: </val></str>
<str name="kCPAudioTo" translate="yes"><val>받는 사람:</val></str>
<str name="kCPAudioDialogNameFromTo" translate="yes"><val>슬라이드에서 기록</val></str>
<str name="kCPCannotEnterNonAudioContainableSlideIndex" translate="yes"><val>입력한 슬라이드 색인의 오디오를 변경할 수 없습니다. 다시 입력하십시오.</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementDialogTitle" translate="yes"><val>고급 오디오 관리</val></str>
<str name="kCPAudioPlayButton" translate="yes"><val>재생</val></str>
<str name="kCPAudioStopButton" translate="yes"><val>중지</val></str>
<str name="kCPAudioRemoveButton" translate="yes"><val>제거</val></str>
<str name="kCPAudioExportButton" translate="yes"><val>내보내기</val></str>
<str name="kCPAudioUpdateButton" translate="yes"><val>업데이트</val></str>
<str name="kCPAudioClosedCaptionButton" translate="yes"><val>폐쇄 캡션</val></str>
<str name="kCPAudioEditButton" translate="yes"><val>편집</val></str>
<str name="kCPShowObjectLevelAudioCheckbox" translate="yes"><val>개체 수준 오디오 표시</val></str>
<str name="kCPIncludeMP3inExportCheckbox" translate="yes"><val>내보내기에 MP3 파일 포함</val></str>
<str name="kCPIncludeWAVEinExportCheckbox" translate="yes"><val>내보내기에 WAVE 파일 포함</val></str>
<str name="kCPAudioSlideOrObject" translate="yes"><val>슬라이드/개체</val></str>
<str name="kCPAudioHasSound" translate="yes"><val>사운드</val></str>
<str name="kCPAudioDuration" translate="yes"><val>지속 기간</val></str>
<str name="kCPAudioFileSize" translate="yes"><val>크기(MB)</val></str>
<str name="kCPAudioOriginalFilename" translate="yes"><val>원본 파일 이름</val></str>
<str name="kCPAudioDisplayName" translate="yes"><val>표시 이름</val></str>
<str name="kCPAudiosampleRate" translate="yes"><val>오디오 샘플 속도(kHz)</val></str>
<str name="kCPAudioBitRate" translate="yes"><val>비트 전송률(kbps)</val></str>
<str name="kCPAudioPrintButton" translate="yes"><val>인쇄</val></str>
<str name="kCPAudioNotPresent" translate="yes"><val>아니요</val></str>
<str name="kCPAudioPresent" translate="yes"><val>예</val></str>
<str name="kCPMultipleAudioSelected" translate="yes"><val>여러 오디오 항목 선택됨</val></str>
<str name="kCPRemoveAudioMsg" translate="yes"><val>선택한 오디오 항목을 제거하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPProjectTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPFileAlreadyExist" translate="yes"><val>파일이 이미 있습니다. 덮어쓰시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementPlayMenuID" translate="yes"><val>재생(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementStopMenuID" translate="yes"><val>중지</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementRemoveMenuID" translate="yes"><val>제거(&amp;R)</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementExportMenuID" translate="yes"><val>폴더로 내보내기...</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementShowObjectMenuID" translate="yes"><val>개체 수준 오디오 표시</val></str>
<str name="kCPAdvancedAudioManagementSelectAllMenuID" translate="yes"><val>모두 선택(&amp;S)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformPlayMenuID" translate="yes"><val>재생(F3)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformRecordMenuID" translate="yes"><val>기록(F5)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformImportMenuID" translate="yes"><val>가져오기... (F6)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformVolumeMenuID" translate="yes"><val>볼륨 조절...</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformZoomInMenuID" translate="yes"><val>확대</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformZoomOutMenuID" translate="yes"><val>축소</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformFitSelectionMenuID" translate="yes"><val>선택 영역에 맞춤</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformShowAllMenuID" translate="yes"><val>전체 표시</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformSettingsMenuID" translate="yes"><val>설정...</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformDeleteMenuID" translate="yes"><val>삭제(Del)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformInsertSilenceMenuID" translate="yes"><val>무음 삽입 (S)</val></str>
<str name="kCPPIPMenuID" translate="yes"><val>PIP</val></str>
<str name="kCPVideoNarrationMenuID" translate="yes"><val>비디오 내레이션</val></str>
<str name="kCPVideoProjectNarrationMenuID" translate="yes"><val>프로젝트 내레이션</val></str>
<str name="kCPFindItemAudioInLibraryMenuID" translate="yes"><val>라이브러리에서 찾기</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformCutMenuIDWin" translate="yes"><val>잘라내기(Ctrl+X)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformCopyMenuIDWin" translate="yes"><val>복사(Ctrl+C)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformPasteMenuIDWin" translate="yes"><val>붙여넣기(Ctrl+V)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformSelectAllMenuIDWin" translate="yes"><val>모두 선택(Ctrl+A)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformStartNextSlideMenuIDWin" translate="yes"><val>다음 슬라이드 시작 (Ctrl+S)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformCutMenuIDMac" translate="yes"><val>잘라내기(Cmd+X)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformCopyMenuIDMac" translate="yes"><val>복사(Cmd+C)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformPasteMenuIDMac" translate="yes"><val>붙여넣기(Cmd+V)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformSelectAllMenuIDMac" translate="yes"><val>모두 선택(Cmd+A)</val></str>
<str name="kCPAudioWaveformStartNextSlideMenuIDMac" translate="yes"><val>다음 슬라이드 시작(Cmd+S)</val></str>
<str name="kCPTTADialogTitle" translate="yes"><val>음성 관리</val></str>
<str name="kCPTTADefaultCaption" translate="yes"><val>TTA 텍스트 입력</val></str>
<str name="kCPSpeechAgentText" translate="yes"><val>음성 에이전트</val></str>
<str name="kCPDefaultSlideLabel" translate="yes"><val>슬라이드 </val></str>
<str name="kCPNoSpeechAgentText" translate="yes"><val>설치된 음성 에이전트가 없습니다.</val></str>
<str name="kCPTTAOKButtonText" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPTextToAudioResourceName" translate="yes"><val>오디오에 대한 텍스트</val></str>
<str name="kCPTTAGenerationErrorNoAudio" translate="yes"><val>다음에 대한 텍스트 음성 변환 오디오를 생성하는 동안 오류가 발생했습니다. </val></str>
<str name="kCPTTAGenerationErrorPartialAudio" translate="yes"><val>텍스트 음성 변환 오디오를 생성하는 동안 오류가 발생했습니다. 생성된 오디오는 다음에 대해 올바르지 않을 수 있습니다. </val></str>
<str name="kCPTTAGenerateAudioCaption" translate="yes"><val>오디오 생성</val></str>
<str name="kCPTTAUnsavedChanges" translate="yes"><val>텍스트 음성 변환 텍스트가 수정되었습니다. 변경 사항을 저장하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPAddTTA" translate="yes"><val>텍스트 음성 변환 추가</val></str>
<str name="kCPDeleteTTA" translate="yes"><val>텍스트 음성 변환 삭제</val></str>
<str name="kCPTTAProgressTitle" translate="yes"><val>텍스트 음성 변환 진행</val></str>
<str name="kCPTTAGenerateOperation" translate="yes"><val>텍스트 음성 변환 오디오 생성 중 </val></str>
<str name="kCPTTAStop" translate="yes"><val>중지</val></str>
<str name="kCPDownloadTTSLink" translate="yes"><val>다운로드하려면 여기를 클릭하십시오.</val></str>
<str name="kCPDownloadTTSLink1" translate="yes"><val>NeoSpeech™ 음성을 설치하지 않았습니다. 이 음성은 설치 DVD 또는 다운로드 사이트로부터 설치할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPCCSettingsDialogGeneral" translate="yes"><val>일반:</val></str>
<str name="kCPCCSettingsDialogFontSettings" translate="yes"><val>글꼴 설정:</val></str>
<str name="kCPCCSettingsDialogBackground" translate="yes"><val>배경:</val></str>
<str name="kCPCCSettingsDialogLines" translate="yes"><val>줄:</val></str>
<str name="kCPCCSettingsSize" translate="yes"><val>크기:</val></str>
<str name="kCPCCSettingsButtonCaption" translate="yes"><val>CC 프로젝트 설정...</val></str>
<str name="kCPSlidesNCaptionsDialogTitle" translate="yes"><val>캡션 및 슬라이드 노트</val></str>
<str name="kCPChangeAudioWarning" translate="yes"><val>"%s"에 대한 오디오를 변경하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPChangeBgAudioWarning" translate="yes"><val>프로젝트의 배경 오디오를 변경하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPDeleteBgAudioWarning" translate="yes"><val>프로젝트에서 배경 오디오를 제거하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPDeleteAudioWarning" translate="yes"><val>"%s"에 대한 오디오를 제거하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPAudioUsedAsProjectBg" translate="yes"><val>* 프로젝트의 배경 오디오</val></str>
<str name="kCPAudioUsedBySlide" translate="yes"><val>* 슬라이드 %d</val></str>
<str name="kCPAudioUsedByObjectOnSlide" translate="yes"><val>* %s, 슬라이드 %d</val></str>
<str name="kCPAudioUsedByObjectOnSlideletOnSlide" translate="yes"><val>* 슬라이드렛의 %s(%s)</val></str>
<str name="kCPAudioUsedBySlideInPool" translate="yes"><val>* 슬라이드 %d(문제 은행 %s)</val></str>
<str name="kCPAudioUsedByObjectOnSlideInPool" translate="yes"><val>* %s(슬라이드 %d, 문제 은행 %s)</val></str>
<str name="kCPAudioClipUsageList" translate="yes"><val>오디오 클립 "%s"이(가) 다음에서 사용되고 있습니다.

%s
모든 개체에 변경 사항을 적용하거나 새 오디오를 만드시겠습니까?

</val></str>
<str name="kCPApplyAudioChangesToAll" translate="yes"><val>전체 적용</val></str>
<str name="kCPCreateNewAudio" translate="yes"><val>새로 만들기</val></str>
<str name="kCPCancelAudioChanges" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPSlideNotesNCaptionsDlgSlideNotesLabel" translate="yes"><val>슬라이드 노트</val></str>
<str name="kCPSlideNotesNCaptionsDlgCaptionsLabel" translate="yes"><val>캡션</val></str>
<str name="kCPSlideNotesNCaptionsDlgOkLabel" translate="yes"><val>Ok</val></str>
<str name="kCPSlideNotesNCaptionsDlgCancelLabel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPCanNotInsertSilenceInFullClipWarning" translate="yes"><val>전체 오디오 지속 기간 동안 무음을 삽입할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPAudioCountDownProgressStr" translate="yes"><val>이제 곧 오디오 기록을 시작합니다.</val></str>
<str name="kCPAudioNotAllowedForItem" translate="yes"><val>이 개체에 오디오가 허용되지 않습니다.</val></str>
<str name="kCPImportingAudio" translate="yes"><val>오디오 가져오기... </val></str>
<str name="kCPAudioSwfLoadingSlides" translate="yes"><val>슬라이드를 로드하는 중</val></str>
<str name="kCPAudioEditWithAUButton" translate="yes"><val>Adobe Audition...</val></str>
<str name="kCPCannotLocateAudition" translate="yes"><val>Adobe Audition CS5.5를 찾을 수 없습니다. Adobe Audition CS5.5를 설치하십시오.</val></str>
<str name="kCPAuditionInstruction1" translate="yes"><val>Adobe Audition에 오디오를 편집 및 저장하십시오.</val></str>
<str name="kCPAuditionInstruction2" translate="yes"><val>변경 사항을 가져오려면 이 대화 상자에서 [확인]을 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPAuditionInstruction3" translate="yes"><val>To abort editing at any point in time, click Cancel.</val></str>
<str name="kCPAuditionInstruction4" translate="yes"><val>Note: The audio exported to and imported back from Adobe Audition will be completely mono or completely stereo.</val></str>
<str name="kCPAuditionErrorMarkerDeleted" translate="yes"><val>Adobe Audition의 슬라이드 마커를 삭제했으므로 이제 Adobe Captivate로 가져올 수 없습니다.

* 마커 변경 사항을 무시하려면 [무시]를 클릭하십시오.
* 마커를 다시 삽입하려면 [재시도]를 클릭하십시오.
* 편집을 취소하려면 [취소]를 클릭하십시오.</val></str>
<str name="kCPAuditionErrorMarkerOrderChanged" translate="yes"><val>Adobe Audition의 슬라이드 마커 순서를 변경했으므로 이제 Adobe Captivate로 가져올 수 없습니다.

* 마커 변경 사항을 무시하려면 [무시]를 클릭하십시오.
* 마커의 위치를 다시 변경하려면 [재시도]를 클릭하십시오.
* 편집을 취소하려면 [취소]를 클릭하십시오.</val></str>
<str name="kCPAuditionIgnoreMarkers" translate="yes"><val>Adobe Audition에서의 마커 변경 사항을 무시합니다.</val></str>
<str name="kCPAuditionMarkerReadError" translate="yes"><val>Adobe Audition에서 마커를 읽는 도중 오류가 발생했습니다. 마커 정보는 무시됩니다.</val></str>
<str name="kCPAudioDialogOnlyNarrationModeClipName" translate="yes"><val>이름: </val></str>
<str name="kCPSystemAudio" translate="yes"><val>시스템 오디오</val></str>
<str name="kCPSystemAudioLabelText" translate="yes"><val>시스템 오디오: </val></str>
<str name="kCPNarrationAudioLabelText" translate="yes"><val>내레이션: </val></str>
<str name="kCPNarrationAndSystemAudioMode" translate="yes"><val>내레이션 및 시스템 오디오</val></str>
<str name="kCPAudioDialogSelectSource" translate="yes"><val>소스 선택</val></str>
<str name="kCPAudioDialogRecordHeader" translate="yes"><val>기록</val></str>
<str name="kCPAudioDialogEditHeader" translate="yes"><val>편집</val></str>
<str name="kCPAudioDialogZoomHeader" translate="yes"><val>확대/축소</val></str>
<str name="kCPAudioDialogInfoHeader" translate="yes"><val>정보</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRecordingFail" translate="yes"><val>시스템 오디오를 녹음할 수 없습니다. 컴퓨터에서 오디오를 재생하고 있는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPSystemAudioFileNamePrefix" translate="yes"><val>시스템 오디오</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRemoveSelection" translate="yes"><val>선택 영역 제거</val></str>
<str name="kCPSystemAudioMuteAudio" translate="yes"><val>오디오 음소거</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRemoveAudio" translate="yes"><val>오디오 제거</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRemoveNarration" translate="yes"><val>내레이션 제거</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRemoveSystemAudio" translate="yes"><val>시스템 오디오 제거</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRemoveAudioWarning" translate="yes"><val>이 작업은 내레이션 및 시스템 오디오를 삭제합니다. 한 유형의 오디오만 삭제하려면 타임라인에서 해당 항목을 선택하고 Delete 키를 누르거나 오른쪽 클릭 메뉴에서 [삭제]를 선택합니다.</val></str>
<str name="kCPSystemAudioDeviceHeader" translate="yes"><val>장치</val></str>
<str name="kCPSystemAudioAudioDialogRecordWarningFirstHalf" translate="yes"><val>컴퓨터 스피커에서 나오는 오디오는 녹음할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPSystemAudioAudioDialogRecordWarningSecondHalf" translate="yes"><val>이유를 알아보려면 여기를 클릭하십시오.</val></str>
<str name="kCPSystemAudioRecordingDialogWarning" translate="yes"><val>이 항목이 비활성화된 이유는 무엇입니까?</val></str>
<str name="kCPSystemAudioFindNarrationInLibrary" translate="yes"><val>라이브러리에서 슬라이드 오디오 찾기</val></str>
<str name="kCPSystemAudioFindSystemAudioInLibrary" translate="yes"><val>라이브러리에서 시스템 오디오 찾기</val></str>
<str name="kCPAudioCannotAddMarkerInSilence" translate="yes"><val>오디오의 무음 부분에 폐쇄 캡션을 추가할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPBG" translate="yes"><val>배경</val></str>
<str name="kCPNrtn" translate="yes"><val>내레이션</val></str>
<str name="kCPThen" translate="yes"><val>그런 다음 </val></str>
<str name="kCPPauseResume" translate="yes"><val>일시 중지</val></str>
<str name="kCPEnd" translate="yes"><val>끝</val></str>
<str name="kCPTrayIconPause" translate="yes"><val>일시 중지하려면 '%s' 키를 누르고 마치려면 클릭합니다.</val></str>
<str name="kCPTrayIconResume" translate="yes"><val>다시 시작하려면 '%s' 키를 누르고 마치려면 클릭합니다.</val></str>
<str name="kCPRecordingCountDownMsg" translate="yes"><val>'%s' 키를 눌러 기록 끝내기</val></str>
<str name="kCPFMRCommand" translate="yes"><val>전체 모션 기록 시작</val></str>
<str name="kCPEndFMRCommand" translate="yes"><val>전체 모션 기록 종료</val></str>
<str name="kCPCaptureCommand" translate="yes"><val>캡처 시작</val></str>
<str name="kCPEndCaptureCommand" translate="yes"><val>캡처 종료</val></str>
<str name="kCPFMREditDeleteFramesCommand" translate="yes"><val>프레임 삭제</val></str>
<str name="kCPFMREditInsertCommand" translate="yes"><val>SWF 삽입 파일</val></str>
<str name="kCPFMREditMergeSlidesCommand" translate="yes"><val>슬라이드 병합</val></str>
<str name="kCPFMREditSplitCommand" translate="yes"><val>SWF 나누기</val></str>
<str name="kCPConsumerAssessment" translate="yes"><val>평가</val></str>
<str name="kCPConsumerCustom" translate="yes"><val>사용자 정의</val></str>
<str name="kCPConsumerDemo" translate="yes"><val>데모</val></str>
<str name="kCPConsumerTraining" translate="yes"><val>교육</val></str>
<str name="kCPConsumerManual" translate="yes"><val>수동</val></str>
<str name="kCPConsumerCpvc" translate="yes"><val>cpvc</val></str>
<str name="kCPVETooSmallRecording" translate="yes"><val>기록된 비디오 클립을 생성할 수 없습니다. 기록이 비디오를 생성할 만큼 충분하지 않습니다.</val></str>
<str name="kCPVEUnknownError" translate="yes"><val>알 수 없는 오류가 발생했습니다. 기록된 비디오 클립을 생성할 수 없습니다. 디스크에 사용할 수 있는 공간이 부족하거나 기록이 비디오를 생성할 만큼 충분하지 않을 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelClickBox" translate="yes"><val>클릭 상자</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelTEB" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelAutoPlay" translate="yes"><val>자동 재생</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelImage" translate="yes"><val>이미지</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelRolloverImage" translate="yes"><val>롤오버 이미지</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelRolloverArea" translate="yes"><val>롤오버 영역</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelSlidelet" translate="yes"><val>슬라이드렛</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelRolloverSlidelet" translate="yes"><val>롤오버 슬라이드렛</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelFlvItem" translate="yes"><val>Flash 비디오 항목</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelVideoItem" translate="yes"><val>슬라이드 비디오 항목</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelSwfItem" translate="yes"><val>애니메이션 항목</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelLMSInit" translate="yes"><val>LMS 초기화 중</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelLineItem" translate="yes"><val>선 항목</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelOvalItem" translate="yes"><val>타원형 항목</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelRectangleItem" translate="yes"><val>사각형 항목</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelPolygonItem" translate="yes"><val>다각형 항목</val></str>
<str name="kCPSwfPublishAccLabelTAItem" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션 항목</val></str>
<str name="kCPWritingTagsSwfProgress" translate="yes"><val>스트림에 SWF 파일 태그 쓰는 중</val></str>
<str name="kCPSavingSwfProgress" translate="yes"><val>SWF 파일 저장</val></str>
<str name="kCPGeneratingSlidesSwfProgress" translate="yes"><val>슬라이드 생성 중</val></str>
<str name="kCPCompressionSWFProgress" translate="yes"><val>SWF 파일 스트림 압축 중</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolSWFProgress" translate="yes"><val>문제 은행 파일 작성 중</val></str>
<str name="kCPReviewQuizCorrectAnswers" translate="yes"><val>정답</val></str>
<str name="kCPChangeMatchingLineAssociationCommand" translate="yes"><val>일치하는 선 연결 변경</val></str>
<str name="kCPCreateHotSpottyleCommand" translate="yes"><val>핫스폿 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateProgressIndicatorStyleCommand" translate="yes"><val>진행률 표시 스타일 만들기</val></str>
<str name="kCPCreateQuestionPoolCommand" translate="yes"><val>문제 은행 만들기</val></str>
<str name="kCPCreateReviewAreaStyleCommand" translate="yes"><val>검토 영역 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPCreateStageShortAnswerStyleCommand" translate="yes"><val>단답형 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPDeleteAnswerFeedbackCommand" translate="yes"><val>대답 피드백 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteQuestionPoolCommand" translate="yes"><val>문제 은행 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteQuizCommand" translate="yes"><val>퀴즈 삭제</val></str>
<str name="kCPDuplicateQuestionSlideCommand" translate="yes"><val>질문 슬라이드 복제</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsCommand" translate="yes"><val>문제 은행 가져오기</val></str>
<str name="kCPIncreaseDecreaseLikertQuestionItemCommand" translate="yes"><val>리커트 질문 증가/감소</val></str>
<str name="kCPIncreaseRDecreaseAnswersCommand" translate="yes"><val>대답 증가/감소</val></str>
<str name="kCPIncreaseRDecreaseMatchingAnswersCommand" translate="yes"><val>짝짓기 대답 증가/감소</val></str>
<str name="kCPIncreaseRDecreaseMatchingItemsCommand" translate="yes"><val>짝짓기 질문 증가/감소</val></str>
<str name="kCPInsertAnswerCommand" translate="yes"><val>대답 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertAnswerFeedbackCommand" translate="yes"><val>대답 피드백 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertBackButtonCommand" translate="yes"><val>뒤로 단추 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertClearButtonCommand" translate="yes"><val>지우기 단추 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertEmailButtonCommand" translate="yes"><val>전자 메일 단추 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertRetakeButtonCommand" translate="yes"><val>다시 시행 단추 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertFillBlankCommand" translate="yes"><val>공백 채우기 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertIncompleteFeedbackCommand" translate="yes"><val>미완료 피드백 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertItemHotSpotCommand" translate="yes"><val>핫스폿 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertNextButtonCommand" translate="yes"><val>다음 단추 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertPostResultButtonCommand" translate="yes"><val>결과 게시 단추 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertProgressIndicatorCommand" translate="yes"><val>진행률 표시기 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionButtonCommand" translate="yes"><val>질문 단추 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionColumnCommand" translate="yes"><val>질문 열 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionCommand" translate="yes"><val>질문 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionSlideCommand" translate="yes"><val>질문 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionSlidesFromGIFTFileCommand" translate="yes"><val>GIFT 형식 파일에서 질문 가져오기</val></str>
<str name="kCPInsertQuizCommand" translate="yes"><val>퀴즈 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertResultsSlideCommand" translate="yes"><val>결과 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertRetryFeedbackCommand" translate="yes"><val>재시도 피드백 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertReviewAreaCommand" translate="yes"><val>검토 영역 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertReviewButtonCommand" translate="yes"><val>검토 단추 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertScoringResultCommand" translate="yes"><val>채점 결과 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertScoringResultLabelCommand" translate="yes"><val>채점 결과 레이블 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertStageAnswerItemCommand" translate="yes"><val>대답 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertStageCorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>정답 피드백 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertStagePartialCorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>부분 정답 피드백 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertStageIncorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>오답 피드백 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertStageLikertQuestionCommand" translate="yes"><val>리커트 질문 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertStageQuestionItemCommand" translate="yes"><val>스테이지 질문 항목 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertStageQuestionTitleCommand" translate="yes"><val>질문 제목 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertSubmitButtonCommand" translate="yes"><val>전송 단추 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertTimeoutFeedbackCommand" translate="yes"><val>시간 제한 피드백 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionSlidePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>질문 슬라이드 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertWidgetQuestionCommand" translate="yes"><val>위젯 질문 삽입</val></str>
<str name="kCPModifyAcrobatQuizReportingSettingsCommand" translate="yes"><val>Acrobat 퀴즈 보고 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyAdvancedAnswerOptionCommand" translate="yes"><val>고급 대답 옵션 수정</val></str>
<str name="kCPModifyItemScoreCommand" translate="yes"><val>항목 점수 수정</val></str>
<str name="kCPModifyAnswerFeedbackCommand" translate="yes"><val>대답 피드백 수정</val></str>
<str name="kCPModifyAnswerInteractionCommand" translate="yes"><val>대답 상호 작용 수정</val></str>
<str name="kCPModifyAnswerNumberingTypeCommand" translate="yes"><val>대답 번호 매기기 수정</val></str>
<str name="kCPModifyBackButtonCommand" translate="yes"><val>뒤로 단추 수정</val></str>
<str name="kCPModifyClearButtonCommand" translate="yes"><val>지우기 단추 수정</val></str>
<str name="kCPModifyEmailButtonCommand" translate="yes"><val>전자 메일 단추 수정</val></str>
<str name="kCPModifyRetakeButtonCommand" translate="yes"><val>다시 시행 단추 수정</val></str>
<str name="kCPModifyFailureLevelsCommand" translate="yes"><val>실패 단계 수정</val></str>
<str name="kCPModifyFillBlankCommand" translate="yes"><val>공백 채우기 수정</val></str>
<str name="kCPModifyGenericQuestionSlideCommand" translate="yes"><val>질문 슬라이드 수정</val></str>
<str name="kCPModifyHotSpotAnimationCommand" translate="yes"><val>핫스폿 애니메이션 수정</val></str>
<str name="kCPModifyHotSpotCommand" translate="yes"><val>핫스폿 명령 수정</val></str>
<str name="kCPModifyHotSpotQuestionCommand" translate="yes"><val>핫스폿 질문 수정</val></str>
<str name="kCPModifyHotSpotStyleCommand" translate="yes"><val>핫스폿 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyInternalServerQuizReportingSettingsCommand" translate="yes"><val>내부 서버 퀴즈 보고 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyIncompleteFeedbackCommand" translate="yes"><val>미완료 피드백 수정</val></str>
<str name="kCPModifyItemHotSpotCommand" translate="yes"><val>핫스폿 수정</val></str>
<str name="kCPModifyLikertScaleCommand" translate="yes"><val>리커트 척도 수정</val></str>
<str name="kCPModifyMultipleChoiceAnswerCommand" translate="yes"><val>객관식 응답 수정</val></str>
<str name="kCPModifyMultipleChoiceAnswerTypeCommand" translate="yes"><val>객관식 응답 유형 수정</val></str>
<str name="kCPModifyNextButtonCommand" translate="yes"><val>다음 단추 수정</val></str>
<str name="kCPModifyPensAuthenticationCommand" translate="yes"><val>PENS 인증</val></str>
<str name="kCPModifyPensLMSCommand" translate="yes"><val>PENS LMS</val></str>
<str name="kCPModifyPensPackageCommand" translate="yes"><val>PENS 패키지</val></str>
<str name="kCPModifyPostResultButtonCommand" translate="yes"><val>결과 게시 단추 수정</val></str>
<str name="kCPModifyProgressIndicatorCommand" translate="yes"><val>진행률 표시기 수정</val></str>
<str name="kCPModifyProgressIndicatorTypeCommand" translate="yes"><val>진행률 표시기 유형 수정</val></str>
<str name="kCPModifyProgressIndicatorStyleCommand" translate="yes"><val>진행률 표시기 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyStageShortAnswerStyleCommand" translate="yes"><val>단답형 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionButtonCommand" translate="yes"><val>질문 단추 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionColumnCommand" translate="yes"><val>질문 열 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionCommand" translate="yes"><val>질문 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionPoolSelectionCommand" translate="yes"><val>문제 은행 선택 항목 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionReviewMessagesCommand" translate="yes"><val>질문 검토 메시지 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionSlideItemsCommand" translate="yes"><val>질문 슬라이드 항목 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionTimeLimitCommand" translate="yes"><val>질문 시간 제한 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuizCommand" translate="yes"><val>퀴즈 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuizCourseSettingsCommand" translate="yes"><val>퀴즈 과정 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuizDefaultButtonLabelsCommand" translate="yes"><val>퀴즈 기본 단추 레이블 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuizDefaultFeedbackMessagesCommand" translate="yes"><val>퀴즈 기본 피드백 메시지 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuizDefaultLabelsCommand" translate="yes"><val>퀴즈 기본 레이블 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuizFailingGradeSettingsCommand" translate="yes"><val>퀴즈 불합격 점수 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuizPassFailOptionsCommand" translate="yes"><val>퀴즈 합격/불합격 옵션 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuizPassingGradeSettingsCommand" translate="yes"><val>퀴즈 합격 점수 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuizReportingSettingsCommand" translate="yes"><val>퀴즈 보고 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyLMSCustomizationSettingsCommand" translate="yes"><val>퀴즈 LMS 사용자 정의 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuizResultMessagesCommandData" translate="yes"><val>퀴즈 결과 메시지 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuizResultSettingsCommand" translate="yes"><val>퀴즈 결과 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuizSCOCommand" translate="yes"><val>퀴즈 SCO 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuizSettingsCommand" translate="yes"><val>퀴즈 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyRandomQuestionCommand" translate="yes"><val>무작위 질문 수정</val></str>
<str name="kCPModifyRetryFeedbackCommand" translate="yes"><val>재시도 피드백 수정</val></str>
<str name="kCPModifyReviewAreaCommand" translate="yes"><val>검토 영역 수정</val></str>
<str name="kCPModifyReviewAreaStyleCommand" translate="yes"><val>검토 영역 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyReviewButtonCommand" translate="yes"><val>검토 단추 수정</val></str>
<str name="kCPModifyScoringResultCommand" translate="yes"><val>채점 결과 수정</val></str>
<str name="kCPModifyScoringResultLabelCommand" translate="yes"><val>채점 결과 레이블 수정</val></str>
<str name="kCPModifyStageAnswerItemCommand" translate="yes"><val>대답 항목 수정</val></str>
<str name="kCPModifyStageCorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>정답 피드백 수정</val></str>
<str name="kCPModifyStagePartialCorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>부분 정답 피드백 수정</val></str>
<str name="kCPModifyStageIncorrectFeedbackCommand" translate="yes"><val>오답 피드백 수정</val></str>
<str name="kCPModifyStageQuestionItemCommand" translate="yes"><val>질문 항목 수정</val></str>
<str name="kCPModifyStageQuestionTitleCommand" translate="yes"><val>질문 제목 수정</val></str>
<str name="kCPModifySubmitButtonCommand" translate="yes"><val>전송 단추 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionTimeLimitOptionCommand" translate="yes"><val>질문 시간 제한 옵션 수정</val></str>
<str name="kCPModifyTimeoutFeedbackCommand" translate="yes"><val>시간 제한 피드백 수정</val></str>
<str name="kCPModifyAnswerScoreCommand" translate="yes"><val>대답 점수 수정</val></str>
<str name="kCPMoveQuestionAcrossPoolsCommand" translate="yes"><val>문제 은행에서 질문 수정</val></str>
<str name="kCPRenameQuestionPoolCommand" translate="yes"><val>문제 은행 이름 바꾸기</val></str>
<str name="kCPReplaceQuestionSlidePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>질문 슬라이드 자리 표시자 바꾸기</val></str>
<str name="kCPSetCorrectAnswerCommand" translate="yes"><val>정답 설정</val></str>
<str name="kCPDeleteFillBlankAnswerCommand" translate="yes"><val>공백 채우기 대답 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteFillBlankCommand" translate="yes"><val>공백 채우기 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteFillBlanksCommand" translate="yes"><val>공백 채우기 삭제</val></str>
<str name="kCPUnmarkFillBlanksCommand" translate="yes"><val>공백 채우기 표시 해제</val></str>
<str name="kCPUpdateFillBlankCommand" translate="yes"><val>공백 채우기 수정</val></str>
<str name="kCPDeleteShortAnswerCommand" translate="yes"><val>단답형 삭제</val></str>
<str name="kCPFillBlankTextEditDeleteCommand" translate="yes"><val>공백 채우기 삭제 캡션 텍스트</val></str>
<str name="kCPFillBlankTextEditPasteCommand" translate="yes"><val>공백 채우기 캡션에 텍스트 붙여넣기</val></str>
<str name="kCPFillBlankTextEditCutCommand" translate="yes"><val>공백 채우기 캡션에서 텍스트 잘라내기</val></str>
<str name="kCPInsertFillBlankAnswerCommand" translate="yes"><val>공백 채우기 대답 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertShortAnswerCommand" translate="yes"><val>단답형 삽입</val></str>
<str name="kCPModifyFillBlankAnswerCommand" translate="yes"><val>공백 채우기 대답 수정</val></str>
<str name="kCPModifyShortAnswerCommand" translate="yes"><val>짧은 대답 수정</val></str>
<str name="kCPModifyQSlidePauseAfterDurationCommand" translate="yes"><val>다음 시간 후에 일시 중지 수정</val></str>
<str name="kCPModifyShowResultsSettingCommand" translate="yes"><val>결과 표시 설정 수정</val></str>
<str name="kCPFBCaptionDefaultText" translate="yes"><val>비어 있는 구 입력</val></str>
<str name="kCPFBCaptionDefaultBlank" translate="yes"><val>비어 있는</val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorForQuestionPools" translate="yes"><val>질문 &lt;X&gt; / &lt;Y&gt;</val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorForQuestionPoolsAbsolute" translate="yes"><val>질문 &lt;X&gt;</val></str>
<str name="kCPStageQuestionTitle" translate="yes"><val>질문 제목</val></str>
<str name="kCPStageQuestionText" translate="yes"><val>질문</val></str>
<str name="kCPProgressIndicator" translate="yes"><val>진행률 표시기</val></str>
<str name="kCPStageCorrectFeedback" translate="yes"><val>올바른 캡션</val></str>
<str name="kCPStagePartialCorrectFeedback" translate="yes"><val>부분 정답 캡션</val></str>
<str name="kCPStageIncorrectFeedback" translate="yes"><val>잘못된 캡션</val></str>
<str name="kCPIncompleteFeedback" translate="yes"><val>미완료 캡션</val></str>
<str name="kCPTimeoutFeedback" translate="yes"><val>시간 제한 캡션</val></str>
<str name="kCPRetryFeedback" translate="yes"><val>재시도 캡션</val></str>
<str name="kCPAnswerFeedback" translate="yes"><val>대답 피드백 캡션</val></str>
<str name="kCPSubmitAllButton" translate="yes"><val>모두 제출 단추</val></str>
<str name="kCPSubmitButton" translate="yes"><val>전송 단추</val></str>
<str name="kCPSkipButton" translate="yes"><val>다음 단추</val></str>
<str name="kCPBackButton" translate="yes"><val>뒤로 단추</val></str>
<str name="kCPQuizClearButton" translate="yes"><val>지우기 단추</val></str>
<str name="kCPContinueButton" translate="yes"><val>계속 단추</val></str>
<str name="kCPReviewButton" translate="yes"><val>검토 단추</val></str>
<str name="kCPRetakeButton" translate="yes"><val>다시 시행 단추</val></str>
<str name="kCPEmailButton" translate="yes"><val>전자 메일 단추</val></str>
<str name="kCPPostResultButton" translate="yes"><val>결과 게시 단추 </val></str>
<str name="kCPReviewArea" translate="yes"><val>검토 영역</val></str>
<str name="kCPStageAnswer" translate="yes"><val>대답</val></str>
<str name="kCPStageQuestionItem" translate="yes"><val>질문 항목</val></str>
<str name="kCPStageLikertAnswers" translate="yes"><val>리커트 질문</val></str>
<str name="kCPColumnItem" translate="yes"><val>열 1 머리글</val></str>
<str name="kCPColumnAnswer" translate="yes"><val>열 2  머리글</val></str>
<str name="kCPLikertHeader" translate="yes"><val>리커트 머리글</val></str>
<str name="kCPLikertTotalGroup" translate="yes"><val>리커트 총 그룹</val></str>
<str name="kCPHotSpot" translate="yes"><val>핫스폿</val></str>
<str name="kCPScoringResult" translate="yes"><val>채점 결과</val></str>
<str name="kCPScoringResultLabel" translate="yes"><val>채점 결과 레이블</val></str>
<str name="kCPFillBlankCaption" translate="yes"><val>공백 채우기 텍스트 영역</val></str>
<str name="AnswerArea" translate="yes"><val>대답 영역</val></str>
<str name="HotSpotAnswerArea" translate="yes"><val>핫스폿 대답 영역</val></str>
<str name="MatchingAnswerArea" translate="yes"><val>짝짓기 대답 영역</val></str>
<str name="MatchingQuestionArea" translate="yes"><val>짝짓기 질문 영역</val></str>
<str name="LikertHeaderArea" translate="yes"><val>리커트 헤더 영역</val></str>
<str name="LikertQuestionArea" translate="yes"><val>리커트 질문 영역</val></str>
<str name="kCPTrueText" translate="yes"><val>참</val></str>
<str name="kCPFalseText" translate="yes"><val>거짓</val></str>
<str name="kCPYesText" translate="yes"><val>예</val></str>
<str name="kCPNoText" translate="yes"><val>아니요</val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorRelative" translate="yes"><val>질문 %d / %d</val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorAbsolute" translate="yes"><val>질문 %d  </val></str>
<str name="kCPQuestionText" translate="yes"><val>여기에 질문 입력</val></str>
<str name="kCPAnswerText" translate="yes"><val>여기에 대답 입력</val></str>
<str name="kCPSubQuestionText" translate="yes"><val>여기에 항목 입력</val></str>
<str name="kCPFillBlankQuestionText" translate="yes"><val>빈 곳을 채워 아래 문장을 완성하십시오.</val></str>
<str name="kCPHotspotQuestionText" translate="yes"><val>핫스폿 목록에서 올바른 것 하나를 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPLikertLabelText" translate="yes"><val>레이블 입력</val></str>
<str name="kCPLikertQuestionText" translate="yes"><val>다음에 동의 또는 동의하지 않는 정도 표시:</val></str>
<str name="kCPColumn1Text" translate="yes"><val>열 1</val></str>
<str name="kCPColumn2Text" translate="yes"><val>열 2</val></str>
<str name="kCPMatchingQuestionText" translate="yes"><val>다음 항목을 적절히 연결하십시오.</val></str>
<str name="kCPCorrectAnswerFeedbackText" translate="yes"><val>여기에 피드백 텍스트 입력</val></str>
<str name="kCPIncorrectAnswerFeedbackText" translate="yes"><val>여기에 피드백 텍스트 입력</val></str>
<str name="kCPSubmitAllButtonLabel" translate="yes"><val>모두 제출</val></str>
<str name="kCPSubmitButtonLabel" translate="yes"><val>제출</val></str>
<str name="kCPReviewButtonLabel" translate="yes"><val>퀴즈 검토</val></str>
<str name="kCPContinueButtonLabel" translate="yes"><val>계속</val></str>
<str name="kCPEMailButtonLabel" translate="yes"><val>전자 메일 보내기</val></str>
<str name="kCPRetakeButtonLabel" translate="yes"><val>퀴즈 다시 시행</val></str>
<str name="kCPPostResultButtonLabel" translate="yes"><val>결과 게시</val></str>
<str name="kCPSequenceQuestionText" translate="yes"><val>순서대로 배열하십시오</val></str>
<str name="kCPWidgetQuestionTitle" translate="yes"><val>위젯 질문</val></str>
<str name="kCPWordQuestionTitle" translate="yes"><val>단어 퀴즈 질문</val></str>
<str name="kCPResultScoreText" translate="yes"><val>{score}</val></str>
<str name="kCPResultMaxScoreText" translate="yes"><val>{max-score}</val></str>
<str name="kCPResultCorrectQuestionsText" translate="yes"><val>{correct-questions}</val></str>
<str name="kCPResultTotalQuestionsText" translate="yes"><val>{total-questions}</val></str>
<str name="kCPResultPercentText" translate="yes"><val>{percent}</val></str>
<str name="kCPResultTotalAttempts" translate="yes"><val>{total-attempts}</val></str>
<str name="kCPResultScoreLabel" translate="yes"><val>점수:</val></str>
<str name="kCPResultMaxScoreLabel" translate="yes"><val>최대 점수:</val></str>
<str name="kCPResultCorrectQuestionsLabel" translate="yes"><val>정답:</val></str>
<str name="kCPResultTotalQuestionsLabel" translate="yes"><val>총 질문 수:</val></str>
<str name="kCPResultPercentLabel" translate="yes"><val>정확도:</val></str>
<str name="kCPResultTotalAttemptsLabel" translate="yes"><val>시도 횟수:</val></str>
<str name="kCPQuizResultTitle" translate="yes"><val>퀴즈 결과</val></str>
<str name="kCPLikertLabel1" translate="yes"><val>동의 안 함</val></str>
<str name="kCPLikertLabel2" translate="yes"><val>어느 정도 동의 안 함</val></str>
<str name="kCPLikertLabel3" translate="yes"><val>중립</val></str>
<str name="kCPLikertLabel4" translate="yes"><val>어느 정도 동의</val></str>
<str name="kCPLikertLabel5" translate="yes"><val>동의</val></str>
<str name="kCPReviewCorrectMessage" translate="yes"><val>정답입니다.</val></str>
<str name="kCPReviewPartialCorrectMessage" translate="yes"><val>이 항목에 대한 답변이 부분적으로 맞습니다!</val></str>
<str name="kCPReviewIncompleteMessage" translate="yes"><val>이 질문에 완전히 답하지 않았습니다.</val></str>
<str name="kCPReviewIncorrectMessageLine1" translate="yes"><val>답변:</val></str>
<str name="kCPReviewIncorrectMessageLine2" translate="yes"><val>정답:</val></str>
<str name="kCPManifestCourseID" translate="yes"><val>Course_ID1</val></str>
<str name="kCPManifestCourseTitle" translate="yes"><val>Captivate E-learning 과정</val></str>
<str name="kCPManifestCourseVersion" translate="yes"><val>1.0</val></str>
<str name="kCPQuestionCorrectFeedbackText" translate="yes"><val>정답 - 아무 곳이나 클릭하거나 'y'를 눌러 계속하십시오.</val></str>
<str name="kCPQuestionPartialCorrectFeedbackText" translate="yes"><val>부분적으로 맞았습니다. 계속하려면 아무 곳이나 클릭하거나 'y'를 누르십시오.</val></str>
<str name="kCPQuestionIncorrectFeedbackText" translate="yes"><val>잘못됨 - 아무 곳이나 클릭하거나 'y'를 눌러 계속하십시오.</val></str>
<str name="kCPQuestionRetryFeedbackText" translate="yes"><val>다시 시도해 보십시오.</val></str>
<str name="kCPQuestionIncompleteFeedbackText" translate="yes"><val>계속하려면 질문에 대답해야 합니다.</val></str>
<str name="kCPQuestionTimeoutFeedbackText" translate="yes"><val>이 질문에 대한 대답 시간이 만료되었습니다. 아무 곳이나 클릭하거나 'y'를 눌러 계속하십시오.</val></str>
<str name="kCPLMSTemplateName" translate="yes"><val>기본값</val></str>
<str name="kCPResultPassMessage" translate="yes"><val>축하합니다. 통과하셨습니다.</val></str>
<str name="kCPResultFailMessage" translate="yes"><val>죄송합니다. 통과하지 못했습니다.</val></str>
<str name="kCPManifestItemID" translate="yes"><val>SCO_ID1</val></str>
<str name="kCPManifestItemTitle" translate="yes"><val>과정 개체 제목</val></str>
<str name="kCPLMSObjectiveID" translate="yes"><val>Quiz10111</val></str>
<str name="kCPHotSpotPrefix" translate="yes"><val>핫스폿_</val></str>
<str name="kCPResultsTitle" translate="yes"><val>결과 제목</val></str>
<str name="kCPProgressInsertingQuestionSlides" translate="yes"><val>질문 슬라이드 삽입...</val></str>
<str name="kCPModifyQuestionScoringDataCommand" translate="yes"><val>질문 채점 데이터 수정</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogDefaultTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogDefaultMessage" translate="yes"><val>Adobe Captivate 메시지 상자</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogOkButtonLabel" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogCancelButtonLabel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogYesButtonLabel" translate="yes"><val>예</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogNoButtonLabel" translate="yes"><val>아니요</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAllButtonLabel" translate="yes"><val>모든 대답 제출</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAnywayButtonLabel" translate="yes"><val>그래도 제출</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogReturnToQuizButtonLabel" translate="yes"><val>퀴즈로 복귀</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAllTitleLabel" translate="yes"><val>모두 제출</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAllMessageLabel" translate="yes"><val>모든 질문에 답했습니다. 다음에는 무엇을 하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAllIncompleteQuizMessageLabel" translate="yes"><val>하나 이상의 질문이 완료되지 않았습니다. 계속하려면 모든 질문에 답하십시오.</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAllSubmitIncompleteQuizMessageLabel" translate="yes"><val>몇 개의 질문에 아직 대답하지 않았습니다. 이 질문들에 답하지 않고 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogMustTakeQuizMessageLabel" translate="yes"><val>계속하려면 적어도 하나의 질문에 답해야 합니다.</val></str>
<str name="kCPRuntimeDialogSubmitAnywayMessageLabel" translate="yes"><val>퀴즈 끝까지 도달했지만 답하지 않은 질문이 있습니다. 어떻게 하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPCreateQuizMasterSlideCommand" translate="yes"><val>퀴즈 마스터 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionTitlePlaceHolderCommand" translate="yes"><val>질문 제목 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionTextPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>질문 텍스트 피드백을 위한 자리 표시자 삽입 </val></str>
<str name="kCPInsertSuccessCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>성공 캡션 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertFailureCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>실패 캡션 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertHintCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>힌트 캡션 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertRetryCaptionPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>재시도 캡션 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertTimeOutFeedbackPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>시간 제한 피드백 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertClearButtonPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>지우기 단추 피드백을 위한 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertBackButtonPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>뒤로 단추 피드백을 위한 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertSkipButtonPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>건너뛰기 단추 피드백을 위한 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertSubmitButtonPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>제출 단추 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertReviewAreaPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>검토 영역 피드백을 위한 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertProgressIndicatorPlaceHolderItemCmdID" translate="yes"><val>진행률 표시기를 위한 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertMatchingAnswerAreaPlaceHolderCommand" translate="yes"><val>짝짓기 퀴즈 마스트 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPQuestionTextPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>질문 텍스트 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPQuestionTitlePlaceHolderDescription" translate="yes"><val>질문 제목 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPSuccessCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>성공 캡션 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPPartialCorrectCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>부분 정답 캡션 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPFailureCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>실패 캡션 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPIncompleteCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>미완료 캡션 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPRetryCaptionPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>재시도 캡션 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPTimeOutFeedbackPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>시간 제한 피드백 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPClearButtonPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>지우기 단추 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPBackButtonPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>뒤로 단추 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPSkipButtonPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>건너뛰기 단추 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPSubmitButtonPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>제출 단추 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPReviewAreaPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>검토 영역</val></str>
<str name="kCPProgressIndicatorPlaceHolderDescription" translate="yes"><val>질문 X(총 Y)</val></str>
<str name="kCPAnswerAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>대답 영역 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPMatchingQuestionAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>질문 영역 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPMatchingAnswerAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>대답 영역 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPHotSpotAnswerAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>핫스폿 대답 영역 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPLikertHeaderAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>리커트 헤더 영역 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPLikertQuestionAreaPlaceHolder" translate="yes"><val>리커트 질문 영역 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPScoringResultLabelPlaceHolder" translate="yes"><val>채점 결과 레이블 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPScoringResultPlaceHolder" translate="yes"><val>채점 결과 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPResultScorePlaceHolder" translate="yes"><val>점수</val></str>
<str name="kCPResultMaxScorePlaceHolder" translate="yes"><val>max-score</val></str>
<str name="kCPResultCorrectQuestionsPlaceHolder" translate="yes"><val>올바르게 답한 질문</val></str>
<str name="kCPResultTotalQuestionsPlaceHolder" translate="yes"><val>total-questions</val></str>
<str name="kCPResultPercentPlaceHolder" translate="yes"><val>백분율</val></str>
<str name="kCPResultTotalAttemptsPlaceHolder" translate="yes"><val>total-attempts</val></str>
<str name="kCPAnswerItemPlaceHolder" translate="yes"><val>대답 항목 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPParsingGIFTFile" translate="yes"><val>질문을 위한 GIFT 형식 파일을 구문 해석 중...</val></str>
<str name="kCPImportingGIFTFile" translate="yes"><val>GIFT 형식 파일 가져오는 중</val></str>
<str name="kCPQuestionSlide" translate="yes"><val>질문 슬라이드</val></str>
<str name="kCPPlaceHolder" translate="yes"><val>자리 표시자</val></str>
<str name="kCPQuestionSlidePHTip" translate="yes"><val>두 번 클릭하여 질문 삽입 </val></str>
<str name="kCPRecordingSlide" translate="yes"><val>기록 슬라이드</val></str>
<str name="kCPRecordingSlidePHTip" translate="yes"><val>두 번 클릭하여 기록 시작</val></str>
<str name="kCPSlideGroup" translate="yes"><val>슬라이드 그룹</val></str>
<str name="kCPContentPlaceholderSampleText" translate="yes"><val>여기에 샘플 텍스트를 입력하십시오</val></str>
<str name="kCPPixel" translate="yes"><val>px</val></str>
<str name="kCPEmptyQuestionPool" translate="yes"><val>빈 문제 은행</val></str>
<str name="kCPRandomQuesLinkedTo" translate="yes"><val>연결 대상 </val></str>
<str name="kCPAnswerOption1" translate="yes"><val>여기에 항목 1을 입력하십시오</val></str>
<str name="kCPAnswerOption2" translate="yes"><val>여기에 항목 2를 입력하십시오</val></str>
<str name="kCPQuizzingItemPropertiesPalette" translate="yes"><val>퀴즈 속성</val></str>
<str name="kCPQuizName" translate="yes"><val>퀴즈</val></str>
<str name="kCPQuestionTypeDialogTitle" translate="yes"><val>질문 삽입</val></str>
<str name="kCPQuestionGraded" translate="yes"><val>점수 매기기</val></str>
<str name="kCPQuestionSurvey" translate="yes"><val>투표</val></str>
<str name="kCPQuestionPretest" translate="yes"><val>사전 테스트</val></str>
<str name="kCPEditPretestAction" translate="yes"><val>사후 테스트 동작 편집 </val></str>
<str name="kCPLinkedQuestionPool" translate="yes"><val>연결된 문제 은행:</val></str>
<str name="kCPQuestionPools" translate="yes"><val>문제 은행</val></str>
<str name="kCPQuestionDragDrop" translate="yes"><val>드래그 드롭</val></str>
<str name="kCPQuestionDropDown" translate="yes"><val>드롭다운</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolsManager" translate="yes"><val>문제 은행 관리자</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolClose" translate="yes"><val>닫기</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolPoolInfo" translate="yes"><val>문제 은행 정보(숨겨진 질문 제외)</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolRandomQues" translate="yes"><val>이 문제 은행을 사용한 무작위 질문</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolTotal" translate="yes"><val>합계</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolQuesInPool" translate="yes"><val>이 문제 은행의 질문</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolsinProj" translate="yes"><val> 개의 문제 은행이 프로젝트에 있음</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolQuesIn" translate="yes"><val>%d개 질문(%s)</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolPool" translate="yes"><val>문제은행</val></str>
<str name="kCPPlus" translate="yes"><val>+</val></str>
<str name="kCPMinus" translate="yes"><val>-</val></str>
<str name="kCPMainProject" translate="yes"><val>기본 프로젝트</val></str>
<str name="kCPExcessRandomQuestionWarning" translate="yes"><val>문제 은행에 사용 가능한 질문보다 더 많은 수의 임의 질문이 있습니다.</val></str>
<str name="kCPInvalidPoolNameMessage" translate="yes"><val>100자를 초과하지 않고 특수 문자나 공백이 없는 올바른 이름을 입력합니다.</val></str>
<str name="kCPExistingPoolNameMessage" translate="yes"><val>지정한 이름은 이미 사용 중입니다. 프로젝트에 고유한 이름을 지정하십시오.</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolDontAskMsg" translate="yes"><val>이 메시지를 다시 표시 안 함</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsDialogTitle" translate="yes"><val>문제 은행 가져오기</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsBrowseDialogTitle" translate="yes"><val>문제 은행 가져오기</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorDialogTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorNoPools" translate="yes"><val>프로젝트에 가져올 문제 은행이 없습니다.</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorNoQuestions" translate="yes"><val>문제 은행에서 질문을 찾을 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorSameProject" translate="yes"><val>같은 프로젝트에서 슬라이드 또는 질문을 가져올 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorJustOneProject" translate="yes"><val>여러 Adobe Captivate 프로젝트에서 슬라이드 또는 질문을 가져올 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsErrorPoolHasNoQuestions" translate="yes"><val>문제 은행에 질문이 없으므로 가져오도록 선택할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPQuizMenu" translate="yes"><val>퀴즈(&amp;Q)</val></str>
<str name="kCPQuestionSlideMenu" translate="yes"><val>질문 슬라이드(&amp;Q)...</val></str>
<str name="kCPQuestionSlideMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트에 질문 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPRandomQuestionSlideMenu" translate="yes"><val>무작위 질문 슬라이드(&amp;D)</val></str>
<str name="kCPRandomQuestionSlideMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트에 무작위 질문 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertPretestQuestionMenuID" translate="yes"><val>사전 테스트 질문 슬라이드</val></str>
<str name="kCPInsertPretestQuestionMenuHint" translate="yes"><val>사전 테스트 질문 슬라이드를 프로젝트에 삽입</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolManagerMenu" translate="yes"><val>문제 은행 관리자(&amp;U)...</val></str>
<str name="kCPQuestionPoolManagerMenuHint" translate="yes"><val>문제 은행 만들기 및 편집</val></str>
<str name="kCPFileImportQuestionPoolsMenu" translate="yes"><val>문제 은행(&amp;Q)...</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsMenu" translate="yes"><val>문제 은행 가져오기(&amp;I)...</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsMenuHint" translate="yes"><val>Adobe Captivate 프로젝트에서 문제 은행 가져오기...</val></str>
<str name="kCPQuizPreferencesMenu" translate="yes"><val>퀴즈 환경 설정(&amp;P)...</val></str>
<str name="kCPQuizPreferencesMenuHint" translate="yes"><val>퀴즈 환경 설정 구성</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionSlideMenu" translate="yes"><val>질문 슬라이드 삽입(&amp;I)...</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionSlideMenuHint" translate="yes"><val>문제 은행에 새 질문 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPDeleteQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>질문 슬라이드 삭제(&amp;D)</val></str>
<str name="kCPDeleteQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>문제 은행에서 선택된 질문 슬라이드를 삭제합니다.</val></str>
<str name="kCPEditQuestionMenu" translate="yes"><val>질문 편집(&amp;Q)...</val></str>
<str name="kCPEditQuestionMenuHint" translate="yes"><val>선택한 질문 편집</val></str>
<str name="kCPCopyQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>질문 슬라이드 복사(&amp;C)</val></str>
<str name="kCPCopyQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>선택한 질문 슬라이드 복사</val></str>
<str name="kCPPasteQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>질문 슬라이드 붙여넣기(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPPasteQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>복사한 질문 슬라이드 붙여넣기</val></str>
<str name="kCPDuplicateQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>질문 슬라이드 복제(&amp;U)</val></str>
<str name="kCPDuplicateQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>선택한 질문 슬라이드 복제</val></str>
<str name="kCPLockQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>질문 슬라이드 잠금(&amp;L)</val></str>
<str name="kCPLockQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>선택한 질문 슬라이드 편집 방지</val></str>
<str name="kCPHideQuestionSlidesMenu" translate="yes"><val>질문 슬라이드 숨기기(&amp;H)</val></str>
<str name="kCPHideQuestionSlidesMenuHint" translate="yes"><val>선택한 질문 슬라이드 숨기기</val></str>
<str name="kCPAddPoolMenu" translate="yes"><val>문제 은행 추가(&amp;A)</val></str>
<str name="kCPAddPoolMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트에 새 문제 은행 추가</val></str>
<str name="kCPDeletePoolsMenu" translate="yes"><val>문제 은행 삭제(&amp;D)</val></str>
<str name="kCPDeletePoolsMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트에서 선택한 문제 은행 삭제.</val></str>
<str name="kCPRenamePoolMenu" translate="yes"><val>문제 은행 이름 바꾸기</val></str>
<str name="kCPRenamePoolMenuHint" translate="yes"><val>선택된 문제 은행 이름 바꾸기</val></str>
<str name="kMoveQuestionToMenu" translate="yes"><val>질문 이동</val></str>
<str name="kMoveQuestionToMenuHint" translate="yes"><val>현재 슬라이드의 질문을 이동...</val></str>
<str name="kEditQuestionMenu" translate="yes"><val>질문 편집(&amp;E)...</val></str>
<str name="kCPQuestionSlidePlaceHolderMenuID" translate="yes"><val>질문 슬라이드 자리 표시자(&amp;Q)</val></str>
<str name="kCPQuestionSlidePlaceHolderMenuHint" translate="yes"><val>질문 슬라이드 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPQuizzingPropertiesMenuID" translate="yes"><val>퀴즈 속성(&amp;U)</val></str>
<str name="kCPQuizzingPropertiesMenuHint" translate="yes"><val>퀴즈 속성 팔레트 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPInsertWidgetQuestionMenuID" translate="yes"><val>질문 위젯 삽입...</val></str>
<str name="kCPInsertQMSMenuID" translate="yes"><val>퀴즈 마스터 슬라이드</val></str>
<str name="kCPInsertQMSMenuHint" translate="yes"><val>퀴즈 마스터 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertMatchingQMSMenuID" translate="yes"><val>짝짓기 질문</val></str>
<str name="kCPInsertMatchingQMSMenuHint" translate="yes"><val>짝짓기 질문을 위한 마스터 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertHotSpotQMSMenuID" translate="yes"><val>핫스폿 질문</val></str>
<str name="kCPInsertHotSpotQMSMenuHint" translate="yes"><val>핫스폿 질문을 위한 마스터 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertLikertQMSMenuID" translate="yes"><val>리커트 질문</val></str>
<str name="kCPInsertLikertQMSMenuHint" translate="yes"><val>리커트 질문을 위한 마스터 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertOtherQMSMenuID" translate="yes"><val>기타 질문 유형</val></str>
<str name="kCPInsertOtherQMSMenuHint" translate="yes"><val>참/거짓, 공백 채우기, 단답형 또는 순서 질문과 같은 다른 질문 유형을 위한 마스터 슬라이드를 삽입합니다.</val></str>
<str name="kCPInsertResultQMSMenuID" translate="yes"><val>결과 퀴즈 마스터 슬라이드</val></str>
<str name="kCPInsertResultQMSMenuHint" translate="yes"><val>결과 퀴즈 마스트 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionPHObjectsMenuID" translate="yes"><val>질문 자리 표시자 개체</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionPHObjectsMenuHint" translate="yes"><val>삽입할 질문 자리 표시자 개체 선택</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionTitlePHMenuID" translate="yes"><val>질문 제목</val></str>
<str name="kCPInsertQuestionTitlePHMenuHint" translate="yes"><val>질문 제목 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertSuccessCaptionPHMenuID" translate="yes"><val>성공 캡션</val></str>
<str name="kCPInsertSuccessCaptionPHMenuHint" translate="yes"><val>성공 캡션 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertPartialCorrectPHMenuID" translate="yes"><val>부분 정답 캡션</val></str>
<str name="kCPInsertPartialCorrectPHMenuHint" translate="yes"><val>부분적으로 맞는 대답에 대한 메시지를 표시할 캡션 자리 표시자를 삽입합니다.</val></str>
<str name="kCPInsertFailureCaptionPHMenuID" translate="yes"><val>실패 캡션</val></str>
<str name="kCPInsertFailureCaptionPHMenuHint" translate="yes"><val>실패 캡션 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertHintCaptionPHMenuID" translate="yes"><val>힌트 캡션</val></str>
<str name="kCPInsertHintCaptionPHMenuHint" translate="yes"><val>힌트 캡션 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertRetryCaptionPHMenuID" translate="yes"><val>재시도 캡션</val></str>
<str name="kCPInsertRetryCaptionPHMenuHint" translate="yes"><val>재시도 캡션 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertTimeOutCaptionPHMenuID" translate="yes"><val>시간 제한 캡션</val></str>
<str name="kCPInsertTimeOutCaptionPHMenuHint" translate="yes"><val>시간 제한 캡션 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertClearButtonPHMenuID" translate="yes"><val>지우기 단추</val></str>
<str name="kCPInsertClearButtonPHMenuHint" translate="yes"><val>지우기 단추 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertBackButtonPHMenuID" translate="yes"><val>뒤로 단추</val></str>
<str name="kCPInsertBackButtonPHMenuHint" translate="yes"><val>뒤로 단추 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertSkipButtonPHMenuID" translate="yes"><val>건너뛰기 단추</val></str>
<str name="kCPInsertSkipButtonPHMenuHint" translate="yes"><val>건너뛰기 단추 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertResultPHObjectsMenuID" translate="yes"><val>결과 자리 표시자 개체</val></str>
<str name="kCPInsertResultPHObjectsMenuHint" translate="yes"><val>삽입할 결과 자리 표시자 개체 선택</val></str>
<str name="kCPInsertResultTitlePHMenuID" translate="yes"><val>결과 제목</val></str>
<str name="kCPInsertResultTitlePHMenuHint" translate="yes"><val>결과 슬라이드를 위한 제목 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertScoreResultPHMenuID" translate="yes"><val>점수</val></str>
<str name="kCPInsertScoreResultPHMenuHint" translate="yes"><val>퀴즈 점수를 표시할 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertMaxScoreResultPHMenuID" translate="yes"><val>가능한 최대 점수</val></str>
<str name="kCPInsertMaxScoreResultPHMenuHint" translate="yes"><val>최대 퀴즈 점수를 표시할 자리 표시자를 삽입합니다.</val></str>
<str name="kCPInsertCorrectQuestionsResultPHMenuID" translate="yes"><val>올바르게 대답한 질문의 수</val></str>
<str name="kCPInsertCorrectQuestionsResultPHMenuHint" translate="yes"><val>올바르게 대답한 질문의 수를 표시할 자리 표시자를 삽입합니다</val></str>
<str name="kCPInsertTotalQuestionsResultPHMenuID" translate="yes"><val>총 질문 수</val></str>
<str name="kCPInsertTotalQuestionsResultPHMenuHint" translate="yes"><val>퀴즈의 총 질문 수를 표시할 자리 표시자를 삽입합니다.</val></str>
<str name="kCPInsertAccuracyResultPHMenuID" translate="yes"><val>정확도</val></str>
<str name="kCPInsertAccuracyResultPHMenuHint" translate="yes"><val>사용자가 제공한 대답의 정확도를 표시할 자리 표시자를 삽입합니다.</val></str>
<str name="kCPInsertAttemptsResultPHMenuID" translate="yes"><val>퀴즈 시도 횟수</val></str>
<str name="kCPInsertAttemptsResultPHMenuHint" translate="yes"><val>사용자가 시도한 퀴즈 수를 표시할 자리 표시자를 삽입합니다.</val></str>
<str name="kCPInsertReviewQuizPHMenuID" translate="yes"><val>검토 퀴즈 단추</val></str>
<str name="kCPInsertReviewQuizPHMenuHint" translate="yes"><val>검토 퀴즈 단추를 위한 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertPostResultPHMenuID" translate="yes"><val>결과 게시 단추 </val></str>
<str name="kCPInsertPostResultPHMenuMenuHint" translate="yes"><val>사후 결과 단추를 위한 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertRetakeQuizPHMenuID" translate="yes"><val>다시 시행 퀴즈 단추</val></str>
<str name="kCPInsertRetakeQuizPHMenuHint" translate="yes"><val>다시 시행 퀴즈 단추를 위한 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPImportGIFTFileMenuID" translate="yes"><val>GIFT 형식 파일 가져오기</val></str>
<str name="kCPImportGIFTFileMenuHint" translate="yes"><val>GIFT 형식 파일에서 프로젝트로 질문 가져오기</val></str>
<str name="kCPCorrectAnswer" translate="yes"><val>정답</val></str>
<str name="kCPHandCursor" translate="yes"><val>히트 영역에 손 커서 표시</val></str>
<str name="kCPLabelAllowClicksHotspotsOnly" translate="yes"><val>핫스폿에만 클릭 가능</val></str>
<str name="kCPDefaultAnimation" translate="yes"><val>기본 애니메이션</val></str>
<str name="kCPLabelAnswers" translate="yes"><val>대답:</val></str>
<str name="kCPLabelMatches" translate="yes"><val>일치:</val></str>
<str name="kCPLabelHotSpot" translate="yes"><val>핫스폿:</val></str>
<str name="kCPLabelQuestions" translate="yes"><val>질문:</val></str>
<str name="kCPLabelPoints" translate="yes"><val>점수:</val></str>
<str name="kCPLabelNegativePoints" translate="yes"><val>감점:</val></str>
<str name="kCPLabelMultipleAnswers" translate="yes"><val>복수 대답</val></str>
<str name="kCPLabelNumberingStyle" translate="yes"><val>번호 매기기:</val></str>
<str name="kCPLabelAnswerType" translate="yes"><val>대답 유형:</val></str>
<str name="kCPLabelRatingScale" translate="yes"><val>평가 척도:</val></str>
<str name="kCPQuestionType" translate="yes"><val>   유형:</val></str>
<str name="kCPMultipleChoiceQuestionType" translate="yes"><val>다중 선택</val></str>
<str name="kCPTrueFalseQuestionType" translate="yes"><val>참/거짓</val></str>
<str name="kCPFillInTheBlanksQuestionType" translate="yes"><val>공백 채우기</val></str>
<str name="kCPShortAnswerQuestionType" translate="yes"><val>단답형</val></str>
<str name="kCPMatchingQuestionType" translate="yes"><val>짝짓기</val></str>
<str name="kCPHotSpotQuestionType" translate="yes"><val>핫스폿</val></str>
<str name="kCPSequenceQuestionType" translate="yes"><val>순서</val></str>
<str name="kCPLikertQuestionType" translate="yes"><val>평가 척도(리커트)</val></str>
<str name="kCPMixedQuestionType" translate="yes"><val>혼합 질문</val></str>
<str name="kCPLabelCaseSensitive" translate="yes"><val>대/소문자 구분</val></str>
<str name="kCPLabelShuffleAnswers" translate="yes"><val>대답 순서 섞기</val></str>
<str name="kCPLabelShuffleColumn1" translate="yes"><val>열 1 섞기</val></str>
<str name="kCPLabelColumn1" translate="yes"><val>열 1:</val></str>
<str name="kCPLabelColumn2" translate="yes"><val>열 2:</val></str>
<str name="kCPLabelsurveyactionEventAction" translate="yes"><val>투표 후:</val></str>
<str name="kCPLabelPartialScore" translate="yes"><val>부분 점수</val></str>
<str name="kCPLabelactionEventAction" translate="yes"><val>동작:</val></str>
<str name="kCPAdvancedAnswerOptions" translate="yes"><val>고급 대답 옵션</val></str>
<str name="kCPLabelAdvancedAnswerOptions" translate="yes"><val>고급 대답 옵션</val></str>
<str name="kCPShowFeedbackMessage" translate="yes"><val>피드백 메시지 표시</val></str>
<str name="kCPLabelAnswerPoints" translate="yes"><val>점수:</val></str>
<str name="kCPProgressType" translate="yes"><val>진행 유형:</val></str>
<str name="kCPRelative" translate="yes"><val>상대적</val></str>
<str name="kCPAbsolute" translate="yes"><val>절대적</val></str>
<str name="kCPLabelButtons" translate="yes"><val>단추:</val></str>
<str name="kCPLabelCorrectCaption" translate="yes"><val>정답</val></str>
<str name="kCPLabelPartialCorrectCaption" translate="yes"><val>부분 정답</val></str>
<str name="kCPLabelInCorrectCaption" translate="yes"><val>오답</val></str>
<str name="kCPLabelInCompleteCaption" translate="yes"><val>미완료</val></str>
<str name="kCPLabelTimeoutCaption" translate="yes"><val>시간 제한 캡션</val></str>
<str name="kCPLabelTimeLimit" translate="yes"><val>시간 제한</val></str>
<str name="kCPLabelClearButton" translate="yes"><val>지우기</val></str>
<str name="kCPLabelBackButton" translate="yes"><val>뒤로</val></str>
<str name="kCPLabelSkipButton" translate="yes"><val>다음</val></str>
<str name="kCPLabelTimeIndicator" translate="yes"><val>(초)</val></str>
<str name="kCPTimeLimit" translate="yes"><val>시간 제한:</val></str>
<str name="kCPReviewFeedback" translate="yes"><val>피드백 메시지 검토</val></str>
<str name="kCPCorrect" translate="yes"><val>정답:</val></str>
<str name="kCPInComplete" translate="yes"><val>미완료:</val></str>
<str name="kCPInCorrect" translate="yes"><val>오답:</val></str>
<str name="kCPPass" translate="yes"><val>합격 메시지:</val></str>
<str name="kCPFail" translate="yes"><val>불합격 메시지:</val></str>
<str name="kCPEmailButtonTxt" translate="yes"><val>전자 메일 단추 텍스트:</val></str>
<str name="kCPLabelQuestionPool" translate="yes"><val>문제 은행:</val></str>
<str name="kCPRandomQuestionType" translate="yes"><val>무작위 질문</val></str>
<str name="kCPLabelAddQuestions" translate="yes"><val>질문 추가...</val></str>
<str name="kCPQuestionsInPool" translate="yes"><val> ( %d 질문)</val></str>
<str name="kCPEmptyPoolString" translate="yes"><val>비어 있음</val></str>
<str name="kCPFBCaptionAddBlankMenu" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPFBAnswerTypeInput" translate="yes"><val>사용자 입력</val></str>
<str name="kCPFBAnswerTypeDropdownList" translate="yes"><val>드롭다운 목록</val></str>
<str name="kCPFBMarkBlank" translate="yes"><val>공백 표시</val></str>
<str name="kCPFBUnMarkBlank" translate="yes"><val>공백 표시 안 함</val></str>
<str name="kCPHotspotAnimationPath" translate="yes"><val>핫스폿:</val></str>
<str name="kCPQuestionSlidePlaceHolder" translate="yes"><val>질문 슬라이드 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPFillBlankMaxChars" translate="yes"><val>최대 문자:</val></str>
<str name="kCPResultSlideDeleteMessage" translate="yes"><val>점수 매기기 슬라이드를 다시 추가하려면 [환경 설정] 대화 상자에서 [퀴즈] &gt; [설정]으로 이동한 다음 "퀴즈 끝에 점수 표시" 확인란을 선택합니다.</val></str>
<str name="kNotAQuestionWidget" translate="yes"><val>질문 위젯이 아닙니다.</val></str>
<str name="kCPDeleteQuestionPool" translate="yes"><val>선택한 문제 은행과 해당 문제 은행에 포함된 질문을 모두 삭제하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPDeleteQuestionPoolSlides" translate="yes"><val>선택한 질문을 삭제하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPInsufficientQuestionPool" translate="yes"><val>프로젝트에는 적어도 하나의 문제 은행이 있어야 합니다. 문제 은행을 모두 삭제할 수는 없습니다.</val></str>
<str name="kCPFillBlankEnterTextEditCommand" translate="yes"><val>공백 채우기 변경 사항</val></str>
<str name="kCPImportQuestionPoolsProgress" translate="yes"><val>문제 은행을 가져오는 중...</val></str>
<str name="kCPImportGIFTFileInQuestionPoolManager" translate="yes"><val>GIFT 파일 가져오기</val></str>
<str name="kCPQuestionMovementWarning" translate="yes"><val>에 종속 관계가 있습니다. 질문 슬라이드를 이동하면 이 질문 슬라이드로 이동하는 모든 개체와 슬라이드가 해당 다음 슬라이드로 계속하도록 변경됩니다.
이 질문 슬라이드를 이동하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPOpenQuizzingTemplatesURLMenuID" translate="yes"><val>퀴즈 템플릿 다운로드</val></str>
<str name="kCPOpenQuizzingTemplatesURLMenuHint" translate="yes"><val>퀴즈 템플릿 다운로드</val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportQuestionsSyntaxErrorText" translate="yes"><val>다음 질문에 잘못된 구문이 있어 가져올 수 없습니다:</val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportQuestionsNotSupportedByCptText" translate="yes"><val>다음 질문은 Adobe Captivate가 지원하지 않지 때문에 가져올 수 없습니다: </val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportQuestionsNumericalAnswerWarningText" translate="yes"><val>오차 한도는 Adobe Captivate에서 지원되지 않기 때문에 다음 숫자 대답 유형 질문을 가져올 수 없습니다:</val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportQuestionsErrorTitle" translate="yes"><val>GIFT 형식 파일에 오류 발생</val></str>
<str name="kCPGIFTFileEmptyWarningMessage" translate="yes"><val>파일이 비어 있습니다. 가져올 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportMatchingQuestionsWithLessThanMinAnswers" translate="yes"><val>다음 짝짓기 질문은 답변 옵션이 두 개 미만이기 때문에 가져올 수 없습니다:</val></str>
<str name="kCPGIFTFileImportNumericalQuestionWarningSlideNumber" translate="yes"><val>슬라이드 번호: </val></str>
<str name="kCPGIFTFileEncodingTypeNotSupportedMessage" translate="yes"><val>GIFT 파일의 인코딩 유형이 지원되지 않습니다. GIFT 파일이 UTF-8 형식으로 인코딩되었는지 확인하고 다시 시도해 보십시오.</val></str>
<str name="kCPGIFTFileFeedbackTextWarning" translate="yes"><val>객관식 유형 외의 질문에 대한 피드백 캡션은 지원되지 않으며 가져올 때 무시됩니다.</val></str>
<str name="kCPSkinEditorLine1" translate="yes"><val>스킨 편집기</val></str>
<str name="kCPSkinEditorLine2" translate="yes"><val>프로젝트에 표시할 재생 컨트롤 단추 세트를 선택합니다.</val></str>
<str name="kCPSkin" translate="yes"><val>스킨:</val></str>
<str name="kCPOpen" translate="yes"><val>열기</val></str>
<str name="kCPSaveAs" translate="yes"><val>다른 이름으로 저장...</val></str>
<str name="kCPPlayback" translate="yes"><val>재생 컨트롤</val></str>
<str name="kCPBorder" translate="yes"><val>테두리</val></str>
<str name="kCPTOC" translate="yes"><val>목차</val></str>
<str name="kCPPlaybackControl" translate="yes"><val>재생 컨트롤 표시</val></str>
<str name="kCPEnableShowPlaybarOnHover" translate="yes"><val>마우스를 위로 가져가면 재생 막대 표시</val></str>
<str name="kCPPlaybar" translate="yes"><val>재생 막대:</val></str>
<str name="kCPPosition" translate="yes"><val>위치:</val></str>
<str name="kCPLayout" translate="yes"><val>레이아웃:</val></str>
<str name="kCPBtmLeft" translate="yes"><val>왼쪽 아래</val></str>
<str name="kCPBtmRight" translate="yes"><val>오른쪽 아래</val></str>
<str name="kCPBtmCtr" translate="yes"><val>아래쪽 가운데</val></str>
<str name="kCPTopLeft" translate="yes"><val>왼쪽 위</val></str>
<str name="kCPTopRight" translate="yes"><val>오른쪽 위</val></str>
<str name="kCPTopCtr" translate="yes"><val>위쪽 가운데</val></str>
<str name="kCPLeftTop" translate="yes"><val>왼쪽 위</val></str>
<str name="kCPLeftBtm" translate="yes"><val>왼쪽 아래</val></str>
<str name="kCPLeftCtr" translate="yes"><val>왼쪽 가운데</val></str>
<str name="kCPRtTop" translate="yes"><val>오른쪽 위</val></str>
<str name="kCPRtBtm" translate="yes"><val>오른쪽 아래</val></str>
<str name="kCPRtCtr" translate="yes"><val>오른쪽 가운데</val></str>
<str name="kCPStretched" translate="yes"><val>늘어남</val></str>
<str name="kCPTop" translate="yes"><val>위쪽</val></str>
<str name="kCPBtm" translate="yes"><val>아래쪽</val></str>
<str name="kCPRt" translate="yes"><val>오른쪽</val></str>
<str name="kCPLt" translate="yes"><val>왼쪽</val></str>
<str name="kCPTOCTop" translate="yes"><val>목차 항목을 위로 이동</val></str>
<str name="kCPTOCBtm" translate="yes"><val>목차 항목을 아래로 이동</val></str>
<str name="kCPTOCRt" translate="yes"><val>목차 항목을 오른쪽으로 이동</val></str>
<str name="kCPTOCLt" translate="yes"><val>목차 항목을 왼쪽으로 이동</val></str>
<str name="kCPPlay" translate="yes"><val>재생</val></str>
<str name="kCPBack" translate="yes"><val>뒤로</val></str>
<str name="kCPRewind" translate="yes"><val>되감기</val></str>
<str name="kCPCloseExit" translate="yes"><val>닫기</val></str>
<str name="kCPForward" translate="yes"><val>앞으로</val></str>
<str name="kCPMute" translate="yes"><val>음소거</val></str>
<str name="kCPClosedCaptioning" translate="yes"><val>폐쇄 캡션</val></str>
<str name="kCPProgressBar" translate="yes"><val>진행률 표시줄</val></str>
<str name="kCPFastFwd" translate="yes"><val>빨리 감기</val></str>
<str name="kCPPlaybackColors" translate="yes"><val>재생 색상</val></str>
<str name="kCPDoubleDecker" translate="yes"><val>두 줄 재생 막대</val></str>
<str name="kCPShowBorder" translate="yes"><val>테두리 표시</val></str>
<str name="kCPTexture" translate="yes"><val>텍스처:</val></str>
<str name="kCPBkgrndColor" translate="yes"><val>배경:</val></str>
<str name="kCPBtnGlowColor" translate="yes"><val>단추 광선:</val></str>
<str name="kCPBtnFaceColor" translate="yes"><val>단추 표면:</val></str>
<str name="kCPBtnIconColor" translate="yes"><val>단추 아이콘:</val></str>
<str name="kCPBorderColor" translate="yes"><val>테두리 색상</val></str>
<str name="kCPSquareEdge" translate="yes"><val>사각형 가장자리</val></str>
<str name="kCPRoundCorner" translate="yes"><val>둥근 모서리</val></str>
<str name="kCPBorderHtmlBkColor" translate="yes"><val>HTML 배경:</val></str>
<str name="kCPSkinCCLine1" translate="yes"><val>폐쇄 캡션 설정</val></str>
<str name="kCPSkinCCLine2" translate="yes"><val>프로젝트의 폐쇄 캡션에 포함할 수 있는 줄 수와 글꼴 및 배경 세부 정보를 지정합니다.</val></str>
<str name="kCPLines" translate="yes"><val>줄</val></str>
<str name="kCPCount" translate="yes"><val>횟수</val></str>
<str name="kCPFont" translate="yes"><val>글꼴:</val></str>
<str name="kCPName" translate="yes"><val>이름:</val></str>
<str name="kCPTOCHeadingTextColor" translate="yes"><val>머리글 텍스트</val></str>
<str name="kCPStretchTOC" translate="yes"><val>목차 늘이기</val></str>
<str name="kCPBackgroundTexture" translate="yes"><val>배경 텍스처</val></str>
<str name="kCPBackground" translate="yes"><val>배경</val></str>
<str name="kCPSeparate" translate="yes"><val>분리</val></str>
<str name="kCPLeft" translate="yes"><val>왼쪽</val></str>
<str name="kCPRight" translate="yes"><val>오른쪽</val></str>
<str name="kCPTOCTitleBackground" translate="yes"><val>제목</val></str>
<str name="kCPActive" translate="yes"><val>활성 입력 항목</val></str>
<str name="kCPHeading" translate="yes"><val>제목</val></str>
<str name="kCPDefault" translate="yes"><val>기본 입력 항목</val></str>
<str name="kCPRollover" translate="yes"><val>롤오버 입력 항목</val></str>
<str name="kCPOutline" translate="yes"><val>목차 외곽선</val></str>
<str name="kCPRunTimeOpt" translate="yes"><val>런타임 옵션:</val></str>
<str name="kCPNavigateVisitedSlidesOnly" translate="yes"><val>방문한 슬라이드만 탐색</val></str>
<str name="kCPSelfPacedLearn" translate="yes"><val>자가 진행식 학습</val></str>
<str name="kCPShowSearch" translate="yes"><val>검색 표시</val></str>
<str name="kCPSearchQuiz" translate="yes"><val>퀴즈 검색</val></str>
<str name="kCPShowDuration" translate="yes"><val>주제 지속 기간 표시</val></str>
<str name="kCPShowMovieDuration" translate="yes"><val>동영상 지속 기간 표시</val></str>
<str name="kCPStatusFlag" translate="yes"><val>상태 플래그</val></str>
<str name="kCPClearButton" translate="yes"><val>지우기 단추</val></str>
<str name="kCPAutoPreview" translate="yes"><val>자동 미리 보기</val></str>
<str name="kCPNoPreview" translate="yes"><val>미리 보기 없음</val></str>
<str name="kCPLevel" translate="yes"><val>수준:</val></str>
<str name="kCPL1txt" translate="yes"><val>수준 1 텍스트</val></str>
<str name="kCPL2txt" translate="yes"><val>수준 2 텍스트</val></str>
<str name="kCPL3txt" translate="yes"><val>수준 3 텍스트</val></str>
<str name="kCPL4txt" translate="yes"><val>수준 4 텍스트</val></str>
<str name="kCPL5txt" translate="yes"><val>수준 5 텍스트</val></str>
<str name="kCPText" translate="yes"><val>텍스트</val></str>
<str name="kCPSkinTOCInfoLine1" translate="yes"><val>목차 정보</val></str>
<str name="kCPSkinTOCSettingLine1" translate="yes"><val>목차 설정</val></str>
<str name="kCPResizeCrop" translate="yes"><val>이미지 크기 조정/자르기</val></str>
<str name="kCPSelectImg" translate="yes"><val>라이브러리에서 이미지 선택</val></str>
<str name="kCPDesignation" translate="yes"><val>지정:</val></str>
<str name="kCPEmail" translate="yes"><val>전자 메일:</val></str>
<str name="kCPTocInfoDlgEmail" translate="yes"><val>전자 메일:</val></str>
<str name="kCPWebsite" translate="yes"><val>웹 사이트:</val></str>
<str name="kCPTitle" translate="yes"><val>제목:</val></str>
<str name="kCPPhoto" translate="yes"><val>사진:</val></str>
<str name="kCPClear" translate="yes"><val>지우기</val></str>
<str name="kCPMyCurrentSkin" translate="yes"><val>Captivate 기본값</val></str>
<str name="kCPNone" translate="yes"><val>없음</val></str>
<str name="kCPModified" translate="yes"><val> (수정됨)</val></str>
<str name="kCPSlide" translate="yes"><val>슬라이드 </val></str>
<str name="kCPVisible" translate="yes"><val>보임</val></str>
<str name="kCPBestFit" translate="yes"><val>자동 맞춤</val></str>
<str name="kCPImport" translate="yes"><val>가져오기</val></str>
<str name="kCPImage" translate="yes"><val>이미지</val></str>
<str name="kCPDefaultTheme" translate="yes"><val>기본 SWF 테마</val></str>
<str name="kCPShowTOC" translate="yes"><val>목차 표시</val></str>
<str name="kCPFolder" translate="yes"><val>폴더</val></str>
<str name="kCPReset" translate="yes"><val>목차 재설정</val></str>
<str name="kCPDeleteTOC" translate="yes"><val>목차 항목 삭제</val></str>
<str name="kCPClearInfo" translate="yes"><val>정보 지우기</val></str>
<str name="kCPSettingsTool" translate="yes"><val>목차 색상 및 설정 편집</val></str>
<str name="kCPInfoTool" translate="yes"><val>목차 정보 편집</val></str>
<str name="kCPProjectInfo" translate="yes"><val>프로젝트 정보</val></str>
<str name="kCPPercent" translate="yes"><val>%</val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewPlayButton" translate="yes"><val>재생 </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewPauseButton" translate="yes"><val>일시 중지 </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewNextButton" translate="yes"><val>앞으로 </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewPreviousButton" translate="yes"><val>뒤로 </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewRewindButton" translate="yes"><val>되감기 </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewEndButton" translate="yes"><val>끝 </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewCloseButton" translate="yes"><val>닫기 </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewEditButton" translate="yes"><val>편집 </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewStopButton" translate="yes"><val>중지 </val></str>
<str name="kCPTooltipPreviewSlideText" translate="yes"><val>슬라이드 </val></str>
<str name="kCPAddEditServer" translate="yes"><val>FTP 서버 추가/편집</val></str>
<str name="kCPServer" translate="yes"><val>서버</val></str>
<str name="kCPDirectory" translate="yes"><val>디렉토리</val></str>
<str name="kCPUsername" translate="yes"><val>사용자 이름:</val></str>
<str name="kCPPassword" translate="yes"><val>암호</val></str>
<str name="kCPPort" translate="yes"><val>포트</val></str>
<str name="kCPSelectConnectServer" translate="yes"><val>프로젝트를 게시할 Adobe Connect Server를 선택합니다.</val></str>
<str name="kCPAddConnectServer" translate="yes"><val>추가...</val></str>
<str name="kCPEditConnectServer" translate="yes"><val>편집...</val></str>
<str name="kCPDeleteConnectServer" translate="yes"><val>삭제...</val></str>
<str name="kCPPrintMenuHint" translate="yes"><val>Microsoft Word에 프로젝트 게시 및 슬라이드 인쇄</val></str>
<str name="kCPPreviewMenu" translate="yes"><val>미리 보기(&amp;P)</val></str>
<str name="kCPPreviewMenuHint" translate="yes"><val>미리 보기...</val></str>
<str name="kCPPublishMenu" translate="yes"><val>게시(&amp;U)...</val></str>
<str name="kCPPublishMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트를 여러 형식으로 게시 </val></str>
<str name="kCPTableOfContentMenu" translate="yes"><val>목차...</val></str>
<str name="kCPTableOfContentMenuHint" translate="yes"><val>목차</val></str>
<str name="kCPSkinEditorMenu" translate="yes"><val>스킨 편집기(&amp;S)...</val></str>
<str name="kCPSkinEditorMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트의 모양 및 분위기 구성</val></str>
<str name="kCPPlayThisSlideMenu" translate="yes"><val>슬라이드 재생</val></str>
<str name="kCPPlayThisSlideMenuHint" translate="yes"><val>슬라이드 미리 보기</val></str>
<str name="kCPPreviewProjectMenuHint" translate="yes"><val>전체 프로젝트 미리 보기</val></str>
<str name="kCPFromThisSlideMenu" translate="yes"><val>이 슬라이드부터(&amp;F)</val></str>
<str name="kCPFromThisSlideMenuHint" translate="yes"><val>현재 슬라이드부터 프로젝트 미리 보기</val></str>
<str name="kCPNext5SlidesMenu" translate="yes"><val>다음 %d개 슬라이드(&amp;N)</val></str>
<str name="kCPPreviewNextNSlidesMenuHint" translate="yes"><val>현재 슬라이드부터 시작하여 사전 설정된 슬라이드 수 미리 보기</val></str>
<str name="kCPInWebBrowserMenu" translate="yes"><val>웹 브라우저에서(&amp;I)</val></str>
<str name="kCPHTML5InWebBrowserMenuID" translate="yes"><val>웹 브라우저에서 HTML5 출력(&amp;H)</val></str>
<str name="kCPInWebBrowserMenuHint" translate="yes"><val>기본 웹 브라우저에서 프로젝트 미리 보기</val></str>
<str name="kCPHTML5InWebBrowserMenuHint" translate="yes"><val>사용자의 기본 웹 브라우저에서 HTML5 출력을 미리보십시오.</val></str>
<str name="kCPPreviewDialogName" translate="yes"><val>미리 보기</val></str>
<str name="kCPFileOpenFailed" translate="yes"><val>Adobe Captivate에서 파일 "%s"을(를) 열지 못했습니다.</val></str>
<str name="kCPAdobeCaptivate" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPSkinSaveConfirm" translate="yes"><val> 이(가) 이미 있습니다. 
바꾸시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPJumpMovieInfo" translate="yes"><val>프로젝트 %s이(가) 이 지점에서 시작되지만 이 미리 보기 창에서 사용할 수 없습니다. 미리 보려면 웹 브라우저를 사용하십시오.</val></str>
<str name="kCPPreviewJavaScript" translate="yes"><val>JavaScript는 프로젝트의 이 지점에서 실행됩니다. 미리 보려면 웹 브라우저를 사용하십시오.</val></str>
<str name="kCPToolTip" translate="yes"><val>런타임에 도구 설명 없음</val></str>
<str name="kCPHigh" translate="yes"><val>높음</val></str>
<str name="kCPMedium" translate="yes"><val>중간</val></str>
<str name="kCPLow" translate="yes"><val>낮음</val></str>
<str name="kCPSkinInvalidFilenameMessage" translate="yes"><val>파일 이름에는 다음 문자를 사용할 수 없습니다. "\/:*?"&lt;&gt;|."</val></str>
<str name="kCPSkinInvalidFilenameTitle" translate="yes"><val>잘못된 파일 이름입니다.</val></str>
<str name="kCPEnableNavigation" translate="yes"><val>탐색 사용</val></str>
<str name="kCPPublishDialogTitle" translate="yes"><val>게시</val></str>
<str name="kCPFileAlreadyOpenError" translate="yes"><val>Adobe Captivate에서 "%s"에 게시할 수 없습니다. 파일이 현재 사용 중입니다.
파일을 닫고 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPFileOverwriteError" translate="yes"><val>파일이 이미 있습니다. 덮어쓰시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPFileOverwriteErrorTitle" translate="yes"><val>파일 오류</val></str>
<str name="kCPConnectionFailed" translate="yes"><val>Adobe Captivate에서 FTP 연결을 설정하지 못했습니다. 로그인 정보가 올바른지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPConnectionSuccessful" translate="yes"><val>성공적으로 연결되었습니다.</val></str>
<str name="kCPExportHtmlUncheckWarning" translate="yes"><val>이 옵션을 선택하지 않으면 프로젝트가 웹 브라우저에서 제대로 표시되지 않을 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPCreateDirectory" translate="yes"><val>만드시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPInvalidDirectory" translate="yes"><val>디렉토리 경로가 올바르지 않습니다.</val></str>
<str name="kCPPreviewOnlyPlaceHolderSlidesMsg" translate="yes"><val>자리 표시자 슬라이드만 있는 프로젝트에 대한 미리 보기를 생성할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPCanNotPreviewPublishOnlyPlaceHolderSlideTitle" translate="yes"><val>자리 표시자 슬라이드만 있는 프로젝트는 게시할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPCanNotPreviewPublishOnlyPlaceHolderSlideMsg" translate="yes"><val>게시/미리 보기를 수행하려는 콘텐트에는 자리 표시자 또는 숨겨진 슬라이드만 있습니다.</val></str>
<str name="kCPConnectPublishSucceded" translate="yes"><val>프로젝트를 Adobe Connect Server에 성공적으로 게시했습니다.</val></str>
<str name="kCPConnectPublishFailed" translate="yes"><val>프로젝트를 Adobe Connect Server로 게시하지 못했습니다. 네트워크 연결을 확인한 다음 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPFTPServerDialogTitle" translate="yes"><val>FTP 서버</val></str>
<str name="kCPConnectServerDialogTitle" translate="yes"><val>Adobe Connect Server</val></str>
<str name="kCPInCorrectIconFile" translate="yes"><val>아이콘 파일이 손상되었습니다. 아이콘이 올바르게 생성되지 않을 수 있습니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPCollaborateMenuID" translate="yes"><val>공동 작업</val></str>
<str name="kCPAcrobatComUploadMenu" translate="yes"><val>Acrobat.com에 파일 업로드</val></str>
<str name="kCPAcrobatComShareMenu" translate="yes"><val>Acrobat.com에서 파일 공유</val></str>
<str name="kCPFileIsDirty" translate="yes"><val>Captivate에서 변경 사항을 저장하지 않았습니다. 저장하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPMultipleFilesPublish" translate="yes"><val>여러 파일이 게시되었을 수 있습니다. 기본 SWF만 업로드됩니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPInvalidSlideRange" translate="yes"><val>올바른 슬라이드 범위가 아닙니다.</val></str>
<str name="kCPFolderDoesntExistError" translate="yes"><val>지정한 폴더가 없습니다. 만드시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPCreateNewFolderWarning" translate="yes"><val>파일 오류</val></str>
<str name="kCPFLVOutputImproperMessage" translate="yes"><val>Flash 비디오를 로드할 수 없습니다. 출력이 올바르지 않을 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPAddFTPServer" translate="yes"><val>FTP 서버 추가</val></str>
<str name="kCPDeleteFTPServer" translate="yes"><val>FTP 서버 삭제</val></str>
<str name="kCPSendToMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트 보내기...</val></str>
<str name="kCPMailRecipientMenuHint" translate="yes"><val>기본 전자 메일 편집기를 사용하여 프로젝트를 전자 메일로 전송합니다.</val></str>
<str name="kCPSendToMenu" translate="yes"><val>보내기</val></str>
<str name="kCPMailRecepientMenu" translate="yes"><val>메일 수신인(&amp;M)</val></str>
<str name="kCPTocVisibilityTooltip" translate="yes"><val>목차 항목 표시/숨기기 </val></str>
<str name="kCPSwfPublishProgress" translate="yes"><val>게시 진행률</val></str>
<str name="kCPSwfPreviewProgress" translate="yes"><val>생성하는 중...</val></str>
<str name="kCPFFontSettings" translate="yes"><val>글꼴 설정:</val></str>
<str name="kCPAddNewService" translate="yes"><val>새 서비스 추가</val></str>
<str name="kCPExpandCollapseAll" translate="yes"><val>모두 축소</val></str>
<str name="kCPConnectionToFTPFailedMsg" translate="yes"><val>FTP 서버와의 연결을 설정할 수 없습니다. 연결 설정을 확인합니다.</val></str>
<str name="kCPRandomQuestionsFailMessage" translate="yes"><val>문제 은행에 사용 가능한 질문보다 더 많은 수의 임의 질문 슬라이드가 있습니다. 게시하려면 '예'를 클릭하고 문제 은행 관리자를 호출하려면 '아니요'를 클릭하여 이 문제를 해결하십시오.</val></str>
<str name="kCPRandomQuestionsFailMessageTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPVariableBitrate" translate="yes"><val>가변 비트 전송률</val></str>
<str name="kCPAudioQualityHighest" translate="yes"><val>가장 높음</val></str>
<str name="kCPAudioQualityHigh" translate="yes"><val>높음</val></str>
<str name="kCPAudioQualityMedium" translate="yes"><val>중간</val></str>
<str name="kCPAudioQualityMediumBitrate" translate="yes"><val>중간 비트율</val></str>
<str name="kCPAudioQualityLow" translate="yes"><val>낮음</val></str>
<str name="kCPRightClickBoxPreviewWarning1" translate="yes"><val>한 번 클릭 상자 </val></str>
<str name="kCPRightClickBoxPreviewWarning2" translate="yes"><val>%d 클릭 상자 </val></str>
<str name="kCPRightClickBoxPreviewWarning" translate="yes"><val>개의 이 프로젝트 클릭 상자에 '마우스 오른쪽 단추 클릭' 속성이 설정되어 있습니다. 마우스 오른쪽 단추 클릭은 웹 브라우저에서만 작동합니다. 미리보기(웹 브라우저 상에서 실행하지 않는 경우)를 하면 '마우스 오른쪽 단추 클릭'이 '마우스 왼쪽 단추 클릭'으로 작동할 수 있습니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPRightClickBox508Warning" translate="yes"><val>개의 이 프로젝트 클릭 상자에 '마우스 오른쪽 단추 클릭' 속성이 설정되어 있습니다. 이 클릭 상자는 [액세스 가능성 사용]이 참으로 설정된 경우에는 '마우스 왼쪽 단추 클릭'으로 작동합니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPRightClickPublishWarning1" translate="yes"><val>개의 이 프로젝트 클릭 상자에 '마우스 오른쪽 단추 클릭' 속성이 설정되어 있습니다. 이 클릭 상자는 액세스 가능성 사용이 참으로 설정된 경우에는 '마우스 왼쪽 단추 클릭'으로 작동합니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPRightClickPublishWarning2" translate="yes"><val>개의 이 프로젝트 클릭 상자에 '마우스 오른쪽 단추 클릭' 속성이 설정되어 있습니다. 이 클릭 상자는 액세스 가능성 사용이 참으로 설정된 경우에는 '마우스 왼쪽 단추 클릭'으로 작동합니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPRolloverText" translate="yes"><val>텍스트 롤오버 색상:</val></str>
<str name="kCPFlashOptions" translate="yes"><val>Flash(.swf) 옵션</val></str>
<str name="kCPOutputOptions" translate="yes"><val>출력 옵션</val></str>
<str name="kCPOutputFormatOptions" translate="yes"><val>출력 형식 옵션</val></str>
<str name="kCPConnectOptions" translate="yes"><val>Adobe Connect 옵션</val></str>
<str name="kCPMediaOptions" translate="yes"><val>미디어 옵션</val></str>
<str name="kCPEmailOptions" translate="yes"><val>전자 메일 옵션</val></str>
<str name="kCPFTPOptions" translate="yes"><val>FTP 옵션</val></str>
<str name="kCPPublishForReview" translate="yes"><val>검토용으로 게시</val></str>
<str name="kCPProjectInformation" translate="yes"><val>프로젝트 정보</val></str>
<str name="kCPPublish" translate="yes"><val>게시</val></str>
<str name="kCPPublishVideoDemo" translate="yes"><val>비디오 데모 게시</val></str>
<str name="kCPConnectServerName" translate="yes"><val>이름</val></str>
<str name="kCPChangeServer" translate="yes"><val>서버 변경</val></str>
<str name="kCPZipProjectFiles" translate="yes"><val>프로젝트 파일 압축</val></str>
<str name="kCPPublishDialogProjectTitle" translate="yes"><val>프로젝트 제목</val></str>
<str name="kCPPublishVideoFiles" translate="yes"><val>비디오 파일(*.flv) 게시</val></str>
<str name="kCPPublishProjectFiles" translate="yes"><val>프로젝트 파일 게시(*.cptx)</val></str>
<str name="kCPPublishBrowse" translate="yes"><val>찾아보기</val></str>
<str name="kCPUserName" translate="yes"><val>사용자 이름</val></str>
<str name="kCPTestSettings" translate="yes"><val>설정 테스트</val></str>
<str name="kCPSelectType" translate="yes"><val>유형 선택</val></str>
<str name="kCPFileType" translate="yes"><val>파일 형식</val></str>
<str name="kCPCustomExeIcon" translate="yes"><val>사용자 정의 .exe 아이콘</val></str>
<str name="kCPCustomAppIcon" translate="yes"><val>사용자 정의 .app 아이콘</val></str>
<str name="kCPPublishToSwfFormat" translate="yes"><val>SWF</val></str>
<str name="kCPPublishToHTML5Format" translate="yes"><val>HTML5</val></str>
<str name="kCPZipFiles" translate="yes"><val>Zip 압축 파일</val></str>
<str name="kCPExportToHTML" translate="yes"><val>HTML로 내보내기 </val></str>
<str name="kCPFullscreen" translate="yes"><val>전체 화면</val></str>
<str name="kCPGenerateAutorunForCD" translate="yes"><val>CD에 대한 자동 실행 생성</val></str>
<str name="kCPSendPENSNotification" translate="yes"><val>PENS 알림 보내기</val></str>
<str name="kCPExportPDF" translate="yes"><val>PDF 내보내기</val></str>
<str name="kCPFlashPlayerVersion" translate="yes"><val>Flash Player 버전</val></str>
<str name="kCPOptions" translate="yes"><val>옵션</val></str>
<str name="kCPExportRange" translate="yes"><val>내보내기 범위</val></str>
<str name="kCPAll" translate="yes"><val>모두</val></str>
<str name="kCPCurrentSlide" translate="yes"><val>현재 슬라이드</val></str>
<str name="kCPSlideRange" translate="yes"><val>슬라이드 범위</val></str>
<str name="kCPComments" translate="yes"><val>주석</val></str>
<str name="kCPHandoutLayoutOptions" translate="yes"><val>유인물 레이아웃 옵션</val></str>
<str name="kCPTemplateOptions" translate="yes"><val>템플릿 옵션</val></str>
<str name="kCPUseTableInTheOutput" translate="yes"><val>출력에 표 사용</val></str>
<str name="kCPSlidesPerPage" translate="yes"><val>슬라이드/페이지</val></str>
<str name="kCPCaptionText" translate="yes"><val>캡션 텍스트</val></str>
<str name="kCPAddBlankLineForNotes" translate="yes"><val>노트에 빈 줄 추가</val></str>
<str name="kCPIncludeHiddenSlides" translate="yes"><val>숨겨진 슬라이드 포함</val></str>
<str name="kCPIncludeMousePath" translate="yes"><val>마우스 경로 포함</val></str>
<str name="kCPIncludeQuestionPoolSlides" translate="yes"><val>문제 은행 슬라이드 포함</val></str>
<str name="kCPIncludeObjectsNQuestions" translate="yes"><val>개체 및 질문 포함</val></str>
<str name="kCPHandoutNoteMsg" translate="yes"><val>참고: 개체에는 캡션, 이미지 등이 포함됩니다.</val></str>
<str name="kCPResolution" translate="yes"><val>해상도</val></str>
<str name="kCPSlides" translate="yes"><val>여러 슬라이드</val></str>
<str name="kCPSlidesWithAudio" translate="yes"><val>오디오가 있는 슬라이드</val></str>
<str name="kCPAudioQuality" translate="yes"><val>오디오 품질</val></str>
<str name="kCPeLearningOutput" translate="yes"><val>eLearning 출력</val></str>
<str name="kCPDisplayScore" translate="yes"><val>점수 표시</val></str>
<str name="kCPEnableAccessibility" translate="yes"><val>액세스 가능성 사용</val></str>
<str name="kCPPENS" translate="yes"><val>PENS</val></str>
<str name="kCPFlashSizeNQuality" translate="yes"><val>Flash(SWF) 크기 및 품질</val></str>
<str name="kCPActionScriptVersion" translate="yes"><val>ActionScript 버전</val></str>
<str name="kCPPreview" translate="yes"><val>미리 보기</val></str>
<str name="kCPReviewFileName" translate="yes"><val>검토 파일 이름(.crev)</val></str>
<str name="kCPProjectCommentsFolder" translate="yes"><val>프로젝트 주석 폴더:</val></str>
<str name="kCPSendMail" translate="yes"><val>메일 보내기</val></str>
<str name="kCPSelection" translate="yes"><val>선택</val></str>
<str name="kCPAttachReviewFile" translate="yes"><val>검토(.crev) 파일 첨부</val></str>
<str name="kCPAttachADBCPReviewer" translate="yes"><val>"Adobe Captivate Reviewer" 첨부</val></str>
<str name="kCPHeaderText" translate="yes"><val>머리글 텍스트</val></str>
<str name="kCPFooterText" translate="yes"><val>바닥글 텍스트</val></str>
<str name="kCPIncludeQuizQuestionSlides" translate="yes"><val>퀴즈 질문 슬라이드 포함</val></str>
<str name="kCPUntitled" translate="yes"><val>제목 없음</val></str>
<str name="kCPExportRangeExplanation" translate="yes"><val>슬라이드 번호 및/또는 슬라이드 범위를 입력하십시오(예: 1,3,5-12).</val></str>
<str name="kCPcopyright" translate="yes"><val>저작권</val></str>
<str name="kCPDeleteSelectedServer" translate="yes"><val>선택한 서버 삭제</val></str>
<str name="kCPHandoutCommentsText" translate="yes"><val>유인물 출력은 Adobe Captivate 프로젝트를 선택한 옵션을 사용하여 나타낼 때처럼 모든 슬라이드를 표시하는 유인물로 변환합니다.</val></str>
<str name="kCPLessonCommentsText" translate="yes"><val>레슨 출력은 Adobe Captivate 프로젝트를 질문 및 대답 키가 모두 포함되는 레슨으로 변환합니다. </val></str>
<str name="kCPStepByStepCommentsText" translate="yes"><val>단계별 출력은 Adobe Captivate 프로젝트를 짧은 참조 안내서로 변환합니다.</val></str>
<str name="kCPStoryboardCommentsText" translate="yes"><val>스토리보드 출력은 두 섹션(프로젝트 요약 및 각 슬라이드의 세부 보기)으로 구성된 Microsoft Word 문서를 생성합니다.</val></str>
<str name="kCPFLVVideo" translate="yes"><val>FLV 비디오(*.flv)</val></str>
<str name="kCPF4VVideo" translate="yes"><val>F4V 비디오(*.f4v)</val></str>
<str name="kCPXMLFiles" translate="yes"><val>XML 파일</val></str>
<str name="kCPProjectFiles" translate="yes"><val>프로젝트 파일</val></str>
<str name="kCPWindowsExecutable" translate="yes"><val>Windows 실행 파일(*.exe)</val></str>
<str name="kCPMACExecutable" translate="yes"><val>MAC 실행 파일(*.app)</val></str>
<str name="kCPSWFFile" translate="yes"><val>SWF 파일</val></str>
<str name="kCPOverlayExpandIcon" translate="yes"><val>확장 아이콘:</val></str>
<str name="kCPOverlayCollapseIcon" translate="yes"><val>축소 아이콘</val></str>
<str name="kCPVideoPublishPreviewDialogName" translate="yes"><val>SWF를 비디오로 변환</val></str>
<str name="kCPUpload" translate="yes"><val>업로드</val></str>
<str name="kCPSEND" translate="yes"><val>보내기</val></str>
<str name="kCPHelp" translate="yes"><val>도움말</val></str>
<str name="kCPTo" translate="yes"><val>받는 사람:</val></str>
<str name="kCPEmailCCList" translate="yes"><val>참조:</val></str>
<str name="kCPSubject" translate="yes"><val>제목:</val></str>
<str name="kCPMsg" translate="yes"><val>메시지:</val></str>
<str name="kCPResetShareMsg" translate="yes"><val>기본 메시지 재설정</val></str>
<str name="kCPAcomShareSubjectMsg" translate="yes"><val> 이(가) 파일을 사용자와 공유했습니다.</val></str>
<str name="kCPAcrobatComShareEmailMessage" translate="yes"><val>이러한 파일을 사용자와 공유하는 중입니다.</val></str>
<str name="kCPAcrobatMessage" translate="yes"><val>Acrobat.com 온라인 서비스를 사용하면 쉽게 문서를 만들어 공유하고 다른 사람과 공동 작업을 수행할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPNoAdobeID" translate="yes"><val>Adobe ID가 없습니까?</val></str>
<str name="kCPCreateAdobeID" translate="yes"><val>Adobe ID 만들기</val></str>
<str name="kCPAlreadyHaveAdobeID" translate="yes"><val>Adobe ID가 이미 있습니까?</val></str>
<str name="kCPAdobeID" translate="yes"><val>Adobe ID(전자 메일 주소)</val></str>
<str name="kCPRememberMe" translate="yes"><val>사용자 이름 저장</val></str>
<str name="kCPForgotPassword" translate="yes"><val>암호를 잊어버리셨습니까?</val></str>
<str name="kCPSignIn" translate="yes"><val>로그인</val></str>
<str name="kCPAccessLevel" translate="yes"><val>액세스 수준:</val></str>
<str name="kCPOpenAccess" translate="yes"><val>개방형 액세스:URL을 아는 모든 사람이 파일을 액세스 및 다운로드할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPLimitesAccess" translate="yes"><val>제한된 액세스: 특정 받는 사람만 파일을 액세스 및 다운로드할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPPublishTitle" translate="yes"><val>게시 제목:</val></str>
<str name="kCPDocToShare" translate="yes"><val>업로드할 문서:</val></str>
<str name="kCPSWFOption" translate="yes"><val>SWF 파일</val></str>
<str name="kCPCPFile" translate="yes"><val>Captivate 파일(.cptx)</val></str>
<str name="kCPZIPFile" translate="yes"><val>ZIP 파일</val></str>
<str name="kCPPDFFile" translate="yes"><val>PDF 파일</val></str>
<str name="kCPAcrobatComLoginError" translate="yes"><val>Acrobat.com 로그인 오류</val></str>
<str name="kCPInvalidLoginIdPasswd" translate="yes"><val>로그인에 실패했습니다. 로그인 ID 또는 암호가 잘못되었습니다.</val></str>
<str name="kCPCheckingFiles" translate="yes"><val>파일이 있는지 확인하는 중...</val></str>
<str name="kCPInvalidMailids" translate="yes"><val>잘못된 전자 메일 ID. 전자 메일 ID 형식이 올바른지, 전자 메일 ID를 ';'로 분리했는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPAComLockedOut" translate="yes"><val>시도 오류가 너무 많습니다. 나중에 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPAComNotVerified" translate="yes"><val>사용자가 전자 메일 주소를 아직 확인하지 않았습니다.</val></str>
<str name="kCPAComNoTOU" translate="yes"><val>사용자가 사용 약관에 동의하지 않았습니다.</val></str>
<str name="kCPAComNoNetwork" translate="yes"><val>네트워크를 사용하지 못할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPPublishProgress" translate="yes"><val>게시 중...</val></str>
<str name="kCPDeleteExistingFiles" translate="yes"><val>기존 파일을 삭제하는 중...</val></str>
<str name="kCPUploadingFiles" translate="yes"><val>파일을 업로드하는 중...</val></str>
<str name="kCPShareFiles" translate="yes"><val>파일을 공유하고 메일을 보내는 중...</val></str>
<str name="kCPTimeRemaining" translate="yes"><val>남은 시간 : </val></str>
<str name="kCPSecs" translate="yes"><val>초</val></str>
<str name="kCPBlankFilenameMessage" translate="yes"><val>파일 이름은 비워 둘 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPCompressionErrorMessage" translate="yes"><val>컴퓨터의 메모리 리소스가 부족하여 SWF 파일을 압축할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPProjectInformationYes" translate="yes"><val>예</val></str>
<str name="kCPProjectInformationNo" translate="yes"><val>아니요</val></str>
<str name="kCPProjectInformationDisabled" translate="yes"><val>비활성화됨</val></str>
<str name="kCPProjectInformationQuestionMark" translate="yes"><val>물음표</val></str>
<str name="kCPProjectInformationEmail" translate="yes"><val>전자 메일</val></str>
<str name="kCPProjectInformationAdobeConPro" translate="yes"><val>Adobe Connect</val></str>
<str name="kCPProjectInformationInternalServer" translate="yes"><val>내부 서버</val></str>
<str name="kCPLinkedFileWarningLine1" translate="yes"><val>아래 나열된 파일/프로젝트는 열린 프로젝트에 연결됩니다. 연결된 파일/프로젝트는 내보내기가 필요할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPLinkedFileWarningLine2" translate="yes"><val>또한 모든 참조된 파일과 프로젝트를 해당 HTML 파일과 함께 출력 폴더에 복사하는 것도 중요합니다.</val></str>
<str name="kCPLinkedFileWarningQuestionPool" translate="yes"><val>문제 은행</val></str>
<str name="kCPPublishDialogSlidePrefix" translate="yes"><val>슬라이드</val></str>
<str name="kCPPublishDialogViewOutputMessage" translate="yes"><val>게시를 완료했습니다. 출력을 보시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPublishDialogCannotViewInConnectMeetingMessage" translate="yes"><val>콘텐트는 Adobe Connect Meeting에서 재생되지 않습니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPublishDialogCannotViewInConnectMeetingMessage1" translate="yes"><val>게시된 콘텐트는 Adobe Connect Meeting에서 재생되지 않습니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPublishDialogCannotViewOutputMessage" translate="yes"><val>문서를 열 수 없음</val></str>
<str name="kCPPublishDialogPublishToWordFailedMessage" translate="yes"><val>MS Word에 게시하지 못했습니다. 다음을 확인한 후 다시 시도하십시오.
- 문서가 열려 있지 않습니다.
- Microsoft Word를 설치했습니다.</val></str>
<str name="kCPPublishDialogPublishFailedMessage" translate="yes"><val>게시가 실패했습니다.</val></str>
<str name="kCPPublishDialogPublishCompletedMessage" translate="yes"><val>게시를 완료했습니다.</val></str>
<str name="kCPFlashTabLabel" translate="yes"><val>SWF/HTML5</val></str>
<str name="kCPConnectTabLabel1" translate="yes"><val>Adobe Connect</val></str>
<str name="kCPConnectTabLabel2" translate="yes"><val> </val></str>
<str name="kCPMediaTabLabel" translate="yes"><val>미디어</val></str>
<str name="kCPEmailTabLabel" translate="yes"><val>전자 메일</val></str>
<str name="kCPFTPTabLabel" translate="yes"><val>FTP</val></str>
<str name="kCPPrintTabLabel" translate="yes"><val>인쇄</val></str>
<str name="kCPAlpha" translate="yes"><val>알파:</val></str>
<str name="kCPForceRePublish" translate="yes"><val>모든 슬라이드 강제 재게시</val></str>
<str name="kCPAdvancedOptions" translate="yes"><val>고급 옵션</val></str>
<str name="kCPCompilationErrorMessage" translate="yes"><val>SWF 컴파일이 실패했습니다.
참고: ActionScript 키워드 중 사용자 변수 이름으로 사용되는 키워드가 있는지 확인해 보십시오.</val></str>
<str name="kCPSkinOutside" translate="yes"><val>재생 막대 오버레이</val></str>
<str name="kCPWordPublishProgress" translate="yes"><val>게시 진행률</val></str>
<str name="kCPPublishingSlidesWordProgress" translate="yes"><val>문서 게시 중...</val></str>
<str name="kCPConnectDlgUploading" translate="yes"><val>업로드</val></str>
<str name="kCPConnectFaultyNetworkError" translate="yes"><val>연결하지 못했습니다. 연결 설정 및 네트워크 연결을 확인한 다음 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPFileOpenDialogTitle" translate="yes"><val>파일 열기</val></str>
<str name="kCPSelfPacedLearningConfirmationMsg" translate="yes"><val>마지막으로 중지한 지점에서 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPublishDialogVerifyAdobeReaderMessage" translate="yes"><val>참고: 생성된 PDF 파일을 보려면 Adobe Reader 버전 9 이상이 필요합니다.</val></str>
<str name="kCPEnableSwfConversionToiPhone" translate="yes"><val>크기 조정이 가능한 HTML 콘텐트</val></str>
<str name="kCPEnableSeamlessTabbing" translate="yes"><val>부드러운 탭 이동</val></str>
<str name="kCPEnableConversionToiPhone" translate="yes"><val>iPhone 응용 프로그램으로 변환에 사용</val></str>
<str name="kCPExeRightClickPublishWarning1" translate="yes"><val>(이 프로젝트)에 '마우스 오른쪽 단추 클릭' 속성이 설정되어 있습니다. 이 클릭 상자는 '마우스 왼쪽 단추 클릭'으로 작동합니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPExeRightClickPublishWarning2" translate="yes"><val>(이 프로젝트)에 '마우스 오른쪽 단추 클릭' 속성이 설정되어 있습니다. 이 클릭 상자는 '마우스 왼쪽 단추 클릭'으로 작동합니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPublishOOMMsg" translate="yes"><val>컴퓨터의 메모리 리소스가 부족하여 파일을 게시할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPPublishConnectSharePodMsg" translate="yes"><val>참고: Share Pod가 제대로 동작하려면 Adobe Connect Pro 8 이상이 필요합니다.</val></str>
<str name="kCPPreviewOutOfResources" translate="yes"><val>컴퓨터의 메모리 리소스가 부족하여 파일을 미리 볼 수 없습니다. SWF 파일에서 Adobe Captivate 리소스를 외부화한 다음 다시 시도하십시오. 리소스를 외부화하는 경우 리소스는 SWF 파일 외부에 있고 게시될 때 파일 내에서 참조됩니다.

리소스를 외부화하려면 편집 &gt; 환경 설정 &gt; 프로젝트 &gt; 게시 설정을 선택하고 리소스 외부화 섹션에서 외부화할 리소스를 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPF4VVideoWithFixedFrameRate" translate="yes"><val>프레임 속도가 고정된 F4V(*.f4v)</val></str>
<str name="kCPF4VPublishMaxDimensionsExceeded" translate="yes"><val>해당 프로젝트의 치수가 허용 크기를 초과합니다. 너비 및 높이는 각각 1500 및 1100보다 작게, 너비 X 높이는 1024 X 768(786432)을 넘지 않도록 프로젝트 크기를 조정하십시오.</val></str>
<str name="kCPPublishFailedDueToInsufficientJavaHeap" translate="yes"><val>메모리 부족으로 인해 게시하지 못했습니다. 이 문제를 해결하려면 다음과 같이 하십시오.

1. –Xmx256M 값의 JAVA-TOOL_OPTIONS 환경 변수를 추가합니다. 
2. Adobe Captivate를 다시 시작한 다음 게시를 다시 시도해 봅니다.

그래도 이 메시지가 나타나는 경우 256보다 큰 값의 환경 변수를 지정하십시오.</val></str>
<str name="kCPPublishToYouTubeMenu" translate="yes"><val>YouTube에 게시(&amp;Y)...</val></str>
<str name="kCPPublishToYouTubeToolbarHint" translate="yes"><val>YouTube에 게시</val></str>
<str name="kCPPublishToYouTubeMenuHint" translate="yes"><val>YouTube에 비디오 게시</val></str>
<str name="kCPMP4Video" translate="yes"><val>MP4 비디오(*.mp4)</val></str>
<str name="kCPPublishToYouTubeFailed" translate="yes"><val>YouTube에 비디오 게시</val></str>
<str name="kCPAnotherVideoPublisherInstanceIsRunning" translate="yes"><val>'Adobe Captivate Video Publisher' 인스턴스가 이미 실행 중입니다. 해당 인스턴스를 닫고 다시 시도해 보십시오.</val></str>
<str name="kCPAdvancedMP4Options" translate="yes"><val>사전 설정 값 복사 및 사용자 정의</val></str>
<str name="kCPEnableAdvancedMP4Options" translate="yes"><val>설정 사용</val></str>
<str name="kCPPublishMP4Profile" translate="yes"><val>프로필:</val></str>
<str name="kCPPublishMP4Level" translate="yes"><val>수준:</val></str>
<str name="kCPPublishMP4TestSettings" translate="yes"><val>설정 테스트</val></str>
<str name="kCPH264ProfileBaseline" translate="yes"><val>기준선</val></str>
<str name="kCPH264ProfileMain" translate="yes"><val>기본</val></str>
<str name="kCPH264ProfileHigh" translate="yes"><val>높음</val></str>
<str name="kCPH264ConstantBitRate" translate="yes"><val>CBR</val></str>
<str name="kCPH264VariableBitRate1" translate="yes"><val>VBR, 1번</val></str>
<str name="kCPH264BitRateMode" translate="yes"><val>비트 전송률 인코딩:</val></str>
<str name="kCPH264BitRate" translate="yes"><val>대상 비트 전송률[Mbps]:</val></str>
<str name="kCPH264MaxBitRate" translate="yes"><val>최대 비트 전송률[Mbps]:</val></str>
<str name="kCPH264ProfileWidth" translate="yes"><val>너비:</val></str>
<str name="kCPH264ProfileHeight" translate="yes"><val>높이:</val></str>
<str name="kCPH264ProfileAspectRatio" translate="yes"><val>종횡비</val></str>
<str name="kCPH264Encoding" translate="yes"><val>인코딩:</val></str>
<str name="kCPH264EncodingQuality" translate="yes"><val>품질</val></str>
<str name="kCPH264QualityAlone" translate="yes"><val>품질:</val></str>
<str name="kCPH264EncodingBitRate" translate="yes"><val>비트율</val></str>
<str name="kCPRestoreAdvancedSettings" translate="yes"><val>재설정</val></str>
<str name="kCPEstimatedVideoFileSize" translate="yes"><val>예상 파일 크기:</val></str>
<str name="kCPUnknownAdvancedMediaSettings" translate="yes"><val>알 수 없는 고급 MP4 미디어 설정</val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsIncreaseProfile" translate="yes"><val>지정된 MP4 설정으로 게시할 수 없습니다. 프로필 또는 수준을 높여 보십시오.</val></str>
<str name="kCPMP4SettingsLocation" translate="yes"><val>
설정을 수정하려면 [파일] &gt; [게시] &gt; [미디어]로 이동하여 [유형 선택] 목록에서 [MP4 비디오]를 선택합니다. 그런 다음 사용자 정의 비디오 설정 체크 상자를 선택합니다.</val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4Settings" translate="yes"><val>MP4로 게시할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsYouTube" translate="yes"><val>YouTube에 게시할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsSuggestChange" translate="yes"><val>지정된 MP4 설정으로 게시할 수 없습니다. 다음 설정을 변경하십시오.</val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsSuggestChangeWidth" translate="yes"><val>
너비를 다음으로 변경 </val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsSuggestChangeHeight" translate="yes"><val>
높이를 다음으로 변경 </val></str>
<str name="kCPCantAdjustMP4SettingsSuggestChangeFPS" translate="yes"><val>
fps를 다음으로 변경 </val></str>
<str name="kCPMP4SettingsValid" translate="yes"><val>설정이 유효함</val></str>
<str name="kCPMP4SettingsAdjust" translate="yes"><val>지정된 MP4 설정으로 게시할 수 없습니다. Adobe Captivate에서 설정을 자동으로 조정하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPMP4SettingsAdjustWontWorkOnPreset" translate="yes"><val>

자동 조정 설정으로 생성된 비디오는 선택된 장치에서 제대로 재생되지 않을 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPLaunchingVideoPublisher" translate="yes"><val>Adobe Captivate Video Publisher 실행 중...</val></str>
<str name="kCPLaunchingVideoPublisherFailed" translate="yes"><val>Adobe Captivate Video Publisher 응용 프로그램을 실행하는 데 문제가 있습니다. Adobe Captivate를 다시 시작한 다음 시도해 보십시오.</val></str>
<str name="kCPMP4SelectPreset" translate="yes"><val>사전 설정 선택:</val></str>
<str name="kCPMP4CustomPreset" translate="yes"><val>사용자 정의</val></str>
<str name="kCPMP4SelectedPresetMaxDimensionsNotSuitable" translate="yes"><val>해당 프로젝트의 크기가 선택된 장치에서 지원하는 크기보다 큽니다. 게시된 출력물이 장치에서 제대로 재생되지 않을 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPRestoreAdvancedSettingsToolTip" translate="yes"><val>프로젝트 기본값으로 복원</val></str>
<str name="kCPNegativeScoreWarning" translate="yes"><val>마이너스 점수는 SCORM 1.2 및 AICC에서 지원되지 않습니다. 마이너스 점수를 사용하려면 SCORM 2004를 선택하십시오. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPCantOverwriteMediaFile" translate="yes"><val>출력 파일을 덮어쓸 수 없습니다. 파일이 열려 있는지 확인해 보고 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPPublishReflectionFP9Warning" translate="yes"><val>10 이전의 Flash Player 버전에서는 개체 반사가 지원되지 않습니다.</val></str>
<str name="kCPPublishReflectionScaleWarning" translate="yes"><val>[HTML 콘텐트 크기 조정] 옵션이 선택되었으면 개체 반사가 지원되지 않습니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPMaxScoreWarning" translate="yes"><val>%s는 총점이 100점을 초과하는 과정의 점수 보고를 허용하지 않습니다. 따라서 대부분의 LMS에서 과정이 예상대로 작동하지 않을 수 있습니다.

[퀴즈 환경 설정]에서 보고할 데이터를 백분율로 변경하십시오.</val></str>
<str name="kCPSlideNumberWarning" translate="yes"><val>경고: 퀴즈 완료 및/또는 성공 조건에 지정된 슬라이드의 수가 과정의 실제 슬라이드 수보다 큽니다.</val></str>
<str name="kCPMediaTranscodeTitle" translate="yes"><val>게시 진행률</val></str>
<str name="kCPMediaTranscodeInitialize" translate="yes"><val>초기화 중...</val></str>
<str name="kCPMediaTranscodingSucceeded" translate="yes"><val>성공적으로 게시했습니다</val></str>
<str name="kCPMediaTranscodingFailed" translate="yes"><val>게시를 하지 못했습니다</val></str>
<str name="kCPCantOverwriteMediaFileDirectory" translate="yes"><val>출력 파일을 덮어쓸 수 없습니다. 선택한 출력 파일 경로가 폴더에 해당합니다.</val></str>
<str name="kCPPublishKeyFrameInterval" translate="yes"><val>키프레임 간격: </val></str>
<str name="kCPPublishFPS" translate="yes"><val>FPS: </val></str>
<str name="kCPPublishSeconds" translate="yes"><val>초</val></str>
<str name="kCPVideoPublishDialogProjectTitleName" translate="yes"><val>이름:</val></str>
<str name="kCPVideoPublishDialogProjectFolderName" translate="yes"><val>폴더:</val></str>
<str name="kCPVideoPublishMP4SelectPreset" translate="yes"><val>사전 설정:</val></str>
<str name="kCPProblemOpeningVEPublishedFile" translate="yes"><val>게시된 파일을 여는 도중 문제가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kCPMP4GenerationForUpload" translate="yes"><val>업로드할 비디오를 생성하는 중</val></str>
<str name="kCPInternalError" translate="yes"><val>Adobe Captivate에 내부 오류가 발생했습니다</val></str>
<str name="kCPPublishPathIncorrect" translate="yes"><val>게시 경로에 지원되지 않는 문자가 있습니다. 수정하고 다시 게시하십시오.</val></str>
<str name="kCPEmptyVideoFoundWarning" translate="yes"><val>%s초부터 끝 마커 사이에 비디오, 오디오 또는 개체가 없습니다. 프로젝트를 계속 게시하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPUnsupportedHTML5ItemPublishWarningMsg" translate="yes"><val>이 프로젝트의 일부 슬라이드 또는 개체가 HTML5 형식에서 지원되지 않습니다. [창] &gt; [HTML5 트래커]를 사용하여 이러한 항목을 찾을 수 있습니다.

계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPExpireWarning" translate="yes"><val>프로젝트가 만료되었습니다. 그래도 프로젝트를 게시하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPTrialVerProjExpiryMsg" translate="yes"><val>중요: 사용 중인 Adobe Cativate는 평가 버전이므로 게시된 콘텐트는 %s에 만료됩니다. 만료일 후에도 프로젝트 출력을 계속 사용하려면 Adobe Captivate 사용권을 구매하고 프로젝트를 다시 게시하십시오.</val></str>
<str name="kCPBuyingGuideMsg" translate="yes"><val>구매 안내서를 보려면 여기를 클릭하십시오.</val></str>
<str name="kCPAddNewServiceName" translate="yes"><val>이름: </val></str>
<str name="kCPAddNewServiceURL" translate="yes"><val>URL: </val></str>
<str name="Powerpoint" translate="yes"><val>Powerpoint</val></str>
<str name="ResourceNameCopyPrefix" translate="yes"><val>복사(</val></str>
<str name="ResourceNameCopySuffix" translate="yes"><val>/ </val></str>
<str name="kCPPPTImportSlideProgress" translate="yes"><val>%d개의 슬라이드 중 %d개를 변환하는 중 ...</val></str>
<str name="kCPPPTParsingProgress" translate="yes"><val>PowerPoint 프로젝트를 구문 분석하는 중...</val></str>
<str name="kCPPPTConvertingProgress" translate="yes"><val>PowerPoint 슬라이드를 변환하는 중...</val></str>
<str name="kCPPPTAddingSlidesInitialProgress" translate="yes"><val>슬라이드를 프로젝트에 추가하는 중...</val></str>
<str name="kCPPPTAddingSlidesProgress" translate="yes"><val>%d개의 슬라이드 중 %d개를 추가하는 중...</val></str>
<str name="kCPPPTAddingAudioProgress" translate="yes"><val>오디오를 추가하는 중...</val></str>
<str name="kCPPPTAddingClickBoxesProgress" translate="yes"><val>클릭 상자를 추가하는 중...</val></str>
<str name="kCPPowerpointUI" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint 사용자 인터페이스</val></str>
<str name="kCPImortNInsertAfterSlide" translate="yes"><val>슬라이드를 가져온 다음 아래 선택된 슬라이드 뒤에 삽입</val></str>
<str name="kCPPPTXToPPTConversionFailedTitle" translate="yes"><val>PPTX를 PPT로 변환 실패</val></str>
<str name="kCPPPTXCanNotOpenTitle" translate="yes"><val>PPTX 파일을 열 수 없습니다.. 파일이 사용 중이 아닌지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPPPTXCanNotOpenMsgPart1" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션을 열 수 없습니다(</val></str>
<str name="kCPPPTXCanNotOpenMsgPart3" translate="yes"><val>). 파일 권한을 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPPPTXToPPTConversionFailedMsg" translate="yes"><val>PPTX에서 PPT로의 변환이 실패했습니다.
설명서를 참조하여 올바른 버전의 Microsoft Office를 설치했는지 확인합니다.</val></str>
<str name="kCPPPTXPowerPointNotInstalled" translate="yes"><val>선택한 파일을 가져올 수 없습니다.
설명서를 참조하여 올바른 버전의 Microsoft Office를 설치했는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPPOTXImportFailed" translate="yes"><val>선택한 potx 파일을 가져올 수 없습니다.
파일이 손상되지 않았으며 컴퓨터에 올바른 버전의 Microsoft Office가 설치되어 있는지 확인하십시오.
자세한 내용은 도움말 파일 또는 기술 노트를 참조하십시오.</val></str>
<str name="kCPPPTXCanNotOpenMsg" translate="yes"><val>Adobe Captivate에서 PPTX 파일을 열 수 없습니다.
이 파일이 사용자 컴퓨터 또는 네트워크 컴퓨터에서 열려 있지 않은지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPPPTDimensionDifferTitle" translate="yes"><val>Microsoft PowerPoint 프레젠테이션 및 선택한 Adobe Captivate 프로젝트의 높이와 너비가 다릅니다. 이로 인해 Adobe Captivate에서는 가져온 슬라이드의 해상도가 영향을 받을 수 있습니다. 그러나 게시할 때 품질이 대부분 복구됩니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPPTFileAlreadyExistsMsg" translate="yes"><val>가져오려는 Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션이 프로젝트에 이미 있습니다.기존의 프레젠테이션을 업데이트하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPPTImportStrYes" translate="yes"><val>예</val></str>
<str name="kCPPPTImportStrNo" translate="yes"><val>아니요</val></str>
<str name="kCPImportPPTDialogTitle" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션 변환</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel220x230WithAddressBar" translate="yes"><val>220 x 230 주소 막대 포함</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel220x250WithoutAddressBar" translate="yes"><val>220 x 250 주소 막대 없음</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel640x480Fullscreen" translate="yes"><val>640 x 480 전체 화면</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel630x435FlashPlayer" translate="yes"><val>630 x 435 FlashPlayer</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel630x425Browser" translate="yes"><val>630 x 425 브라우저</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel800x600Fullscreen" translate="yes"><val>800 x 600 전체 화면</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel790x555FlashPlayer" translate="yes"><val>790 x 555 FlashPlayer</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel790x545Browser" translate="yes"><val>790 x 545 브라우저</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel1024x768Fullscreen" translate="yes"><val>1024 x 768 전체 화면</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel1014x723FlashPlayer" translate="yes"><val>1014 x 723 FlashPlayer</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel1014x713Browser" translate="yes"><val>1014 x 713 브라우저</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel500x350AdobeConnetServerSmall" translate="yes"><val>500 x 350 Adobe ConnectServer - 작음</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabel720x540AdobeConnetServerFullside" translate="yes"><val>720 x 540 Adobe Connect Server - 전체 사이드</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelOnMouseClick" translate="yes"><val>마우스를 클릭할 때</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelAutomatically" translate="yes"><val>자동</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelName" translate="yes"><val>이름</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelWidth" translate="yes"><val>너비</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelHeight" translate="yes"><val>높이</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelMaintainAspectRatio" translate="yes"><val>종횡비 그대로 유지</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelSlidePreview" translate="yes"><val>슬라이드 미리 보기</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelSelectedSlides" translate="yes"><val>선택한 슬라이드</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelSelectAll" translate="yes"><val>모두 선택</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelClearAll" translate="yes"><val>모두 지우기</val></str>
<str name="kCPPPTImportOriginalSize" translate="yes"><val>원본 PowerPoint 프로젝트 크기</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelOK" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelCancel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelAdvanceSlide" translate="yes"><val>슬라이드 전환</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelOriginalSizeOfPowerPointProject" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint 프로젝트의 원래 크기</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelProjectProperties" translate="yes"><val>프로젝트 속성</val></str>
<str name="kCPPPTImportDialogLabelPresetSizes" translate="yes"><val>사전 설정된 크기</val></str>
<str name="kCPPTImportDialogLabelOriginalSize" translate="yes"><val> Microsoft® PowerPoint 프로젝트의 원래 크기</val></str>
<str name="kCPPTImportDialogLabelLinked" translate="yes"><val>연결됨</val></str>
<str name="kCPPTImportDialogLabelHighFidelity" translate="yes"><val>고품질</val></str>
<str name="kCPPTImportDialogLabelUsePPTXSlideDur" translate="yes"><val>슬라이드 지속 기간</val></str>
<str name="kCPPTImportFileIsDamaged" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션을 가져올 수 없습니다. 파일이 손상되었을 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPPTImportFileDamagedOrOldPPVersion" translate="yes"><val>파일을 처리할 수 없습니다. 파일이 손상되었거나 이전 버전의 Microsoft PowerPoint를 사용 중일 수 있습니다. 무료로 다운로드 가능한 Microsoft Office 호환 기능 팩과 최신 Office 서비스 팩을 설치한 다음 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPPPTImportDlgVideoNotPresent" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint 2007/2010 파일의 비디오는 가져올 수 없습니다. 비디오를 개별적으로 Adobe Captivate 프로젝트에 가져오십시오([비디오] &gt; [비디오 삽입]).</val></str>
<str name="kCPPPTImportProgress" translate="yes"><val>PowerPoint 프로젝트를 가져오는 중...</val></str>
<str name="kCPPPTImportAddingProgress" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint 슬라이드를 추가하는 중...</val></str>
<str name="kCPPPTImportPPTXConversion" translate="yes"><val>PPTX를 PPT 형식으로 변환하는 중...</val></str>
<str name="kCPPPTImportPPTLoadingLibrary" translate="yes"><val>라이브러리 로드 중...</val></str>
<str name="kCPPPTImportDlgSlide" translate="yes"><val>슬라이드</val></str>
<str name="kCPPPTImportDlgInclude" translate="yes"><val>포함</val></str>
<str name="kCPPPTXImportHighFidelityMessage" translate="yes"><val>고품질 가져오기는 완료에 시간이 걸릴 수 있습니다. Adobe Captivate 는 PPTX 파일을 직접 지원합니다. 애니메이션을 포함하는 스마트 아트 등 프레젠테이션에 사용된 모든 개체를 가져올 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPBranchingUIPaletteTitle" translate="yes"><val>분기</val></str>
<str name="kCPBranchingUISlideCaptionTxt" translate="yes"><val>슬라이드</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendHeaderTxt" translate="yes"><val>범례</val></str>
<str name="kCPBranchingUIOrphanViewHeaderTxt" translate="yes"><val>연결되지 않은 슬라이드</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendNavigationArrowTxtr" translate="yes"><val>탐색 동작</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendSuccessArrowTxt" translate="yes"><val>성공 동작</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendFailureArrowTxt" translate="yes"><val>실패 동작</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendSlideBranchArrowTxt" translate="yes"><val>슬라이드 분기</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendOpenUrlFileTxt" translate="yes"><val>URL 또는 파일 열기</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendSendEmailTxt" translate="yes"><val>전자 메일 보내기</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendSendExecJsTxt" translate="yes"><val>JavaScript 실행</val></str>
<str name="kCPBranchingUILegendSendOpenProjTxt" translate="yes"><val>다른 프로젝트 열기</val></str>
<str name="kCPBranchingUICreateSlideGrpBtnTxt" translate="yes"><val>슬라이드 그룹 만들기</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExpandSlideGrpBtnTxt" translate="yes"><val>슬라이드 그룹 확장</val></str>
<str name="kCPBranchingUICollapseSlideGrpBtnTxt" translate="yes"><val>슬라이드 그룹 축소</val></str>
<str name="kCPBranchingUIRemoveSlideGrpBtnTxt" translate="yes"><val>슬라이드 그룹 제거</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportViewBtnTxt" translate="yes"><val>분기 보기 내보내기</val></str>
<str name="kCPZoomValue25Txt" translate="yes"><val>25%</val></str>
<str name="kCPZoomValue33Txt" translate="yes"><val>33%</val></str>
<str name="kCPZoomValue50Txt" translate="yes"><val>50%</val></str>
<str name="kCPZoomValue66Txt" translate="yes"><val>66%</val></str>
<str name="kCPZoomValue75Txt" translate="yes"><val>75%</val></str>
<str name="kCPZoomValue100Txt" translate="yes"><val>100%</val></str>
<str name="kCPZoomValue150Txt" translate="yes"><val>150%</val></str>
<str name="kCPZoomValue200Txt" translate="yes"><val>200%</val></str>
<str name="kCPZoomValue300Txt" translate="yes"><val>300%</val></str>
<str name="kCPZoomValue400Txt" translate="yes"><val>400%</val></str>
<str name="kCPZoomValueBestFitTxt" translate="yes"><val>자동 맞춤</val></str>
<str name="kCPCollapseGroupBtnTxt" translate="yes"><val>그룹 축소</val></str>
<str name="kCPExpandGroupBtnTxt" translate="yes"><val>그룹 확장</val></str>
<str name="kCPCollapseBranchesBtnTxt" translate="yes"><val>슬라이드 경로 축소</val></str>
<str name="kCPExpandBranchesBtnTxt" translate="yes"><val>슬라이드 경로 확장</val></str>
<str name="kCPBranchingUIMenu" translate="yes"><val>분기 보기(&amp;B)</val></str>
<str name="kCPCreateSlideGroupMenu" translate="yes"><val>그룹 만들기</val></str>
<str name="kCPExpandSlideGroupMenu" translate="yes"><val>그룹 확장</val></str>
<str name="kCPCollapseSlideGroupMenu" translate="yes"><val>그룹 축소</val></str>
<str name="kCPRemoveSlideGroupMenu" translate="yes"><val>그룹 제거</val></str>
<str name="kCPExportBranchingViewMenu" translate="yes"><val>분기 보기 내보내기</val></str>
<str name="kCPObjectNameText" translate="yes"><val>이름: </val></str>
<str name="kCPCancelButtonHintTxt" translate="yes"><val>저장하지 않고 닫기</val></str>
<str name="kCPOkButtonHintTxt" translate="yes"><val>변경 사항 저장 및 닫기</val></str>
<str name="kCPLabelBranchingUISuccessActionEventAction" translate="yes"><val>동작(성공): </val></str>
<str name="kCPLabelBranchingUIFailureActionEventAction" translate="yes"><val>동작(실패): </val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportDialogTitle" translate="yes"><val>분기 보기 내보내기</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportDefaultFileName" translate="yes"><val>분기 정보</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportFailedTitle" translate="yes"><val>내보내기 실패</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportFailedMsg" translate="yes"><val>분기 보기를 내보내지 못했습니다. 파일 권한, 파일 이름 및 유형을 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportPassedTitle" translate="yes"><val>내보내기 완료</val></str>
<str name="kCPBranchingUIExportPassedMsg" translate="yes"><val>분기 보기를 성공적으로 내보냈습니다.</val></str>
<str name="kCPBranchingUIPopupSuccessAction" translate="yes"><val> (성공한 경우)</val></str>
<str name="kCPBranchingUIPopupFailureAction" translate="yes"><val> (실패한 경우)</val></str>
<str name="kCPBranchingUIPopupSlideExitAction" translate="yes"><val> (나올 때)</val></str>
<str name="kCPBranchingUIPopupHyperlinkAction" translate="yes"><val> (하이퍼링크의)</val></str>
<str name="kCPBranchingUIHyperlinkLabel" translate="yes"><val>하이퍼링크 텍스트:</val></str>
<str name="kCPConnectPublishCmdID" translate="yes"><val>Adobe Connect로 게시</val></str>
<str name="kCPEmailPublishCmdID" translate="yes"><val>전자 메일로 게시</val></str>
<str name="kCPFtpPublishCmdID" translate="yes"><val>FTP에 게시</val></str>
<str name="kCPMediaPublishCmdID" translate="yes"><val>미디어에 게시</val></str>
<str name="kCPFlashPublishCmdID" translate="yes"><val>Flash에 게시</val></str>
<str name="kCPWordPublishCmdID" translate="yes"><val>Microsoft Word로 게시</val></str>
<str name="kCPBSDPublishCmdID" translate="yes"><val>BSD 게시</val></str>
<str name="kCPPDFPublishCmdID" translate="yes"><val>PDF 게시</val></str>
<str name="kCPMediaTranscoderCommand" translate="yes"><val>미디어 트랜스코딩하는 중</val></str>
<str name="kCPVEVideoPublishCommand" translate="yes"><val>비디오 게시</val></str>
<str name="kCPAICCDefaultTitle" translate="yes"><val>Captivate E-learning 과정</val></str>
<str name="kCPModifyConnectPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Connect 게시 환경 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyEmailPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>전자 메일 연결 환경 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyFlashPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Connect Flash 환경 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyAcrobatComPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Acrobat.com 게시 환경 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyFtpPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>FTP 연결 환경 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyMediaPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Connect 미디어 환경 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyPublishGeneralPreferencesCmdID" translate="yes"><val>게시 일반 환경 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyReviewPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>검토 게시 환경 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifySessionPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>세션 게시 환경 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifySessionMediaPublishPreferencesCommand" translate="yes"><val>세션 미디어 게시 환경 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyWordPublishPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Word 게시 환경 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyConnectServerInfoCmdID" translate="yes"><val>Connect Server 정보 수정</val></str>
<str name="kCPModifyFtpServerInfoCmdID" translate="yes"><val>FTP 서버 정보 수정</val></str>
<str name="kCPInsertConnectServerInfoCmdID" translate="yes"><val>Connect Server 정보 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertFtpServerInfoCmdID" translate="yes"><val>FTP 서버 정보 삽입</val></str>
<str name="kCPDeleteConnectServerInfoCmdID" translate="yes"><val>Connect Server 정보 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteFtpServerInfoCmdID" translate="yes"><val>FTP 서버 정보 삭제</val></str>
<str name="kCPReviewPublishCommand" translate="yes"><val>검토용으로 게시</val></str>
<str name="kCPAcrobatComPublishCommand" translate="yes"><val>Acrobat.com용으로 제작</val></str>
<str name="kCPMailClientError" translate="yes"><val>기본 메일 클라이언트가 없거나 현재 메일 클라이언트(%s)가 메시징 요청을 완료할 수 없습니다. 메일 클라이언트를 설치하거나 기본 메일 클라이언트로 구성하십시오.

</val></str>
<str name="kCPMAPIError" translate="yes"><val>전자 메일을 준비하는 동안 오류가 발생했습니다.
기본 메일 클라이언트가 없거나 현재 메일 클라이언트
(%s)가 메시징 요청을 이행할 수 없습니다.
메일 클라이언트를 설치하거나 기본 메일 클라이언트로 구성하십시오.

오류 코드(%d)</val></str>
<str name="kCPEmailClientNotSupported" translate="yes"><val>현재 메일 클라이언트는 Adobe Captivate에서 지원되지 않습니다.</val></str>
<str name="kCPSendMailFailed" translate="yes"><val>전자 메일을 보내는 동안 문제가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kCPEmailPublishSubject" translate="yes"><val>Adobe Captivate 프로젝트 "%s"</val></str>
<str name="kCPEmailPublishBody" translate="yes"><val>첨부 파일 "%s"을(를) 두 번 클릭하고 "열기"를 선택하여 프로젝트를 봅니다.</val></str>
<str name="kCPEmailProjectPublishBody" translate="yes"><val>첨부 파일 "%s"을(를) 두 번 클릭하고 "열기"를 선택하여 프로젝트를 봅니다.</val></str>
<str name="kCPEmailPublishSwfBody" translate="yes"><val>첨부 파일을 같은 위치에 저장한 다음 "%s" 파일을 열어서 프로젝트를 봅니다.</val></str>
<str name="kCPEmailPublishExeBody" translate="yes"><val>첨부 파일 "%s"을(를) 두 번 클릭하여 저장한 다음 저장된 위치에서 압축을 풀어 프로젝트를 봅니다.</val></str>
<str name="kCPEmailPublishZipBody" translate="yes"><val>첨부 파일 "%s"을(를) 두 번 클릭하여 저장한 다음 저장된 위치에서 압축을 풀어 콘텐츠를 봅니다.</val></str>
<str name="kCPEmailPublishXMLBody" translate="yes"><val>첨부 파일 "%s"을(를) 두 번 클릭하고 "열기"를 선택하여 XML 파일을 봅니다.</val></str>
<str name="kCPEmailPublishXMLZipBody" translate="yes"><val>첨부 파일 "%s"을(를) 두 번 클릭하여 저장한 다음 저장된 위치에서 압축을 풀어 XML 파일을 봅니다.</val></str>
<str name="kCPErrorDialogTitle" translate="yes"><val>오류</val></str>
<str name="kCPVEVideoPublishProgress" translate="yes"><val>비디오를 게시하는 중...</val></str>
<str name="kCPVEVideoPublishSuccess" translate="yes"><val>비디오가 성공적으로 게시되었습니다.

이제 무엇을 하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPublishToYoutube" translate="yes"><val>YouTube에 게시</val></str>
<str name="kCPPublishOpenLocation" translate="yes"><val>게시된 비디오 열기</val></str>
<str name="kCPVideoRuntimeTextLoading" translate="yes"><val>로드하는 중</val></str>
<str name="kCPVideoRuntimeTextBuffering" translate="yes"><val>비디오 콘텐트 버퍼링</val></str>
<str name="kCPVideoRuntimeTextConnectionError" translate="yes"><val>연결 오류</val></str>
<str name="kCPAltReportingUnknownError" translate="yes"><val>알 수 없는 오류</val></str>
<str name="kCPAltReportingNoConnectionError" translate="yes"><val>연결 없음</val></str>
<str name="kCPAltReportingWrongURLError" translate="yes"><val>잘못된 URL</val></str>
<str name="kCPAltReportingLoginError" translate="yes"><val>잘못된 로그인 또는 암호</val></str>
<str name="kCPAltReportingConnecting" translate="yes"><val>연결 중</val></str>
<str name="kCPAltReportingResultPosted" translate="yes"><val>결과가 게시되었습니다.</val></str>
<str name="kCPAltReportingPostResult" translate="yes"><val>결과 게시</val></str>
<str name="kCPAltReportingResultCalculated" translate="yes"><val>이 퀴즈의 결과가 계산되어 온라인에 게시할 준비가 되었습니다. 결과를 게시하려면 '보내기'를 클릭하십시오.</val></str>
<str name="kCPAltReportingEnterName" translate="yes"><val>이름 입력:</val></str>
<str name="kCPAltReportingEmailID" translate="yes"><val>전자 메일 ID:</val></str>
<str name="kCPAltReportingSend" translate="yes"><val>보내기 &gt;&gt;</val></str>
<str name="kCPAltReportingStatus" translate="yes"><val>상태 메시지</val></str>
<str name="kCPAltReportingError" translate="yes"><val>ErrorStatus 메시지</val></str>
<str name="kCPAltReportingOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPAltReportingLoginAcrobatCom" translate="yes"><val>Adobe ID를 사용하여 Acrobat.com에 로그인하십시오.</val></str>
<str name="kCPFTPTransfer" translate="yes"><val>FTP 옮기기</val></str>
<str name="kCPFTPUnableToLogin" translate="yes"><val>FTP 서버 %s에 로그인할 수 없습니다. 자격 증명을 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPFTPUnableToOpen" translate="yes"><val>디렉토리 %s을(를) 열 수 없습니다. 필요한 권한이 있고 디렉토리가 잠겨 있지 않은지 확인합니다.</val></str>
<str name="kCPFTPUploadDone" translate="yes"><val>FTP 업로드 완료</val></str>
<str name="kCPFTPTransferFile" translate="yes"><val>FTP 전송 %s/%s</val></str>
<str name="kCPZipFilesStatusMessage" translate="yes"><val>파일을 압축하는 중...</val></str>
<str name="kCPZippingStatusMessage" translate="yes"><val>%s 압축 중...</val></str>
<str name="kCPDefaultWordFooterText" translate="yes"><val>저작권</val></str>
<str name="kCPWordPublishQuestionPoolSlidePrefix" translate="yes"><val>문제 은행 - </val></str>
<str name="kCPWordPublishPoints" translate="yes"><val>점수</val></str>
<str name="kCPWordPublishType" translate="yes"><val>유형</val></str>
<str name="kCPWordPublishGraded" translate="yes"><val>점수 매기기</val></str>
<str name="kCPWordPublishNumAttempts" translate="yes"><val>시도 횟수</val></str>
<str name="kCPWordPublishInfinite" translate="yes"><val>무한</val></str>
<str name="kCPWordPublishFailureLevels" translate="yes"><val>실패 단계</val></str>
<str name="kCPWordPublishReportingObjID" translate="yes"><val>보고-목표 ID</val></str>
<str name="kCPWordPublishReportingInteractionID" translate="yes"><val>보고-상호 작용 ID</val></str>
<str name="kCPWordPublishSurvey" translate="yes"><val>투표</val></str>
<str name="kCPWordPublishSurveyQuestionAction" translate="yes"><val>투표 질문 후-동작</val></str>
<str name="kCPWordPublishSlideCount" translate="yes"><val>SlideCount</val></str>
<str name="kCPWordPublishSizeOfSlides" translate="yes"><val>슬라이드 크기</val></str>
<str name="kCPWordPublishSlide" translate="yes"><val>슬라이드</val></str>
<str name="kCPWordPublishNumHiddenSlides" translate="yes"><val>숨겨진 슬라이드 수</val></str>
<str name="kCPWordPublishNone" translate="yes"><val>없음</val></str>
<str name="kCPWordPublishStartandEndOptions" translate="yes"><val>사용된 시작 및 종료 옵션</val></str>
<str name="kCPWordPublishLoadingScreen" translate="yes"><val>로딩 화면</val></str>
<str name="kCPWordPublishYes" translate="yes"><val>예</val></str>
<str name="kCPWordPublishNo" translate="yes"><val>아니요</val></str>
<str name="kCPWordPublishPasswordProtect" translate="yes"><val>암호 보호</val></str>
<str name="kCPWordPublishExpiryDate" translate="yes"><val>프로젝트 만료 날짜</val></str>
<str name="kCPWordPublishFadeIn" translate="yes"><val>첫 번째 슬라이드에서 페이드 인</val></str>
<str name="kCPWordPublishFadeOut" translate="yes"><val>마지막 슬라이드에서 페이드 아웃</val></str>
<str name="kCPWordPublishProjEndAction" translate="yes"><val>프로젝트 끝 동작</val></str>
<str name="kCPWordPublishPrefUsed" translate="yes"><val>사용된 환경 설정</val></str>
<str name="kCPWordPublishOutputOptionsUsed" translate="yes"><val>사용된 출력 옵션</val></str>
<str name="kCPWordPublishAdvMovieCompression" translate="yes"><val>고급 동영상 압축</val></str>
<str name="kCPWordPublishCompressCompileSwf" translate="yes"><val>컴파일 SWF 파일 압축</val></str>
<str name="kCPWordPublishIncludeConnectMetadata" translate="yes"><val>Adobe Connect Server 메타데이터 포함</val></str>
<str name="kCPWordPublish508compliance" translate="yes"><val>508 준수</val></str>
<str name="kCPWordPublishfps" translate="yes"><val>초당 프레임</val></str>
<str name="kCPWordPublishVandSEffects" translate="yes"><val>시각 및 사운드 효과</val></str>
<str name="kCPWordPublishJPEGImageQuality" translate="yes"><val>JPEG 이미지 품질</val></str>
<str name="kCPWordPublishIncludeMouse" translate="yes"><val>프로젝트를 생성할 때 마우스 포함</val></str>
<str name="kCPWordPublishIncludeAudio" translate="yes"><val>프로젝트를 생성할 때 오디오 포함</val></str>
<str name="kCPWordPublishPlayTapAudio" translate="yes"><val>기록된 입력에 대해 키보드 두드리는 소리 재생</val></str>
<str name="kCPWordPublishBKAudio" translate="yes"><val>배경 오디오</val></str>
<str name="kCPWordPublishScoreSetting" translate="yes"><val>점수 설정</val></str>
<str name="kCPWordPublishQuizName" translate="yes"><val>퀴즈 이름</val></str>
<str name="kCPWordPublishQuizRequirement" translate="yes"><val>퀴즈 요구 사항</val></str>
<str name="kCPWordPublishOptional" translate="yes"><val>선택 사항: 사용자가 이 퀴즈를 건너뛸 수 있음</val></str>
<str name="kCPWordPublishRequired" translate="yes"><val>필수: 계속하려면 사용자가 퀴즈를 풀어야 함</val></str>
<str name="kCPWordPublishPassRequired" translate="yes"><val>합격 필요: 계속하려면 사용자가 이 퀴즈에 합격해야 함</val></str>
<str name="kCPWordPublishAnswerall" translate="yes"><val>모두 대답: 계속하려면 사용자가 모든 질문에 대답해야 함</val></str>
<str name="kCPWordPublishQuizSettings" translate="yes"><val>퀴즈 설정</val></str>
<str name="kCPWordPublishAllowbackward" translate="yes"><val>뒤로 이동 허용</val></str>
<str name="kCPWordPublishShowScore" translate="yes"><val>퀴즈 맨 끝에 점수 표시</val></str>
<str name="kCPWordPublishAllowreview" translate="yes"><val>사용자가 퀴즈를 검토할 수 있음</val></str>
<str name="kCPWordPublishShowProgress" translate="yes"><val>진행 상태 표시</val></str>
<str name="kCPWordPublishPassFail" translate="yes"><val>합격/불합격 옵션</val></str>
<str name="kCPWordPublishTotalmarks" translate="yes"><val>합격하는 데 필요한 총 점수</val></str>
<str name="kCPWordPublishPassingGrade" translate="yes"><val>합격 점수-동작</val></str>
<str name="kCPWordPublishFailingGrade" translate="yes"><val>불합격 점수-동작</val></str>
<str name="kCPWordPublishProperties" translate="yes"><val> 속성</val></str>
<str name="kCPWordPublishDisplayTime" translate="yes"><val>시간 표시</val></str>
<str name="kCPWordPublishTransition" translate="yes"><val>전환</val></str>
<str name="kCPWordPublishNoTransition" translate="yes"><val>전환 없음</val></str>
<str name="kCPWordPublishBlinds" translate="yes"><val>블라인드</val></str>
<str name="kCPWordPublishFade" translate="yes"><val>페이드</val></str>
<str name="kCPWordPublishFly" translate="yes"><val>이동</val></str>
<str name="kCPWordPublishIris" translate="yes"><val>조리개</val></str>
<str name="kCPWordPublishPhoto" translate="yes"><val>사진</val></str>
<str name="kCPWordPublishPixelDissolve" translate="yes"><val>PixelDissolve</val></str>
<str name="kCPWordPublishRotate" translate="yes"><val>회전</val></str>
<str name="kCPWordPublishSqueeze" translate="yes"><val>양쪽 누르기</val></str>
<str name="kCPWordPublishWipe" translate="yes"><val>지우기</val></str>
<str name="kCPWordPublishZoom" translate="yes"><val>확대/축소</val></str>
<str name="kCPWordPublishNavigation" translate="yes"><val>탐색</val></str>
<str name="kCPWordPublishBackground" translate="yes"><val>배경</val></str>
<str name="kCPWordPublishAudio" translate="yes"><val>오디오</val></str>
<str name="kCPWordPublishTextCaption" translate="yes"><val>텍스트 캡션</val></str>
<str name="kCPWordPublishObjects" translate="yes"><val>개체</val></str>
<str name="kCPWordPublishTA" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션</val></str>
<str name="kCPWordPublishAnimation" translate="yes"><val>애니메이션</val></str>
<str name="kCPWordPublishRolloverCaption" translate="yes"><val>롤오버 캡션</val></str>
<str name="kCPWordPublishHiglightBox" translate="yes"><val>강조 상자</val></str>
<str name="kCPWordPublishClickBox" translate="yes"><val>클릭 상자</val></str>
<str name="kCPWordPublishTEB" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자</val></str>
<str name="kCPWordPublishButton" translate="yes"><val>단추</val></str>
<str name="kCPWordPublishImage" translate="yes"><val>이미지</val></str>
<str name="kCPWordPublishRolloverImage" translate="yes"><val>롤오버 이미지</val></str>
<str name="kCPWordPublishEquation" translate="yes"><val>수식</val></str>
<str name="kCPWordPublishImagePlaceHolder" translate="yes"><val>HulkImagePlaceHolder</val></str>
<str name="kCPWordPublishHoverArea" translate="yes"><val>호버 영역</val></str>
<str name="kCPWordPublishSlidelet" translate="yes"><val>슬라이드렛</val></str>
<str name="kCPWordPublishZoomArea" translate="yes"><val>확대/축소 영역</val></str>
<str name="kCPWordPublishMouseItem" translate="yes"><val>마우스 항목</val></str>
<str name="kCPWordPublishFlashVideo" translate="yes"><val>Flash 비디오</val></str>
<str name="kCPWordPublishAnswerKey" translate="yes"><val>대답 키</val></str>
<str name="kCPWordPublishSlidenotes" translate="yes"><val>슬라이드 노트</val></str>
<str name="kCPWordPublishTextCaptions" translate="yes"><val>텍스트 캡션</val></str>
<str name="kCPWordPublishNotes" translate="yes"><val>노트</val></str>
<str name="kCPWordPublishProjSummary" translate="yes"><val>프로젝트 요약</val></str>
<str name="kCPQuizzingComboPrompt" translate="yes"><val>--선택--</val></str>
<str name="kCPExePublishFlashPlayerWarningMsg" translate="yes"><val>설치된 Flash Player 버전이 최신이 아닙니다.

기존 Flash Player 설치에 영향을 주지 않고 최신 Flash Player 버전을 설치했습니다.

다시 EXE를 두 번 클릭하여 실행하십시오.</val></str>
<str name="kCPExePublishAdminModeErrorMsg" translate="yes"><val>이 파일을 실행하려면 관리자 권한이 필요합니다. 파일을 관리자 모드에서 실행하십시오.</val></str>
<str name="kNoCaptionstoExportError" translate="yes"><val>내보낼 캡션이 없습니다.</val></str>
<str name="kExportCaptionsFailureMsg" translate="yes"><val>캡션을 내보내지 못했습니다. 다음을 확인하고 다시 시도해 보십시오.
- Microsoft® Word가 설치되어 있는지 확인합니다.
- Mac 10.7 이상에서 Microsoft® Word 2011를 사용하는 경우 Microsoft® Word가 열려 있는지 확인하고 다시 내보냅니다.
- 이전에 캡션을 내보냈으면 Microsoft® Word 문서가 열려 있는지 확인합니다. 문서를 닫고 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kDocumentOpenError" translate="yes"><val>문서를 열 수 없습니다</val></str>
<str name="kExportCaptionsSuccessMsg" translate="yes"><val>캡션을 성공적으로 Microsoft® Word로 내보내었습니다. 문서를 보시겠습니까?</val></str>
<str name="kImportCaptionsSingularSuccessMsg" translate="yes"><val>%d개 항목을 가져 왔습니다.</val></str>
<str name="kImportCaptionsPluralSuccessMsg" translate="yes"><val>%d개 항목을 가져왔습니다.</val></str>
<str name="kImportCaptionsFailureMsg" translate="yes"><val>일부 항목을 가져오지 못했습니다</val></str>
<str name="kCPWordPublishTotalProjectDuration" translate="yes"><val>총 프로젝트 지속 기간</val></str>
<str name="kCPImportPSDLastDocumentState" translate="yes"><val>마지막 문서 상태</val></str>
<str name="kCPImportPSDDummyCommand" translate="yes"><val>PSD 가져오기 파일</val></str>
<str name="kCPImportPSDFilesCommand" translate="yes"><val>PSD 파일 가져오기</val></str>
<str name="kCPUpdatePSDDummyCommand" translate="yes"><val>PSD 업데이트</val></str>
<str name="kCPUpdatePSDResourceCommand" translate="yes"><val>PSD 항목 업데이트</val></str>
<str name="kCPUpdateResourcePSDImportOptionsCommand" translate="yes"><val>PSD 리소스 가져오기 옵션 업데이트</val></str>
<str name="kCPImportPSDProgressBarStr" translate="yes"><val>PSD를 가져오는 중...</val></str>
<str name="kCPImportPSDLayersProgressBarStr" translate="yes"><val>PSD 레이어를 가져오는 중...</val></str>
<str name="kCPImportPSDLayerCompProgressBarStr" translate="yes"><val>PSD 레이어 구성 요소를 가져오는 중...</val></str>
<str name="kCPCreatingPSDLayerImagesProgressBarStr" translate="yes"><val>PSD 이미지를 만드는 중...</val></str>
<str name="kCPUpdatePSDProgressBarStr" translate="yes"><val>PSD를 업데이트하는 중...</val></str>
<str name="kCPUpdatingPSDImagesProgressBarStr" translate="yes"><val>PSD 이미지를 업데이트하는 중...</val></str>
<str name="kCPAddPhotoshopTextEffectsCommand" translate="yes"><val>텍스트 효과 추가</val></str>
<str name="kCPImportPSDDialogName" translate="yes"><val>가져오기 </val></str>
<str name="kCPImportPSDMergeLayers" translate="yes"><val>레이어 병합</val></str>
<str name="kCPImportPSDSeparateLayers" translate="yes"><val>레이어 분리</val></str>
<str name="kCPImportPSDOK" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPImportPSDCancel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPImportPSDScale" translate="yes"><val>스테이지 크기에 따라 크기 조정</val></str>
<str name="kCPImportPSDLayerCompLbl" translate="yes"><val>Photoshop 레이어 구성 요소:</val></str>
<str name="kCPImportPSDAsLayers" translate="yes"><val>레이어</val></str>
<str name="kCPImportPSDAsFlat" translate="yes"><val>평면화된 이미지</val></str>
<str name="kCPPSDLayerName" translate="yes"><val>이름</val></str>
<str name="kCPPSDLayerSelect" translate="yes"><val>선택</val></str>
<str name="kCPPSDLayerThumbnail" translate="yes"><val>미리 보기</val></str>
<str name="kCPImportPSDLayerTreeLbl" translate="yes"><val>가져올 Photoshop 레이어 선택:</val></str>
<str name="kCPImportPSDLayerCompTreeLbl" translate="yes"><val>가져올 Photoshop 레이어 구성 요소 선택:</val></str>
<str name="kCPImportPSDNoLayers" translate="yes"><val>선택된 PSD 파일에 레이어 없음:</val></str>
<str name="kCPImportPSDNoLayerComps" translate="yes"><val>선택된 PSD 파일에 레이어 구성 요소 없음:</val></str>
<str name="kCPImportPSDFileFilter" translate="yes"><val>Photoshop 파일</val></str>
<str name="kCPPSDLayerImage" translate="yes"><val>PSD_Layer</val></str>
<str name="kCPPSDLayerGroupImage" translate="yes"><val>PSD_LayerGroup</val></str>
<str name="kCPPSDMergedLayerGroupImage" translate="yes"><val>PSD_MergedLayerGroup</val></str>
<str name="kCPPSDImportAsLabel" translate="yes"><val>가져오기 형식:</val></str>
<str name="kCPPSDImportSingleLayerCompLabel" translate="yes"><val>단일</val></str>
<str name="kCPPSDImportMultipleLayerCompLabel" translate="yes"><val>다중</val></str>
<str name="kCPPSDUpdateMsgTitleOnRelink" translate="yes"><val>Adobe Captivate - Adobe Photoshop 문서 업데이트 </val></str>
<str name="kCPPSDUpdateMsgOnRelink" translate="yes"><val>연결된 파일이 수정됩니다. 업데이트하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPSDDifferentPSDMsgTitleOnRelink" translate="yes"><val>Adobe Captivate - 다시 연결 실패</val></str>
<str name="kCPPSDDifferentPSDMsgOnRelink" translate="yes"><val>선택한 PSD가 이전에 가져온 PSD와 다릅니다. 선택한 PSD를 가져오려면 [확인]을 클릭하십시오. 다시 연결하려면 [취소]를 클릭한 다음 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPPSDDeletedResoruceMsgTitleOnUpdate" translate="yes"><val>Adobe Captivate - Adobe Photoshop 문서 업데이트 </val></str>
<str name="kCPPSDDeletedResoruceMsgOnUpdate" translate="yes"><val>프로젝트의 다음 리소스는 업데이트 중 삭제되었습니다.
</val></str>
<str name="kCPPSDMissingResourceMsgTitleOnUpdate" translate="yes"><val>Adobe Captivate - Adobe Photoshop 문서 업데이트 </val></str>
<str name="kCPPSDMissingResourceMsgTitleOnEdit" translate="yes"><val>Adobe Captivate - Adobe Photoshop 문서 편집 </val></str>
<str name="kCPPSDMissingResourceMsgOnUpdate" translate="yes"><val>소스 파일이 없기 때문에 업데이트할 수 없습니다. 계속하기 전에 소스 파일을 다시 연결하십시오.</val></str>
<str name="kCPPSDMissingResourceMsgOnEdit" translate="yes"><val>소스 파일이 없기 때문에 편집할 수 없습니다. 계속하기 전에 소스 파일을 다시 연결하십시오.</val></str>
<str name="kCPPSDSourceMissingMsgOnUpdate" translate="yes"><val>소스 파일이 없으므로 업데이트할 수 없습니다. 소스 파일에 연결하려면 [다시 연결]을 클릭하십시오.</val></str>
<str name="kCPPSDSourceMissingMsgOnEdit" translate="yes"><val>소스 파일이 없으므로 편집할 수 없습니다. 소스 파일에 연결하려면 [다시 연결]을 클릭하십시오.</val></str>
<str name="kCPPSDUpdateMsgTitleOnUpdate" translate="yes"><val>Adobe Captivate - Adobe Photoshop 문서 업데이트 </val></str>
<str name="kCPPSDUptoDateMsg" translate="yes"><val>소스 PSD가 최신판입니다.</val></str>
<str name="kCPPSDImportMessagesTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate - Adobe Photoshop 문서 가져오기</val></str>
<str name="kCPCouldNotImportPSDMessage" translate="yes"><val>선택한 PSD를 가져올 수 없습니다. 다음을 확인한 다음 다시 시도하십시오.
 - 파일이 손상되지 않았습니다.
 - 이미지 모드가 PSD에서 채널당 8비트입니다.</val></str>
<str name="kCPPhotoshopNotFoundMessage" translate="yes"><val>Adobe Photoshop을 시작할 수 없습니다. Adobe eLearning Suite 2의 일부로 Adobe Photoshop을 설치했는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPFilmStripPaletteTitle" translate="yes"><val>필름 스트립</val></str>
<str name="kCPNoProjectOpen" translate="yes"><val>열려 있는 프로젝트 없음</val></str>
<str name="kCPAddQuestionsToPool" translate="yes"><val>질문 추가</val></str>
<str name="kCPAddMasterSlide" translate="yes"><val>마스터 슬라이드 추가</val></str>
<str name="kCPSlideGroupTitle" translate="yes"><val>제목 없는 그룹</val></str>
<str name="kCPThumbnailQuestionPoolTitle" translate="yes"><val>문제 은행</val></str>
<str name="kCPInfoMsgFilmStripView" translate="yes"><val>필름 스트립 보기</val></str>
<str name="kCPInfoMsgQuestionPoolView" translate="yes"><val>문제 은행 보기</val></str>
<str name="kCPInfoMsgMasterSlideView" translate="yes"><val>마스터 슬라이브 보기</val></str>
<str name="kCPInfoMsgUnknownView" translate="yes"><val>알 수 없는 보기</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoDemo" translate="yes"><val>비디오 데모</val></str>
<str name="kCPPreferencesDialogTitle" translate="yes"><val>환경 설정</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelCategory" translate="yes"><val>범주</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameGlobalRoot" translate="yes"><val>전체</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameGlobalGeneralSettings" translate="yes"><val>일반 설정</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectGeneralSettings" translate="yes"><val>프로젝트 환경 설정: 일반 설정</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameGlobalDefaults" translate="yes"><val>기본값</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingRoot" translate="yes"><val>기록</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingSettings" translate="yes"><val>설정</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingFMR" translate="yes"><val>비디오 데모</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingKeys" translate="yes"><val>키 - (전체)</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingModes" translate="yes"><val>모드</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameRecordingDefaults" translate="yes"><val>기본값</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameProjectRoot" translate="yes"><val>프로젝트</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameProjectInfo" translate="yes"><val>정보</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameProjectSWFSizeNQuality" translate="yes"><val>SWF 크기 및 품질</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameProjectPublishSettings" translate="yes"><val>게시 설정</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameProjectStartNEnd" translate="yes"><val>시작 및 종료</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizRoot" translate="yes"><val>퀴즈</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizReporting" translate="yes"><val>보고</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizSettings" translate="yes"><val>설정</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizPassFail" translate="yes"><val>합격 또는 불합격</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizDefaultLabels" translate="yes"><val>기본 레이블</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanelNameQuizPENS" translate="yes"><val>PENS</val></str>
<str name="kCPMinutes" translate="yes"><val>분 </val></str>
<str name="kCPHours" translate="yes"><val>시간 </val></str>
<str name="kCPMinute" translate="yes"><val>분 </val></str>
<str name="kCPHour" translate="yes"><val>시간 </val></str>
<str name="kCPSec" translate="yes"><val>초</val></str>
<str name="kCPPreferencesStylesPreview" translate="yes"><val>스타일 미리 보기</val></str>
<str name="kCPPreferencesOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPPreferencesCancel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPPreferencesBrowse" translate="yes"><val>찾아보기...</val></str>
<str name="kCPPreferencesGeneral" translate="yes"><val>일반:</val></str>
<str name="kCPPreferencesError" translate="yes"><val>오류</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestoreDefaults" translate="yes"><val>기본값 복원</val></str>
<str name="kCPPreferencesOpenBrace" translate="yes"><val>(</val></str>
<str name="kCPPreferencesCloseBrace" translate="yes"><val>)</val></str>
<str name="kCPPreferencesPercentageSymbol" translate="yes"><val>%</val></str>
<str name="kCPPreferencesAsteriskSymbol" translate="yes"><val>*</val></str>
<str name="kCPPreferencesColonSymbol" translate="yes"><val>:</val></str>
<str name="kCPPreferencesNewLineCharacter" translate="yes"><val>
</val></str>
<str name="kCPPreferencesEllipsis" translate="yes"><val>...</val></str>
<str name="kCPPreferencesBlank" translate="yes"><val> </val></str>
<str name="kCPPreferencesNote" translate="yes"><val>참고:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCustom" translate="yes"><val>사용자 정의</val></str>
<str name="kCPPreferencesScore" translate="yes"><val>점수</val></str>
<str name="kCPPreferencesDescription" translate="yes"><val>설명:</val></str>
<str name="kCPPreferencesNotApplicable" translate="yes"><val>적용할 수 없음</val></str>
<str name="kCPPreferencesTimeFormat" translate="yes"><val>(hh:mm:ss)</val></str>
<str name="kCPPreferencesDateFormat" translate="yes"><val>(yyyy-mm-dd)</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassword" translate="yes"><val>암호:</val></str>
<str name="kCPPreferencesEmail" translate="yes"><val>전자 메일:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSettings" translate="yes"><val>설정:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCreateNewStyle" translate="yes"><val>새 스타일 만들기...</val></str>
<str name="kCPPreferencesNoStyle" translate="yes"><val>스타일 없음</val></str>
<str name="kCPPreferencesSettingsEllipsis" translate="yes"><val>설정...</val></str>
<str name="kCPPreferencesFolderCouldNotBeCreatedNoteTemplate" translate="yes"><val>지정한 %s 폴더를 만들 수 없습니다. 계속하려면 올바른 위치를 입력하십시오.</val></str>
<str name="kCPPreferencesFolderCanNotBeRemoteNoteTemplate" translate="yes"><val>원격 위치를 %s 폴더로 사용할 수 없습니다. 계속하려면 올바른 위치를 입력하십시오.</val></str>
<str name="kCPPreferencesFolderNotWriteableNoteTemplate" translate="yes"><val>지정한 %s 폴더에 쓰기 권한이 없습니다. 계속하려면 올바른 위치를 입력하십시오.</val></str>
<str name="kCPOpenGlobalPreferences" translate="yes"><val>참고: 전체 환경 설정을 지정하려면 모든 프로젝트를 닫고 [환경 설정] 대화 상자를 엽니다.</val></str>
<str name="kCPPreferencesGlobalGeneralSettings" translate="yes"><val>전체 환경 설정: 일반 설정</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowWelcomeScreen" translate="yes"><val>시작 화면 표시</val></str>
<str name="kCPPreferencesGenerateProjectBackup" translate="yes"><val>프로젝트 백업 생성</val></str>
<str name="kCPPreferencesRTLFeatureSet" translate="yes"><val>오른쪽에서 왼쪽 작성기가 필요합니다(새로 생성한 프로젝트에만 적용)</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowTalkToAdobeDialog" translate="yes"><val>업데이트가 있는 경우 Adobe 대화 상자에 대화를 표시합니다.</val></str>
<str name="kCPPreferencesRescaleSlide" translate="yes"><val>가져온/붙여넣은 슬라이드의 크기 다시 조정</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultLocations" translate="yes"><val>기본 위치:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishAt" translate="yes"><val>게시 위치:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublish" translate="yes"><val>게시</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectCache" translate="yes"><val>프로젝트 캐시:</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectCacheSMALL" translate="yes"><val>프로젝트 캐시</val></str>
<str name="kCPPreferencesClearCache" translate="yes"><val>캐시 지우기...</val></str>
<str name="kCPPreferencesClearCacheConfirmationMessage" translate="yes"><val>이렇게 하면 현재 열려 있는 프로젝트의 캐시를 제외한 모든 Captivate 프로젝트의 캐시가 지워집니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPreferencesCommentsAt" translate="yes"><val>주석:</val></str>
<str name="kCPPreferencesComments" translate="yes"><val>주석</val></str>
<str name="kCPPreferencesGridSize" translate="yes"><val>눈금선 크기:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSpellingPreferences" translate="yes"><val>맞춤법 검사 환경 설정...</val></str>
<str name="kCPPreferencesConfirmationMessages" translate="yes"><val>확인 메시지...</val></str>
<str name="kCPPreferencesChoosePublishLocation" translate="yes"><val>기본 게시 위치 선택</val></str>
<str name="kCPPreferencesChooseProjectCacheLocation" translate="yes"><val>기본 프로젝트 캐시 위치 선택</val></str>
<str name="kCPPreferencesChooseCommentsLocation" translate="yes"><val>기본 주석 위치 선택</val></str>
<str name="kCPPreferencesSpellingPreferencesDialogTitle" translate="yes"><val>맞춤법 검사 옵션</val></str>
<str name="kCPPreferencesMainDictLanguage" translate="yes"><val>기본 사전 언어:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIgnoreCapitalizedWords" translate="yes"><val>대문자로 시작하는 단어 무시(예: Canada)</val></str>
<str name="kCPPreferencesIgnoreAllCapsWords" translate="yes"><val>모두 대문자로 된 단어 무시(예: UPPERCASE)</val></str>
<str name="kCPPreferencesIgnoreWordsWithNumbers" translate="yes"><val>숫자가 있는 단어 무시(예: CS5)</val></str>
<str name="kCPPreferencesIgnoreMixedCaseWords" translate="yes"><val>대소문자가 혼합된 단어 무시(예: CapTIVate)</val></str>
<str name="kCPPreferencesIgnoreDomainNames" translate="yes"><val>도메인 이름 무시</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportDoubleWords" translate="yes"><val>이중 단어 보고(예: the the)</val></str>
<str name="kCPPreferencesCaseSensitive" translate="yes"><val>대/소문자 구분</val></str>
<str name="kCPPreferencesPhoneticSuggestions" translate="yes"><val>유사 발음 제안</val></str>
<str name="kCPPreferencesTypographicalSuggestions" translate="yes"><val>비슷한 단어 제안</val></str>
<str name="kCPPreferencesSuggestSplitWords" translate="yes"><val>분할된 단어 제안</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnglishUS" translate="yes"><val>영어(US)</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnglishBritish" translate="yes"><val>영어(영국)</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnglishCanadian" translate="yes"><val>영어(캐나다)</val></str>
<str name="kCPPreferencesDanish" translate="yes"><val>덴마크어</val></str>
<str name="kCPPreferencesDeutsche" translate="yes"><val>독일어</val></str>
<str name="kCPPreferencesSpanish" translate="yes"><val>스페인어</val></str>
<str name="kCPPreferencesFrench" translate="yes"><val>프랑스어</val></str>
<str name="kCPPreferencesItalian" translate="yes"><val>이탈리아어</val></str>
<str name="kCPPreferencesNetherlands" translate="yes"><val>네덜란드어</val></str>
<str name="kCPPreferencesNorway" translate="yes"><val>노르웨이어</val></str>
<str name="kCPPreferencesPortugeeseBrazil" translate="yes"><val>포르투갈어(브라질)</val></str>
<str name="kCPPreferencesPortugeesePortugal" translate="yes"><val>포르투갈어(포르투갈)</val></str>
<str name="kCPPreferencesSwedish" translate="yes"><val>스웨덴어</val></str>
<str name="kCPPreferencesFinnish" translate="yes"><val>핀란드어</val></str>
<str name="kCPPreferencesJapanese" translate="yes"><val>일본어</val></str>
<str name="kCPPreferencesJapaneseUS" translate="yes"><val>일본어(US)</val></str>
<str name="kCPPreferencesKorean" translate="yes"><val>한국어</val></str>
<str name="kCPPreferencesChineseSimplified" translate="yes"><val>중국어(간체)</val></str>
<str name="kCPPreferencesChineseTraditional" translate="yes"><val>중국어(번체)</val></str>
<str name="kCPPreferencesGreek" translate="yes"><val>그리스어</val></str>
<str name="kCPPreferencesCzech" translate="yes"><val>체코어</val></str>
<str name="kCPPreferencesPolish" translate="yes"><val>폴란드어</val></str>
<str name="kCPPreferencesCroatian" translate="yes"><val>크로아티아어</val></str>
<str name="kCPPreferencesHungarian" translate="yes"><val>헝가리어</val></str>
<str name="kCPPreferencesRussian" translate="yes"><val>러시아어</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlovakian" translate="yes"><val>슬로바키아어</val></str>
<str name="kCPPreferencesTurkish" translate="yes"><val>터키어</val></str>
<str name="kCPPreferencesRomanian" translate="yes"><val>루마니아어</val></str>
<str name="kCPPreferencesBulgarian" translate="yes"><val>불가리아어</val></str>
<str name="kCPPreferencesBelarusian" translate="yes"><val>벨로루시어</val></str>
<str name="kCPPreferencesEstonian" translate="yes"><val>에스토니아어</val></str>
<str name="kCPPreferencesLatvian" translate="yes"><val>라트비아어</val></str>
<str name="kCPPreferencesLitvanian" translate="yes"><val>리트바니아어</val></str>
<str name="kCPPreferencesSierraLeone" translate="yes"><val>시에라리온</val></str>
<str name="kCPPreferencesUkrainian" translate="yes"><val>우크라이나어</val></str>
<str name="kCPPreferencesIsrael" translate="yes"><val>히브리어</val></str>
<str name="kCPPreferencesArabic" translate="yes"><val>아랍어</val></str>
<str name="kCPPreferencesTelugu" translate="yes"><val>텔루구어</val></str>
<str name="kCPPreferencesHindi" translate="yes"><val>힌디어</val></str>
<str name="kCPPreferencesTamil" translate="yes"><val>타밀</val></str>
<str name="kCPPreferencesKannada" translate="yes"><val>칸나다어</val></str>
<str name="kCPPreferencesMalayalam" translate="yes"><val>말라얄람어</val></str>
<str name="kCPPreferencesConfirmMessagesDialogTitle" translate="yes"><val>확인 메시지</val></str>
<str name="kCPPreferencesConfirmMessagesStartText" translate="yes"><val>확인 메시지를 표시할 옵션을 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPPreferencesDeleteObject" translate="yes"><val>개체 삭제</val></str>
<str name="kCPPreferencesDeleteSlide" translate="yes"><val>슬라이드 삭제</val></str>
<str name="kCPPreferencesDeleteQuesPool" translate="yes"><val>문제 은행 삭제</val></str>
<str name="kCPPreferencesClearCommentFiles" translate="yes"><val>주석 파일 지우기</val></str>
<str name="kCPPreferencesRemoveItemFromLibrary" translate="yes"><val>라이브러리에서 항목 제거</val></str>
<str name="kCPPreferencesRemoveAudio" translate="yes"><val>오디오 제거</val></str>
<str name="kCPPreferencesCancelAudioChanges" translate="yes"><val>오디오 변경 취소</val></str>
<str name="kCPPreferencesCheckAudioInputLevel" translate="yes"><val>오디오 입력 수준 확인</val></str>
<str name="kCPPreferencesSharingAudio" translate="yes"><val>오디오 공유</val></str>
<str name="kCPPreferencesDuplicatingAudio" translate="yes"><val>오디오 복제</val></str>
<str name="kCPPreferencesChangeAudio" translate="yes"><val>오디오 변경</val></str>
<str name="kCPPreferencesSplitAudio" translate="yes"><val>오디오 나누기</val></str>
<str name="kCPPreferencesSpeechSelection" translate="yes"><val>음성 선택물</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishToNewFolder" translate="yes"><val>새 폴더에 게시</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishOverwriteFiles" translate="yes"><val>덮어쓰기 파일 게시</val></str>
<str name="kCPPreferencesSaveRecordedProject" translate="yes"><val>기록한 프로젝트 저장</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoQualityChange" translate="yes"><val>비디오 화질 변경</val></str>
<str name="kCPPreferencesFrameRateChange" translate="yes"><val>프레임 속도 변경</val></str>
<str name="kCPPreferencesASVersionChange" translate="yes"><val>ActionScript 버전 변경</val></str>
<str name="kCPPreferencesExtendItem" translate="yes"><val>항목 확장</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectResize" translate="yes"><val>프로젝트 크기 조정</val></str>
<str name="kCPPreferencesFLAExportInstructions" translate="yes"><val>FLA 내보내기 지침</val></str>
<str name="kCPPreferencesSendForReviewAlert" translate="yes"><val>검토용으로 보내기 경고</val></str>
<str name="kCPPreferencesUnusedItemsWarning" translate="yes"><val>미사용 항목 경고</val></str>
<str name="kCPPreferencesStartupMessageInVista" translate="yes"><val>Microsoft Windows Vista/Microsoft Windows 7 시작 메시지</val></str>
<str name="kCPPreferencesRightClickWarning" translate="yes"><val>마우스 오른쪽 단추 클릭 경고(AS3 미리 보기)</val></str>
<str name="kCPPreferencesDeleteEffect" translate="yes"><val>효과 삭제</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoTOCWarning" translate="yes"><val>목차의 비디오: 크기 경고</val></str>
<str name="kCPPreferencesGlobalDefaults" translate="yes"><val>전체 환경 설정: 기본값</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectDefaults" translate="yes"><val>프로젝트 환경 설정: 기본값</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideDefaults" translate="yes"><val>슬라이드 기본값:</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoProjectDefaults" translate="yes"><val>비디오 데모 프로젝트 기본값:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideDuration" translate="yes"><val>슬라이드 지속 기간:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSecs" translate="yes"><val>초</val></str>
<str name="kCPPreferencesBackgroundColor" translate="yes"><val>배경색:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPreviewDefaults" translate="yes"><val>미리 보기 기본값:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPreviewNext" translate="yes"><val>다음 미리 보기:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlides" translate="yes"><val>개 슬라이드</val></str>
<str name="kCPPreferencesPreviewSlidesTip" translate="yes"><val>2에서 50 사이의 값을 입력하십시오.</val></str>
<str name="kCPPreferencesObjectDefaults" translate="yes"><val>개체 기본값:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSelect" translate="yes"><val>선택:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTextCaption" translate="yes"><val>텍스트 캡션</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverCaption" translate="yes"><val>롤오버 캡션</val></str>
<str name="kCPPreferencesHighlightBox" translate="yes"><val>강조 상자</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverSlidelet" translate="yes"><val>롤오버 슬라이드렛</val></str>
<str name="kCPPreferencesWidget" translate="yes"><val>위젯</val></str>
<str name="kCPPreferencesTEB" translate="yes"><val>     텍스트 입력 상자</val></str>
<str name="kCPPreferencesClickBox" translate="yes"><val>클릭 상자</val></str>
<str name="kCPPreferencesButton" translate="yes"><val>단추</val></str>
<str name="kCPPreferencesTextAnimation" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션</val></str>
<str name="kCPPreferencesImage" translate="yes"><val>이미지</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverImage" translate="yes"><val>롤오버 이미지</val></str>
<str name="kCPPreferencesAnimation" translate="yes"><val>애니메이션</val></str>
<str name="kCPPreferencesFlashVideo" translate="yes"><val>Flash 비디오</val></str>
<str name="kCPPreferencesMouse" translate="yes"><val>마우스</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShape" translate="yes"><val>스마트 모양</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverAutoShape" translate="yes"><val>롤오버 스마트 모양</val></str>
<str name="kCPPreferencesZoomArea" translate="yes"><val>확대/축소 영역</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayFor" translate="yes"><val>표시 시간:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAppearAfter" translate="yes"><val>다음 시간 후에 나타남:</val></str>
<str name="kCPPreferencesEffect" translate="yes"><val>효과:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIn" translate="yes"><val>위치:</val></str>
<str name="kCPPreferencesOut" translate="yes"><val>출력:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestoreSelected" translate="yes"><val>선택 항목 복원</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestoreAll" translate="yes"><val>모두 복원</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutosizeButtons" translate="yes"><val>자동 크기 조정 단추</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutosizeCaptions" translate="yes"><val>캡션 자동 크기 조정</val></str>
<str name="kCPPreferencesCalcCaptionTiming" translate="yes"><val>캡션 시간 배치 계산</val></str>
<str name="kCPPreferencesSpecificTime" translate="yes"><val>특정 시간</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestOfSlide" translate="yes"><val>나머지 슬라이드</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestOfProject" translate="yes"><val>프로젝트 나머지 부분</val></str>
<str name="kCPPreferencesDurationOfAnim" translate="yes"><val>애니메이션 지속 기간</val></str>
<str name="kCPPreferencesDurationOfVideo" translate="yes"><val>비디오 지속 기간</val></str>
<str name="kCPPreferencesFadeInAndOut" translate="yes"><val>페이드 인/아웃</val></str>
<str name="kCPPreferencesFadeInOnly" translate="yes"><val>페이드 인만</val></str>
<str name="kCPPreferencesFadeOutOnly" translate="yes"><val>페이드 아웃만</val></str>
<str name="kCPPreferencesNoTransition" translate="yes"><val>전환 없음</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultStyle" translate="yes"><val>기본 스타일:</val></str>
<str name="kCPProjectPreferencesRecordingSettings" translate="yes"><val>프로젝트 환경 설정: 기록: 설정</val></str>
<str name="kCPGlobalPreferencesRecordingSettings" translate="yes"><val>전체 환경 설정: 기록: 설정</val></str>
<str name="kCPPreferencesGenerateCaptionsIn" translate="yes"><val>캡션 생성 언어:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAudioOptions" translate="yes"><val>오디오 옵션:</val></str>
<str name="kCPPreferencesNarration" translate="yes"><val>내레이션</val></str>
<str name="kCPPreferencesActionsInRealTime" translate="yes"><val>실시간 동작</val></str>
<str name="kCPPreferencesCameraSounds" translate="yes"><val>카메라 사운드</val></str>
<str name="kCPPreferencesKeystrokes" translate="yes"><val>키 입력</val></str>
<str name="kCPPreferencesHearKBTapSounds" translate="yes"><val>키보드 두드리기 사운드 듣기</val></str>
<str name="kCPPreferencesAudioSettings" translate="yes"><val>오디오 설정...</val></str>
<str name="kCPPreferencesHide" translate="yes"><val>숨기기:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRecordingWindow" translate="yes"><val>기록 창</val></str>
<str name="kCPPreferencesTaskIcon" translate="yes"><val>작업 아이콘</val></str>
<str name="kCPPreferencesSystemTrayIcon" translate="yes"><val>시스템 트레이 아이콘</val></str>
<str name="kCPPreferencesSystemTrayIconMac" translate="yes"><val>도킹 아이콘</val></str>
<str name="kCPPreferencesOthers" translate="yes"><val>기타:</val></str>
<str name="kCPPreferencesMoveNewWindows" translate="yes"><val>기록 영역 내부로 새 창 이동</val></str>
<str name="kCPPreferencesCaptureInterimScreenshot" translate="yes"><val>중간 스크린 샷 캡처</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoUseFMRFor" translate="yes"><val>동작 매끄럽게:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDragDropActions" translate="yes"><val>끌어서 놓기 동작</val></str>
<str name="kCPPreferencesMouseWheelActions" translate="yes"><val>마우스 휠 동작</val></str>
<str name="kCPPreferencesTrackMouse" translate="yes"><val>마우스 이동 추적:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTrackMouseMoveBegin" translate="yes"><val>처음 획만</val></str>
<str name="kCPPreferencesTrackEntireMouseMove" translate="yes"><val>모든 획</val></str>
<str name="kCPPreferencesCreateInterimSubframes" translate="yes"><val>더욱 풍부한 전환</val></str>
<str name="kCPPreferencesFMRSettings" translate="yes"><val>비디오 데모 설정...</val></str>
<str name="kCPProjectPreferencesRecordingFMR" translate="yes"><val>프로젝트 기록: 비디오 데모 기록</val></str>
<str name="kCPGlobalPreferencesRecordingFMR" translate="yes"><val>전역 기록: 비디오 데모 기록</val></str>
<str name="kCPPreferencesOptions" translate="yes"><val>옵션</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowMouseInFMR" translate="yes"><val>비디오 데모 모드에서 마우스 표시</val></str>
<str name="kCPPreferencesWorkingFolder" translate="yes"><val>작업 폴더:</val></str>
<str name="kCPPreferencesWorking" translate="yes"><val>작업 중</val></str>
<str name="kCPPreferencesChooseFMRWorkingFolder" translate="yes"><val>임시 파일을 저장할 디렉토리 선택</val></str>
<str name="kCPPreferencesSWFConversion" translate="yes"><val>SWF 변환:</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoColorMode" translate="yes"><val>비디오 색상 모드:</val></str>
<str name="kCPPreferences16Bit" translate="yes"><val>16비트</val></str>
<str name="kCPPreferences32Bit" translate="yes"><val>32비트</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoColorMode16bitNOTE" translate="yes"><val>16비트 모드는 더 낮은 품질과 더 작은 크기의 비디오를 제공합니다.</val></str>
<str name="kCPPreferencesVideoColorMode32bitNOTE" translate="yes"><val>32비트 모드는 더 높은 품질과 더 큰 크기의 비디오를 제공합니다.</val></str>
<str name="kCPPreferencesRecordingKeys" translate="yes"><val>전체 환경 설정: 기록: 키</val></str>
<str name="kCPPreferencesToStopRec" translate="yes"><val>기록 중지:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToPauseRec" translate="yes"><val>기록 일시 중지/다시 시작:</val></str>
<str name="kCPPreferencesManualRec" translate="yes"><val>수동 기록:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToCaptureScreenshot" translate="yes"><val>스크린 샷 캡처:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFullMotionRecording" translate="yes"><val>전체 모션 기록:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToStartFMR" translate="yes"><val>전체 모션 기록 시작:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToStopFMR" translate="yes"><val>전체 모션 기록 중지:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPanning" translate="yes"><val>패닝:</val></str>
<str name="kCPPreferencesForAutoPannning" translate="yes"><val>자동 패닝:</val></str>
<str name="kCPPreferencesForManualPanning" translate="yes"><val>수동 패닝:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToStopPanning" translate="yes"><val>패닝 중지:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToSnapRecWinToMouse" translate="yes"><val>마우스에 기록 창 물리기:</val></str>
<str name="kCPPreferencesToToggleMouseCaptureInFMR" translate="yes"><val>비디오 데모의 마우스 캡처 전환:</val></str>
<str name="kCPUndoMarker" translate="yes"><val>실행 취소 마커를 삽입하려면 다음을 실행하십시오</val></str>
<str name="kCPPreferencesDuplicateShortcutsMessagePart1" translate="yes"><val>다음 기록 키는 중복되었습니다. 
</val></str>
<str name="kCPPreferencesDuplicateShortcutsMessagePart2" translate="yes"><val>
계속하려면 변경하십시오.</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlphaNumericKeysInvalidMessage" translate="yes"><val>영숫자 키는 수정자(예: Shift 또는 Control)와 함께 사용하지 않을 경우 바로 가기가 될 수 없습니다.
계속하려면 변경하십시오.</val></str>
<str name="kCPPreferencesInvalidShortcutMessage" translate="yes"><val> 은(는) 잘못된 바로 가기 키입니다.
계속하려면 바로 가기를 변경하십시오.</val></str>
<str name="kCPProjectPreferencesRecordingModes" translate="yes"><val>프로젝트 환경 설정: 기록: 모드</val></str>
<str name="kCPGlobalPreferencesRecordingModes" translate="yes"><val>전체 환경 설정: 기록: 모드</val></str>
<str name="kCPPreferencesMode" translate="yes"><val>모드:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDemo" translate="yes"><val>데모</val></str>
<str name="kCPPreferencesAssessmentSim" translate="yes"><val>평가 시뮬레이션</val></str>
<str name="kCPPreferencesTrainingSim" translate="yes"><val>교육 시뮬레이션</val></str>
<str name="kCPPreferencesCaptions" translate="yes"><val>캡션:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAddTextCaptions" translate="yes"><val>텍스트 캡션 추가</val></str>
<str name="kCPPreferencesConvertToolTips" translate="yes"><val>도구 설명을 롤오버 캡션으로 변환</val></str>
<str name="kCPPreferencesUseShapesInsteadOfCaptions" translate="yes"><val>캡션 대신 스마트 모양 사용</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShapeRectangle" translate="yes"><val>사각형</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShapeRoundedRectangle" translate="yes"><val>모서리가 둥근 직사각형</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShapeOval" translate="yes"><val>타원</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShapeCloud" translate="yes"><val>구름</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultShapeInCapture" translate="yes"><val>스마트 모양 유형</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultRolloverShapeInCapture" translate="yes"><val>롤오버 스마트 모양 유형</val></str>
<str name="kCPPreferencesMouseColon" translate="yes"><val>마우스:</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowMouseLoc" translate="yes"><val>마우스 위치 및 동작 표시</val></str>
<str name="kCPPreferencesAddHighlightBoxes" translate="yes"><val>클릭 시 강조 상자 추가</val></str>
<str name="kCPPreferencesClickBoxes" translate="yes"><val>클릭 상자:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAddClickBoxes" translate="yes"><val>마우스 클릭 시 클릭 상자 추가</val></str>
<str name="kCPPreferencesSuccessCaption" translate="yes"><val>성공 캡션</val></str>
<str name="kCPPreferencesFailureCaption" translate="yes"><val>실패 캡션</val></str>
<str name="kCPPreferencesLimitAttemptsTo" translate="yes"><val>시도 횟수 제한</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowHandCursor" translate="yes"><val>클릭 상자에 손 모양 커서 표시</val></str>
<str name="kCPPreferencesTextEntryBoxes" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAddTEBsForTextfields" translate="yes"><val>텍스트 필드에 대한 텍스트 입력 상자 자동으로 추가</val></str>
<str name="kCPPreferencesHintCaption" translate="yes"><val>힌트 캡션</val></str>
<str name="kCPProjectPreferencesRecordingDefaults" translate="yes"><val>프로젝트 환경 설정: 기록: 기본값</val></str>
<str name="kCPGlobalPreferencesRecordingDefaults" translate="yes"><val>전체 환경 설정: 기록: 기본값</val></str>
<str name="kCPPreferencesObjects" translate="yes"><val>개체:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCaptionDefaults" translate="yes"><val>캡션 기본값:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTextCaptionHeading" translate="yes"><val>텍스트 캡션:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSuccessCaptionHeading" translate="yes"><val>성공 캡션:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFailureCaptionHeading" translate="yes"><val>실패 캡션:</val></str>
<str name="kCPPreferencesHintCaptionHeading" translate="yes"><val>힌트 캡션:</val></str>
<str name="kCPPreferencesHighlightBoxHeading" translate="yes"><val>강조 상자:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTextEntryBoxHeading" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverAreaHeading" translate="yes"><val>롤오버 영역:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverCaptionHeading" translate="yes"><val>롤오버 캡션:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoShapeHeading" translate="yes"><val>스마트 모양:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRolloverAutoShapeHeading" translate="yes"><val>롤오버 스마트 모양:</val></str>
<str name="kCPPreferencesMouseHeading" translate="yes"><val>마우스:</val></str>
<str name="kCPPreferencesHighlightBoxDefaults" translate="yes"><val>강조 상자 기본값:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFrameColor" translate="yes"><val>프레임 색상:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFillColor" translate="yes"><val>채우기 색상:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFrameWidth" translate="yes"><val>프레임 너비:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFillTransparency" translate="yes"><val>채우기 투명도:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignLeft" translate="yes"><val>텍스트 왼쪽 맞춤</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignCenter" translate="yes"><val>텍스트 가운데 맞춤</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignRight" translate="yes"><val>텍스트 오른쪽 맞춤</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignTop" translate="yes"><val>텍스트 위쪽 맞춤</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignMiddle" translate="yes"><val>텍스트 가운데 맞춤</val></str>
<str name="kCPPreferencesAlignBottom" translate="yes"><val>텍스트 아래쪽 맞춤</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectInfo" translate="yes"><val>프로젝트: 정보</val></str>
<str name="kCPPreferencesAuthor" translate="yes"><val>작성자:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCompany" translate="yes"><val>회사:</val></str>
<str name="kCPPreferencesWebsite" translate="yes"><val>웹 사이트:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCopyright" translate="yes"><val>저작권:</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectName" translate="yes"><val>프로젝트 이름:</val></str>
<str name="kCPProjectTime" translate="yes"><val>시간:</val></str>
<str name="kCPProjectResolution" translate="yes"><val>해상도:</val></str>
<str name="kCPSlideCount" translate="yes"><val>슬라이드:</val></str>
<str name="kCPHiddenSlideCount" translate="yes"><val>숨겨진 슬라이드:</val></str>
<str name="kCPProjectFrames" translate="yes"><val>프레임</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectSWFSizeNQuality" translate="yes"><val>프로젝트: SWF 크기 및 품질</val></str>
<str name="kCPPreferencesAntiAliasTransparentCaptions" translate="yes"><val>투명 캡션 앤티앨리어스</val></str>
<str name="kCPPreferencesCompressFMRSWFfile" translate="yes"><val>FMR(전체 모션 기록) SWF 파일 압축</val></str>
<str name="kCPPreferencesRetainSlideQualitySettings" translate="yes"><val>슬라이드 품질 설정 유지</val></str>
<str name="kCPPreferencesHigh" translate="yes"><val>높음</val></str>
<str name="kCPPreferencesMedium" translate="yes"><val>중간</val></str>
<str name="kCPPreferencesLow" translate="yes"><val>낮음</val></str>
<str name="kCPPreferencesBMP" translate="yes"><val>Bmp:</val></str>
<str name="kCPPreferencesHigh24Bit" translate="yes"><val>높음(24비트)</val></str>
<str name="kCPPreferencesLow8Bit" translate="yes"><val>낮음(8비트)</val></str>
<str name="kCPPreferencesJPEG" translate="yes"><val>JPEG:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAudio" translate="yes"><val>오디오:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAdvancedProjectCompression" translate="yes"><val>고급 프로젝트 압축</val></str>
<str name="kCPPreferencesCompressSWFFile" translate="yes"><val>SWF 파일 압축</val></str>
<str name="kCPPreferencesCBR" translate="yes"><val>CBR</val></str>
<str name="kCPPreferencesVBR" translate="yes"><val>VBR</val></str>
<str name="kCPPreferenceskbps" translate="yes"><val>kbps</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishSettings" translate="yes"><val>프로젝트: 게시 설정</val></str>
<str name="kCPPreferencesFramesPerSecond" translate="yes"><val>초당 프레임:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishConnectProMetadata" translate="yes"><val>Adobe Connect 메타데이터 게시</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncludeMouse" translate="yes"><val>마우스 포함</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncludeAudio" translate="yes"><val>오디오 포함</val></str>
<str name="kCPPreferencesPlayTapAudioForRecTyping" translate="yes"><val>기록된 입력에 대해 키보드 두드리는 소리 재생</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnableAccessibility" translate="yes"><val>액세스 가능성 사용</val></str>
<str name="kCPPreferencesASVersion" translate="yes"><val>ActionScript 버전:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAS2" translate="yes"><val>AS2</val></str>
<str name="kCPPreferencesAS3" translate="yes"><val>AS3</val></str>
<str name="kCPPreferencesExternalizeResources" translate="yes"><val>리소스 외부화:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSkin" translate="yes"><val>스킨</val></str>
<str name="kCPPreferencesWidgets" translate="yes"><val>위젯</val></str>
<str name="kCPPreferencesFMRSWF" translate="yes"><val>FMR SWF</val></str>
<str name="kCPPreferencesAnimations" translate="yes"><val>애니메이션</val></str>
<str name="kCPPreferencesPublishAsMono" translate="yes"><val>오디오를 모노로 게시</val></str>
<str name="kCPPreferencesNegativeScoreWarning" translate="yes"><val>마이너스 점수</val></str>
<str name="kCPPreferencesApplyThemeWarning" translate="yes"><val>테마 적용</val></str>
<str name="kCPPreferencesStartNEnd" translate="yes"><val>프로젝트: 시작 및 종료</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectStartOptions" translate="yes"><val>프로젝트 시작 옵션:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAutoPlay" translate="yes"><val>자동 재생:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPreloader" translate="yes"><val>프리로더: </val></str>
<str name="kCPPreferencesPreloaderPercent" translate="yes"><val>프리로더 %:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPasswordProtectProject" translate="yes"><val>암호 보호 프로젝트:</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectExpiryDate" translate="yes"><val>프로젝트 만료 날짜:</val></str>
<str name="kCPPreferencesChooseProjectExpiryDate" translate="yes"><val>프로젝트 만료 날짜 선택</val></str>
<str name="kCPPreferencesMessageLine1" translate="yes"><val>메시지 줄 1:</val></str>
<str name="kCPPreferencesMessageLine2" translate="yes"><val>메시지 줄 2:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFadeInOnFirstSlide" translate="yes"><val>첫 번째 슬라이드에서 페이드 인</val></str>
<str name="kCPPreferencesProjectEndOptions" translate="yes"><val>프로젝트 종료 옵션:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFadeOutOnLastSlide" translate="yes"><val>마지막 슬라이드에서 페이드 아웃</val></str>
<str name="kCPLabelprojectendactionEventAction" translate="yes"><val>동작:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPasswordOptions" translate="yes"><val>옵션...</val></str>
<str name="kCPPreferencesCalendar" translate="yes"><val>달력...</val></str>
<str name="kCPPreferencesPasswordOptionsDialogTitle" translate="yes"><val>암호 옵션</val></str>
<str name="kCPPreferencesMessage" translate="yes"><val>메시지:</val></str>
<str name="kCPPreferencesButtonText" translate="yes"><val>단추 텍스트:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlidesText" translate="yes"><val>개 슬라이드</val></str>
<str name="kCPPreferencesLMSStandard" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM12" translate="yes"><val>SCORM 1.2</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM2004" translate="yes"><val>SCORM 2004</val></str>
<str name="kCPPreferencesAICC" translate="yes"><val>AICC</val></str>
<str name="kCPPreferencesConfigure" translate="yes"><val>구성</val></str>
<str name="kCPPreferencesCompletionCriteriaText" translate="yes"><val>완료 조건</val></str>
<str name="kCPPreferencesUserAccess" translate="yes"><val>사용자 액세스</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideViewsOrQuiz" translate="yes"><val>슬라이드 보기 및/또는 퀴즈</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideViewsText" translate="yes"><val>슬라이드 보기</val></str>
<str name="kCPPreferencesOpeningBracketText" translate="yes"><val>[</val></str>
<str name="kCPPreferencesClosingBracketText" translate="yes"><val>]</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizText" translate="yes"><val>퀴즈</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizCriteriaQuizAttempted" translate="yes"><val>퀴즈가 시도되었습니다</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizCriteriaQuizPassed" translate="yes"><val>퀴즈에 합격하였습니다</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizCriteriaQuizPassedOrAttemptLimitReached" translate="yes"><val>퀴즈에 합격했거나 퀴즈 시도 횟수에 도달했습니다</val></str>
<str name="kCPPreferencesSuccessCriteriaText" translate="yes"><val>성공 조건</val></str>
<str name="kCPPreferencesDataToReportText" translate="yes"><val>보고할 데이터</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportInteractionData" translate="yes"><val>상호 작용 데이터</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportQuizScore" translate="yes"><val>퀴즈 점수</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportQuizScoreTypePoints" translate="yes"><val>점수</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportQuizScoreTypePercentage" translate="yes"><val>백분율</val></str>
<str name="kCPPreferencesMinMax" translate="yes"><val>최소/최대 점수 보고</val></str>
<str name="kCPPreferencesTinCan" translate="yes"><val>TinCan</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM2004Edition2nd" translate="yes"><val>제2개정판</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM2004Edition3rd" translate="yes"><val>제3개정판</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM2004Edition4th" translate="yes"><val>제4개정판</val></str>
<str name="kCPPreferencesStatusRepresentationText" translate="yes"><val>상태 표시</val></str>
<str name="kCPPreferencesStatusIncompleteToComplete" translate="yes"><val>미완료 ---&gt; 완료</val></str>
<str name="kCPPreferencesStatusIncompleteToPassedFailed" translate="yes"><val>미완료 ---&gt; 합격/불합격</val></str>
<str name="kCPPreferencesSuccessOrCompletionCriteriaText" translate="yes"><val>성공/완료 조건</val></str>
<str name="kCPSCORM12ReportingStandard" translate="yes"><val>이 표준</val></str>
<str name="kCPSCORM12MaxScoreWarning" translate="yes"><val>%s은(는) 점수를 보고할 때 100점이 넘는 총점을 보고할 수 없습니다. 데이터를 백분율로 보고하도록 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPSCORM2004SuccessSlidesWarning" translate="yes"><val>경고: 값이 과정의 실제 슬라이드 수보다 큽니다.</val></str>
<str name="kCPSCORM2004CompletionSlidesWarning" translate="yes"><val>경고: 값이 과정의 실제 슬라이드 수보다 큽니다.</val></str>
<str name="kCPSCORMSuccessCompletionSlidesWarning" translate="yes"><val>경고: 값이 과정의 실제 슬라이드 수보다 큽니다.</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizReporting" translate="yes"><val>퀴즈: 보고</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnableReporting" translate="yes"><val>이 프로젝트에 대해 보고 사용</val></str>
<str name="kCPPreferencesLearningManagementSystem" translate="yes"><val>LMS(교육 관리 시스템):</val></str>
<str name="kCPPreferencesStandard" translate="yes"><val>표준:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORM" translate="yes"><val>SCORM</val></str>
<str name="kCPPreferencesManifest" translate="yes"><val>매니페스트...</val></str>
<str name="kCPPreferencesTemplate" translate="yes"><val>템플릿:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefault" translate="yes"><val>기본값</val></str>
<str name="kCPPreferencesConnectPro" translate="yes"><val>Adobe Connect</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuestionmarkPerception" translate="yes"><val>Questionmark Perception</val></str>
<str name="kCPPreferencesBodyText" translate="yes"><val>본문 텍스트</val></str>
<str name="kCPPreferencesAttachment" translate="yes"><val>첨부 파일</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportStatus" translate="yes"><val>상태 보고:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCompleteOrIncomplete" translate="yes"><val>완료/미완료</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassOrFail" translate="yes"><val>합격/불합격</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportToLMSAs" translate="yes"><val>LMS에 보고:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPercent" translate="yes"><val>퍼센트</val></str>
<str name="kCPPreferencesChooseReportData" translate="yes"><val>보고서 데이터 선택:</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizResultsAndSlideViews" translate="yes"><val>퀴즈 결과 및 슬라이드 보기</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizResultsOnly" translate="yes"><val>퀴즈 결과만</val></str>
<str name="kCPPreferencesUserAccessOnly" translate="yes"><val>사용자 액세스만</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideViewsOnly" translate="yes"><val>슬라이드 보기만</val></str>
<str name="kCPPreferencesSlideViewCompletion" translate="yes"><val>슬라이드 보기 완료</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportingLevel" translate="yes"><val>보고 수준:</val></str>
<str name="kCPPreferencesReportScore" translate="yes"><val>점수 보고</val></str>
<str name="kCPPreferencesInteractionsAndScore" translate="yes"><val>상호 작용 및 점수</val></str>
<str name="kCPPreferencesLMSButtonText" translate="yes"><val>고급</val></str>
<str name="kCPAcrobatReporting" translate="yes"><val>Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPConfigureReporting" translate="yes"><val>구성...</val></str>
<str name="kCPInternalServerReporting" translate="yes"><val>내부 서버</val></str>
<str name="kCPBlankAcrobatCredentials" translate="yes"><val>Acrobat 자격 증명은 비워 둘 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPPreferencesAcrobatDialogTitle" translate="yes"><val>Acrobat.com 설정</val></str>
<str name="kCPPreferencesInternalServerDialogTitle" translate="yes"><val>내부 서버 설정</val></str>
<str name="kCPBlankInternalServer" translate="yes"><val>내부 서버 URL은 비워 둘 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPPreferencesLmsInitTextLabel" translate="yes"><val>LMS 초기화 텍스트:</val></str>
<str name="kCPPreferencesStdScorm12LMS" translate="yes"><val>표준 SCORM 1.2 LMS</val></str>
<str name="kCPPreferencesStdScorm2004LMS" translate="yes"><val>표준 SCORM 2004 LMS</val></str>
<str name="kCPPreferencesStdAiccLMS" translate="yes"><val>표준 AICC LMS</val></str>
<str name="kCPPreferencesStdTinCanLMS" translate="yes"><val>표준 TinCan LMS</val></str>
<str name="kCPPreferencesManifestDialogTitle" translate="yes"><val>매니페스트</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCORMVersion" translate="yes"><val>SCORM 버전</val></str>
<str name="kCPPreferencesVersion" translate="yes"><val>버전:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSV1" translate="yes"><val>1.2</val></str>
<str name="kCPPreferencesSV2004" translate="yes"><val>2004</val></str>
<str name="kCPPreferencesCourse" translate="yes"><val>과정</val></str>
<str name="kCPPreferencesIdentifier" translate="yes"><val>식별자:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTitle" translate="yes"><val>제목:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDuration" translate="yes"><val>지속 기간:</val></str>
<str name="kCPPreferencesKeywords1" translate="yes"><val>키워드:</val></str>
<str name="kCPPreferencesKeywords2" translate="yes"><val>(여러 값을 쉼표로 구분)</val></str>
<str name="kCPPreferencesSCO" translate="yes"><val>SCO</val></str>
<str name="kCPPreferencesMasteryScore" translate="yes"><val>합격 점수:</val></str>
<str name="kCPPreferencesMasteryScoreRange" translate="yes"><val>(0-100)</val></str>
<str name="kCPPreferencesTimeAllowed" translate="yes"><val>허용된 시간:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTimeLimitAction" translate="yes"><val>시간 제한 동작:</val></str>
<str name="kCPPreferencesExitWithMessage" translate="yes"><val>메시지를 표시하고 끝내기</val></str>
<str name="kCPPreferencesExitWithoutMessage" translate="yes"><val>메시지를 표시하지 않고 끝내기</val></str>
<str name="kCPPreferencesContinueWithMessage" translate="yes"><val>메시지를 표시하고 계속</val></str>
<str name="kCPPreferencesContinueWithoutMessage" translate="yes"><val>메시지를 표시하지 않고 계속</val></str>
<str name="kCPPreferencesLaunchData" translate="yes"><val>시작 데이터:</val></str>
<str name="kCPPreferencesMasteryScoreNote" translate="yes"><val>참고: SCORM1.2의 경우 퀴즈 합격/불합격 옵션이 합격 점수를 대신함</val></str>
<str name="kCPPreferencesLMSCustSettingsDialogTitle" translate="yes"><val>LMS 고급 설정</val></str>
<str name="kCPPreferencesCommitDataOnEverySlide" translate="yes"><val>모든 슬라이드에 데이터 보내기</val></str>
<str name="kCPPreferencesNeverSendResumeData" translate="yes"><val>계속하기 데이터 보내지 않음</val></str>
<str name="kCPPreferencesEscapeVersionAndSessionID" translate="yes"><val>버전 및 세션 ID 이스케이프</val></str>
<str name="kCPPreferencesDontEscapeCharacters" translate="yes"><val>문자 이스케이프 안 함:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCmiExitCompletion" translate="yes"><val>완료 후 exit를 normal로 설정</val></str>
<str name="kCPPreferencesCmiExitPassed" translate="yes"><val>합격 후 exit를 normal로 설정</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizSettings" translate="yes"><val>퀴즈: 설정</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuiz" translate="yes"><val>퀴즈:</val></str>
<str name="kCPPreferencesName" translate="yes"><val>이름:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRequired" translate="yes"><val>필수:</val></str>
<str name="kCPPreferencesObjID" translate="yes"><val>목표 ID:</val></str>
<str name="kCPPreferencesInteractionIDPrefix" translate="yes"><val>상호 작용 ID 접두사:</val></str>
<str name="kCPPreferencesOptionalDescription" translate="yes"><val>선택 사항 - 사용자가 이 퀴즈를 건너뛸 수 있음</val></str>
<str name="kCPPreferencesRequiredDescription" translate="yes"><val>필수 - 계속하려면 사용자가 퀴즈를 풀어야 함</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassRequiredDescription" translate="yes"><val>합격 필요 - 계속하려면 사용자가 이 퀴즈에 합격해야 함</val></str>
<str name="kCPPreferencesAnswerAllDescription" translate="yes"><val>모두 대답 - 계속하려면 사용자가 모든 질문에 대답해야 함</val></str>
<str name="kCPPreferencesInteractionIDNOTE" translate="yes"><val>문제 은행을 공유하기 위해서 게시할 때 상호 작용 ID에 접두사를 추가하여 고유성을 유지합니다.</val></str>
<str name="kCPPreferencesShuffleAnswers" translate="yes"><val>대답 순서 섞기</val></str>
<str name="kCPPreferencesAllowUpdateQuestion" translate="yes"><val>업데이트 질문 허용</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAll" translate="yes"><val>모두 제출</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllDefaultLabel" translate="yes"><val>모두 제출:</val></str>
<str name="kCPPreferencesBranchAware" translate="yes"><val>분기 인식</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnableShufflingConfirmationQuestion" translate="yes"><val>모든 적용 가능한 질문 유형에 대해 대답 순서 섞기를 사용하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisableShufflingConfirmationQuestion" translate="yes"><val>모든 적용 가능한 질문 유형에 대한 대답 섞기를 비활성화하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnablePartialScoreConfirmationQuestion" translate="yes"><val>적용되는 모든 질문 유형에 부분 점수를 비활성화하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisablePartialScoreConfirmationQuestion" translate="yes"><val>적용되는 모든 질문 유형에 부분 점수를 비활성화하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowProgress" translate="yes"><val>진행 상태 표시</val></str>
<str name="kCPPreferencesAllowBackwardMovement" translate="yes"><val>뒤로 이동 허용</val></str>
<str name="kCPPreferencesEnableBackwardMovementConfirmationQuestion" translate="yes"><val>모든 질문에 대해 [뒤로] 단추를 표시하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisableBackwardMovementConfirmationQuestion" translate="yes"><val>모든 질문에 대해 뒤로 단추를 숨기시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowScoreAtEndOfQuiz" translate="yes"><val>퀴즈 맨 끝에 점수 표시</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizResultMessages" translate="yes"><val>퀴즈 결과 메시지...</val></str>
<str name="kCPPreferencesAllowQuizReview" translate="yes"><val>사용자가 퀴즈를 검토할 수 있음</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuestionReviewMessages" translate="yes"><val>질문 검토 메시지...</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllMessages" translate="yes"><val>모든 메시지 제출...</val></str>
<str name="kCPPreferencesHidePlaybarInQuiz" translate="yes"><val>퀴즈의 재생 막대 숨기기</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizResultMessagesDialogTitle" translate="yes"><val>퀴즈 결과 메시지</val></str>
<str name="kCPPreferencesMessages" translate="yes"><val>메시지</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassMessage" translate="yes"><val>합격 메시지:</val></str>
<str name="kCPPreferencesFailMessage" translate="yes"><val>불합격 메시지:</val></str>
<str name="kCPPreferencesEmailButtonText" translate="yes"><val>전자 메일 단추 텍스트:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplay" translate="yes"><val>표시:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayScore" translate="yes"><val>점수</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayMaxScore" translate="yes"><val>최대 점수</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayNumOfCorrectQues" translate="yes"><val>올바르게 대답한 질문</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayTotalNumOfQues" translate="yes"><val>총 질문 수</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayAccuracy" translate="yes"><val>정확도(예:70%)</val></str>
<str name="kCPPreferencesDisplayNumOfQuizAttempts" translate="yes"><val>퀴즈 시도</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuesReviewMessagesDialogTitle" translate="yes"><val>질문 검토 메시지</val></str>
<str name="kCPPreferencesReviewFeedbackMessages" translate="yes"><val>피드백 메시지 검토</val></str>
<str name="kCPPreferencesCorrect" translate="yes"><val>정답:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPartialCorrect" translate="yes"><val>부분 정답:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncomplete" translate="yes"><val>미완료:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncorrect" translate="yes"><val>오답:</val></str>
<str name="kCPPreferencesForAccessibility" translate="yes"><val>액세스 가능성</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllMessagesDialogTitle" translate="yes"><val>모든 메시지 제출</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllLabel" translate="yes"><val>완료:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllIncompleteLabel" translate="yes"><val>미완료:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmitAllSubmitIncompleteLabel" translate="yes"><val>미완료 제출:</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizPassFail" translate="yes"><val>퀴즈: 합격 또는 불합격</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassFailOptions" translate="yes"><val>합격/불합격 옵션:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPercentOrMorePointsToPass" translate="yes"><val>% 이상의 총 점수를 받아야 합격</val></str>
<str name="kCPPreferencesPointsOrMoreToPass" translate="yes"><val>점 이상이어야 합격</val></str>
<str name="kCPPreferencesTotalPoints" translate="yes"><val>총 점수:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPassFailOptionsNote" translate="yes"><val>얻을 수 있는 최대 점수는 모든 가산 점수의 합계입니다.</val></str>
<str name="kCPLabelquizpassactionEventAction" translate="yes"><val>동작:</val></str>
<str name="kCPLabelquizfailactionEventAction" translate="yes"><val>동작:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIfPassingGrade" translate="yes"><val>합격 점수를 받은 경우:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIfFailingGrade" translate="yes"><val>불합격 점수를 받은 경우:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAllowUser" translate="yes"><val>허용되는 시도 횟수:</val></str>
<str name="kCPPreferencesAttempts" translate="yes"><val>회</val></str>
<str name="kCPPreferencesOR" translate="yes"><val>또는</val></str>
<str name="kCPPreferencesInfiniteAttempts" translate="yes"><val>무한 시도</val></str>
<str name="kCPPreferencesShowRetakeButton" translate="yes"><val>다시 시행 단추 표시</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizDefaultLabels" translate="yes"><val>퀴즈: 기본 레이블</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultQuesButtonLabels" translate="yes"><val>기본 질문 단추 레이블:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSubmit" translate="yes"><val>전송:</val></str>
<str name="kCPPreferencesClear" translate="yes"><val>지우기:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSkip" translate="yes"><val>건너뛰기:</val></str>
<str name="kCPPreferencesBack" translate="yes"><val>뒤로:</val></str>
<str name="kCPPreferencesDefaultQuesFeedback" translate="yes"><val>기본 질문 피드백:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCorrectMessage" translate="yes"><val>정답 메시지:</val></str>
<str name="kCPPreferencesPartialCorrectMessage" translate="yes"><val>부분 정답 메시지:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncorrectMessage" translate="yes"><val>오답 메시지:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRetryMessage" translate="yes"><val>재시도 메시지:</val></str>
<str name="kCPPreferencesIncompleteMessage" translate="yes"><val>미완료 메시지:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTimeoutMessage" translate="yes"><val>시간 제한 메시지:</val></str>
<str name="kCPQuestionTitleStyle" translate="yes"><val>질문 제목 스타일:</val></str>
<str name="kCPQuestionTextStyle" translate="yes"><val>질문 텍스트 스타일</val></str>
<str name="kCPAnswerStyle" translate="yes"><val>대답 스타일:</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestoreSelectedStyle" translate="yes"><val>선택한 스타일 복원</val></str>
<str name="kCPPreferencesRestoreAllStyles" translate="yes"><val>모든 스타일 복원</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizPENS" translate="yes"><val>퀴즈: PENS</val></str>
<str name="kCPPreferencesPENSNote" translate="yes"><val>참고: 사용자 ID 및 암호는 선택 사항입니다.</val></str>
<str name="kCPPreferencesPackage" translate="yes"><val>패키지:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSourceURL" translate="yes"><val>소스 URL:</val></str>
<str name="kCPPreferencesUserID" translate="yes"><val>사용자 ID:</val></str>
<str name="kCPPreferencesURLExpiry" translate="yes"><val>URL 만료:</val></str>
<str name="kCPPreferencesLMS" translate="yes"><val>LMS:</val></str>
<str name="kCPPreferencesTargetURL" translate="yes"><val>대상 URL:</val></str>
<str name="kCPPreferencesSendUsing" translate="yes"><val>전송 방법:</val></str>
<str name="kCPPreferencesHTTPGET" translate="yes"><val>HTTP-GET</val></str>
<str name="kCPPreferencesHTTPPOST" translate="yes"><val>HTTP-POST</val></str>
<str name="kCPPreferencesCommand" translate="yes"><val>명령:</val></str>
<str name="kCPPreferencesCollect" translate="yes"><val>수집</val></str>
<str name="kCPPreferencesDelete" translate="yes"><val>삭제</val></str>
<str name="kCPPreferencesRevise" translate="yes"><val>개정</val></str>
<str name="kCPPreferencesReceiptEmail" translate="yes"><val>확인 전자 메일</val></str>
<str name="kCPPreferencesReceiptURL" translate="yes"><val>확인 URL</val></str>
<str name="kCPPreferencesReceiveAlerts" translate="yes"><val>LMS에서 패키지를 처리하는 동안 알림 받기</val></str>
<str name="kCPPreferencesPreview" translate="yes"><val>미리 보기...</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingACOMReporting" translate="yes"><val>Acrobat.com 보고</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingISReporting" translate="yes"><val>내부 서버 보고</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingAdobeID" translate="yes"><val>Adobe ID:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCreateAdobeID" translate="yes"><val>Adobe ID 만들기</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingPassword" translate="yes"><val>암호:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingForgotPassword" translate="yes"><val>암호 분실</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingServer" translate="yes"><val>서버:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCompany" translate="yes"><val>회사/기관:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingDepartment" translate="yes"><val>부서:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCourse" translate="yes"><val>과정:</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingLoginError" translate="yes"><val>로그인할 수 없습니다. 네트워크 연결과 자격 증명을 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingMandatoryString" translate="yes"><val>참고: 위의 모든 필드는 필수입니다</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingSave" translate="yes"><val>저장</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCancel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingConnectingString" translate="yes"><val>서버에 연결</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingConnectError" translate="yes"><val>서버에 연결할 수 없습니다. 네트워크 연결을 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCourseFolder" translate="yes"><val>과정 폴더 가져오기</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingDepartmentFolder" translate="yes"><val>부서 폴더 가져오기</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCompanyFolder" translate="yes"><val>회사/기관 폴더 가져오기</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingResultFolder" translate="yes"><val>결과 폴더 가져오기</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingEmptyString" translate="yes"><val>하나 이상의 양식 필드가 비어 있음</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingConfigureIS" translate="yes"><val>내부 서버 설정 구성</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingConfigureACom" translate="yes"><val>Acrobat.com 설정 구성</val></str>
<str name="kCPPrefAltReportingCreateFolderError" translate="yes"><val>폴더를 생성할 수 없습니다. 네트워크 연결을 확인한 다음 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPPreferencesFPSChangeWarning" translate="yes"><val>프레임 속도를 변경하면 애니메이션 개체, 비디오 기록 및 오디오의 재생이 올바르게 되지 않을 수 있습니다.
프레임 속도를 변경하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizTemplateDefault" translate="yes"><val>기본값</val></str>
<str name="kCPPreferencesQuizTemplateCustom" translate="yes"><val>사용자 정의</val></str>
<str name="kCPSupportedLMSLabel" translate="yes"><val>검증된 LMS:</val></str>
<str name="kCPSupportedLMSInfo" translate="yes"><val>[자세한 내용을 보려면 여기를 클릭하십시오]</val></str>
<str name="kCPStandardLMSs" translate="yes"><val>표준 LMS</val></str>
<str name="kCPOtherStandardLMSs" translate="yes"><val>기타 표준 LMS</val></str>
<str name="kCPBrowseBridgeCommand" translate="yes"><val>Adobe Bridge 찾아보기</val></str>
<str name="kCPBridgeIsBusy" translate="yes"><val>Adobe Bridge에서 다른 작업을 수행 중입니다. 나중에 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPBridgeUIMenu" translate="yes"><val>Bridge에서 찾아보기</val></str>
<str name="kCPLaunchADCUIMenu" translate="yes"><val>새 모바일 프로젝트...</val></str>
<str name="kCPPreviewInADCUIMenu" translate="yes"><val>Device Central에서</val></str>
<str name="kCPADCBusy" translate="yes"><val>ADC 사용 중</val></str>
<str name="kCPADCBusyMessage" translate="yes"><val>Adobe Device Central에서 다른 작업을 수행하고 있습니다. 잠시 후에 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPADCError" translate="yes"><val>새 모바일 프로젝트를 만들 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPADCNotInstalledMessage" translate="yes"><val>이 기능을 사용하려면 Adobe Device Central을 설치하십시오.</val></str>
<str name="kCPVariableType" translate="yes"><val>변수 유형</val></str>
<str name="kCPUser" translate="yes"><val>사용자</val></str>
<str name="kCPSystem" translate="yes"><val>시스템</val></str>
<str name="kCPViewBy" translate="yes"><val>보기 기준</val></str>
<str name="kCPMovieControl" translate="yes"><val>동영상 제어</val></str>
<str name="kCPMovieInformation" translate="yes"><val>동영상 정보</val></str>
<str name="kCPMovieMetadata" translate="yes"><val>동영상 메타데이터</val></str>
<str name="kCPMovieSystemInformation" translate="yes"><val>시스템 정보</val></str>
<str name="kCPQuizzing" translate="yes"><val>퀴즈</val></str>
<str name="kCPInsertVaribleDialog" translate="yes"><val>변수 삽입</val></str>
<str name="kCPMaximumLength" translate="yes"><val>최대 길이</val></str>
<str name="kCPVariables" translate="yes"><val>변수</val></str>
<str name="kCPAdvancedActions" translate="yes"><val>고급 동작</val></str>
<str name="kCPVariablesDialog" translate="yes"><val>변수...</val></str>
<str name="kCPVariablesMenu" translate="yes"><val>변수...</val></str>
<str name="kCPWarning" translate="yes"><val>경고</val></str>
<str name="kCPVariableDeleteFailure" translate="yes"><val>텍스트 개체/고급 동작이 이 변수를 사용합니다. 변수를 삭제하기 전에 프로젝트에서 이 변수에 대한 모든 참조를 지우십시오.</val></str>
<str name="kCPFirstLetterNotAlphabetError" translate="yes"><val>변수 이름은 숫자로 시작할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPFirstLetterNumericError" translate="yes"><val>변수 이름은 숫자로 시작할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPEmptyNameSpecifiedError" translate="yes"><val>변수의 이름을 입력하십시오.</val></str>
<str name="kCPReservedNameSpecifiedError" translate="yes"><val>입력한 변수 이름은 예약 키워드입니다. 다른 이름을 입력하십시오.</val></str>
<str name="kCPAddingExistingNameError" translate="yes"><val>이 변수 이름은 이미 사용 중입니다. 새 이름을 입력하십시오.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorNotComplete" translate="yes"><val>스크립트가 미완료입니다.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorInvalideOperation" translate="yes"><val>잘못된 작업입니다.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorNameNotSet" translate="yes"><val>스크립트 이름을 설정하십시오.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorIfElseMismatch" translate="yes"><val>If-Else 불일치를 발견했습니다. 해당 Else 결정에 대한 If 부분에 동작/조건이 존재하지 않습니다.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorRowNotSelected" translate="yes"><val>잘라내기/복사에 대한 행을 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorInvalidRowForPaste" translate="yes"><val>붙여넣기 위해 선택한 행이 부적합합니다.</val></str>
<str name="kCPNoParametersToDisplay" translate="yes"><val>표시할 매개 변수가 없습니다.</val></str>
<str name="kCPScriptErrorDuplicateParameterValues" translate="yes"><val>공유 동작에 중복 매개 변수 이름이 있습니다. 매개 변수에 대한 고유한 이름을 제공하고 다시 시도해 보십시오.</val></str>
<str name="kCPScriptAlreadyExists" translate="yes"><val>스크립트 이름이 이미 사용 중입니다. 새 이름을 입력하십시오.</val></str>
<str name="kCPScriptTemplateAlreadyExists" translate="yes"><val>공유 동작 이름이 이미 사용 중입니다. 새 이름을 입력하십시오.</val></str>
<str name="kCPSaveChanges" translate="yes"><val>변경 사항을 저장하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPDeletionWarning" translate="yes"><val>스크립트를 삭제하시겠습니까(Y/N)?</val></str>
<str name="kCPCannotDeletePretestAction" translate="yes"><val>사전 테스트 동작을 삭제할 수 없습니다</val></str>
<str name="kCPChangeScriptTypeWarning" translate="yes"><val>변경 사항을 저장하지 않고 스크립트를 변경하시겠습니까(Y/N)?</val></str>
<str name="kCPInvalidDecisionScript" translate="yes"><val>올바르지 않은 스크립트입니다. 하나 이상의 결정에 채워진 조건이 있어야 합니다.</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogUserLabel" translate="yes"><val>사용자</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogSystemLabel" translate="yes"><val>시스템</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogTypeLabel" translate="yes"><val>유형:</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogNameLabel" translate="yes"><val>이름:</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogValueLabel" translate="yes"><val>값:</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogDescriptionLabel" translate="yes"><val>설명:</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogAddNewLabel" translate="yes"><val>새로 추가</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogSaveLabel" translate="yes"><val>저장</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogRemoveLabel" translate="yes"><val>제거</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogUpdateLabel" translate="yes"><val>업데이트</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogDiscardLabel" translate="yes"><val>버리기</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogAllLabel" translate="yes"><val>모두</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogMovieControlLabel" translate="yes"><val>동영상 제어</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogMovieInformationLabel" translate="yes"><val>동영상 정보</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogMovieMetadataLabel" translate="yes"><val>동영상 메타데이터</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogSystemInformationLabel" translate="yes"><val>시스템 정보</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogQuizzingLabel" translate="yes"><val>퀴즈</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogViewByLabel" translate="yes"><val>표시 기준:</val></str>
<str name="kCPVariablesDialogCloseLabel" translate="yes"><val>닫기</val></str>
<str name="kCPNoEffectParamsToEdit" translate="yes"><val>편집할 매개 변수가 없습니다.</val></str>
<str name="kCPCantEditEffectSequenceParams" translate="yes"><val>효과 스타일 순서 매개 변수를 편집할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPScriptSaveSuccessful" translate="yes"><val>스크립트가 성공적으로 저장되었습니다.</val></str>
<str name="kCPTemplateSaveSuccessful" translate="yes"><val>공유 동작이 성공적으로 저장되었습니다.</val></str>
<str name="kCPScriptImportSuccessful" translate="yes"><val>공유 동작을 성공적으로 가져왔습니다.</val></str>
<str name="kCPScriptExportSuccessful" translate="yes"><val>공유 동작을 성공적으로 내보냈습니다.</val></str>
<str name="kCPScriptSaveNotSuccessful" translate="yes"><val>스크립트를 저장하는 동안 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kCPScriptUpdateSuccessful" translate="yes"><val>스크립트가 업데이트되었습니다.</val></str>
<str name="kCPScriptUpdateNotSuccessful" translate="yes"><val>스크립트가 업데이트되지 않았습니다.</val></str>
<str name="kCPScriptDeletionError" translate="yes"><val>하나 이상의 이벤트에서 스크립트를 사용합니다. 삭제하기 전에 참조를 지우십시오.</val></str>
<str name="kCPActionLabelContinue" translate="yes"><val>계속</val></str>
<str name="kCPActionLabelPreviousSlide" translate="yes"><val>이전 슬라이드로 이동</val></str>
<str name="kCPActionLabelNextSlide" translate="yes"><val>다음 슬라이드로 이동</val></str>
<str name="kCPActionLabelLstVisitedSlide" translate="yes"><val>마지막으로 본 슬라이드로 이동</val></str>
<str name="kCPActionLabelJumpToSlide" translate="yes"><val>슬라이드로 이동</val></str>
<str name="kCPActionLabelShow" translate="yes"><val>표시</val></str>
<str name="kCPActionLabelHide" translate="yes"><val>숨기기</val></str>
<str name="kCPActionLabelEnable" translate="yes"><val>사용</val></str>
<str name="kCPActionLabelDisable" translate="yes"><val>사용 안 함</val></str>
<str name="kCPActionLabelOpenURLFile" translate="yes"><val>URL/파일 열기</val></str>
<str name="kCPActionLabelOpenOtherProject" translate="yes"><val>다른 프로젝트 열기</val></str>
<str name="kCPActionLabelSendEmail" translate="yes"><val>메일 보내기</val></str>
<str name="kCPActionLabelExecJavaScript" translate="yes"><val>JavaScript 실행</val></str>
<str name="kCPActionLabelCallTemplate" translate="yes"><val>공유 동작 실행</val></str>
<str name="kCPActionLabelAssign" translate="yes"><val>할당 </val></str>
<str name="kCPActionLabelExpression" translate="yes"><val>표현식</val></str>
<str name="kCPActionLabelAnimateObject" translate="yes"><val>효과 적용</val></str>
<str name="kCPActionLabelPlayAudio" translate="yes"><val>오디오 재생</val></str>
<str name="kCPActionLabelStopTriggeredAudio" translate="yes"><val>트리거된 오디오 중지</val></str>
<str name="kCPLabelSelectAudioFile" translate="yes"><val>오디오 파일 선택</val></str>
<str name="kCPLabelAND" translate="yes"><val>및</val></str>
<str name="kCPLabelOR" translate="yes"><val>또는</val></str>
<str name="kCPLabelEquals" translate="yes"><val>은(는) 다음 항목과 같습니다.</val></str>
<str name="kCPLabelNotEqual" translate="yes"><val>같지 않음</val></str>
<str name="kCPLabelGreaterThan" translate="yes"><val>은(는) 다음 항목보다 큽니다.</val></str>
<str name="kCPLabelLessThan" translate="yes"><val>은(는) 다음 항목보다 작습니다.</val></str>
<str name="kCPLabelGreaterThanOrEqual" translate="yes"><val>크거나 같음  </val></str>
<str name="kCPLabelLessThanOrEqual" translate="yes"><val>작거나 같음</val></str>
<str name="kCPLabelContains" translate="yes"><val>다음 포함</val></str>
<str name="kCPLabelAllConditionsTrue" translate="yes"><val>모든 조건이 참입니다.</val></str>
<str name="kCPLabelAnyConditionTrue" translate="yes"><val>true인 모든 조건</val></str>
<str name="kCPLabelCustom" translate="yes"><val>사용자 정의</val></str>
<str name="kCPLabelPerformIf" translate="yes"><val>다음의 경우 동작 수행</val></str>
<str name="kCPLabelDecision" translate="yes"><val>제목 없음</val></str>
<str name="kCPLabelVariable" translate="yes"><val>변수</val></str>
<str name="kCPLabelLiteral" translate="yes"><val>리터럴</val></str>
<str name="kCPLabelIF" translate="yes"><val>IF</val></str>
<str name="kCPLabelELSE" translate="yes"><val>ELSE</val></str>
<str name="kCPLabelStandardActions" translate="yes"><val>표준 동작</val></str>
<str name="kCPLabelConditionalActions" translate="yes"><val>조건 동작</val></str>
<str name="kCPLabelSelectEffect" translate="yes"><val>효과 선택</val></str>
<str name="kCPLabelWith" translate="yes"><val> 값: </val></str>
<str name="kCPLabelActions" translate="yes"><val>동작</val></str>
<str name="kCPTooltipAddDecision" translate="yes"><val>결정 추가</val></str>
<str name="kCPTooltipRemoveDecision" translate="yes"><val>결정 제거</val></str>
<str name="kCPTooltipAddWindows" translate="yes"><val>추가(Ctrl+N)</val></str>
<str name="kCPTooltipAddMAC" translate="yes"><val>추가(Cmnd+N)</val></str>
<str name="kCPTooltipRemove" translate="yes"><val>제거</val></str>
<str name="kCPTooltipCopyWindows" translate="yes"><val>복사(Ctrl+C)</val></str>
<str name="kCPTooltipCopyMAC" translate="yes"><val>복사(Cmnd+C)</val></str>
<str name="kCPTooltipCutWindows" translate="yes"><val>잘라내기(Ctrl+X)</val></str>
<str name="kCPTooltipCutMAC" translate="yes"><val>잘라내기(Cmnd+X)</val></str>
<str name="kCPTooltipPasteWindows" translate="yes"><val>붙여넣기(Ctrl+V)</val></str>
<str name="kCPTooltipPasteMAC" translate="yes"><val>붙여넣기(Cmnd+V)</val></str>
<str name="kCPTooltipInsertWindows" translate="yes"><val>삽입(Ctrl+I)</val></str>
<str name="kCPTooltipInsertMAC" translate="yes"><val>삽입(Cmnd+I)</val></str>
<str name="kCPTooltipMoveUp" translate="yes"><val>위로 이동</val></str>
<str name="kCPTooltipMoveDown" translate="yes"><val>아래로 이동</val></str>
<str name="kCPTooltipCreateNewAction" translate="yes"><val>새 동작 만들기</val></str>
<str name="kCPTooltipDeleteAction" translate="yes"><val>동작 삭제</val></str>
<str name="kCPTooltipDuplicateAction" translate="yes"><val>동작 복제</val></str>
<str name="kCPNewWindowLabel" translate="yes"><val>새 항목</val></str>
<str name="kCPParentWindowLabel" translate="yes"><val>상위</val></str>
<str name="kCPTopWindowLabel" translate="yes"><val>위쪽</val></str>
<str name="kCPCurrentWindowLabel" translate="yes"><val>현재</val></str>
<str name="kCPLabelActionType" translate="yes"><val>동작 유형</val></str>
<str name="kCPLabelActionName" translate="yes"><val>동작 이름</val></str>
<str name="kCPLabelExistingActions" translate="yes"><val>기존 동작</val></str>
<str name="kCPLabelStartFrom" translate="yes"><val>생성 위치</val></str>
<str name="kCPActionSelectPrompt" translate="yes"><val>동작 선택 </val></str>
<str name="kCPBlank" translate="yes"><val>비어 있음</val></str>
<str name="kCPLabelUsage" translate="yes"><val>사용</val></str>
<str name="kCPLabelSave" translate="yes"><val>저장</val></str>
<str name="kCPLabelUpdate" translate="yes"><val>업데이트</val></str>
<str name="kCPLabelClose" translate="yes"><val>닫기</val></str>
<str name="kCPLabelVariables" translate="yes"><val>변수</val></str>
<str name="kCPLabelSaveTemplate" translate="yes"><val>공유 동작으로 저장</val></str>
<str name="kCPLabelUpdateTemplate" translate="yes"><val>공유 동작 업데이트</val></str>
<str name="kCPLabelExportTemplateTitle" translate="yes"><val>공유 동작 내보내기</val></str>
<str name="kCPLabelSaveAction" translate="yes"><val>동작으로 저장</val></str>
<str name="kCPLabelUpdateAction" translate="yes"><val>동작 업데이트</val></str>
<str name="kCPLabelImportTemplate" translate="yes"><val>가져오기</val></str>
<str name="kCPLabelExportTemplate" translate="yes"><val>내보내기</val></str>
<str name="kCPDefaultButtonTooltip" translate="yes"><val>결정의 이름을 바꾸려면 두 번 클릭하십시오.</val></str>
<str name="kCPRegularActionSelectPrompt" translate="yes"><val>선택 동작</val></str>
<str name="kCPActionParameterSelectPrompt" translate="yes"><val>값 선택</val></str>
<str name="kCPItemSelectPrompt" translate="yes"><val>항목 선택</val></str>
<str name="kCPWindowSelectPrompt" translate="yes"><val>창 선택</val></str>
<str name="kCPVariableSelectPrompt" translate="yes"><val>변수 선택</val></str>
<str name="kCPSlideSelectPrompt" translate="yes"><val>슬라이드 선택</val></str>
<str name="kCPJavaScriptBrowse" translate="yes"><val>Script_Window</val></str>
<str name="kCPComparisionOperatorSelect" translate="yes"><val>비교 연산자 선택</val></str>
<str name="kCPConditionalOperatorSelect" translate="yes"><val>조건 연산자 선택</val></str>
<str name="kCPScriptSaveFailed" translate="yes"><val>스크립트를 저장할 수 없음</val></str>
<str name="kCPAdvancedActionName" translate="yes"><val>고급 동작 이름</val></str>
<str name="kCPCannotEditTemplate" translate="yes"><val>편집할 수 없습니다. 편집된 공유 동작과 이미 사용 중인 공유 동작의 매개 변수의 수가 서로 다릅니다.</val></str>
<str name="kCPParameterName" translate="yes"><val>매개 변수 이름</val></str>
<str name="kCPShowWidgetsMenuTitle" translate="yes"><val>위젯</val></str>
<str name="kCPNewWidgetsMenuTitle" translate="yes"><val>Flash의 위젯...</val></str>
<str name="kCPNewWidgetMenuHint" translate="yes"><val>Flash에서 새 위젯 만들기</val></str>
<str name="kCPInsertInteractionsMenuTitle" translate="yes"><val>상호 작용</val></str>
<str name="kCPInsertInteractionsDialogTitle" translate="yes"><val>상호 작용 선택</val></str>
<str name="kCPInsertInteractionsDialogInsertButtonText" translate="yes"><val>삽입</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelTitle" translate="yes"><val>위젯</val></str>
<str name="kCPToolTipWidgetChangePath" translate="yes"><val>경로 변경...</val></str>
<str name="kCPToolTipWidgetAdobeCaptivateExchange" translate="yes"><val>Adobe Captivate Exchange</val></str>
<str name="kCPToolTipWidgetBrowse" translate="yes"><val>찾아보기...</val></str>
<str name="kCPBrowseForWidgetsDialogTitle" translate="yes"><val>추가할 위젯을 선택합니다.</val></str>
<str name="kCPToolTipWidgetRefresh" translate="yes"><val>새로 고침</val></str>
<str name="kCPToolTipWidgetPopup" translate="yes"><val>위젯 필터링</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelPopupTextAll" translate="yes"><val>모두</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelPopupTextStatic" translate="yes"><val>정적</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelPopupTextInteractive" translate="yes"><val>대화형</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelPopupTextQuestion" translate="yes"><val>질문</val></str>
<str name="kCPWidgetPanelInsert" translate="yes"><val>삽입</val></str>
<str name="kCPCreateWidgetDialogTitle" translate="yes"><val>새 위젯 만들기</val></str>
<str name="kCPWidget" translate="yes"><val>위젯:</val></str>
<str name="kCPWidgetTypeStatic" translate="yes"><val>정적</val></str>
<str name="kCPWidgetTypeInteractive" translate="yes"><val>대화형</val></str>
<str name="kCPWidgetTypeQuestion" translate="yes"><val>질문</val></str>
<str name="kCPWidgetActionScriptVersion" translate="yes"><val>ActionScript 버전:</val></str>
<str name="kCPWidgetActionScript3" translate="yes"><val>ActionScript 3.0</val></str>
<str name="kCPLabelBoldNew" translate="yes"><val>NEW</val></str>
<str name="kCPLabelBoldUpdated" translate="yes"><val>UPDATED</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionPaletteMenuTitle" translate="yes"><val>고급 상호 작용</val></str>
<str name="kCPDevOnlyMenuForFileModificationTimeChangeMenuTitle" translate="yes"><val>파일 수정 시간 변경</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionPaletteTitle" translate="yes"><val>고급 상호 작용</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionViewStaticText" translate="yes"><val>보기</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterByStaticText" translate="yes"><val>또는 필터링 기준</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTotalStaticText" translate="yes"><val>합계</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionPointsStaticText" translate="yes"><val>점수</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterAllScorableObjects" translate="yes"><val>점수를 매길 수 있는 모든 개체</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterClickBox" translate="yes"><val>클릭 상자</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterTextEntryBox" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterButtons" translate="yes"><val>단추</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterInteractiveWidgets" translate="yes"><val>대화형 위젯</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterQuestions" translate="yes"><val>질문</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterHiddenSlides" translate="yes"><val>숨겨진 슬라이드</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterHyperlinks" translate="yes"><val>하이퍼링크</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionFilterDDInteraction" translate="yes"><val>드래그 드롭 상호 작용</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionCollapseAllText" translate="yes"><val>모두 축소</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionExpandAllText" translate="yes"><val>모두 확장</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionPrintText" translate="yes"><val>인쇄</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeSlideOrObject" translate="yes"><val>슬라이드/개체</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeInstanceName" translate="yes"><val>인스턴스 이름</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeOnSuccess" translate="yes"><val>성공한 경우</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeAttempts" translate="yes"><val>시도 횟수</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeOnFailure" translate="yes"><val>실패한 경우</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeShortcut" translate="yes"><val>바로 가기</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeTimeLimit" translate="yes"><val>시간 제한</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreePoints" translate="yes"><val>점수</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeNegativePoints" translate="yes"><val>마이너스 점수</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeAddToTotal" translate="yes"><val>총계에 추가</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeIncludeInQuiz" translate="yes"><val>퀴즈에 포함</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeReportAnswers" translate="yes"><val>대답 보고</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeObjectiveID" translate="yes"><val>목표 ID</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionTreeInteractionID" translate="yes"><val>상호 작용 ID</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionDDInteractionText" translate="yes"><val>드래그 드롭 상호 작용</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionSlide" translate="yes"><val>슬라이드</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionQuizResultsSlide" translate="yes"><val>퀴즈 결과</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionNormalSlide" translate="yes"><val>일반 슬라이드</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionMasterSlide" translate="yes"><val>마스터 슬라이드</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionInfinite" translate="yes"><val>무한</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionYes" translate="yes"><val>예</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionNo" translate="yes"><val>아니요</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionSurvey" translate="yes"><val>투표</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionRecordingSlidePlaceHolder" translate="yes"><val>기록 슬라이드 자리 표시자</val></str>
<str name="kCPAdvancedInteractionHyperlinks" translate="yes"><val>하이퍼링크</val></str>
<str name="kCPHTML5TrackerPaletteMenuTitle" translate="yes"><val>HTML5 트래커</val></str>
<str name="kCPHTML5TrackerPaletteTitle" translate="yes"><val>HTML5 트래커</val></str>
<str name="kCPHTML5TrackerTreeSlideOrObject" translate="yes"><val>지원되지 않는 슬라이드/개체</val></str>
<str name="kCPHTML5TrackerMainMasterSlide" translate="yes"><val>주 마스터 슬라이드</val></str>
<str name="kCPHTML5TrackerAnimation" translate="yes"><val>애니메이션 이미지만 지원됩니다</val></str>
<str name="kCPHTML5StreamingVideo" translate="yes"><val>스트리밍 비디오(점진적 다운로드 유형 사용)</val></str>
<str name="kCPHTML5VideoSkin" translate="yes"><val> (사용하지 않음) </val></str>
<str name="kCPHTML5Effects" translate="yes"><val>지원되지 않는 효과</val></str>
<str name="kCPHTML5SlideTransitions" translate="yes"><val>슬라이드 전환(전환 사용하지 않음)</val></str>
<str name="kCPRefreshButton" translate="yes"><val>새로 고침</val></str>
<str name="kCPSendForSharedReviewMenuID" translate="yes"><val>공유 검토용으로 보내기</val></str>
<str name="kCPUploadDocumentsOnAcrobatMenuID" translate="yes"><val>Acrobat.com에서 문서 업로드</val></str>
<str name="kCPShareDocumentsOnAcrobatMenuID" translate="yes"><val>Acrobat.com에서 문서 공유</val></str>
<str name="kCPCommentsPanelMenuID" translate="yes"><val>주석</val></str>
<str name="kCPCommentFolderChanged" translate="yes"><val>주석 폴더의 위치가 변경되었습니다. 계속하면 이전 주석을 잃게 됩니다.</val></str>
<str name="kCPFolderDoesntExist" translate="yes"><val>지정한 폴더가 없습니다. 만드시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPCannotFindFolder" translate="yes"><val>폴더를 찾을 수 없습니다. 새 폴더가 생성되는 중입니다.</val></str>
<str name="kCPCannotAccessFolder" translate="yes"><val>지정된 게시 폴더에 액세스할 수 없습니다. 액세스 권한이 있는지 확인한 다음 계속하십시오.</val></str>
<str name="kCPPathNotValid" translate="yes"><val>폴더 경로가 올바르지 않습니다. 새 경로를 입력하십시오.</val></str>
<str name="kCPCommentFileLocationDeclText" translate="yes"><val>프로젝트가 주석 파일과 동기화되지 않았습니다. 검토자가 게시한 주석이 의도한 위치에 나타나지 않을 수 있습니다. 계속하려면 다음 옵션 중 하나를 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPCreateNewLocation" translate="yes"><val>주석을 저장할 새 위치를 만듭니다.</val></str>
<str name="kCPUseSameLocation" translate="yes"><val>같은 주석 위치를 사용합니다. 이전 주석이 삭제됩니다.</val></str>
<str name="kCPCommentsPanelTitle" translate="yes"><val>주석</val></str>
<str name="kCPProjectEmailEmpty" translate="yes"><val>유효한 전자 메일 ID를 입력하십시오.</val></str>
<str name="kCPImportFailed" translate="yes"><val>파일 가져오기를 수행하지 못했습니다.</val></str>
<str name="kCPImportValidFile" translate="yes"><val>현재 프로젝트의 올바른 XML 파일만 가져오는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPDoYouWantToClear" translate="yes"><val>모든 주석을 삭제하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPSelectExportFolder" translate="yes"><val>XML 파일을 내보낼 폴더를 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPImportSetIncomplete" translate="yes"><val>XML 파일 가져오기가 완료되지 않았습니다. 참조된 주석의 일부가 없습니다.</val></str>
<str name="kCPImportMissingCommentFiles" translate="yes"><val>일부 주석 XML이 저장소에 없습니다. 주석을 새로 고칠 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPSlideShowHideCommentsMenuID" translate="yes"><val /></str>
<str name="kCPSlideShowCommentsMenuID" translate="yes"><val>주석 표시</val></str>
<str name="kCPSlideHideCommentsMenuID" translate="yes"><val>주석 숨기기</val></str>
<str name="kCPDoYouWantToExport" translate="yes"><val>주석이 영구적으로 손실됩니다. 주석을 지금 내보내시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPGetAComCmtsFailed" translate="yes"><val>Acrobat.com에서 주석 XML을 가져오는 중 문제가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kCPAComUploadImportedXMLsFailed" translate="yes"><val>Acrobat.com: 가져온 XML을 업로드하지 못했습니다. 네트워크 설정과 연결을 확인한 다음 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPAComClearCmtXMLsFailed" translate="yes"><val>Acrobat.com: 일부 CREV 파일을 삭제할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPNoNetwork" translate="yes"><val>네트워크에 연결되지 않았습니다. Acrobat.com에 연결할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPAComAddFolderFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: 폴더를 추가할 수 없습니다. 네트워크 연결을 확인하고 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPAComShareCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: CREV 공유에 실패했습니다.</val></str>
<str name="kCPNonExistFolder" translate="yes"><val>Acrobat.com: 존재하지 않는 폴더로 파일을 업로드하려고 합니다.</val></str>
<str name="kCPAComUploadCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: 업로드에 실패했습니다. 연결 설정과 네트워크 연결을 확인한 후 다시 시도하십시오. 또한 저장소 할당량을 모두 사용하지 않았는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPAComDuplicateCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: 파일 이름이 이미 사용 중입니다. 새 파일 이름을 지정하십시오.</val></str>
<str name="kCPAComSaveCmtXMLFailed" translate="yes"><val>Acrobat.com: 작성자 주석을 저장할 수 없습니다. 연결 설정과 네트워크 연결을 확인하고 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPGetAComNoCmts" translate="yes"><val>Acrobat.com: 주석 파일을 찾을 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPAComQuotaFullCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: 사용자의 저장소 할당량을 모두 사용했습니다.</val></str>
<str name="kCPAComIOErrorCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: 파일 업로드에 실패했습니다. 네트워크 연결이 있는지 확인합니다.</val></str>
<str name="kCPAComSaveCmtStaleFailed" translate="yes"><val>Acrobat.com: 저장 작업에 실패했습니다. Acrobat.com에 최신 작성자 주석이 있습니다. acrobat.com과 동기화한 다음 저장해 보십시오.</val></str>
<str name="kCPAComDeleteExistingCREVFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: CREV 파일을 덮어쓸 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPAComGetNodesFail" translate="yes"><val>Acrobat.com: 주석 저장소 폴더에 액세스하는 동안 오류가 발생했습니다. 네트워크 연결을 확인한 다음 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPAComClearCrevsFailed" translate="yes"><val>Acrobat.com: CREV 파일을 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kCPSWFReviewAlert" translate="yes"><val>검토를 위해 이 프로젝트를 보냈습니다. 다음 변경 작업은 슬라이드의 주석 위치에 영향을 줍니다.
 - 슬라이드 추가, 삭제 또는 숨기기
- 슬라이드 시간 배치
- 초당 프레임(FPS)
- CREV 파일 이름/프로젝트 제목
- 작성자 이름</val></str>
<str name="kCPClearButtonTip" translate="yes"><val>검토 종료</val></str>
<str name="kCPCreationTime" translate="yes"><val>만든 시간</val></str>
<str name="kCPReviewer" translate="yes"><val>검토자</val></str>
<str name="kCPStatus" translate="yes"><val>상태</val></str>
<str name="kCPImportComments" translate="yes"><val>주석 가져오기</val></str>
<str name="kCPExportComments" translate="yes"><val>주석 내보내기</val></str>
<str name="kCPRefreshComments" translate="yes"><val>주석 새로 고침</val></str>
<str name="kCPReplyButton" translate="yes"><val>회신</val></str>
<str name="kCPAcceptButton" translate="yes"><val>허용</val></str>
<str name="kCPRejectButton" translate="yes"><val>거부</val></str>
<str name="kCPEditComment" translate="yes"><val>주석 편집 </val></str>
<str name="kCPSaveComments" translate="yes"><val>주석 저장</val></str>
<str name="kCPReplies" translate="yes"><val>회신</val></str>
<str name="kCPAcceptMsg" translate="yes"><val>허용됨: </val></str>
<str name="kCPRejectMsg" translate="yes"><val>거부됨: </val></str>
<str name="kCPAcceptedLabel" translate="yes"><val>허용됨</val></str>
<str name="kCPRejectedLabel" translate="yes"><val>거부됨</val></str>
<str name="kCPNewLabel" translate="yes"><val>새로 만들기</val></str>
<str name="kCPAttachReview" translate="yes"><val>검토 첨부(.CREV 파일)</val></str>
<str name="kCPReviewPublishToFolder" translate="yes"><val>게시 폴더:</val></str>
<str name="kCPDeliveryMethod" translate="yes"><val>전달 방법:</val></str>
<str name="kCPInternalServerType" translate="yes"><val>내부 서버</val></str>
<str name="kCPAcrobatComType" translate="yes"><val>Acrobat.com</val></str>
<str name="kCPResetReviewMsg" translate="yes"><val>기본 메시지 재설정</val></str>
<str name="kCPSubjectMsg" translate="yes"><val>다음 문서의 검토를 연결: </val></str>
<str name="kCPCommentCollectType" translate="yes"><val>검토자로부터 주석을 어떤 방법으로 수집하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPInternalServer" translate="yes"><val>내 내부 서버에 대한 주석을 자동으로 수집</val></str>
<str name="kCPAcrobat.com" translate="yes"><val>Acrobat.com에서 자동으로 주석 다운로드 및 추적</val></str>
<str name="kCPMessage" translate="yes"><val>위 드롭다운에서 선택한 옵션에 따라 정보가 변경됩니다.</val></str>
<str name="kCPEmailMessagePart1" translate="yes"><val>다음 문서를 검토하도록 초대되었습니다: "</val></str>
<str name="kCPEmailMessagePart2" translate="yes"><val>문서를 검토하려면 Adobe Captivate Reviewer 7 이상이 필요합니다.

Adobe Captivate Reviewer에서 문서를 열고 주석을 추가하십시오. 검토가 끝난 후 [주석 저장]을 클릭하면 자동으로 주석을 작성자 및 다른 모든 검토자에게 반환합니다.

http://www.adobe.com/go/cp7.0_reviewerapp_kr 에서 Adobe Captivate Reviewer를 다운로드하십시오.</val></str>
<str name="kCPCheckingCrevFile" translate="yes"><val>CREV 파일이 있는지 확인하는 중...</val></str>
<str name="kCPCreatingCmtFolder" translate="yes"><val>주석 폴더를 만드는 중...</val></str>
<str name="kCPPublishCrevProgress" translate="yes"><val>CREV 파일을 게시하는 중...</val></str>
<str name="kCPDeleteExistingCrev" translate="yes"><val>기존 CREV 파일을 삭제하는 중...</val></str>
<str name="kCPUploadingCrev" translate="yes"><val>CREV 파일을 업로드하는 중...</val></str>
<str name="kCPShareCrevFile" translate="yes"><val>CREV 파일을 공유하고 메일을 보내는 중...</val></str>
<str name="kCPSetAccessControls" translate="yes"><val>액세스 제어를 설정하는 중...</val></str>
<str name="kCPAComShareUnauthorized" translate="yes"><val>액세스 제어를 설정할 수 있는 권한이 없는 사용자...</val></str>
<str name="kCPAComUserChanged" translate="yes"><val>Acrobat.com 사용자가 변경되었습니다. 이 경우 Acrobat.com에서 새 검토가 만들어지고 기존 검토 주석이 손실됩니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPBrowseForPublishFolderMsg" translate="yes"><val>게시 폴더 선택</val></str>
<str name="kCPBrowseForCommentsFolderMsg" translate="yes"><val>주석 폴더 선택</val></str>
<str name="kCPSharedReviewEmail" translate="yes"><val>전자 메일</val></str>
<str name="kCPInternalServerLabel" translate="yes"><val>사용자의 내부 서버에서 다음을 수행할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPAcrobatComLabel" translate="yes"><val>Acrobat.com에서 다음을 수행할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPLabelDistribute" translate="yes"><val>분배</val></str>
<str name="kCPLabelComment" translate="yes"><val>주석</val></str>
<str name="kCPLabelCollect" translate="yes"><val>수집</val></str>
<str name="kCPInternalServerDistributeInfo" translate="yes"><val>사용자의 서버 위치(공유 네트워크 폴더)를 사용하여 공유 검토를 보냅니다.</val></str>
<str name="kCPInternalServerCommentInfo1" translate="yes"><val>검토자는 Adobe Captivate Reviewer를 사용하여 주석을 작성할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPInternalServerCommentInfo2" translate="yes"><val>검토자가 주석을 공유하기 위해서는 서버에 대한 읽기/쓰기 액세스 권한이 있어야 합니다.</val></str>
<str name="kCPInternalServerCollectInfo1" translate="yes"><val>Adobe Captivate Reviewer에서 주석이 만들어질 때 검토자가 서로의 주석을 보고, 회신할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPInternalServerCollectInfo2" translate="yes"><val>응답한 검토자와 응답한 시기를 추적합니다.</val></str>
<str name="kCPAcrobatComDistributeInfo" translate="yes"><val>공유 검토 중 임의의 사용자 또는 검토자만 언제든지 액세스할 수 있는 파일에 대한 보안 링크를 보냅니다.</val></str>
<str name="kCPAcrobatComCommentInfo2" translate="yes"><val>새 주석이 자동으로 표시됩니다.</val></str>
<str name="kCPReviewPublishProgressBarMsg" translate="yes"><val>게시 중...</val></str>
<str name="kCPAcrobatLoginProgressBarMsg" translate="yes"><val>로그인 시도</val></str>
<str name="kCPObjectStyleManagerMenuTitle" translate="yes"><val>개체 스타일 관리자... </val></str>
<str name="kCPObjectStyleManagerMenuHint" translate="yes"><val>개체 스타일 관리자를 사용하여 스타일 추가/수정/삭제/가져오기/내보내기를 수행합니다.</val></str>
<str name="kCPObjectStylePaletteMenuTitle" translate="yes"><val>개체 스타일 팔레트</val></str>
<str name="kCPObjectStylePaletteMenuHint" translate="yes"><val>다른 프로젝트에서 사용 가능한 스타일을 보고 현재 프로젝트에서 이를 사용합니다.</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogTitle" translate="yes"><val>개체 스타일 관리자</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogStyleName" translate="yes"><val>이름</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogSetAsDefault" translate="yes"><val>기본값으로 설정</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogCloneButtonLable" translate="yes"><val>복제</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogRemoveButtonLable" translate="yes"><val>삭제...</val></str>
<str name="kCPObjectStyleManagerSampleTextToBeDisplayedForPreview" translate="yes"><val>선 1 
선 2</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogCloneButtonToolTip" translate="yes"><val>선택한 스타일을 복제하여 새 스타일을 생성합니다.</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogRemoveButtonToolTip" translate="yes"><val>선택한 스타일을 삭제합니다.</val></str>
<str name="kCPApplyButtonName" translate="yes"><val>적용</val></str>
<str name="kCPOKButtonName" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPCancelButtonName" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPApplyButtonToolTip" translate="yes"><val>이 대화 상자의 보류 중인 모든 변경 사항을 적용합니다.</val></str>
<str name="kCPOKButtonToolTip" translate="yes"><val>모든 변경 사항을 적용하고 대화 상자를 닫습니다.</val></str>
<str name="kCPCancelButtonToolTip" translate="yes"><val>모든 변경 사항을 버리고 대화 상자를 닫습니다.</val></str>
<str name="kCPObjectListCaptionName" translate="yes"><val>텍스트 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListCaptionToolTip" translate="yes"><val>텍스트 캡션에 대해 표시된 스타일은 성공/실패/재시도/시간 제한 캡션에 적용할 수도 있습니다.</val></str>
<str name="kCPObjectListButtonName" translate="yes"><val>단추</val></str>
<str name="kCPObjectListButtonTooltip" translate="yes"><val>텍스트 단추에 표시된 스타일은 모든 단추 유형에도 적용할 수도 있습니다.</val></str>
<str name="kCPObjectListTextAnimationName" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션</val></str>
<str name="kCPObjectListTextAnimationTooltip" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션</val></str>
<str name="kCPObjectListTEBName" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자</val></str>
<str name="kCPObjectListTEBButtonName" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListTEBTooltip" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자</val></str>
<str name="kCPObjectListTEBButtonTooltip" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListHighlightBoxName" translate="yes"><val>강조 상자</val></str>
<str name="kCPObjectListHighlightBoxToolTip" translate="yes"><val>강조</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverAreaName" translate="yes"><val>롤오버 영역</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverAreaTooltip" translate="yes"><val>롤오버 영역</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverSlideLetName" translate="yes"><val>롤오버 슬라이드렛</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverSlideLetTooltip" translate="yes"><val>롤오버 슬라이드렛</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverCaptionName" translate="yes"><val>롤오버 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverCaptionTooltip" translate="yes"><val>롤오버 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListHotSpotName" translate="yes"><val>핫스폿</val></str>
<str name="kCPObjectListHotSpotTooltip" translate="yes"><val>핫스폿</val></str>
<str name="kCPObjectListSlideletName" translate="yes"><val>슬라이드렛</val></str>
<str name="kCPObjectListSlideletTooltip" translate="yes"><val>슬라이드렛</val></str>
<str name="kCPObjectListZoomSourceName" translate="yes"><val>확대/축소 소스</val></str>
<str name="kCPObjectListZoomSourceTooltip" translate="yes"><val>확대/축소 소스</val></str>
<str name="kCPObjectListZoomDestinationName" translate="yes"><val>확대/축소 대상</val></str>
<str name="kCPObjectListZoomDestinationTooltip" translate="yes"><val>확대/축소 대상</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentShape" translate="yes"><val>스마트 모양</val></str>
<str name="kCPObjectListAutoShapeName" translate="yes"><val>스마트 모양</val></str>
<str name="kCPObjectListAutoShapeTooltip" translate="yes"><val>스마트 모양</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverAutoShapeName" translate="yes"><val>롤오버 스마트 모양</val></str>
<str name="kCPObjectListRolloverAutoShapeTooltip" translate="yes"><val>롤오버 스마트 모양</val></str>
<str name="kCPObjectListTitleAutoShapeName" translate="yes"><val>제목</val></str>
<str name="kCPObjectListTitleAutoShapeTooltip" translate="yes"><val>여기에 제목을 입력하십시오</val></str>
<str name="kCPObjectListSubTitleAutoShapeName" translate="yes"><val>부제</val></str>
<str name="kCPObjectListSubTitleAutoShapeTooltip" translate="yes"><val>부제를 입력하십시오</val></str>
<str name="kCPObjectListLineName" translate="yes"><val>선</val></str>
<str name="kCPObjectListlineTooltip" translate="yes"><val>선</val></str>
<str name="kCPObjectListRectangleName" translate="yes"><val>사각형</val></str>
<str name="kCPObjectListRectangleTooltip" translate="yes"><val>사각형</val></str>
<str name="kCPObjectListOvalName" translate="yes"><val>타원</val></str>
<str name="kCPObjectListOvalTooltip" translate="yes"><val>타원</val></str>
<str name="kCPObjectListPolygonName" translate="yes"><val>다각형</val></str>
<str name="kCPObjectListPolygonTooltip" translate="yes"><val>다각형</val></str>
<str name="kCPObjectListMouseName" translate="yes"><val>마우스</val></str>
<str name="kCPObjectListMouseTooltip" translate="yes"><val>마우스</val></str>
<str name="kCPObjectListSuccessCaptionName" translate="yes"><val>성공 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListSuccessCaptionTooltip" translate="yes"><val>성공 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListFailureCaptionName" translate="yes"><val>실패 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListFailureCaptionTooltip" translate="yes"><val>실패 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListHintCaptionName" translate="yes"><val>힌트 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListHintCaptionTooltip" translate="yes"><val>힌트 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListCorrectCaptionName" translate="yes"><val>올바른 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListCorrectCaptionTooltip" translate="yes"><val>올바른 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListPartialCorrectCaptionName" translate="yes"><val>부분 정답 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListPartialCorrectCaptionTooltip" translate="yes"><val>부분 정답 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListIncorrectCaptionName" translate="yes"><val>잘못된 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListIncorrectCaptionTooltip" translate="yes"><val>잘못된 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListRetryCaptionName" translate="yes"><val>재시도 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListRetryCaptionTooltip" translate="yes"><val>재시도 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListTimeoutCaptionName" translate="yes"><val>시간 제한 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListTimeoutCaptionTooltip" translate="yes"><val>시간 제한 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListIncompleteCaptionName" translate="yes"><val>미완료 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListIncompleteCaptionTooltip" translate="yes"><val>미완료 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListAdvanceAnswerCaptionName" translate="yes"><val>고급 피드백 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListAdvanceAnswerCaptionTooltip" translate="yes"><val>고급 피드백 캡션</val></str>
<str name="kCPObjectListProgressIndicatorName" translate="yes"><val>진행률 표시기</val></str>
<str name="kCPObjectListProgressIndicatorTooltip" translate="yes"><val>나열된 스타일은 검토 영역 및 진행률 표시기에 적용할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPObjectListReviewAreaName" translate="yes"><val>검토 영역</val></str>
<str name="kCPObjectListReviewAreaTooltip" translate="yes"><val>검토 영역</val></str>
<str name="kCPObjectListSkipButtonName" translate="yes"><val>건너뛰기 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListSkipButtonTooltip" translate="yes"><val>건너뛰기 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListBackButtonName" translate="yes"><val>뒤로 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListBackButtonTooltip" translate="yes"><val>뒤로 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListContinueButtonName" translate="yes"><val>계속 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListContinueButtonTooltip" translate="yes"><val>계속 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListSubmitAllButtonName" translate="yes"><val>모두 제출 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListSubmitAllButtonTooltip" translate="yes"><val>모두 제출 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListSubmitButtonName" translate="yes"><val>전송 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListSubmitButtonTooltip" translate="yes"><val>전송 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListClearButtonName" translate="yes"><val>지우기 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListClearButtonTooltip" translate="yes"><val>지우기 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListReviewButtonName" translate="yes"><val>검토 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListReviewButtonTooltip" translate="yes"><val>검토 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListRetakeButtonName" translate="yes"><val>다시 시행 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListRetakeButtonTooltip" translate="yes"><val>다시 시행 단추</val></str>
<str name="kCPObjectListQuestionTitleName" translate="yes"><val>제목(질문/결과)</val></str>
<str name="kCPObjectListQuestionTitleTooltip" translate="yes"><val>질문 제목 및 결과 제목에 적용 가능</val></str>
<str name="kCPObjectListQuestionTextName" translate="yes"><val>질문 텍스트</val></str>
<str name="kCPObjectListQuestionTextTooltip" translate="yes"><val>질문 텍스트</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerMCQName" translate="yes"><val>대답/공백 채우기 텍스트</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerMCQTooltip" translate="yes"><val>객관식 대답, 참/거짓 대답, 공백 채우기 텍스트 및 순서 대답에 적용됩니다.</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerFillName" translate="yes"><val>대답(공백 채우기)</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerFillTooltip" translate="yes"><val>공백 채우기 대답입니다.</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerSequenceName" translate="yes"><val>대답(순서)</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerSequenceTooltip" translate="yes"><val>순서 질문</val></str>
<str name="kCPObjectListMatchingquestionColumnName" translate="yes"><val>머리글(짝짓기/리커트)</val></str>
<str name="kCPObjectListMatchingquestionColumnTooltip" translate="yes"><val>짝짓기 열 머리글 및 리커트 머리글에 적용할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPObjectListMatchingentriesName" translate="yes"><val>일치하는 항목</val></str>
<str name="kCPObjectListMatching entriesTooltip" translate="yes"><val>일치하는 항목</val></str>
<str name="kCPObjectListLikertHeaderName" translate="yes"><val>리커트 머리글</val></str>
<str name="kCPObjectListLikertHeaderTooltip" translate="yes"><val>리커트 머리글</val></str>
<str name="kCPObjectListLikertAnswerName" translate="yes"><val>리커트 질문</val></str>
<str name="kCPObjectListLikertAnswerTooltip" translate="yes"><val>리커트 질문</val></str>
<str name="kCPObjectListScoringResultName" translate="yes"><val>채점 결과</val></str>
<str name="kCPObjectListScoringResultTooltip" translate="yes"><val>채점 결과</val></str>
<str name="kCPObjectListScoringResultLabelName" translate="yes"><val>채점 결과 레이블</val></str>
<str name="kCPObjectListScoringResultLabelTooltip" translate="yes"><val>채점 결과 레이블</val></str>
<str name="kCPObjectListShortAnswerName" translate="yes"><val>단답형</val></str>
<str name="kCPObjectListShortAnswerTooltip" translate="yes"><val>단답형</val></str>
<str name="kCPButtonStyleBrowseTooltip" translate="yes"><val>기타 단추 이미지 찾아보기...</val></str>
<str name="kCPMouseStyleVisualClick" translate="yes"><val>시각적 클릭</val></str>
<str name="kCPMouseStyleVisualDoubleClick" translate="yes"><val>시각적 두 번 클릭</val></str>
<str name="kCPMouseStyleSingleClick" translate="yes"><val>한 번 클릭</val></str>
<str name="kCPMouseStyleDoubleClick" translate="yes"><val>두 번 클릭</val></str>
<str name="kCPApplyingChangesProgressBarDialogTitle" translate="yes"><val>변경 사항 적용 중...</val></str>
<str name="kCPApplyingChangesProgressBarDialogActionText" translate="yes"><val>모든 사용자에게 수정된 스타일의 변경 사항을 적용하는 중입니다. 이 작업은 약간의 시간이 걸릴 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPApplyingChangesProgressBarDialogCancelButton" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPSession" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogImportButtonLable" translate="yes"><val>가져오기...</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogExportButtonLable" translate="yes"><val>내보내기...</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogExportCurrentStyleOnly" translate="yes"><val>선택한 스타일만</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogExportAllStylesOfCurrentObjectOnly" translate="yes"><val>선택한 개체의 전체 스타일</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogExportAllStylesOfAllObjects" translate="yes"><val>모든 개체의 모든 스타일 </val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogExportOptionsTooltip" translate="yes"><val>내보낼 스타일 지정</val></str>
<str name="kCPObjectStylManagerDialogStyleListTooltip" translate="yes"><val>복제/수정/삭제/가져오기/내보내기할 스타일을 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPObjectStyleManagerDialogPreviewAreaLabel" translate="yes"><val>스타일 미리 보기</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogCaptionGroupsLabel" translate="yes"><val>캡션</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogButtonGroupsLabel" translate="yes"><val>단추</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogCharacterGroupsLabel" translate="yes"><val>문자</val></str>
<str name="kCPObjectStyleManagerDialogFormatGroupLabel" translate="yes"><val>형식</val></str>
<str name="kCPOSMDShapesGroupsLabel" translate="yes"><val>채우기 및 획</val></str>
<str name="kCPOSMDTransitionGroupLabel" translate="yes"><val>전환</val></str>
<str name="kCPOSMDMouseGroupLabel" translate="yes"><val>마우스</val></str>
<str name="kCPCanNotSetEmptyStyleNameTitle" translate="yes"><val>빈 스타일 이름</val></str>
<str name="kCPCanNotSetEmptyStyleName" translate="yes"><val>오류: 스타일 이름을 비워 둘 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPCStyleNameAlreadtExistTitle" translate="yes"><val>복제 이름</val></str>
<str name="kCPCStyleNameAlreadtExist" translate="yes"><val>오류: 이름이 이미 사용 중입니다.</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogPaletteLabel" translate="yes"><val>개체 스타일 관리자</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentStandardObjects" translate="yes"><val>표준 개체</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentDrawingObjects" translate="yes"><val>그리기 개체</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentQuizzing" translate="yes"><val>퀴즈 개체</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentRuntimeDialog" translate="yes"><val>런타임 대화 상자</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentCaption" translate="yes"><val>캡션</val></str>
<str name="kCPObjectStyleDialogTreeParentButton" translate="yes"><val>단추</val></str>
<str name="kCPStyleNameCanNotContainSpecialCharsTitle" translate="yes"><val>금지된 문자 오류</val></str>
<str name="kCPStyleNameCanNotContainSpecialChars" translate="yes"><val>오류: 스타일 이름에는 다음 문자를 포함할 수 없습니다.
</val></str>
<str name="kCPOSMDRuntimeDialogColorGroupsLabel" translate="yes"><val>색상 설정</val></str>
<str name="kCPOSMDRuntimeDialogFontGroupsLabel" translate="yes"><val>글꼴 설정</val></str>
<str name="kCPLabelRuntimeDialogBackgroundFill" translate="yes"><val>배경 채우기:</val></str>
<str name="kCPLabelRuntimeDialogButtonFill" translate="yes"><val>단추 채우기:</val></str>
<str name="kCPLabelRuntimeDialogSeparator" translate="yes"><val>구분 기호:</val></str>
<str name="kCPLabelRuntimeDialogText" translate="yes"><val>텍스트:</val></str>
<str name="kCPLabelRuntimeDialogTextShadow" translate="yes"><val>텍스트 그림자:</val></str>
<str name="kCPThemeFileNotWritable" translate="yes"><val>테마 파일이 읽기 전용 파일이기 때문에 저장하는 중 오류가 발생했습니다. 쓰기가 가능하도록 파일의 속성을 변경하고 다시 저장을 시도하십시오. [취소]를 눌러 [개체 스타일 관리자]를 종료합니다.</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerAreaName" translate="yes"><val>대답 영역</val></str>
<str name="kCPObjectListAnswerAreaTooltip" translate="yes"><val>대답 영역</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteMenuTitle" translate="yes"><val>찾기 및 바꾸기</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteTitle" translate="yes"><val>찾기 및 바꾸기</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteSearchIn" translate="yes"><val>검색 위치:</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteStyle" translate="yes"><val>스타일:</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteFindLabel" translate="yes"><val>찾기:</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteReplaceLabel" translate="yes"><val>바꾸기:</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteFind" translate="yes"><val>찾기</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteReplace" translate="yes"><val>바꾸기</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteReplaceAll" translate="yes"><val>모두 바꾸기</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteFindNext" translate="yes"><val>다음 찾기</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteFindAll" translate="yes"><val>모두 찾기</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteWholeWord" translate="yes"><val>단어 단위로</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteMatchCase" translate="yes"><val>대소문자 구분</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteQuizSlides" translate="yes"><val>퀴즈 슬라이드</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteHiddenItems" translate="yes"><val>숨겨진 항목</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteLockedItems" translate="yes"><val>잠긴 항목</val></str>
<str name="kCPFindAndReplacePaletteFindNotStarted" translate="yes"><val>검색할 문자열을 지정합니다.</val></str>
<str name="kCPFindChangeUIReplaceCommand" translate="yes"><val>바꾸기</val></str>
<str name="kCPReplaceAllSlideNotesCommand" translate="yes"><val>모든 슬라이드 메모 바꾸기</val></str>
<str name="kCPFindInPopupAllObjectTypes" translate="yes"><val>모든 개체 유형</val></str>
<str name="kCPFindInPopupTextCaption" translate="yes"><val>텍스트 캡션</val></str>
<str name="kCPFindInPopupButton" translate="yes"><val>단추</val></str>
<str name="kCPFindInPopupTextAnimation" translate="yes"><val>텍스트 애니메이션</val></str>
<str name="kCPFindInPopupRolloverCaption" translate="yes"><val>롤오버 캡션</val></str>
<str name="kCPFindInPopupHighlightBox" translate="yes"><val>강조 상자</val></str>
<str name="kCPFindInPopupImage" translate="yes"><val>이미지</val></str>
<str name="kCPFindInPopupRolloverImage" translate="yes"><val>롤오버 이미지</val></str>
<str name="kCPFindInPopupZoomArea" translate="yes"><val>확대/축소 영역</val></str>
<str name="kCPFindInPopupMouse" translate="yes"><val>마우스</val></str>
<str name="kCPFindInPopupSlidelet" translate="yes"><val>슬라이드렛</val></str>
<str name="kCPFindInPopupClickBox" translate="yes"><val>클릭 상자</val></str>
<str name="kCPFindInPopupTextEntryBox" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자</val></str>
<str name="kCPFindInPopupFlashVideo" translate="yes"><val>Flash 비디오</val></str>
<str name="kCPFindInPopupPlaceHolder" translate="yes"><val>자리 표시자</val></str>
<str name="kCPFindInPopupAnimation" translate="yes"><val>애니메이션</val></str>
<str name="kCPFindInPopupLine" translate="yes"><val>선</val></str>
<str name="kCPFindInPopupFreeFormPolygon" translate="yes"><val>자유형 다각형</val></str>
<str name="kCPFindInPopupOval" translate="yes"><val>타원</val></str>
<str name="kCPFindInPopupRectangle" translate="yes"><val>사각형</val></str>
<str name="kCPFindInPopupSlideVideo" translate="yes"><val>슬라이드 비디오</val></str>
<str name="kCPFindInPopupSlideNotes" translate="yes"><val>슬라이드 메모/폐쇄 캡션/텍스트 음성 변환 </val></str>
<str name="kCPFindInPopupWidgets" translate="yes"><val>위젯</val></str>
<str name="kCPFindInPopupHyperlinks" translate="yes"><val>하이퍼링크</val></str>
<str name="kCPFindInPopupEquations" translate="yes"><val>수식</val></str>
<str name="kCPInvalidFileImportedForWidgetTitle" translate="yes"><val>지원되지 않는 파일 유형</val></str>
<str name="kCPInvalidFileImportedForWidgetText" translate="yes"><val>이 유형의 파일은 위젯의 내부/외부 리소스로 사용할 수 없습니다. 지원되는 파일 유형에 대하여 문서를 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPFindNextMsgBoxFinishedSearching" translate="yes"><val>Adobe Captivate에서 문서 검색을 마쳤습니다.</val></str>
<str name="kCPFindNextMsgBoxNotFound" translate="yes"><val>검색한 항목/문자열을 찾을 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPReplaceAllTotal" translate="yes"><val>합계</val></str>
<str name="kCPReplaceAllInstancesFirstHalf" translate="yes"><val>합계 </val></str>
<str name="kCPReplaceAllInstancesSecondHalfSingular" translate="yes"><val> 인스턴스가 바뀌었습니다.</val></str>
<str name="kCPReplaceAllInstancesSecondHalfPlural" translate="yes"><val>개의 인스턴스가 바뀌었습니다.</val></str>
<str name="kCPFindReplacedMessage" translate="yes"><val>총 %d개의 인스턴스가 바뀌었습니다.</val></str>
<str name="kCPFindNoSlidesFound" translate="yes"><val>슬라이드 없음</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceTreeHeaderFirstHalf" translate="yes"><val>전체 목록(</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceTreeHeaderSecondHalf" translate="yes"><val> 인스턴스를 찾았습니다.)</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceTreeSlideRow" translate="yes"><val>슬라이드 </val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceTreeMasterSlideRow" translate="yes"><val>마스터 슬라이드 </val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceTreeMainMasterSlideRow" translate="yes"><val>주 마스터 슬라이드</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceQuestionPoolSlideRow" translate="yes"><val>슬라이드 %d - 문제 은행 - %s</val></str>
<str name="kCPFindAndReplaceAllStyles" translate="yes"><val>모든 스타일</val></str>
<str name="kCPProjectResizeDialogMenuTitle" translate="yes"><val>프로젝트 크기 다시 조정...</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeMenuTitle" translate="yes"><val>스마트 모양 바꾸기</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeSelectedShapeTxt" translate="yes"><val>선택한 스마트 모양</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeAllShapesTxt" translate="yes"><val>모든 스마트 모양</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeOfTypeTxt" translate="yes"><val>유형</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeOfStyleTxt" translate="yes"><val>스타일</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeIncludeRolloverShapesTxt" translate="yes"><val>롤오버 스마트 모양도 바꾸기</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeRolloverShapesOnlyTxt" translate="yes"><val>롤오버 스마트 모양만 바꾸기</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeIncludeHiddenTxt" translate="yes"><val>숨겨진 항목 포함</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeIncludeLockedTxt" translate="yes"><val>잠긴 항목 포함</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeWithShapeTxt" translate="yes"><val>스마트 모양 포함</val></str>
<str name="kCPReplacingShapesProgress" translate="yes"><val>스마트 모양을 바꾸는 중</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeFinishTxt" translate="yes"><val>완료</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleDialogTitleTxt" translate="yes"><val>프로젝트 크기 다시 조정</val></str>
<str name="kCPReplaceShapeDialogTitleTxt" translate="yes"><val>스마트 모양 바꾸기</val></str>
<str name="kCPImportingAnimation" translate="yes"><val>애니메이션을 가져오는 중...</val></str>
<str name="kCPAnimationImportProgressCancelled" translate="yes"><val>애니메이션 가져오기가 취소되었습니다.</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleSizeSelectionGrpNameTxt" translate="yes"><val>크기</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCustomSizeNameTxt" translate="yes"><val>사용자 정의</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePresetSizeTxt" translate="yes"><val>사전 설정된 크기</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleNewWidthTxt" translate="yes"><val>너비: </val></str>
<str name="kCPProjectRescaleNewHeightTxt" translate="yes"><val>높이: </val></str>
<str name="kCPProjectRescaleNewWidthPercentageTxt" translate="yes"><val>너비 백분율: </val></str>
<str name="kCPProjectRescaleNewHeightPercentageTxt" translate="yes"><val>높이 백분율: </val></str>
<str name="kCPProjectRescaleOriginalSizeGrpNameTxt" translate="yes"><val>원래 프로젝트 크기</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePixelsTxt" translate="yes"><val> 픽셀</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleMaintainRatioTxt" translate="yes"><val>종횡비 그대로 유지</val></str>
<str name="kCPProjectRescale_RescaleProjectRadioTxt" translate="yes"><val>새 크기에 맞게 프로젝트 크기 다시 조정</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleRescaleSlideItemsOptionTxt" translate="yes"><val>모든 개체 크기 다시 조정</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleLargeSizeGroupLabelTxt" translate="yes"><val>새 크기가 더 큰 경우</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleKeepProjectSameSizeRadioTxt" translate="yes"><val>프로젝트를 같은 크기로 유지하고 개체 배치</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleBackgroundColorTxt" translate="yes"><val>배경색:</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleProjectPositionTxt" translate="yes"><val>프로젝트 위치 조정:</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleSmallSizeGroupLabelTxt" translate="yes"><val>새 크기가 더 작은 경우</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropProjectTxt" translate="yes"><val>자르기</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleNextButtonTxt" translate="yes"><val>다음</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleBackButtonTxt" translate="yes"><val>이전</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleFinishButtonTxt" translate="yes"><val>완료</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCancelButtonTxt" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewHeadingTxt" translate="yes"><val>자르기 위치 선택</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewDescriptionTxt" translate="yes"><val>자를 영역을 선택하려면 해당 슬라이드 부분 위로 녹색 테두리로 정의된 [자르기] 창을 끌어서 놓습니다. 서로 다른 슬라이드에 자르기 영역을 서로 다르게 설정하거나 한 슬라이드에 하나의 자르기 영역을 설정한 다음 [전체 슬라이드에 적용] 옵션을 사용할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewSlideLabelTxt" translate="yes"><val>슬라이드:</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewApllyToAllBtnTxt" translate="yes"><val>모든 슬라이드에 적용</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewNextSlideBtnTipTxt" translate="yes"><val>다음 슬라이드</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleCropViewPrevSlideBtnTipTxt" translate="yes"><val>이전 슬라이드</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleSlideCaptionTxt" translate="yes"><val>슬라이드</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleQPSlidePrefixTxt" translate="yes"><val> - 문제 은행 슬라이드</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleMasterSlidePrefixTxt" translate="yes"><val> - 마스터 슬라이드</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption0Txt" translate="yes"><val>가운데</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption1Txt" translate="yes"><val>왼쪽 위</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption2Txt" translate="yes"><val>오른쪽 위</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption3Txt" translate="yes"><val>위쪽 가운데</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption4Txt" translate="yes"><val>왼쪽 아래</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption5Txt" translate="yes"><val>오른쪽 아래</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption6Txt" translate="yes"><val>아래쪽 가운데</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption7Txt" translate="yes"><val>왼쪽 가운데</val></str>
<str name="kCPProjectRescalePrjPosnOption8Txt" translate="yes"><val>오른쪽 가운데</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleConfirmationTitleTxt" translate="yes"><val>프로젝트 크기 다시 조정</val></str>
<str name="kCPProjectRescaleConfirmationMsgTxt" translate="yes"><val>프로젝트 크기 조정 작업은 취소할 수 없습니다.
계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMenuTitle" translate="yes"><val>맞춤법 검사...</val></str>
<str name="kCPShowTalkToAdobeMenuTitle" translate="yes"><val>Adobe 리소스에 액세스...</val></str>
<str name="kCPShowTalkToAdobeMenuHint" translate="yes"><val>Adobe Captivate 팀에서 제공하는 최신 업데이트 확인...</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingCommand" translate="yes"><val>맞춤법 검사 변경</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingIgnore" translate="yes"><val>한 번 무시</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingIgnoreAll" translate="yes"><val>모두 무시</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingDelete" translate="yes"><val>삭제</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingChange" translate="yes"><val>변경</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingChangeAll" translate="yes"><val>모두 바꾸기</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingAddToDictionary" translate="yes"><val>사전에 추가</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingOptions" translate="yes"><val>옵션...</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingClose" translate="yes"><val>닫기</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingNotInDictionaryLabel" translate="yes"><val>사전에 없음</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingSuggestionsLabel" translate="yes"><val>추천 단어</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMainDictionaryLanguageLabel" translate="yes"><val>기본 사전 언어</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingInformationHeading" translate="yes"><val>정보</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingCapitalizationLabel" translate="yes"><val>대/소문자 변경</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingRepeatedLabel" translate="yes"><val>이중으로 사용됨</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMessageOne" translate="yes"><val>맞춤법 검사가 완료되었습니다.
</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMessageTwo" translate="yes"><val> 수정했습니다.</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMessage" translate="yes"><val>맞춤법 검사가 완료되었습니다.
%d개가 수정되었습니다.</val></str>
<str name="kCPCheckSpellingMessageTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPTalkToAdobeDialogMsgConnecting" translate="yes"><val>연결 중...</val></str>
<str name="kCPTalkToAdobeDialogMsgSecurityError" translate="yes"><val>http://www.adobe.com/kr/에 연결하는 도중 보안 오류가 발생했습니다. 
 SWF 파일 위치를 Flash Player에서 신뢰하는 위치 목록에 추가하고 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPTalkToAdobeDialogMsgDownloadDidNotComplete" translate="yes"><val>http://www.adobe.com/kr/에서 다운로드하는 데 실패했습니다. 
 나중에 다시 시도하시거나 인터넷 연결을 확인해 보십시오.</val></str>
<str name="kCPFindInPopupAutoShape" translate="yes"><val>스마트 모양</val></str>
<str name="kCPFindInPopupRolloverAutoShape" translate="yes"><val>롤오버 스마트 모양</val></str>
<str name="kCPFolderSizeWarning" translate="yes"><val>선택한 폴더가 너무 큽니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPEffects" translate="yes"><val>효과</val></str>
<str name="kCPAddEffectCategoryCommand" translate="yes"><val>효과 범주 추가</val></str>
<str name="kCPAddEffectDataCommand" translate="yes"><val>효과 데이터 추가</val></str>
<str name="kCPApplyEffectDataCollectionCommand" translate="yes"><val>효과 데이터 적용</val></str>
<str name="kCPClearEffectDataCollectionCommand" translate="yes"><val>효과 데이터 지우기</val></str>
<str name="kCPCreateEffectScriptCommand" translate="yes"><val>효과 스크립트 생성</val></str>
<str name="kCPCreateEffectStyleCommand" translate="yes"><val>효과 스타일 생성</val></str>
<str name="kCPLoadEffectStylesCommand" translate="yes"><val>효과 스타일 로드</val></str>
<str name="kCPModifyEffectCategoryCommand" translate="yes"><val>효과 범주 수정</val></str>
<str name="kCPModifyEffectDataCommand" translate="yes"><val>효과 데이터 수정</val></str>
<str name="kCPModifyEffectDataPointsCommand" translate="yes"><val>모션 경로 수정</val></str>
<str name="kCPModifyEffectOrderCommand" translate="yes"><val>효과 순서 수정</val></str>
<str name="kCPModifyEffectParameterDataCommand" translate="yes"><val>효과 매개 변수 데이터 수정</val></str>
<str name="kCPModifyEffectPreferencesCommand" translate="yes"><val>효과 환경 설정 수정</val></str>
<str name="kCPModifyEffectScriptCommand" translate="yes"><val>효과 스크립트 수정</val></str>
<str name="kCPModifyEffectSelectionCommand" translate="yes"><val>효과 선택 사항 수정</val></str>
<str name="kCPModifyEffectStyleCommand" translate="yes"><val>효과 스타일 수정</val></str>
<str name="kCPModifyEffectTimelinePreferencesCommand" translate="yes"><val>효과 타임라인 환경 설정 수정</val></str>
<str name="kCPRemoveEffectCategoryCommand" translate="yes"><val>효과 범주 제거</val></str>
<str name="kCPRemoveEffectDataCommand" translate="yes"><val>효과 데이터 제거</val></str>
<str name="kCPReplaceEffectDataCommand" translate="yes"><val>효과 데이터 바꾸기</val></str>
<str name="kCPUpdateEffectCategoriesCommand" translate="yes"><val>효과 범주 업데이트</val></str>
<str name="kCPStartLivePreviewCommand" translate="yes"><val>실시간 미리 보기 시작</val></str>
<str name="kCPEndLivePreviewCommand" translate="yes"><val>실시간 미리 보기 종료</val></str>
<str name="kCPPlayLivePreviewCommand" translate="yes"><val>실시간 미리 보기 재생</val></str>
<str name="kCPStopLivePreviewCommand" translate="yes"><val>실시간 미리 보기 일시 정지</val></str>
<str name="kCPModifyStaticEffectShadowCommand" translate="yes"><val>그림자 수정</val></str>
<str name="kCPAddStaticEffectShadowCommand" translate="yes"><val>그림자 추가</val></str>
<str name="kCPDeleteStaticEffectCommand" translate="yes"><val>정적 효과 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteStaticEffectShadowCommand" translate="yes"><val>그림자 삭제</val></str>
<str name="kCPDeleteStaticEffectReflectionCommand" translate="yes"><val>반사 삭제</val></str>
<str name="kCPAddStaticEffectReflectionCommand" translate="yes"><val>반사 추가</val></str>
<str name="kCPModifyStaticEffectReflectionCommand" translate="yes"><val>반사 수정</val></str>
<str name="kCPEffectsPaletteTitle" translate="yes"><val>효과</val></str>
<str name="kCPEffectsDialogTitle" translate="yes"><val>효과</val></str>
<str name="kCPShowHideEffectsPalette" translate="yes"><val>효과</val></str>
<str name="kCPDisableEffect" translate="yes"><val>효과 사용 안 함</val></str>
<str name="kCPEnableEffect" translate="yes"><val>효과 사용</val></str>
<str name="kCPEffectPaletteProperties" translate="yes"><val>속성</val></str>
<str name="kCPEffectPaletteLivePreviewMode" translate="yes"><val>실시간 미리 보기</val></str>
<str name="kCPEffectPaletteEditMode" translate="yes"><val>편집 보기</val></str>
<str name="kCPEffectPalettePlay" translate="yes"><val>재생</val></str>
<str name="kCPEffectPaletteStop" translate="yes"><val>일시 중지</val></str>
<str name="kCPEffectAnimatinTrigger" translate="yes"><val>애니메이션 트리거:</val></str>
<str name="kCPItemEffectDeleteAskMessage" translate="yes"><val>선택한 효과를 삭제하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPItemEffectSlideLabel" translate="yes"><val>슬라이드</val></str>
<str name="kCPItemEffectTimingAnimationTrigger" translate="yes"><val>(셀프 효과) 시간 적용 애니메이션</val></str>
<str name="kCPEditEffectParametersDialogTitle" translate="yes"><val>매개 변수 편집</val></str>
<str name="kCPEditEffectDataDisabled" translate="yes"><val>(비활성화됨)</val></str>
<str name="kCPEffectsInvalidEffectFile" translate="yes"><val>효과 파일이 잘못되었습니다. </val></str>
<str name="kCPAnimate" translate="yes"><val>효과 적용</val></str>
<str name="kCPItemEffectsNoPropertiesToModify" translate="yes"><val>수정할 속성 없음</val></str>
<str name="kCPToolTipAddEffect" translate="yes"><val>효과 추가</val></str>
<str name="kCPToolTipSave" translate="yes"><val>저장</val></str>
<str name="kCPEffectPaletteEnd" translate="yes"><val>끝</val></str>
<str name="kCPSyncToPlayhead" translate="yes"><val>재생헤드에 동기화</val></str>
<str name="Basic" translate="yes"><val>기본</val></str>
<str name="Color Effect" translate="yes"><val>색상 효과</val></str>
<str name="Emphasis" translate="yes"><val>강조</val></str>
<str name="Entrance" translate="yes"><val>들어가기</val></str>
<str name="Exit" translate="yes"><val>나가기</val></str>
<str name="Filters" translate="yes"><val>필터</val></str>
<str name="Motion Path" translate="yes"><val>모션 경로</val></str>
<str name="RotateTo" translate="yes"><val>회전 대상</val></str>
<str name="Rotation" translate="yes"><val>회전</val></str>
<str name="Scale" translate="yes"><val>배율</val></str>
<str name="ScaleTo" translate="yes"><val>ScaleTo</val></str>
<str name="Skew" translate="yes"><val>기울이기</val></str>
<str name="SkewTo" translate="yes"><val>기울이기 대상</val></str>
<str name="Advanced" translate="yes"><val>고급</val></str>
<str name="Alpha" translate="yes"><val>알파</val></str>
<str name="AlphaFromTo" translate="yes"><val>알파 범위</val></str>
<str name="Brightness" translate="yes"><val>명도</val></str>
<str name="BrightnessFromTo" translate="yes"><val>명도 범위</val></str>
<str name="Set Alpha" translate="yes"><val>알파 설정</val></str>
<str name="Set Blur" translate="yes"><val>흐림 효과 설정</val></str>
<str name="Set Brightness" translate="yes"><val>명도 설정</val></str>
<str name="Set Glow" translate="yes"><val>발광 설정</val></str>
<str name="Tint" translate="yes"><val>색조</val></str>
<str name="TintFromTo" translate="yes"><val>색조 범위</val></str>
<str name="Anti-Clockwise Rotate" translate="yes"><val>시계 반대 방향 회전</val></str>
<str name="Blaster Bang Glow" translate="yes"><val>블래스트 뱅 발광</val></str>
<str name="Blink" translate="yes"><val>깜박임</val></str>
<str name="BlinkTwice" translate="yes"><val>두 번 깜박임</val></str>
<str name="BlurFromTo" translate="yes"><val>흐림 효과 범위</val></str>
<str name="Cinema Starwars" translate="yes"><val>극장 스타워즈</val></str>
<str name="Clockwise Rotate" translate="yes"><val>시계 방향 회전</val></str>
<str name="Come In Disappearance" translate="yes"><val>입장 사라지기</val></str>
<str name="Corner Bounding" translate="yes"><val>모서리 바운딩</val></str>
<str name="Disco" translate="yes"><val>디스코</val></str>
<str name="Drop From High Places" translate="yes"><val>높은 곳에서 떨어뜨리기</val></str>
<str name="DropIn And Bounce" translate="yes"><val>떨어뜨리기 및 바운스</val></str>
<str name="Falling Leaves" translate="yes"><val>낙엽</val></str>
<str name="Flicker" translate="yes"><val>명멸</val></str>
<str name="FlickerTwice" translate="yes"><val>두 번 명멸</val></str>
<str name="Free Fall" translate="yes"><val>자유 낙하</val></str>
<str name="GlowOnce" translate="yes"><val>한 번 발광</val></str>
<str name="GlowTwice" translate="yes"><val>두 번 발광</val></str>
<str name="Go Around to Back" translate="yes"><val>뒤로 돌아가기</val></str>
<str name="Grow &amp; Turn" translate="yes"><val>성장 회전</val></str>
<str name="Heart Beat" translate="yes"><val>심장 박동</val></str>
<str name="Pendulum" translate="yes"><val>진자</val></str>
<str name="PerfectLanding" translate="yes"><val>완벽한 착지</val></str>
<str name="Pistons" translate="yes"><val>피스톤</val></str>
<str name="RipplingWater" translate="yes"><val>잔물결</val></str>
<str name="Rotate" translate="yes"><val>회전</val></str>
<str name="RotateTimes" translate="yes"><val>회전 시간</val></str>
<str name="Spin" translate="yes"><val>회전</val></str>
<str name="SpinBackandIn" translate="yes"><val>BSpinBackandInlink</val></str>
<str name="SpinningCoins" translate="yes"><val>회전 동전</val></str>
<str name="SpiralInwards" translate="yes"><val>안으로 도는 나선형</val></str>
<str name="SpiralOutwards" translate="yes"><val>밖으로 도는 나선형</val></str>
<str name="Swivel" translate="yes"><val>수직축 회전</val></str>
<str name="TwisterTwist" translate="yes"><val>트위스터 트위스트</val></str>
<str name="Typewriter" translate="yes"><val>타자기</val></str>
<str name="Drift" translate="yes"><val>바람</val></str>
<str name="DriftLeft" translate="yes"><val>왼쪽 바람</val></str>
<str name="DriftRight" translate="yes"><val>오른쪽 바람</val></str>
<str name="Flip" translate="yes"><val>뒤집기</val></str>
<str name="FlipFromCenter" translate="yes"><val>가운데부터 뒤집기</val></str>
<str name="FlipHorizontal" translate="yes"><val>수평 뒤집기</val></str>
<str name="FlipVertical" translate="yes"><val>수직 뒤집기</val></str>
<str name="Asymmetric Zoom In" translate="yes"><val>비대칭 확대</val></str>
<str name="Blast" translate="yes"><val>블래스트</val></str>
<str name="Come In Mystery" translate="yes"><val>입장 미스터리</val></str>
<str name="FadedZoomIn" translate="yes"><val>페이드확대</val></str>
<str name="Glide" translate="yes"><val>글라이드</val></str>
<str name="HighBouncyToLeft" translate="yes"><val>왼쪽으로 높은 바운스</val></str>
<str name="HighBouncyToRight" translate="yes"><val>오른쪽으로 높은 바운스</val></str>
<str name="LowBouncyToLeft" translate="yes"><val>왼쪽으로 낮은 바운스</val></str>
<str name="LowBouncyToRight" translate="yes"><val>오른쪽으로 낮은 바운스</val></str>
<str name="Spiral In" translate="yes"><val>나선형 들어가기</val></str>
<str name="Zoom In" translate="yes"><val>확대</val></str>
<str name="Ease In" translate="yes"><val>부드럽게 들어가기</val></str>
<str name="EaseInBottom" translate="yes"><val>아래쪽 부드럽게 들어가기</val></str>
<str name="EaseInLeft" translate="yes"><val>왼쪽 부드럽게 들어가기</val></str>
<str name="EaseInRight" translate="yes"><val>오른쪽 부드럽게 들어가기</val></str>
<str name="EaseInTop" translate="yes"><val>위쪽 부드럽게 들어가기</val></str>
<str name="Fly In" translate="yes"><val>날아오기</val></str>
<str name="Fly In From Bottom Left" translate="yes"><val>왼쪽 아래부터 날아오기</val></str>
<str name="Fly In From Bottom Right" translate="yes"><val>오른쪽 아래부터 날아오기</val></str>
<str name="Fly In From Bottom" translate="yes"><val>아래부터 날아오기</val></str>
<str name="Fly In From Left" translate="yes"><val>왼쪽부터 날아오기</val></str>
<str name="Fly In From Right" translate="yes"><val>오른쪽부터 날아오기</val></str>
<str name="Fly In From Top" translate="yes"><val>위부터 날아오기</val></str>
<str name="Fly In FromTop Left" translate="yes"><val>왼쪽 위부터 날아오기</val></str>
<str name="Fly In FromTop Right" translate="yes"><val>오른쪽 위부터 날아오기</val></str>
<str name="Stretch" translate="yes"><val>늘이기</val></str>
<str name="StretchAcross" translate="yes"><val>가로질러 늘이기</val></str>
<str name="StretchFromBottom" translate="yes"><val>아래로부터 늘이기</val></str>
<str name="StretchFromLeft" translate="yes"><val>왼쪽으로부터 늘이기</val></str>
<str name="StretchFromRight" translate="yes"><val>오른쪽으로부터 늘이기</val></str>
<str name="StretchFromTop" translate="yes"><val>위로부터 늘이기</val></str>
<str name="Asymmetric Zoom Out" translate="yes"><val>비대칭 축소</val></str>
<str name="FadedZoomOut" translate="yes"><val>페이드축소</val></str>
<str name="GlideOut" translate="yes"><val>글라이드 아웃</val></str>
<str name="Zoom Out" translate="yes"><val>축소</val></str>
<str name="Collapse" translate="yes"><val>축소</val></str>
<str name="Ease Out" translate="yes"><val>부드럽게 나가기</val></str>
<str name="Fly Out" translate="yes"><val>날아가기</val></str>
<str name="CollapseAcross" translate="yes"><val>가로질러 축소</val></str>
<str name="CollapseToBottom" translate="yes"><val>아래로 축소</val></str>
<str name="CollapseToLeft" translate="yes"><val>왼쪽으로 축소</val></str>
<str name="CollapseToRight" translate="yes"><val>오른쪽으로 축소</val></str>
<str name="CollapseToTop" translate="yes"><val>위로 축소</val></str>
<str name="EaseOutBottom" translate="yes"><val>아래쪽 부드럽게 나가기</val></str>
<str name="EaseOutLeft" translate="yes"><val>왼쪽 부드럽게 나가기</val></str>
<str name="EaseOutRight" translate="yes"><val>오른쪽 부드럽게 나가기</val></str>
<str name="EaseOutTop" translate="yes"><val>위쪽 부드럽게 나가기</val></str>
<str name="Fly Out To Bottom Left" translate="yes"><val>왼쪽 아래로 날아가기</val></str>
<str name="Fly Out To Bottom Right" translate="yes"><val>오른쪽 아래로 날아가기</val></str>
<str name="Fly Out To Bottom" translate="yes"><val>아래로 날아가기</val></str>
<str name="Fly Out To Left" translate="yes"><val>왼쪽으로 날아가기</val></str>
<str name="Fly Out To Right" translate="yes"><val>오른쪽으로 날아가기</val></str>
<str name="Fly Out To Top Left" translate="yes"><val>왼쪽 위로 날아가기</val></str>
<str name="Fly Out To Top Right" translate="yes"><val>오른쪽 위로 날아가기</val></str>
<str name="Fly Out To Top" translate="yes"><val>위로 날아가기</val></str>
<str name="Bevel" translate="yes"><val>경사</val></str>
<str name="Blur" translate="yes"><val>흐림 효과</val></str>
<str name="DropShadow" translate="yes"><val>그림자</val></str>
<str name="Glow" translate="yes"><val>발광</val></str>
<str name="LeftToRight-Ease" translate="yes"><val>왼쪽에서 오른쪽 부드럽게</val></str>
<str name="LeftToRight" translate="yes"><val>왼쪽에서 오른쪽</val></str>
<str name="RightToLeft-Ease" translate="yes"><val>오른쪽에서 왼쪽 부드럽게</val></str>
<str name="RightToLeft" translate="yes"><val>오른쪽에서 왼쪽</val></str>
<str name="RightToLeft_3point" translate="yes"><val>오른쪽에서 왼쪽 3 포인트</val></str>
<str name="ZigZag" translate="yes"><val>지그재그</val></str>
<str name="kCPNOT_SUPPORTED_IN_HTML5_PUBLISH" translate="yes"><val>* - HTML5 출력에서 지원되지 않음</val></str>
<str name="kCPNOT_SAME_AS_SWF_IN_HTML5_PUBLISH" translate="yes"><val>** - HTML5 출력에서 SWF와 달라 보임</val></str>
<str name="kCPExportingXML" translate="yes"><val>프로젝트를 XML로 내보내는 중...</val></str>
<str name="kCPXMLExportProgress" translate="yes"><val>XML로 내보내기</val></str>
<str name="kCPXMLExportPreferences" translate="yes"><val>환경 설정을 내보내는 중.... </val></str>
<str name="kCPXMLExportSlides" translate="yes"><val>슬라이드 내보내는 중.... </val></str>
<str name="kCPXMLExportQuizPreferences" translate="yes"><val>퀴즈 환경 설정을 내보내는 중...</val></str>
<str name="kCPXMLExportFinishing" translate="yes"><val>파일에 내보내기 마무리 중... </val></str>
<str name="kCPImportFromXMLCommand" translate="yes"><val>XML에서 가져오기 </val></str>
<str name="kCPXMLApplyingChanges" translate="yes"><val>변경 사항 적용 중...</val></str>
<str name="kCPXMLImportingCaptions" translate="yes"><val>캡션 가져오는 중...</val></str>
<str name="kCPXMLParsingXMLFile" translate="yes"><val>XML 파일 분석 중...</val></str>
<str name="kCPExportToXFLCmdID" translate="yes"><val>Flash로 내보내기</val></str>
<str name="kCPModifyExportToFlashSessionPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Flash 내보내기 세션 환경 설정</val></str>
<str name="kCPModifyExportToFlashGeneralPreferencesCmdID" translate="yes"><val>Flash 내보내기 일반 환경 설정</val></str>
<str name="kCPExportToFlashCopyOtherProjectFiles" translate="yes"><val>아래 나열된 파일/프로젝트는 열려 있는 프로젝트에 연결되어 있으며 내보내야할 수 있습니다.

%s
참조된 모든 파일 및 프로젝트와 해당하는 HTML 파일을 출력 폴더로 복사해야 합니다.</val></str>
<str name="kCPFlashAdobeCaptivateObjectsFolder" translate="yes"><val>Adobe Captivate 개체</val></str>
<str name="kCPFlashBackgroundsFolder" translate="yes"><val>배경(Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashImagesFolder" translate="yes"><val>이미지(Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashProjectElementsFolder" translate="yes"><val>프로젝트 요소(Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashSoundsFolder" translate="yes"><val>사운드(Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashSlidesFolder" translate="yes"><val>여러 슬라이드(Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashSlideElementsFolder" translate="yes"><val>슬라이드 요소(Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionsFolder" translate="yes"><val>캡션(Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashImageItemsFolder" translate="yes"><val>이미지(Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashInteractiveFolder" translate="yes"><val>대화형(Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashMousePointersFolder" translate="yes"><val>마우스 포인터(Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashRolloversFolder" translate="yes"><val>롤오버(Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashSlideletFolder" translate="yes"><val>슬라이드렛(Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashHighlightBoxFolder" translate="yes"><val>강조 상자(Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashZoomFolder" translate="yes"><val>확대/축소(Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashMediaFolder" translate="yes"><val>미디어(Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashTypingTextFolder" translate="yes"><val>텍스트 입력(Adobe Captivate)</val></str>
<str name="kCPFlashSlideSymbolName" translate="yes"><val>슬라이드_</val></str>
<str name="kCPFlashSlideStartFrameName" translate="yes"><val>슬라이드 시작</val></str>
<str name="kCPFlashBoundingBoxLayerName" translate="yes"><val>테두리 상자</val></str>
<str name="kCPFlashActionsLayerName" translate="yes"><val>액션</val></str>
<str name="kCPFlashBackgroundTransitionLayerName" translate="yes"><val>배경 전환</val></str>
<str name="kCPFlashProjectBackgroundName" translate="yes"><val>프로젝트 배경</val></str>
<str name="kCPFlashSlideBackgroundLayerName" translate="yes"><val>슬라이드 배경</val></str>
<str name="kCPFlashSlideAnimationBackgroundLayerName" translate="yes"><val>애니메이션 배경</val></str>
<str name="kCPFlashXMLExtension" translate="yes"><val>.xml</val></str>
<str name="kCPFlashDefaultLayername" translate="yes"><val>레이어 %d</val></str>
<str name="kCPFlashSlideItemLayerName" translate="yes"><val>개체 </val></str>
<str name="kCPFlashLastFrameLabel" translate="yes"><val>끝</val></str>
<str name="kCPFlashSlideContextLayerName" translate="yes"><val>슬라이드 컨텍스트</val></str>
<str name="kCPFlashSlideContextClip" translate="yes"><val>슬라이드 컨텍스트 클립</val></str>
<str name="kCPFlashSlidesLayerName" translate="yes"><val>여러 슬라이드</val></str>
<str name="kCPFlashHintLayerName" translate="yes"><val>힌트</val></str>
<str name="kCPFlashItemAudioLayerName" translate="yes"><val>사운드</val></str>
<str name="kCPFlashPreloaderLayerName" translate="yes"><val>프리로더</val></str>
<str name="kCPFlashPreloaderSymbolName" translate="yes"><val>프리로더</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionHintTitle" translate="yes"><val>캡션 편집 힌트:
</val></str>
<str name="kCPFlashClickBoxHintTitle" translate="yes"><val>클릭 상자 편집 힌트:
</val></str>
<str name="kCPFlashTextEntryHintTitle" translate="yes"><val>텍스트 상자 편집 힌트:
</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionHint" translate="yes"><val> - 캡션 텍스트를 편집하려면 기존 텍스트 상자에 직접 입력하십시오.
 - 캡션 풍선의 크기를 조금 작게 또는 크게 만들려면 자유 변형 도구를 사용하여 풍선을 다른 크기로 늘리십시오.
 - 캡션 풍선의 크기를 현저하게 변경하려면 설명서에서 자세한 내용을 참조하십시오.</val></str>
<str name="kCPFlashClickBoxHint" translate="yes"><val> - 성공 또는 실패 동작을 변경하려면 [액션] 레이어에서 ActionScript를 편집하십시오.</val></str>
<str name="kCPFlashTextEntryHint" translate="yes"><val> - 사용자가 입력해야 하는 올바른 값을 변경하려면 첫 번째 프레임에서 ActionScript를 편집하십시오.
 - 성공 또는 실패 동작을 변경하려면 [액션] 레이어에서 ActionScript를 편집하십시오.</val></str>
<str name="kCPFlashHighlightBoxSymbolName" translate="yes"><val>슬라이드 %d 강조 %d</val></str>
<str name="kCPFlashHighlightBoxLayerName" translate="yes"><val>강조</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionSymbolName" translate="yes"><val>슬라이드 %d 캡션 %d</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionTextLayerName" translate="yes"><val>캡션 텍스트</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionBallonLayerName" translate="yes"><val>풍선</val></str>
<str name="kCPFlashCaptionBalloon" translate="yes"><val>-풍선 %.30s</val></str>
<str name="kCPFlashLayerBalloonVertical" translate="yes"><val>수직 면</val></str>
<str name="kCPFlashLayerBalloonHorinzontal" translate="yes"><val>수평 면</val></str>
<str name="kCPFlashLayerBalloonCorner" translate="yes"><val>모서리</val></str>
<str name="kCPFlashLayerBalloonCenter" translate="yes"><val>가운데</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutTopLeft" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Corner1</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutTopRight" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Corner2</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutBottomLeft" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Corner3</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutBottomRight" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Corner4</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutLeftCenter" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Left</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutRightCenter" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Right</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutTopCenter" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Top</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutBottomCenter" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Bottom</val></str>
<str name="kCPFlashCalloutCenter" translate="yes"><val>g%.45s_%ld_Center</val></str>
<str name="kCPFlashMouseSymbolName" translate="yes"><val>슬라이드 %d 마우스 %Id</val></str>
<str name="kCPFlashLayerMouse" translate="yes"><val>마우스 경로</val></str>
<str name="kCPFlashLayerMouseSoundEffects" translate="yes"><val>마우스 사운드 및 효과</val></str>
<str name="kCPFlashAnimationSymbolName" translate="yes"><val>슬라이드 %d 애니메이션 %d</val></str>
<str name="kCPFlashAnimationBackgroundName" translate="yes"><val>슬라이드 %d 애니메이션 배경</val></str>
<str name="kCPFlashSubFramesSymbolName" translate="yes"><val>키보드 %d -%d.%d</val></str>
<str name="kCPFlashSlideCaptionLayerName" translate="yes"><val>캡션</val></str>
<str name="kCPFlashSlideHighlightLayerName" translate="yes"><val>강조</val></str>
<str name="kCPFlashSlideMouseLayerName" translate="yes"><val>마우스</val></str>
<str name="kCPFlashSlideAnimationLayerName" translate="yes"><val>애니메이션</val></str>
<str name="kCPFlashSlideSoundAndEffectsLayerName" translate="yes"><val>사운드 및 효과</val></str>
<str name="kCPFlashSlideClickBoxLayerName" translate="yes"><val>클릭 상자</val></str>
<str name="kCPFlashSlideTextEntryBoxLayerName" translate="yes"><val>텍스트 입력</val></str>
<str name="kCPFlashSlideRolloverLayerName" translate="yes"><val>롤오버</val></str>
<str name="kCPFlashHintCaptionLayerName" translate="yes"><val>힌트</val></str>
<str name="kCPFlashSuccessCaptionLayerName" translate="yes"><val>성공</val></str>
<str name="kCPFlashFailureCaptionLayerName" translate="yes"><val>실패</val></str>
<str name="kCPFlashOutHintFrameLabel" translate="yes"><val>다시 시작 힌트</val></str>
<str name="kCPFlashFeedbackFirstFrameLabel" translate="yes"><val>피드백 중지 </val></str>
<str name="kCPFlashStartFeedbackFrameLabel" translate="yes"><val>피드백 표시</val></str>
<str name="kCPFlashSuccessCaptionSymbolName" translate="yes"><val>슬라이드 %d 성공 캡션 %d</val></str>
<str name="kCPFlashFailureCaptionSymbolName" translate="yes"><val>슬라이드 %d 실패 캡션 %d</val></str>
<str name="kCPFlashHintCaptionSymbolName" translate="yes"><val>슬라이드 %d 힌트 캡션 %d</val></str>
<str name="kCPFlashSuccessFeedbackSymbolName" translate="yes"><val>슬라이드 %d 성공 피드백 %d</val></str>
<str name="kCPFlashFailureFeedbackSymbolName" translate="yes"><val>슬라이드 %d 실패 피드백 %d</val></str>
<str name="kCPFlashHintFeedbackSymbolName" translate="yes"><val>슬라이드 %d 힌트 피드백 %d</val></str>
<str name="kCPFlashButtonSymbolName" translate="yes"><val>-단추</val></str>
<str name="kCPFlashButtonLayerName" translate="yes"><val>     단추</val></str>
<str name="kCPFlashButtonTextLayerName" translate="yes"><val>텍스트</val></str>
<str name="kCPFlashButtonUp" translate="yes"><val>위로</val></str>
<str name="kCPFlashButtonOver" translate="yes"><val>위에 놓기</val></str>
<str name="kCPFlashButtonDown" translate="yes"><val>아래로</val></str>
<str name="kCPFlashClickBoxSymbolName" translate="yes"><val>슬라이드 %d 클릭 상자 %d</val></str>
<str name="kCPFlashClickBoxButtonLayerName" translate="yes"><val>클릭 상자</val></str>
<str name="kCPFlashTextEntryBoxSymbolName" translate="yes"><val>슬라이드 %d 텍스트 입력 %d</val></str>
<str name="kCPFlashTextFieldSymbolName" translate="yes"><val>-텍스트 필드</val></str>
<str name="kCPFlashTextInputLayerName" translate="yes"><val>입력</val></str>
<str name="kCPFlashTextInputBackgroundLayerName" translate="yes"><val>배경</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverItemSymbolName" translate="yes"><val>슬라이드 %d 롤오버 %d</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverAreaSymbolName" translate="yes"><val>-단추</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverButtonLayerName" translate="yes"><val>단추</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverHoverStopperSymbolName" translate="yes"><val>-단추 마스크</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverHoverStopperLayerName" translate="yes"><val>단추 마스크</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverLayerName" translate="yes"><val>롤오버</val></str>
<str name="kCPFlashRolloverCaptionSymbolName" translate="yes"><val>슬라이드 %d 롤오버 캡션 %d</val></str>
<str name="kCPFlashStartRolloverFrameLabel" translate="yes"><val>롤오버 시작 </val></str>
<str name="kCPFlashResumeRolloverFrameLabel" translate="yes"><val>롤오버 숨기기</val></str>
<str name="kCPFlashNotConverted" translate="yes"><val>프로젝트의 다음 요소를 내보내지 못했습니다.

%s
</val></str>
<str name="kCPFlash508Complaince" translate="yes"><val>508항 준수</val></str>
<str name="kCPFlashQuestionSlides" translate="yes"><val>질문 슬라이드</val></str>
<str name="kCPFlashExportSlides" translate="yes"><val>슬라이드를 내보내는 중....</val></str>
<str name="kCPExportToFlashLatestVersionMenu" translate="yes"><val>Flash CC로(&amp;C)</val></str>
<str name="kCPExportToFlashLatestVersionMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트를 Adobe Flash CC로 내보내기</val></str>
<str name="kCPExportToFlashPreviousVersionMenu" translate="yes"><val>Flash CS6로(&amp;6)</val></str>
<str name="kCPExportToFlashPreviousVersionMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트를 Adobe Flash CS6로 내보내기</val></str>
<str name="kCPExportToFlashFileName" translate="yes"><val>파일 이름: </val></str>
<str name="kCPExportToFlashLocation" translate="yes"><val>위치: </val></str>
<str name="kCPExportToFlashBrowse" translate="yes"><val>찾아보기</val></str>
<str name="kCPExportToFlashPublishToFolder" translate="yes"><val>폴더에 게시</val></str>
<str name="kCPExportToFlashHeader" translate="yes"><val>내보낼 Adobe Captivate 요소 선택:</val></str>
<str name="kCPExportToFlashBasicElements" translate="yes"><val>기본 요소</val></str>
<str name="kCPExportToFlashSlideBackgrounds" translate="yes"><val>슬라이드 배경</val></str>
<str name="kCPExportToFlashTypingText" translate="yes"><val>텍스트 입력</val></str>
<str name="kCPExportToFlashMouseMovements" translate="yes"><val>마우스 동작</val></str>
<str name="kCPExportToFlashSlideElements" translate="yes"><val>슬라이드 요소</val></str>
<str name="kCPExportToFlashHighlightBox" translate="yes"><val>강조 상자</val></str>
<str name="kCPExportToFlashImage" translate="yes"><val>이미지</val></str>
<str name="kCPExportToFlashCaption" translate="yes"><val>캡션</val></str>
<str name="kCPExportToFlashAnimation" translate="yes"><val>애니메이션</val></str>
<str name="kCPExportToFlashClickBox" translate="yes"><val>클릭 상자</val></str>
<str name="kCPExportToFlashTEB" translate="yes"><val>텍스트 입력 상자</val></str>
<str name="kCPExportToFlashButton" translate="yes"><val>단추</val></str>
<str name="kCPExportToFlashRollover" translate="yes"><val>롤오버 캡션</val></str>
<str name="kCPExportToFlashProjectElements" translate="yes"><val>프로젝트 요소</val></str>
<str name="kCPExportToFlashAudio" translate="yes"><val>오디오</val></str>
<str name="kCPExportToFlashEndOptions" translate="yes"><val>끝 옵션</val></str>
<str name="kCPExportToFlashHints" translate="yes"><val>힌트</val></str>
<str name="kCPExportToFlashExport" translate="yes"><val>내보내기</val></str>
<str name="kCPExportToFlashCancel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPExportToFlashTitle" translate="yes"><val>Flash로 내보내기 옵션</val></str>
<str name="kCPFlashAdobeCaptivate" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPFlashSharingViolation" translate="yes"><val>지정된 파일을 쓰기 위해 열 수 없습니다. 다음 중 하나를 수행하십시오. 
다른 경로를 선택하거나 파일을 잠근 응용 프로그램을 닫습니다.</val></str>
<str name="kCPFlashPathRepresentsADirectory" translate="yes"><val>지정된 경로는 디렉토리를 나타냅니다. 다른 경로를 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPFlashInvalidPath" translate="yes"><val>지정한 경로에 지원되지 않는 문자가 있습니다. </val></str>
<str name="kCPFlashExportUnkownError" translate="yes"><val>Adobe Flash로 내보내는 동안 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kCPFlashExportFailed" translate="yes"><val>Adobe Flash로 내보내지 못했습니다. 출력 파일이 손상되었을 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPFlashPathAlreadyExists" translate="yes"><val>파일이 이미 있습니다. 덮어쓰시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPImportCaptionsUpdatingThumbNailsProgress" translate="yes"><val>축소판 그림 업데이트 중...</val></str>
<str name="kCPExportCaptionMenuTitle" translate="yes"><val>프로젝트 캡션 및 폐쇄 캡션(&amp;R)... </val></str>
<str name="kCPExportCaptionMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트 캡션 및 폐쇄 캡션을 Microsoft Word 문서로 내보내기</val></str>
<str name="kCPImportCaptionMenuTitle" translate="yes"><val>프로젝트 캡션 및 폐쇄 캡션(&amp;P)...</val></str>
<str name="kCPImportCaptionMenuHint" translate="yes"><val>내보낸 Microsoft Word 문서에서 프로젝트 캡션 및 폐쇄 캡션을 가져옵니다.</val></str>
<str name="kCPExportToXMLMenuTitle" translate="yes"><val>XML로(&amp;T)...</val></str>
<str name="kCPExportToXMLMenuHint" translate="yes"><val>XML로 내보내기</val></str>
<str name="kCPImportFromXMLMenuTitle" translate="yes"><val>XML에서...</val></str>
<str name="kCPImportFromXMLIllegalXMLMsg" translate="yes"><val>XML을 가져올 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPImportFromXMLImportSuccessMsg" translate="yes"><val>XML을 성공적으로 가져왔습니다.</val></str>
<str name="kCPExportToXMLMessageBoxTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPExportToXMLSuccessfulMessage" translate="yes"><val>XML 내보내기가 완료되었습니다. 이 파일을 여시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPExportToXMLCancelledMessage" translate="yes"><val>XML 내보내기가 취소되었습니다.</val></str>
<str name="kCPImportCaptionsProgress" translate="yes"><val>캡션 가져오는 중...</val></str>
<str name="kCPImportCaptionsCancel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPImportXMLProgressTitle" translate="yes"><val>XML에서 가져오기...</val></str>
<str name="kCPExportCaptionsProgress" translate="yes"><val>프로젝트 캡션 및 폐쇄 캡션을 내보내는 중...</val></str>
<str name="kCPExportCaptionsDocumentOpenError" translate="yes"><val>캡션을 내보낼 수 없습니다. 다음을 확인하고 다시 시도하십시오.
- 캡션 문서 %s이(가) 열려 있지 않습니다.
- Microsoft® Word가 설치되어 있습니다.</val></str>
<str name="kCPImportXMLUnsuccessful" translate="yes"><val>가져오기가 올바르지 않습니다. 오류에 대한 자세한 내용은 로그 파일을 참조하십시오. </val></str>
<str name="kCPPPTImportModeLinked" translate="yes"><val>연결됨</val></str>
<str name="kCPPPTImportModeEmbedded" translate="yes"><val>포함</val></str>
<str name="kCPEditWithPPMenu" translate="yes"><val>Microsoft®PowerPoint로 편집</val></str>
<str name="kCPEditWithPPMenuHint" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint로 슬라이드/프레젠테이션 편집</val></str>
<str name="kCPEditSlide2Menu" translate="yes"><val>슬라이드 편집(&amp;L)</val></str>
<str name="kCPEditPresentationMenu" translate="yes"><val>프레젠테이션 편집(&amp;R)</val></str>
<str name="kCPFindPresentationInLibraryMenu" translate="yes"><val>라이브러리에서 프레젠테이션 찾기(&amp;D)</val></str>
<str name="kCPExportAnimationMenu" translate="yes"><val>애니메이션 내보내기(&amp;A)</val></str>
<str name="kCPCompactMenu" translate="yes"><val>압축</val></str>
<str name="kCPCompactMenuHint" translate="yes"><val>압축</val></str>
<str name="kCPPresentationChangeModeMenu" translate="yes"><val>바꿀 내용</val></str>
<str name="kCPPresentationChangeModeMenuHint" translate="yes"><val>프레젠테이션 변경 모드</val></str>
<str name="kCPPPTEditFileNameMismatchText" translate="yes"><val>선택한 Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션과 이전에 추가한 프레젠테이션의 경로가 같지 않습니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPPTEditSlidesDeletedText" translate="yes"><val>Adobe Captivate 프로젝트에서 사용되는 Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션에서 일부 슬라이드를 삭제되었습니다. 계속하면 Microsoft® PowerPoint에 연결된 Adobe Captivate 슬라이드의 배경에 영향을 미칠 수 있습니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPPTEditNoPPTResourceAssociatedText" translate="yes"><val>선택한 슬라이드에 연결된 Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션이 없습니다.</val></str>
<str name="kCPPPTEditFailedToProcessPPTText" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션을 처리하지 못했습니다. 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPPPTPPTNotUpdatedText" translate="yes"><val>링크된 Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션이 소스 파일과 동기화되어 있지 않습니다. 업데이트하고 다시 시도하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPPTEditInternalErrorText" translate="yes"><val>내부 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kCPPPTEditFailedToProcessThePPTText" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션을 처리할 수 없습니다. 파일이 손상되었을 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPPPTEditPPTNotAccessibleText" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션을 열어 편집할 수 없습니다. 파일 권한을 확인하십시오. 또한 파일이 다른 응용 프로그램에서 열려 있지 않은지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPPPTEditTempFileCreationErrorText" translate="yes"><val>진행하려면 Adobe Captivate에서 임시 파일을 만들어야 합니다. 그러나 디스크 공간이 부족합니다.</val></str>
<str name="kCPPPTEditSlideNotFoundInPPTErrorText" translate="yes"><val>해당 슬라이드가 Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션에 없습니다. 프레젠테이션 리소스를 최신 파일로 업데이트하고 다시 편집해 보십시오.</val></str>
<str name="kCPPPTEditPPOpenFailedText" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint를 열 수 없습니다. Microsoft® PowerPoint가 올바르게 설치되었는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPPPTEditFileDoesNotExistText" translate="yes"><val>파일이 없습니다.</val></str>
<str name="kCPPPTEditLinkedFileDoesNotExistText" translate="yes"><val>다음의 링크된 Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션을 열 수 없습니다. 새 위치를 지정하려면 [예]를 클릭합니다.
(%s)</val></str>
<str name="kCPPPTEditPPTConversionFailedText" translate="yes"><val>파일을 처리할 수 없습니다. 파일이 손상되었거나 이전 버전의 Microsoft® PowerPoint를 사용 중일 수 있습니다. 무료로 다운로드 가능한 Microsoft® Office 2007 호환 기능 팩과 최신 Office 서비스 팩을 설치한 다음 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPPPTEditLinkedPPTUpdateFailedText" translate="yes"><val>연결된 PPT 파일을 업데이트하지 못했습니다.</val></str>
<str name="kCPPPTEditLinkedPPTBackupFailedText" translate="yes"><val>링크된 Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션의 백업 사본을 만들 수 없습니다. 디스크 공간이 충분하며 링크된 Microsoft® PowerPoint 파일이 삭제되지 않았는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPPPTEditCanNotAddDeleteInSingleSlideModeText" translate="yes"><val>단일 슬라이드 편집 모드에서 슬라이드를 추가하거나 삭제할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPPPTEditAudioFileImportFailedText" translate="yes"><val>일부 슬라이드에 대한 오디오 가져오기에 실패했습니다. 오디오 파일의 인코딩 형식이 지원되고 파일이 손상되지 않았는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPPPTEditImportUpdatedPPTNowText" translate="yes"><val>업데이트된 Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션을 가져오시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPPTEditSaveFailedText" translate="yes"><val>업데이트된 Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션을 저장하지 못했습니다. Microsoft® PowerPoint 응용 프로그램이 응답하는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPPPTEditCanNotEditUpdateWithEditingText" translate="yes"><val>Adobe Captivate는 한 번의 하나의 Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션만 편집할 수 있습니다. 프로젝트 "%s"의 "%s" 편집을 완료한 후 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPLibraryCompactPPTFailedMessage" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션을 압축하지 못했습니다. 올바른 버전의 Microsoft® PowerPoint가 있는지 그리고 무료로 다운로드 가능한 Microsoft® Office 2007 호환 기능 팩과 최신 Office 서비스 팩을 설치했는지 확인한 다음 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPLibraryPPTNotUsedMessage" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션이 Adobe Captivate 프로젝트에 의해 사용되지 않으므로 압축 시 삭제됩니다. 프레젠테이션을 삭제하려면 [확인]을 클릭합니다. </val></str>
<str name="kCPLibraryCanNotCompactWithPP2004Message" translate="yes"><val>Mac OS X에 설치된 Microsoft® PowerPoint 2004로 PPSX 파일을 압축할 수 없습니다. 이렇게 하려면 Microsoft® PowerPoint 2008 이상을 설치하십시오.</val></str>
<str name="kCPLibraryCompactCanNotBeUnDoneMessage" translate="yes"><val>압축하면 Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션에서 사용되지 않는 슬라이드가 제거됩니다. 이 동작은 실행 취소할 수 없습니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPresentationModeChanged" translate="yes"><val>프레젠테이션 모드가 변경되었습니다.</val></str>
<str name="kCPPPTFileCouldNotBeRead" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션 파일%s을(를) 읽을 수 없습니다. 읽기 권한이 있는지 그리고 파일이 있는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPLockedSlideCanNotBeEdited" translate="yes"><val>선택한 슬라이드는 잠겨 있습니다. 슬라이드를 수정하려면 전체 프레젠테이션을 편집하거나 라이브러리에서 업데이트하십시오.</val></str>
<str name="kCPAlreadyEditingThisResource" translate="yes"><val>이 Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션은 이미 편집 중입니다.</val></str>
<str name="kCPNoProjectFound" translate="yes"><val>활성 컨텍스트에 프로젝트가 없습니다.</val></str>
<str name="kCPPPTResourceDoesNotExist" translate="yes"><val>프레젠테이션 리소스가 없습니다.</val></str>
<str name="kCPPPTEditAlreadyImportedAsDifferentResText" translate="yes"><val>이 파일이 현재 프로젝트의 프레젠테이션 리소스 "%s"에서 이미 사용 중입니다. 기존 리소스를 업데이트하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPUnableToReadFile" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션을 열어 읽을 수 없습니다. 필요한 권한이 있는지 그리고 파일이 있는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPOperationNotAllowedOnEditingPPT" translate="yes"><val>선택한 Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션이 현재 편집 중입니다. 편집을 마치고 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPCPSlideNotLinkedToPPT" translate="yes"><val>선택한 슬라이드는 PPT 리소스와 연결되어 있지 않습니다. </val></str>
<str name="kCPPPTEditFileBeingEditedIsDeletedText" translate="yes"><val>편집 중인 프레젠테이션 리소스를 삭제했습니다. PowerPoint에서 "다른 이름으로 저장"을 선택하여 열려 있는 Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션을 저장하십시오.</val></str>
<str name="kCPPPTEditClosePP2003ForPPTXToWork" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint 2003 버전은 PPTX/PPSX를 처리할 수 없으므로 계속하기 전에 이 응용 프로그램을 종료하십시오.</val></str>
<str name="kCPPPTEditLooseChangeText" translate="yes"><val>Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션에 대한 변경 내용을 잃게 됩니다. 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPPPTEditProgress" translate="yes"><val>편집할 파일을 여는 중...</val></str>
<str name="kCPPPTUpdateProgress" translate="yes"><val>업데이트하는 중...</val></str>
<str name="kCPCreatingTempFileProgress" translate="yes"><val>임시 파일 생성 중...</val></str>
<str name="kCPUpdatingCpProjectProgress" translate="yes"><val>Adobe Captivate 프로젝트 업데이트 중...</val></str>
<str name="kCPUpdatePPTDialogTitle" translate="yes"><val>업데이트된 Microsoft® PowerPoint 프레젠테이션 변환</val></str>
<str name="kCPPPTEditNotAllowedOnPPSXWithPP11Text" translate="yes"><val>PPSX 파일을 Microsoft® PowerPoint 2004로 편집할 수 없습니다. 파일을 Microsoft® PowerPoint에 직접 편집한 다음 Adobe Captivate 라이브러리에서 업데이트하십시오.</val></str>
<str name="kCPPPTEdit2004DoesNotSupportPPTXText" translate="yes"><val>설치된 Microsoft® PowerPoint가 PPTX/PPSX 파일의 열기를 지원하지 않습니다. 무료 Open XML 변환기 팩과 최신 Microsoft® PowerPoint 업데이트를 설치한 다음 다시 시도하십시오. </val></str>
<str name="kCPVeelaUpgrader" translate="yes"><val>Adobe Captivate 4.0 프로젝트용 업그레이드 프로그램</val></str>
<str name="kUpgradeVeelaFileCommand" translate="yes"><val>Adobe Captivate 4.0 파일 업그레이드</val></str>
<str name="kUpgradeDecision" translate="yes"><val>결정</val></str>
<str name="kParsingCP4Document" translate="yes"><val>Adobe Captivate 프로젝트 구문 분석 중</val></str>
<str name="kParsingCP4DocumentCompleted" translate="yes"><val>Adobe Captivate 프로젝트 구문 분석 완료</val></str>
<str name="kConvertingSlides" translate="yes"><val>슬라이드 %d /%d 업그레이드</val></str>
<str name="kConvertingResourcesI" translate="yes"><val>%d/%d개의 리소스 업그레이드</val></str>
<str name="kConvertingAudioResourcesI" translate="yes"><val>%d/%d개의 오디오 리소스 업그레이드</val></str>
<str name="kConvertingResources" translate="yes"><val>리소스 업그레이드</val></str>
<str name="kConvertingAudioResources" translate="yes"><val>오디오 리소스 업그레이드</val></str>
<str name="kConvertingResourcesCompleted" translate="yes"><val>리소스 업그레이드 완료</val></str>
<str name="kConvertingScripts" translate="yes"><val>스크립트 업그레이드</val></str>
<str name="kCPSlideVideoName" translate="yes"><val>슬라이드 비디오</val></str>
<str name="kCPInsertVideoCommandName" translate="yes"><val>슬라이드 비디오 삽입</val></str>
<str name="kCPModifyVideoCommandName" translate="yes"><val>슬라이드 비디오 수정</val></str>
<str name="kCPVideoManagementCommandName" translate="yes"><val>비디오 관리</val></str>
<str name="kCPInsertVideoResourcesCommandName" translate="yes"><val>비디오 리소스 삽입</val></str>
<str name="kCPVEInsertVideoFMRSlideCommandName" translate="yes"><val>비디오 리소스 가져오기</val></str>
<str name="kCPInsertVideoPlaceholderCommandName" translate="yes"><val>비디오 자리 표시자 삽입</val></str>
<str name="kCPUpdateVideoResourceCommandName" translate="yes"><val>비디오 리소스 업데이트</val></str>
<str name="kCPUpdateVideoResourceChangesCommandName" translate="yes"><val>비디오 리소스 변경 사항 업데이트</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoMetadata" translate="yes"><val>메타데이터(치수 및 지속 기간)가 없으므로 이 비디오를 로드할 수 없습니다. 관련 메타데이터를 삽입한 후 시도하십시오.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoDimension" translate="yes"><val>파일의 메타데이터에 올바른 치수 세부 사항이 없으므로 이 비디오를 로드할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoDuration" translate="yes"><val>검색에 내부 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoVideoCodec" translate="yes"><val>파일의 비디오 코덱을 Flash가 지원하지 않으므로 이 비디오를 로드할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNotLoaded" translate="yes"><val>비디오 파일이 손상되었습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoFile" translate="yes"><val>파일이 없기 때문에 이 비디오를 로드할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPMoveVideoToNewGroupCommandName" translate="yes"><val>새 그룹으로 비디오 이동</val></str>
<str name="kCPRemoveVideoInternalsCommandName" translate="yes"><val>비디오 내부 제거</val></str>
<str name="kCPVideoLoading" translate="yes"><val>비디오를 로드하는 중...</val></str>
<str name="kCPVideoLoadingThumbnails" translate="yes"><val>축소판 이미지를 생성하는 중...</val></str>
<str name="kCPVideoExtractedAudio" translate="yes"><val>Extracted_</val></str>
<str name="kCPVEInsertVideoCommand" translate="yes"><val>비디오 삽입</val></str>
<str name="kCPVEAdjustVEVideoTimingCommandName" translate="yes"><val>비디오 시간 배치 수정</val></str>
<str name="kCPVEInsertPIPCommand" translate="yes"><val>PIP 비디오 삽입</val></str>
<str name="kCPVEModifyPIPCommand" translate="yes"><val>PIP 비디오 수정</val></str>
<str name="kCPVESplitTimelineCommand" translate="yes"><val>분할</val></str>
<str name="kCPVEVideoPrefix" translate="yes"><val>비디오_</val></str>
<str name="kCPVEAudioPrefix" translate="yes"><val>오디오_</val></str>
<str name="kCPVEVideoName" translate="yes"><val>비디오 기록</val></str>
<str name="kCPVEPIPVideoName" translate="yes"><val>PIP 비디오</val></str>
<str name="kCPInitializingCpvcProject" translate="yes"><val>비디오 슬라이드의 최초 미리 보기 초기화</val></str>
<str name="kCPVEInsertEffectCommand" translate="yes"><val>효과 삽입</val></str>
<str name="kCPVERemoveEffectCommand" translate="yes"><val>효과 제거</val></str>
<str name="kCPVEModifyEffectCommand" translate="yes"><val>효과 수정</val></str>
<str name="kCPVEModifyEffectSelectionCommand" translate="yes"><val>효과 선택 사항 수정</val></str>
<str name="kCPVEUpdateVideoResourceChangesCommand" translate="yes"><val>비디오 리소스 변경 사항 업데이트</val></str>
<str name="kCPVEModifyTransitionCmd" translate="yes"><val>비디오 전환 수정</val></str>
<str name="kCPVERemoveVideoInternalsCommandName" translate="yes"><val>비디오 내부 제거</val></str>
<str name="kCPVEUpdateSelectionCommand" translate="yes"><val>비디오 선택이 업데이트되었습니다</val></str>
<str name="kCPVEModifyVideoCommand" translate="yes"><val>비디오 시간 배치 수정</val></str>
<str name="kCPVEModifyTransitionSelectionCommand" translate="yes"><val>전환 선택 수정</val></str>
<str name="kCPVETrimVideoCommand" translate="yes"><val>비디오 트리밍</val></str>
<str name="kCPVEImportMouseItemCommand" translate="yes"><val>마우스 데이터 추출</val></str>
<str name="kCPVEDeleteMouseItemCommand" translate="yes"><val>마우스 항목 삭제</val></str>
<str name="kCPVEInsertMouseItemCommand" translate="yes"><val>마우스 항목 삽입</val></str>
<str name="kCPVEAdjustMousePointsCommandName" translate="yes"><val>마우스 항목 조정</val></str>
<str name="kCPVEModifyMouseItemCommand" translate="yes"><val>마우스 항목 수정</val></str>
<str name="kCPVEApplyModifiedMouseItemCommand" translate="yes"><val>마우스 속성 적용</val></str>
<str name="kCPVEOpeningEmbeddedCpvcProjectTitle" translate="yes"><val>편집을 위해 비디오를 설정하는 중...</val></str>
<str name="kCPVELockedPipLayerMessage" translate="yes"><val>프로젝트의 PIP 레이어가 잠겨있습니다. 레이어를 잠금 해제하고 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPVELockedVideoLayerMessage" translate="yes"><val>프로젝트의 비디오 레이어가 잠겨있습니다. 레이어를 잠금 해제하고 계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPVEApplyMouseProperties" translate="yes"><val>마우스 속성을 적용하는 중</val></str>
<str name="kCPTRNone" translate="yes"><val>전환 없음</val></str>
<str name="kCPTRCrossStretch" translate="yes"><val>가로질러 늘이기</val></str>
<str name="kCPTRCrossStretch1" translate="yes"><val>위로 십자 늘이기</val></str>
<str name="kCPTRCrossStretch2" translate="yes"><val>왼쪽으로 십자 늘이기</val></str>
<str name="kCPTRCrossStretch3" translate="yes"><val>오른쪽으로 십자 늘이기</val></str>
<str name="kCPTRCrossStretch4" translate="yes"><val>아래로 십자 늘이기</val></str>
<str name="kCPTRPush" translate="yes"><val>밀기</val></str>
<str name="kCPTRPush1" translate="yes"><val>위로 밀기</val></str>
<str name="kCPTRPush2" translate="yes"><val>왼쪽으로 밀기</val></str>
<str name="kCPTRPush3" translate="yes"><val>오른쪽으로 밀기</val></str>
<str name="kCPTRPush4" translate="yes"><val>아래로 밀기</val></str>
<str name="kCPTRSpin" translate="yes"><val>회전</val></str>
<str name="kCPTRSpin1" translate="yes"><val>수직 회전</val></str>
<str name="kCPTRSpin2" translate="yes"><val>수평 회전</val></str>
<str name="kCPTRSplit" translate="yes"><val>분할</val></str>
<str name="kCPTRSplit1" translate="yes"><val>수직 분할</val></str>
<str name="kCPTRSplit2" translate="yes"><val>수평 분할</val></str>
<str name="kCPTRDissolve" translate="yes"><val>디졸브</val></str>
<str name="kCPTRAdditiveDissolve" translate="yes"><val>애디티브 디졸브</val></str>
<str name="kCPTRCrossDissolve" translate="yes"><val>크로스 디졸브</val></str>
<str name="kCPTRFilmDissolve" translate="yes"><val>필름 디졸브</val></str>
<str name="kCPTRDip" translate="yes"><val>페이드</val></str>
<str name="kCPTRDipToBlack" translate="yes"><val>검정색으로 페이드</val></str>
<str name="kCPTRDipToWhite" translate="yes"><val>흰색으로 페이드</val></str>
<str name="kCPTRWipe" translate="yes"><val>지우기</val></str>
<str name="kCPTRWipe1" translate="yes"><val>왼쪽 위 지우기</val></str>
<str name="kCPTRWipe2" translate="yes"><val>왼쪽 아래 지우기</val></str>
<str name="kCPTRWipe3" translate="yes"><val>오른쪽 아래 지우기</val></str>
<str name="kCPTRWipe4" translate="yes"><val>오른쪽 위 지우기</val></str>
<str name="kCPTRWipe5" translate="yes"><val>위 지우기</val></str>
<str name="kCPTRWipe6" translate="yes"><val>왼쪽 지우기</val></str>
<str name="kCPTRWipe7" translate="yes"><val>아래 지우기</val></str>
<str name="kCPTRWipe8" translate="yes"><val>오른쪽 지우기</val></str>
<str name="kCPTRPageTurn" translate="yes"><val>페이지 넘기기</val></str>
<str name="kCPTRPageTurn1" translate="yes"><val>페이지 넘기기 아래 왼쪽</val></str>
<str name="kCPTRPageTurn2" translate="yes"><val>페이지 넘기기 위 왼쪽</val></str>
<str name="kCPTRPageTurn3" translate="yes"><val>페이지 넘기기 위 오른쪽</val></str>
<str name="kCPTRPageTurn4" translate="yes"><val>페이지 넘기기 아래 오른쪽</val></str>
<str name="kCPTRCubeSpin" translate="yes"><val>큐브 회전</val></str>
<str name="kCPTRCubeSpin1" translate="yes"><val>위로 큐브 회전</val></str>
<str name="kCPTRCubeSpin2" translate="yes"><val>왼쪽으로 큐브 회전</val></str>
<str name="kCPTRCubeSpin3" translate="yes"><val>오른쪽으로 큐브 회전</val></str>
<str name="kCPTRCubeSpin4" translate="yes"><val>아래로 큐브 회전</val></str>
<str name="kCPTRDirectionUp" translate="yes"><val>위로</val></str>
<str name="kCPTRDirectionLeft" translate="yes"><val>왼쪽</val></str>
<str name="kCPTRDirectionDown" translate="yes"><val>아래로</val></str>
<str name="kCPTRDirectionRight" translate="yes"><val>오른쪽</val></str>
<str name="kCPTRDirectionVertical" translate="yes"><val>세로</val></str>
<str name="kCPTRDirectionHorizontal" translate="yes"><val>가로</val></str>
<str name="kCPTRDirectionUpLeft" translate="yes"><val>위 왼쪽</val></str>
<str name="kCPTRDirectionDownLeft" translate="yes"><val>아래 왼쪽</val></str>
<str name="kCPTRDirectionDownRight" translate="yes"><val>아래 오른쪽</val></str>
<str name="kCPTRDirectionUpRight" translate="yes"><val>위 오른쪽</val></str>
<str name="kCPTRDirectionAdditive" translate="yes"><val>추가</val></str>
<str name="kCPTRDirectionCross" translate="yes"><val>크로스</val></str>
<str name="kCPTRDipTo" translate="yes"><val>페이드 대상</val></str>
<str name="kCPTRDirectionBlack" translate="yes"><val>검정색</val></str>
<str name="kCPTRDirectionWhite" translate="yes"><val>흰색</val></str>
<str name="kCPTRSpeed" translate="yes"><val>속도</val></str>
<str name="kCPTRSlow" translate="yes"><val>느림</val></str>
<str name="kCPTRMedium" translate="yes"><val>중간</val></str>
<str name="kCPTRFast" translate="yes"><val>빠름</val></str>
<str name="kCPExtractingMouseInfo" translate="yes"><val>마우스 키프레임을 추출하는 중</val></str>
<str name="kCPInsertingMouseKeyFrames" translate="yes"><val>마우스 키프레임을 삽입하는 중</val></str>
<str name="kCPVideoEditDialogName" translate="yes"><val>비디오 시간 배치 편집</val></str>
<str name="kCPVideoManagementDialogName" translate="yes"><val>비디오 관리</val></str>
<str name="kCPVideoTabNameEdit" translate="yes"><val>편집</val></str>
<str name="kCPVideoTabNameCC" translate="yes"><val>폐쇄 캡션</val></str>
<str name="kCPVideoClipLabel" translate="yes"><val>클립 </val></str>
<str name="kCPVideoSlideLabel" translate="yes"><val>슬라이드 </val></str>
<str name="kCPVideoSlideLabelCaps" translate="yes"><val>슬라이드 </val></str>
<str name="kCPVideoSlidesLabel" translate="yes"><val>여러 슬라이드</val></str>
<str name="kCPVideoInfoLabel" translate="yes"><val>비디오 정보 </val></str>
<str name="kCPVideoNoSlideLabel" translate="yes"><val>슬라이드 없음</val></str>
<str name="kCPVideoTimelineLabel" translate="yes"><val>비디오 타임라인</val></str>
<str name="kCPVideoMenu" translate="yes"><val>비디오</val></str>
<str name="kCPVideoImportToSlideMenu" translate="yes"><val>비디오 삽입...</val></str>
<str name="kCPVideoEditMenu" translate="yes"><val>비디오 타이밍 편집...</val></str>
<str name="kCPVideoManagementMenu" translate="yes"><val>비디오 관리...</val></str>
<str name="kCPVideoTestMenu" translate="yes"><val>덤프 DB(테스트 메뉴)</val></str>
<str name="kCPSlideVideoMenu" translate="yes"><val>슬라이드 비디오...</val></str>
<str name="kCPSlideVideoMenuHint" translate="yes"><val>슬라이드 비디오를 슬라이드에 삽입</val></str>
<str name="kCPVideoOKButton" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPVideoCancelButton" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipPlayPause" translate="yes"><val>재생/일시 정지(F3)</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipStop" translate="yes"><val>중지</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipUndo" translate="yes"><val>실행 취소</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipRedo" translate="yes"><val>다시 실행</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipZoom" translate="yes"><val>확대/축소</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipEdit" translate="yes"><val>세션 편집</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipDelete" translate="yes"><val>세션 삭제</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipURL" translate="yes"><val>URL 입력</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipPrevious" translate="yes"><val>이전 슬라이드로 이동</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipNext" translate="yes"><val>다음 슬라이드로 이동</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipGenerateSwfPreview" translate="yes"><val>SWF 미리 보기를 보거나 숨기려면 클릭하십시오.</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipAddPrevSlide" translate="yes"><val>이전 슬라이드를 이 세션으로 삽입: </val></str>
<str name="kCPVideoToolTipAddNextSlide" translate="yes"><val>다음 슬라이드를 이 세션으로 삽입: </val></str>
<str name="kCPVideoToolTipCannotAddSlide" translate="yes"><val>슬라이드를 삽입할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipCannotAddSlideQP" translate="yes"><val>문제 은행에 슬라이드를 삽입할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipCannotGenerateSwfPreview" translate="yes"><val> 문제 은행에서 사용 가능한 SWF 미리 보기가 없습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipExtraSpaceNeededInBeginning" translate="yes"><val>새 슬라이드 시작 부분에 빈 공간 할당</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipExtraSpaceNeededInEnd" translate="yes"><val>새 슬라이드 끝에 빈 공간 할당</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipMoveNextMarker" translate="yes"><val>다음 마커를 재생 헤드 위치로 이동</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipAlignMarkersWithCuePoint" translate="yes"><val>앞으로 모든 마커를 큐 포인트에 정렬</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipShrinkSlideTiming" translate="yes"><val>비디오 지속 기간이 감소되면 자동으로 슬라이드 지속 기간을 줄입니다.</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipKeyframe" translate="yes"><val>키프레임</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipKeyframePositions" translate="yes"><val>키프레임 위치</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipNoKeyframePositionsAvlb" translate="yes"><val>키프레임 정보를 사용할 수 없습니다</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipCuePointPositions" translate="yes"><val>큐 포인트 위치</val></str>
<str name="kCPVideoToolTipNoCuePointPositionsAvlb" translate="yes"><val>큐 포인트 정보를 사용할 수 없습니다</val></str>
<str name="kCPVideoUrlTipProgressiveDwld" translate="yes"><val>(호스트 비디오 파일의 절대/상대 URL 입력)</val></str>
<str name="kCPVideoUrlTipStreaming" translate="yes"><val>(다음 형식으로 스트리밍 URL 입력:
</val></str>
<str name="kCPVideoUrlTipFvss" translate="yes"><val>(FVSS 제공자가 제공한 http URL 입력)</val></str>
<str name="kCPVideoTipNoSlide" translate="yes"><val>비디오의 이 부분은 어떤 슬라이드에도 할당되지 않았습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoTipSwfOff" translate="yes"><val>SWF 미리 보기가 꺼졌습니다.</val></str>
<str name="kCPViewSwfPreview" translate="yes"><val>SWF 미리 보기</val></str>
<str name="kCPVideoShrinkSlideCheckbox" translate="yes"><val>자동으로 슬라이드 지속 기간 감소</val></str>
<str name="kCPVideoErrorDialog" translate="yes"><val>대화 상자를 여는 동안 오류 발생</val></str>
<str name="kCPVideoErrorSave" translate="yes"><val>저장하는 동안 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorImport" translate="yes"><val>가져오는 동안 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNoSelection" translate="yes"><val>편집하기 전에 슬라이드 비디오 개체 또는 비디오가 있는 슬라이드를 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorExactOneSelection" translate="yes"><val>가져오기 전에 슬라이드를 하나만 선택하십시오.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorNotImplemented" translate="yes"><val>이 기능은 구현되지 않습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorVideoPreview" translate="yes"><val>비디오 미리 보기를 생성할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorSWFPreview" translate="yes"><val>SWF 미리 보기를 생성할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorSlidesLocked" translate="yes"><val>다음 슬라이드 또는 비디오 개체가 잠겨있기 때문에 이 비디오를 편집할 수 없습니다. </val></str>
<str name="kCPVideoErrorSlideEndMarkerFound" translate="yes"><val>비디오가 연속된 슬라이드 집합에 분배되지 않았으므로 슬라이드를 큐 포인트와 자동으로 동기화할 수 없습니다. 수동으로 슬라이드 마커를 클릭하고 필요한 큐 포인트로 끕니다.</val></str>
<str name="kCPVideoErrorMarkersMoreThanCuepoints" translate="yes"><val>슬라이드의 수가 큐 포인트보다 많으므로 슬라이드를 큐 포인트와 동기화할 수 없습니다. 수동으로 슬라이드 마커를 클릭하고 필요한 큐 포인트로 끄십시오.</val></str>
<str name="kCPVideoCannotInsertAny" translate="yes"><val>슬라이드에 어떤 비디오도 삽입할 수 없습니다</val></str>
<str name="kCPVideoOptionsUnsavedChanges" translate="yes"><val>비디오 옵션이 수정되었습니다. 변경 사항을 저장하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPVideoInvalidURL" translate="yes"><val>지정한 URL이 올바른 형식이 아닙니다. 다음 형식으로 URL을 지정하십시오.
</val></str>
<str name="kCPVideoTOCDimensionWarning" translate="yes"><val>나열된 비디오의 크기가 목차의 크기(192 x 144)와 일치하지 않습니다.
%s
이로 인해 다음과 같은 결과가 발생할 수 있습니다.
	1. 런타임에서 비디오 품질 저하
	2. 런타임에서 비디오 렌더링 지연

계속하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPVideoSplitOption1" translate="yes"><val>슬라이드의 지속 기간을 비디오 지속 기간과 일치시킵니다.</val></str>
<str name="kCPVideoSplitOptionDesc1" translate="yes"><val>참고: 전체 비디오가 선택한 슬라이드에 추가되었습니다. 비디오 지속 기간이 슬라이드 지속 기간보다 긴 경우 슬라이드 지속 기간이 증가합니다.</val></str>
<str name="kCPVideoSplitOption3" translate="yes"><val>현재 슬라이드 지속 기간을 유지하고 비디오 파일을 여러 슬라이드에 분배합니다.</val></str>
<str name="kCPVideoSplitOptionDesc3" translate="yes"><val>참고: 현재 슬라이드 시간 배치는 동일하게 유지되며 비디오 파일이 자동으로 필요한 수의 슬라이드로 분배됩니다.</val></str>
<str name="kCPVideoDontShowAgain" translate="yes"><val>다시 표시하지 않음</val></str>
<str name="kCPVideoUnsavedChanges" translate="yes"><val>비디오 시간 배치가 수정되었습니다. 변경 사항을 저장하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPVideoTypeLabel" translate="yes"><val>비디오 유형</val></str>
<str name="kCPURLLabel" translate="yes"><val>URL</val></str>
<str name="kCPVideoShowOptionLabel" translate="yes"><val>비디오 표시 위치</val></str>
<str name="kCPVideoTreeColumnName" translate="yes"><val>비디오 이름</val></str>
<str name="kCPVideoTreeColumnSlides" translate="yes"><val>이 비디오가 포함되는 슬라이드</val></str>
<str name="kCPVideoTreeColumnType" translate="yes"><val>비디오 유형</val></str>
<str name="kCPVideoTreeColumnURL" translate="yes"><val>URL</val></str>
<str name="kCPVideoTreeColumnPlacement" translate="yes"><val>비디오 위치</val></str>
<str name="kCPVideoTypeProgDwld" translate="yes"><val>점진적 다운로드</val></str>
<str name="kCPVideoTypeVidStr" translate="yes"><val>스트리밍</val></str>
<str name="kCPVideoTypeFVSS" translate="yes"><val>Adobe Media Streaming Service</val></str>
<str name="kCPVideoShowOptionStage" translate="yes"><val>스테이지</val></str>
<str name="kCPVideoShowOptionTOC" translate="yes"><val>목차</val></str>
<str name="kCPVideoResourceChanged" translate="yes"><val>다음 비디오 리소스가 변경되었습니다.</val></str>
<str name="kCPVideoDoYouWantToUpdate" translate="yes"><val>이 변경 사항으로 프로젝트를 업데이트하시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPVideoDoYouWantToReplacePH" translate="yes"><val>이 슬라이드의 비디오 자리 표시자를 바꾸시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPVideoManagementDialogNameQuestionPools" translate="yes"><val>문제 은행</val></str>
<str name="kCPVideoSwfLoadingSlides" translate="yes"><val>슬라이드를 로드하는 중</val></str>
<str name="kCPPIPVideoMenu" translate="yes"><val>PIP 비디오</val></str>
<str name="kCPPIPVideoMenuHint" translate="yes"><val>프로젝트에 PIP 비디오 삽입</val></str>
<str name="kCPInsertCPVCMenu" translate="yes"><val>CPVC 슬라이드...</val></str>
<str name="kCPInsertCPVCMenuHint" translate="yes"><val>CPVC 배경과 함께 슬라이드 삽입</val></str>
<str name="kCPVEEffectsMenu" translate="yes"><val>팬 및 확대/축소</val></str>
<str name="kCPVEDeleteEffect" translate="yes"><val>팬 및 확대/축소 제거</val></str>
<str name="kCPVEEffectsMenuHint" translate="yes"><val>팬 및 확대/축소 팔레트 표시/숨기기</val></str>
<str name="kCPVELessDurationVideoError" translate="yes"><val>비디오를 삽입할 수 없습니다. 비디오의 지속 기간은 0.1초를 초과해야 합니다.</val></str>
<str name="kCPVEInsertVideoFailed" translate="yes"><val>비디오를 삽입하지 못했습니다.</val></str>
<str name="kCPVEInitializingVideoFMREdit" translate="yes"><val>편집을 위해 비디오를 초기화하는 중...</val></str>
<str name="kCPVEEffectsPaletteTitle" translate="yes"><val>팬 및 확대/축소</val></str>
<str name="kCPCantAddVEEffectAtSamePosition" translate="yes"><val>현재 위치에 팬 및 확대/축소 효과가 이미 있습니다. 주어진 위치에 하나의 효과만 추가할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPVEEffectSizeNPostionLabel" translate="yes"><val>크기 및 위치:</val></str>
<str name="kCPVEEffectSizeNPostionProportionsLockedLabel" translate="yes"><val>비율이 잠겼습니다.</val></str>
<str name="kCPVEEffectPanelSelectEffectLabel" translate="yes"><val>타임라인에서 속성을 편집할 팬 및 확대/축소 점을 선택합니다.</val></str>
<str name="kCPVEEffectPanelSelectOptionLabel" translate="yes"><val>또는</val></str>
<str name="kCPVEEffectPanelAddPanNZoom" translate="yes"><val>팬 및 확대/축소 추가</val></str>
<str name="kCPVEEffectPanelNoPreview" translate="yes"><val>미리 보기 없음</val></str>
<str name="kCPVEPanNZoomEffectScale" translate="yes"><val>크기 조정:</val></str>
<str name="kCPVEPanNZoomEffectSpeed" translate="yes"><val>속도:</val></str>
<str name="kCPVEPanNZoomEffectSpeedUnits" translate="yes"><val>초</val></str>
<str name="kCPVEFullScreenDialog" translate="yes"><val>전체 화면</val></str>
<str name="kCPVEFullScreenPreview" translate="yes"><val>전체 화면</val></str>
<str name="kCPVEFullScreenPreviewMenuHint" translate="yes"><val>전체 화면으로 미리보기</val></str>
<str name="kCPVEFullScreenExit" translate="yes"><val>편집</val></str>
<str name="kCPResetZoomToFull" translate="yes"><val>재설정</val></str>
<str name="kCPVEEffectPanelAddPanNZoomNoZoom" translate="yes"><val>축소</val></str>
<str name="kCPVETransitionsPaletteTitle" translate="yes"><val>전환</val></str>
<str name="kCPVETransitionsMenu" translate="yes"><val>전환</val></str>
<str name="kCPVETransitionsMenuHint" translate="yes"><val>전환 추가/제거</val></str>
<str name="kCPVESelectTransitionMarker" translate="yes"><val>타임라인에서 수정할 전환 마커를 클릭합니다</val></str>
<str name="kCPCantAddVEMouseAtSamePosition" translate="yes"><val>현재 위치에 마우스 항목이 이미 있습니다. 주어진 위치에 하나의 마우스 항목만 추가할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kCPVEMouseItem" translate="yes"><val>마우스</val></str>
<str name="kCPVEMouseItemHint" translate="yes"><val>마우스 항목 삽입</val></str>
<str name="kCPVEDeleteMouseItem" translate="yes"><val>마우스 항목 삭제</val></str>
<str name="kCPVEDeleteMouseItemHint" translate="yes"><val>선택한 마우스 항목 삭제</val></str>
<str name="kCPVEEditMousePoints" translate="yes"><val>마우스 점 편집</val></str>
<str name="kCPVEEditMouseMenuHint" translate="yes"><val>마우스 점 편집 모드로 들어가기</val></str>
<str name="kCPInsertCPVCError" translate="yes"><val>이 CPVC 파일은 이전 버전의 Adobe Captivate를 사용하여 생성되었습니다. CPVC 파일을 Adobe Captivate에서 열고 저장한 다음 CPVC를 슬라이드 형식으로 삽입하십시오.</val></str>
<str name="kCPVideoTranscodingProgress" translate="yes"><val>비디오를 게시하는 중...</val></str>
<str name="kCPExtractingAudio" translate="yes"><val>오디오를 추출하는 중...</val></str>
<str name="kCPHTMLPublish" translate="yes"><val>HTML 게시</val></str>
<str name="kCPHTMLPublishProgress" translate="yes"><val>HTML 게시 진행 상태</val></str>
<str name="kCPHTMLCopyAssets" translate="yes"><val>에셋을 복사하는 중... </val></str>
<str name="kCPHTMLPublishSlides" translate="yes"><val>슬라이드를 생성하는 중... </val></str>
<str name="kCPHTMLPublishConvertVideo" translate="yes"><val>Adobe Media Encoder를 시작합니다. MP4를 생성하는 중... </val></str>
<str name="kCPHTMLBridgeError" translate="yes"><val>Adobe Media Encoder 시작 중 오류</val></str>
<str name="kCPHTML5JavaScriptWarning" translate="yes"><val>브라우저의 Javascript 지원을 활성화하십시오.</val></str>
<str name="kCPHTML5LoadingScreenText" translate="yes"><val>로드하는 중...</val></str>
<str name="kCPHTMLSkipped" translate="yes"><val>건너뜀 </val></str>
<str name="kCPHTMLSlideIndex" translate="yes"><val>슬라이드 </val></str>
<str name="kCPHTMLItem" translate="yes"><val>항목 </val></str>
<str name="kCPHTMLOn" translate="yes"><val> 위치 </val></str>
<str name="kCPHTMLFileMissing" translate="yes"><val> 파일을 찾을 수 없습니다 </val></str>
<str name="kCPHTMLVideoConvFailed" translate="yes"><val> MP4로 전환하지 못했습니다 </val></str>
<str name="kCPHTMLUnsupportedVideo" translate="yes"><val> 알 수 없는 비디오 유형 </val></str>
<str name="kCPHTMLErrors" translate="yes"><val>개 오류</val></str>
<str name="kCPHTMLWarnings" translate="yes"><val>개 경고</val></str>
<str name="kCPHTMLInternalError" translate="yes"><val>내부 오류</val></str>
<str name="kCPHTMLFileCopyError" translate="yes"><val>다음 위치로 복사할 수 없습니다: </val></str>
<str name="kCPHTMLFileWriteError" translate="yes"><val>파일에 쓸 수 없습니다 </val></str>
<str name="kCPHTMLClickSoundMising" translate="yes"><val>클릭 사운드 파일을 찾을 수 없습니다</val></str>
<str name="kCPHTMLDelDirError" translate="yes"><val>폴더를 삭제할 수 없습니다 </val></str>
<str name="kCPHTMLDirCopyError" translate="yes"><val>다음 위치로 폴더를 복사할 수 없습니다: </val></str>
<str name="kCPHTMLDirCreateError" translate="yes"><val>폴더를 만들 수 없습니다 </val></str>
<str name="kCPHTMLWarnLine2.1" translate="yes"><val>이 프로젝트는 외부 파일 또는 프로젝트에 대한 링크를 포함하고 있습니다. 게시 후 참조된 모든 파일을 출력 폴더에 복사하고 참조된 모든 프로젝트를 관련 HTML 파일과 함께 출력 폴더의 </val></str>
<str name="kCPHTMLWarnLine2.2" translate="yes"><val> 폴더로 복사했는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kCPHTMLRuntimeDialogWarningTitle" translate="yes"><val>Adobe Captivate</val></str>
<str name="kCPHTMLUnsupportedBrowserWarning" translate="yes"><val>이 브라우저는 보려는 파일의 콘텐트 중 일부를 지원하지 않습니다. 다음 브라우저 중 하나를 사용하십시오.&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Internet Explorer 9 이상&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Safari 5.1 이상&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Google Chrome 17 이상&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</val></str>
<str name="kCPHTMLDocumentModeWarning" translate="yes"><val>보려는 콘텐트를 현재 Internet Explorer의 현재 문서 모드가 지원하지 않습니다. 문서 모드를 Internet Explorer 9 표준으로 변경하고 다시 콘텐트 보기를 시도하십시오.&lt;br&gt;문서 모드를 변경하려면 F12를 누르고 [문서 모드: &lt;현재 모드&gt;]를 클릭한 다음 [Internet Explorer 9 표준]을 선택합니다.</val></str>
<str name="kCPHTMLTooLongToLoad" translate="yes"><val>이 슬라이드를 로드하는 데 시간이 너무 오래 걸립니다.</val></str>
<str name="kCPHTMLWaitOrContinue" translate="yes"><val>슬라이드가 로드될 때까지 기다리거나 완전하지 않을 수 있는 동영상을 계속 재생할 수 있습니다. 기다리시겠습니까?</val></str>
<str name="kCPHTMLWait" translate="yes"><val>기다려 주십시오</val></str>
<str name="kCPHTMLErrorLoadingResource" translate="yes"><val>리소스 로드 중 오류</val></str>
<str name="kCPHTMLCheckNetwork" translate="yes"><val>장치가 네트워크에 연결되어 있는지 확인하십시오</val></str>
<str name="kCPExceptionMsg" translate="yes"><val>치명적인 오류가 발생하여 응용 프로그램이 종료됩니다. Adobe Captivate에서 모든 작업을 해당 프로젝트 폴더에 ".cpbackup" 파일로 저장하려고 했습니다.

Adobe Captivate를 다시 시작하십시오.</val></str>
<str name="kCPDataBackUpFailedMsg" translate="yes"><val>데이터를 백업하지 못했습니다.</val></str>
<str name="kCPCouldNotConstructFatalStr" translate="yes"><val>개체를 생성하지 못했습니다. Adobe Captivate가 개별 프로젝트 폴더에 있는 모든 작업 내용을 ".cpbackup" 파일로 저장하려고 했습니다. Adove Captivate를 다시 시작하십시오.</val></str>
<str name="kCPCouldNotConstructNonFatalStr" translate="yes"><val>개체를 생성하지 못했습니다.</val></str>

</asf>