<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><!DOCTYPE asf SYSTEM "http://ns.adobe.com/asf/asf_1_0.dtd" ><asf xmlns="http://ns.adobe.com/asf" locale="ko_KR" version="1.0">

<str name="kMultiscoManifestDialogDefaultTitle" translate="yes"><val>어떤 것!</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogTitle" translate="yes"><val>과정 매니페스트 세부 사항</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogSCORMVersion" translate="yes"><val>SCORM 버전</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogCourse" translate="yes"><val>과정</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogIdentifier" translate="yes"><val>식별자:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogTitleLabel" translate="yes"><val>제목:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogDescription" translate="yes"><val>설명:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogVersion" translate="yes"><val>버전:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogDuration" translate="yes"><val>지속 기간:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogTimeFormat" translate="yes"><val>hh:mm:ss</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogHours" translate="yes"><val> 시간</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogMins" translate="yes"><val> 분</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogSecs" translate="yes"><val> 초</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogSubject" translate="yes"><val>주제:</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogCancel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogSCORMVersion1" translate="yes"><val>1.2</val></str>
<str name="kMultiscoManifestDialogSCORMVersion2" translate="yes"><val>2004</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogTitle" translate="yes"><val>SCO 패키지 게시</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogGroupName" translate="yes"><val>게시 옵션</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogProjectTitleLabel" translate="yes"><val>프로젝트 제목</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogPublishFolderLabel" translate="yes"><val>게시 폴더</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogBrowse" translate="yes"><val>찾아보기</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogPublish" translate="yes"><val>게시</val></str>
<str name="kMultiscoPublishDialogCancel" translate="yes"><val>닫기</val></str>
<str name="kMultiscoPublishSuccess" translate="yes"><val>SCORM 패키지가 만들어졌습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTitle" translate="yes"><val>SCO 매니페스트 세부 사항</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogAlternateTitle" translate="yes"><val>SCO ID를 이미 사용하고 있습니다. 유효한 SCO 세부 사항을 입력하십시오.</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogSCO" translate="yes"><val>SCO</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogMasteryScore" translate="yes"><val>합격 점수:</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeAllowed" translate="yes"><val>허용된 시간:</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeLimitAction" translate="yes"><val>시간 제한 동작:</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogLaunchData" translate="yes"><val>시작 데이터:</val></str>
<str name="kMultiscoSCOColumnTitle" translate="yes"><val>모듈</val></str>
<str name="kMultiscoAddSCOButtonToolTip" translate="yes"><val>Captivate SCO 파일 추가</val></str>
<str name="kMultiscoDeleteSCOButtonToolTip" translate="yes"><val>선택한 SCO 파일 삭제</val></str>
<str name="kMultiscoMoveUpToolTip" translate="yes"><val>선택한 SCO 파일 위로 이동</val></str>
<str name="kMultiscoMoveDownToolTip" translate="yes"><val>선택한 SCO 파일 아래로 이동</val></str>
<str name="kMultiscoNewProject" translate="yes"><val>새 과정</val></str>
<str name="kMultiscoPublishProject" translate="yes"><val>과정 게시</val></str>
<str name="kMultiscoPublishUnsavedChangesDialogCaption" translate="yes"><val>게시되지 않은 변경 내용이 있습니다. MultiSCO 파일을 게시하시겠습니까?</val></str>
<str name="kMultiscoExitWithUnsavedChangesDialogCaption" translate="yes"><val>저장되지 않은 변경 내용이 있습니다. 종료하기 전에 해당 내용을 게시하시겠습니까?</val></str>
<str name="kMultiscoWarnNotReadyForPublish" translate="yes"><val>이 과정의 모듈 중 하나 이상이 완전하지 않으므로 과정을 게시할 수 없습니다. 템플릿에 따라 필요한 모든 구성 요소를 삽입한 다음 다시 게시하십시오.</val></str>
<str name="kMultiscoProjectNotDirty" translate="yes"><val>MultiSCO 프로젝트에 변경 사항이 없습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoWarning" translate="yes"><val>MultiSCO 경고</val></str>
<str name="kMultiscoWarningPublishPromptForOverwrite" translate="yes"><val>지정한 파일이 이미 있습니다. 덮어쓰시겠습니까?</val></str>
<str name="kMultiscoWarningPublishFolderDoesntExist" translate="yes"><val>입력한 게시 폴더가 없습니다. 생성하시겠습니까?</val></str>
<str name="kMultiscoError" translate="yes"><val>MultiSCO 오류</val></str>
<str name="kMultiscoErrorAlreadyAdded1" translate="yes"><val>SCO 파일 '</val></str>
<str name="kMultiscoErrorAlreadyAdded2" translate="yes"><val>'이(가) 이미 삽입되었습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorUnzip" translate="yes"><val>ZIP 콘텐츠를 추출하는 동안 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorInvalidSCORM" translate="yes"><val>올바르지 않은 SCORM 패키지입니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorParseManifest" translate="yes"><val>XML 매니페스트 파일을 분석하는 동안 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorIncompatibleSCORMVersion" translate="yes"><val>선택한 SCO는 호환되지 않는 SCORM 버전입니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorDuplicateObjectiveID" translate="yes"><val>개체 ID "%s"의 SCO가 이미 추가되어 있습니다. 이 과정은 일부 LMS에서 예상대로 작동하지 않을 수 있습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorCopyingXSDs" translate="yes"><val>XSD 파일을 복사하는 동안 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorZipping" translate="yes"><val>MultiSCORM 패키지를 압축하는 동안 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSCOIdentifierExists" translate="yes"><val>SCO 식별자가 이미 있습니다. 고유한 SCO 식별자를 선택하십시오.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSCOFolderExists" translate="yes"><val>이 파일은 이미 추가되었습니다. 파일의 이름을 바꾸고 다시 추가해 보십시오.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSWFFileCopy" translate="yes"><val>SWF 파일을 작업 디렉토리로 복사하는 동안 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorFolderCreate" translate="yes"><val>디렉토리를 만드는 동안 오류가 발생했습니다. 디렉토리 이름이 올바른지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFPathInvalid" translate="yes"><val>LI SWF의 경로가 올바르지 않습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFNotSWF" translate="yes"><val>지정된 파일은 SWF 파일이 아닙니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFNotAS3SWF" translate="yes"><val>지정된 파일은 Action Script 3 SWF 파일이 아닙니다. AS3 SWF만 지원됩니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFNotLISWF" translate="yes"><val>지정된 파일은 학습용 상호 작용 SWF 파일이 아닙니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFInvalidLISWF" translate="yes"><val>지정된 학습용 상호 작용 SWF 파일에 오류가 있습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFUnknown" translate="yes"><val>학습용 상호 작용 SWF를 읽는 동안 알 수 없는 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorLISWFHTMLGen" translate="yes"><val>학습용 상호 작용 SWF를 위한 HTML 파일을 생성할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorPublishFileNameInvalid" translate="yes"><val>게시할 파일의 유효한 이름을 입력하십시오. 특수 문자는 포함할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorPublishFolderPathNameInvalid" translate="yes"><val>게시할 폴더의 유효한 이름을 입력하십시오. 특수 문자는 포함할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSCORMIdentifierNotEntered" translate="yes"><val>이 과정의 SCORM 식별자를 입력하십시오.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSCORMIdentifierInvalid" translate="yes"><val>이 과정의 유효한 SCORM 식별자를 입력하십시오. 영숫자와 밑줄만 허용됩니다. 공백은 밑줄로 자동 변환됩니다.</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeLimitAction1" translate="yes"><val>메시지를 표시하고 끝내기</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeLimitAction2" translate="yes"><val>메시지를 표시하지 않고 끝내기</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeLimitAction3" translate="yes"><val>메시지를 표시하고 계속</val></str>
<str name="kMultiscoSCOManifestDialogTimeLimitAction4" translate="yes"><val>메시지를 표시하지 않고 계속</val></str>
<str name="kCPMultiscoLabelMultiSCOPackager" translate="yes"><val>다중 SCORM 패키지 프로그램</val></str>
<str name="kMultiscoIncludeAllCheckboxTooltip" translate="yes"><val>모든 SCO 포함/제외</val></str>
<str name="kMultiscoIncludeThisCheckboxTooltip" translate="yes"><val>이 SCO 포함/제외</val></str>
<str name="kMultiscoBrowseForScoDialogTitle" translate="yes"><val>SCO 파일 찾아보기</val></str>
<str name="kMultiscosSCORMVersionNoneStaticText" translate="yes"><val>SCORM 버전이 설정되어 있지 않음</val></str>
<str name="kMultiscoPDFPermissionError" translate="yes"><val>PDF 파일에 대한 잘못된 권한</val></str>
<str name="kMultiscoPDFPortfolioError" translate="yes"><val>PDF 포트폴리오는 지원되지 않습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoPDFInvalidPDFError" translate="yes"><val>잘못된 PDF 파일</val></str>
<str name="kMultiscoPDFJSInsertionError" translate="yes"><val>SCORM 추적 javascript를 PDF에 삽입할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorPDFFileCopy" translate="yes"><val>PDF 파일을 작업 디렉토리로 복사하는 중 오류가 발생했습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorPDFHTMLGen" translate="yes"><val>PDF 파일을 추가할 수 없습니다. PDF 파일에 대한 HTML 래퍼를 생성할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddModuleText" translate="yes"><val>모듈</val></str>
<str name="kMultiscoUIDefaultModuleNamePrefix" translate="yes"><val>모듈</val></str>
<str name="kMultiscoUIForcedSequenceModule" translate="yes"><val>순서 강제</val></str>
<str name="kMultiscoUIForcedSequenceContent" translate="yes"><val>순서 강제</val></str>
<str name="kMultiscoUIPreTestDefaultHeader" translate="yes"><val>사전 테스트</val></str>
<str name="kMultiscoUIContentDefaultHeader" translate="yes"><val>콘텐트</val></str>
<str name="kMultiscoUIPostTestDefaultHeader" translate="yes"><val>사후 테스트</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddPreTest" translate="yes"><val>테스트 SCO</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddContent" translate="yes"><val>콘텐트</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddPostTest" translate="yes"><val>테스트 SCO</val></str>
<str name="kMultiscoUIWeightage" translate="yes"><val>가중치</val></str>
<str name="kMultiscoUIDefaultCourseName" translate="yes"><val>Captivate E-learning 과정</val></str>
<str name="kMultiscoUIScormVersionPrefix" translate="yes"><val>SCORM 버전</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate1ShortDesc" translate="yes"><val>복수의 SCO</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate2ShortDesc" translate="yes"><val>단순 교정</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate3ShortDesc" translate="yes"><val>사전 테스트 또는 사후 테스트 롤업</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate1LongDesc" translate="yes"><val>과정은 어떤 유형이나 수의 SCO 파일이라도 포함할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate2LongDesc" translate="yes"><val>과정은 콘텐트 및 사후 테스트로 구성된 모듈을 여럿 가질 수 있습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoUITemplate3LongDesc" translate="yes"><val>과정은 사전 테스트, 콘텐트 및 사후 테스트로 구성된 모듈을 여럿 가질 수 있습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoUICallOutText" translate="yes"><val>파일을 추가하려면 여기를 클릭하십시오. SCO 또는 PDF 파일만 추가할 수 있습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoUIPreTestText" translate="yes"><val>사전 테스트</val></str>
<str name="kMultiscoUIContentText" translate="yes"><val>콘텐트</val></str>
<str name="kMultiscoUIPostTestText" translate="yes"><val>사후 테스트</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddPreTestTooltip" translate="yes"><val>이 과정에 사전 테스트 SCO를 추가하십시오.</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddPostTestTooltip" translate="yes"><val>이 과정에 사후 테스트 SCO를 추가하십시오.</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddContentTooltip" translate="yes"><val>이 과정에 콘텐트 SCO를 추가하십시오.</val></str>
<str name="kMultiscoUIContentForceSequenceLabel" translate="yes"><val>콘텐트 순서 강제</val></str>
<str name="kMultiscoUIContentForceSequenceToolTip" translate="yes"><val>순서 대로 콘텐트 강제.</val></str>
<str name="kMultiscoUIModuleForceSequenceLabel" translate="yes"><val>모듈 순서 강제</val></str>
<str name="kMultiscoUIModuleForceSequenceToolTip" translate="yes"><val>순서 대로 콘텐트 강제</val></str>
<str name="kMultiscoUIWeightageText" translate="yes"><val>가중치:</val></str>
<str name="kMultiscoUIModuleText" translate="yes"><val>모듈</val></str>
<str name="kMultiscoUIAddModuleToolTip" translate="yes"><val>모듈 추가</val></str>
<str name="kMultiscoUIMoveSelectionUpToolTip" translate="yes"><val>선택 항목 위로 이동</val></str>
<str name="kMultiscoUIMoveSelectionDownToolTip" translate="yes"><val>선택 항목 아래로 이동</val></str>
<str name="kMultiscoUIDeleteSelectionToolTip" translate="yes"><val>선택 항목 삭제</val></str>
<str name="kMultiscoErrorNoModuleName" translate="yes"><val>모듈 이름은 비어 있을 수 없습니다. 모듈 이름을 제공하십시오.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorSameModuleName" translate="yes"><val>모듈 이름이 이미 있습니다. 다른 모듈 이름을 제공하십시오.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorNoCourseName" translate="yes"><val>과정 이름은 비어 있을 수 없습니다. 과정 이름을 제공하십시오.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorZeroWeightage" translate="yes"><val>가중치가 0인 모듈이 하나 이상 있으므로 과정을 게시할 수 없습니다. 각 모듈의 가중치에 양의 정수를 할당하고 총 가중치의 합이 100%가 되는지 확인하십시오. </val></str>
<str name="kMultiscoErrorInvalidSumWeightage" translate="yes"><val>과정을 게시할 수 없습니다. 모듈의 가중치 합계가 100%를 초과합니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorInvalidWeightage" translate="yes"><val>총 가중치는 100%를 초과할 수 없습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorPosIntGreaterThanZero" translate="yes"><val>양의 정수를 입력하십시오.</val></str>
<str name="kMultiscoPreTestTitle" translate="yes"><val>사전 테스트</val></str>
<str name="kMultiscoPostTestTitle" translate="yes"><val>사후 테스트</val></str>
<str name="kMultiscoTemplate1_welcomeMsg" translate="yes"><val>한 패키지에 복수의 SCO가 있습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoTemplate2_welcomeMsg" translate="yes"><val>콘텐트 뒤에 사후 테스트가 있습니다. 이 구조는 복수의 모듈을 가질 수 있습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoTemplate3_welcomeMsg" translate="yes"><val>콘텐트 앞에 사전 테스트가 있으면 뒤에 사후 테스트가 있습니다. 이 템플릿으로 복수의 모듈을 만들 수 있습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoPreTestFile" translate="yes"><val>사전 테스트 SCO 이름</val></str>
<str name="kMultiscoPostTestFile" translate="yes"><val>사후 테스트 SCO 이름</val></str>
<str name="kMultiscoErrorFeatureUnsupportedForVersion" translate="yes"><val>이 과정 구조는 선택한 SCORM 버전에서 지원되지 않습니다.</val></str>
<str name="kMultiscoErrorWeightagesInvalid" translate="yes"><val>모듈의 총 가중치의 합은 100%가 되어야 합니다.</val></str>
<str name="kMultiscoPublishWarnNoModules" translate="yes"><val>과정을 게시할 수 없습니다. 과정이 적어도 하나의 모듈을 포함하는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kMultiscoPublishWarnLinearNoSCOs" translate="yes"><val>과정을 게시할 수 없습니다. 과정이 적어도 하나의 SCO를 포함하는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kMultiscoPublishWarnSCOMissing" translate="yes"><val>과정을 게시할 수 없습니다. 템플릿에 따라 모듈이 각 구성요소(사전 테스트, 사후 테스트 및 콘텐트)에 적어도 하나의 SCO를 포함하는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kMultiscoPublishWarnInvalidTotalWeight" translate="yes"><val>과정을 게시할 수 없습니다. 전체 모듈의 가중치 합이 100%가 되는지 확인하십시오.</val></str>
<str name="kMultiscoPublishWarnZeroModuleWeight" translate="yes"><val>모듈의 가중치가 0이므로 과정을 게시할 수 없습니다.

모듈에 적절한 가중치를 할당하고 다시 시도하십시오.</val></str>
<str name="kDefaultCourseTitle" translate="yes"><val>Captivate E-learning 과정</val></str>
<str name="kObjectiveModule" translate="yes"><val>_assessment_satisfied</val></str>
<str name="kObjectivePre" translate="yes"><val>_assessment_satisfied_pre</val></str>
<str name="kObjectivePost" translate="yes"><val>_assessment_satisfied_post</val></str>
<str name="kObjectiveContent" translate="yes"><val>_content_completed</val></str>
<str name="kObjectivePreGlobal" translate="yes"><val>_assessment_satisfied_pre_global</val></str>
<str name="kObjectivePostGlobal" translate="yes"><val>_assessment_satisfied_post_global</val></str>
<str name="kObjectiveContentGlobal" translate="yes"><val>_content_completed_global</val></str>
<str name="kBranchingIdentifierPre" translate="yes"><val>_PreTest</val></str>
<str name="kBranchingIdentifierPost" translate="yes"><val>_PostTest</val></str>
<str name="kBranchingIdentifierContent" translate="yes"><val>_Content_</val></str>
<str name="kSubDirPre" translate="yes"><val>Pre_Test</val></str>
<str name="kSubDirPost" translate="yes"><val>Post_Test</val></str>
<str name="kSubDirContent" translate="yes"><val>콘텐트</val></str>
<str name="kSubDirLinear" translate="yes"><val>선형</val></str>
<str name="kMultiscoHelp" translate="yes"><val>도움말</val></str>
<str name="kCPOk" translate="yes"><val>OK</val></str>
<str name="kCPMBButton_Delete" translate="yes"><val>삭제</val></str>
<str name="kCPMBButton_Save" translate="yes"><val>저장</val></str>
<str name="kCPMBButton_Browse" translate="yes"><val>검색</val></str>
<str name="kCPMBButton_Yes" translate="yes"><val>예</val></str>
<str name="kCPMBButton_YesToAll" translate="yes"><val>모두 예</val></str>
<str name="kCPMBButton_No" translate="yes"><val>아니요</val></str>
<str name="kCPMBButton_NoToAll" translate="yes"><val>모두 아니요</val></str>
<str name="kCPMBButton_Abort" translate="yes"><val>중단</val></str>
<str name="kCPMBButton_Retry" translate="yes"><val>다시 시도</val></str>
<str name="kCPMBButton_Ignore" translate="yes"><val>무시</val></str>
<str name="kCPMBButton_Cancel" translate="yes"><val>취소</val></str>
<str name="kCPMBButton_DontSave" translate="yes"><val>저장하지 않음</val></str>
<str name="kCPMBButton_Append" translate="yes"><val>추가</val></str>
<str name="kCPMultiScoTemplateChoose" translate="yes"><val>템플릿을 선택하십시오</val></str>
<str name="kCPMultiScoFile" translate="yes"><val>파일</val></str>
<str name="kCPMultiScoEditCrsTitle" translate="yes"><val>과정 제목 편집</val></str>
<str name="kCPMultiScoNumAttemptsPostTest" translate="yes"><val>사후 테스트에 허용되는 시도 횟수</val></str>
<str name="kCPMultiScoEditModuleName" translate="yes"><val>모듈 이름 편집</val></str>
<str name="kCPMultiScoAddFile" translate="yes"><val>파일 추가</val></str>
<str name="kCPMultiScoAttempts" translate="yes"><val>시도 횟수</val></str>

</asf>