<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no" ?><!DOCTYPE asf SYSTEM "http://ns.adobe.com/asf/asf_1_0.dtd"><asf locale="en_US" version="1.0" xmlns="http://ns.adobe.com/asf">
	<set name="ExMan">
		<str name="AdobeExtensionManager" translate="yes">
			<val>ADOBE EXTENSION MANAGER CS5</val>
		</str>
		<str name="ExtensionIsInEanbledState" translate="yes">
			<val>Rozszerzenie '{0}' jest już włączone.</val>
		</str>
		<str name="ExtensionIsInDisanbledState" translate="yes">
			<val>Rozszerzenie '{0}' jest już wyłączone.</val>
		</str>
		<str name="ExtensionNotFound" translate="yes">
			<val>Rozszerzenie {0} nie jest zainstalowane.</val>
		</str>
		<str name="ProductNotFound" translate="yes">
			<val>Program Extension Manager CS5 nie obsługuje produktu '{0}'.</val>
		</str>
		<str name="DowndlaodGenericError" translate="yes">
			<val>Podczas pobierania wystąpił nieoczekiwany błąd.</val>
		</str>
		<str name="NetworkNotAvailable" translate="yes">
			<val>Podczas pobierania nastąpiła przerwa w dostępie do sieci.</val>
		</str>
		<str name="DowndlaodIOError" translate="yes">
			<val>Podczas pobierania wystąpił nieoczekiwany błąd wejścia-wyjścia.</val>
		</str>
		<str name="DowndlaodSecurityError" translate="yes">
			<val>Podczas pobierania wystąpił nieoczekiwany błąd związany z zabezpieczeniami.</val>
		</str>
		<str name="DownloadNotExtensionFile" translate="yes">
			<val>Plik aktualizacji nie jest plikiem rozszerzenia mxp/zxp.</val>
		</str>
		<str name="Install" translate="yes">
            <val>Instaluj</val>
        </str>
		<str name="Exchange" translate="yes">
			<val>Exchange</val>
		</str>
		<str name="Help" translate="yes">
			<val>Pomoc</val>
		</str>
		<str name="File" translate="yes">
			<val>Pli$k</val>
			<val plat="mac">Plik</val>
		</str>
		<str name="InstallExtension" translate="yes">
			<val>$Instaluj rozszerzenie</val>
			<val plat="mac">Instaluj rozszerzenie</val>
		</str>
		<str name="CheckExtensionUpdate" translate="yes">
			<val>Sprawdzanie aktualizacji...</val>
		</str>
        <str name="NewExtensionAvailable" translate="yes">
			<val>Znaleziono aktualizacje do następującej liczby rozszerzeń: {0}. Kliknij przycisk aktualizacji, aby pobrać i zainstalować te rozszerzenia.</val>
		</str>
		<str name="PackageMXPExtension" translate="yes">
			<val>Utwórz pakiet rozszerzenia $MXP</val>
			<val plat="mac">Utwórz pakiet rozszerzenia MXP</val>
		</str>
		<str name="PackageZXPExtension" translate="yes">
			<val>Utwórz pakiet rozszerzenia $ZXP</val>
			<val plat="mac">Utwórz pakiet rozszerzenia ZXP</val>
		</str>
		<str name="SubmitExtension" translate="yes">
			<val>$Wyślij rozszerzenie</val>
			<val plat="mac">Wyślij rozszerzenie</val>
		</str>
		<str name="RemoveExtension" translate="yes">
			<val>$Usuń rozszerzenie</val>
			<val plat="mac">Usuń rozszerzenie</val>
		</str>
		<str name="ShowFiles" translate="yes">
			<val>Ścieżki do plików</val>
		</str>
		<str name="ShowFilesHeader" translate="yes">
		    <val>Pliki instalacyjne</val>
        </str>
        <str name="SigInfoHeader" translate="yes">
		    <val>Informacje o podpisie</val>
        </str>
        <str name="UpdateAvailable" translate="yes">
		    <val>Dostępne uaktualnienie</val>
        </str>
        <str name="NewVersionLable" translate="yes">
		    <val>Nowa wersja: {0}</val>
        </str>
        <str name="ClickUrlForMoreInfo" translate="yes">
		    <val>Aby otrzymać więcej informacji, kliknij łącze poniżej.</val>
        </str>
        <str name="ShowDialogOnce" translate="yes">
		    <val>Nie pokazuj ponownie tego okna.</val>
        </str>
        <str name="DOWNLOADANDINSTALLUPDATE" translate="yes">
		    <val>Czy chcesz pobrać i zainstalować wersję '{0}' rozszerzenia '{1}'?</val>
        </str>
        <str name="InstallUnsignedMXIZXP" translate="yes">
		    <val>Przystępujesz do instalacji niepodpisanego rozszerzenia '{0}'. Czy na pewno chcesz zainstalować to rozszerzenie?</val>
        </str>        
        <str name="InstallNoneVerifiedMXIZXP" translate="yes">
		    <val>Przystępujesz do instalacji rozszerzenia '{0}'. Nie można zweryfikować wydawcy tego rozszerzenia. Czy na pewno chcesz zainstalować to rozszerzenie?</val>
        </str>
        <str name="InstallUnsignedCSXS" translate="yes">
		    <val>To rozszerzenie pakietu Creative Suite '{0}' nie jest podpisane i nie zostanie zainstalowane.</val>
        </str>
        <str name="InstallSignInvalidExtension" translate="yes">
		    <val>Rozszerzenie '{0}' nie zawiera prawidłowego podpisu. Nie zostanie zainstalowane.</val>
        </str>        
        <str name="InstallOtherSignedCSXS" translate="yes">
            <val>Rozszerzenie {0} zawiera następujące rozszerzenia pakietu Creative Suite. Wydawca tych rozszerzeń nie jest zweryfikowany. Czy na pewno chcesz zainstalować to rozszerzenie?</val>
        </str>
		<str name="HotKey_prefix" translate="yes">
            <val>Ctrl</val>
        </str>
		<str name="InstallExtension_shortcut" translate="yes">
            <val>O</val>
        </str>
		<str name="RemoveExtension_shortcut" translate="yes">
            <val>R</val>
        </str>
        <str name="GoToAdobeExchange_shortcut" translate="yes">
            <val>G</val>
        </str>
        <str name="IMPORT_PRODUCT" translate="yes">
            <val>Wybierz ścieżkę, aby wyszukać możliwe konfiguracje.</val>
        </str>
        <str name="Remove" translate="yes">
            <val>Usuń</val>
        </str>        
        <str name="Available" translate="yes">
            <val>Dostępny</val>
        </str>
		<str name="GoToAdobeExchange" translate="yes">
			<val>P$rzejdź do Adobe Exchange</val>
			<val plat="mac">Przejdź do Adobe Exchange</val>
		</str>
		<str name="ImportProduct" translate="yes">
			<val>Zaimp$ortuj produkt</val>
			<val plat="mac">Zaimportuj produkt</val>
		</str>
		<str name="ShowPreference" translate="yes">
			<val>Pr$eferencje</val>
			<val plat="mac">Preferencje</val>
		</str>
		<str name="Preference_General" translate="yes">
			<val>Ostrzeżenia</val>
		</str>
		<str name="Preference_Update" translate="yes">
			<val>Uaktualnienia</val>
		</str>
		<str name="TITLE_PREFERENCE" translate="yes">
			<val>Preferencje</val>
		</str>
		<str name="UNSigned_Non_CSXS_PREFERENCE" translate="yes">
			<val>Pokaż ostrzeżenie podczas instalowania nieoznakowanych rozszerzeń ZXP</val>
		</str>
		<str name="CHECK_UPDATE" translate="yes">
			<val>Sprawdź aktualizacje rozszerzeń</val>
		</str>		
		<str name="Unknown_Publisher" translate="yes">
			<val>Nie można określić wydawcy.</val>
		</str>
		<str name="NOT_Signed" translate="yes">
			<val>Rozszerzenie nie jest podpisane.</val>
		</str>
		<str name="Description_Basic" translate="yes">
			<val>Opis</val>
		</str>
		<str name="Description_Advanced" translate="yes">
			<val>Zaawansowane</val>
		</str>
		<str name="Description_Update" translate="yes">
			<val>Uaktualnij</val>
		</str>	
		<str name="Signature_Information" translate="yes">
			<val>Podpis</val>
		</str>
		<str name="Exit" translate="yes">
			<val>Z$akończ</val>
			<val plat="mac">Zakończ</val>
		</str>
		<str name="Window" translate="yes">
			<val>Okno</val>
		</str>
		<str name="HelpMenu" translate="yes">
			<val>$Pomoc</val>
			<val plat="mac">Pomoc</val>
		</str>
		<str name="HelpMenuItem" translate="yes">
			<val>$Pomoc do programu Extension Manager</val>
			<val plat="mac">Pomoc do programu Extension Manager</val>
		</str>
		<str name="AboutMenuItem" translate="yes">
			<val>$Adobe Extension Manager - Informacje</val>
			<val plat="mac">Adobe Extension Manager - Informacje</val>
		</str>
		<str name="Importing" translate="yes">
			<val>Importowanie:</val>
		</str>
		<str name="Product" translate="yes">
			<val>PRODUKTY</val>
		</str>
		<str name="Enabled" translate="yes">
			<val>Włączone</val>
		</str>
		<str name="Locked" translate="yes">
			<val>Zablokowane</val>
		</str>
		<str name="Extension" translate="yes">
			<val>Rozszerzenie</val>
		</str>
		<str name="CSXSExtension" translate="yes">
			<val>Rozszerzenie pakietu Creative Suite</val>
		</str>
		<str name="Version" translate="yes">
			<val>Wersja</val>
		</str>
		<str name="Author" translate="yes">
			<val>Autor</val>
		</str>
		<str name="Updates" translate="yes">
			<val>Aktualizacje</val>
		</str>
		<str name="Update" translate="yes">
			<val>Uaktualnienie</val>
		</str>
		<str name="Publisher" translate="yes">
			<val>Wydawca</val>
		</str>		
		<str name="Disabling" translate="yes">
			<val>Wyłączanie:</val>
		</str>
		<str name="Enabling" translate="yes">
			<val>Włączanie:</val>
		</str>
		<str name="Installing" translate="yes">
			<val>Instalowanie:</val>
		</str>
		<str name="Packaging" translate="yes">
			<val>Pakowanie:</val>
		</str>
		<str name="Removing" translate="yes">
			<val>Usuwanie:</val>
		</str>
		<str name="Migrating" translate="yes">
		  <val>Migrowanie:</val>
        </str>
        <str name="Plug-in" translate="yes">
		  <val>Wtyczka</val>
        </str>
		<str name="ImportingExtensions" translate="yes">
            <val>Importowanie rozszerzeń...</val>
        </str>
        <str name="LoadingExtensions" translate="yes">
            <val>Ładowanie rozszerzeń...</val>
        </str>
		<str name="DisablingExtension" translate="yes">
            <val>Wyłączanie rozszerzenia...</val>
        </str>
        <str name="EnablingExtension" translate="yes">
            <val>Włączanie rozszerzenia...</val>
        </str>
        <str name="InstallingExtension" translate="yes">
            <val>Instalowanie rozszerzenia...</val>
        </str>
        <str name="PackagingExtension" translate="yes">
            <val>Pakowanie rozszerzenia...</val>
        </str>
        <str name="BTMessageSend" translate="yes">
            <val>Wysyłanie komunikatu Bridge Talk...</val>
        </str>        
        <str name="AirErrorMessageSend" translate="yes">
            <val>Uaktualnianie komunikatu o błędzie wiersza poleceń...</val>
        </str>
        <str name="RemovingExtension" translate="yes">
            <val>Usuwanie rozszerzenia...</val>
        </str>
        <str name="MigratingExtensions" translate="yes">
          <val>Migrowanie rozszerzeń...</val>
        </str>
        <str name="DownloadingExtension" translate="yes">
          <val>Pobieranie...</val>
        </str>
        <str name="UpdatingExtension" translate="yes">
          <val>Aktualizowanie...</val>
        </str>
        <str name="Rollbacking" translate="yes">
          <val>Przywracanie...</val>
        </str>
        <str name="ImportingExtensions" translate="yes">
          <val>Importowanie rozszerzeń...</val>
        </str>
		<str name="DialogTitle" translate="yes">
			<val>Adobe Extension Manager</val>
		</str>
		<str name="LABEL_OK" translate="yes">
			<val>OK</val>
		</str>
		<str name="LABEL_CANCEL" translate="yes">
			<val>Anuluj</val>
		</str>
		<str name="LABEL_EXIT_APP" translate="yes">
			<val>Zakończ aplikację</val>
		</str>
		<str name="RestartProduct" translate="yes">
			<val>Po pomyślnym zakończeniu uruchom ponownie produkt</val>
		</str>
		<str name="LABEL_BROWSE" translate="yes">
			<val>Przeglądaj</val>
		</str>
		<str name="LABEL_PRODUCT_LIST" translate="yes">
			<val>Lista produktów</val>
		</str>
		<str name="LABEL_ABORT" translate="yes">
			<val>Przerwij</val>
		</str>
		<str name="LABEL_RETRY" translate="yes">
			<val>Ponów</val>
		</str>
		<str name="LABEL_IGNORE" translate="yes">
			<val>Ignoruj</val>
		</str>
		<str name="LABEL_YES" translate="yes">
			<val>Tak</val>
		</str>
		<str name="LABEL_NO" translate="yes">
			<val>Nie</val>
		</str>
		<str name="LABEL_YESTOALL" translate="yes">
			<val>Tak dla wszystkich</val>
		</str>
		<str name="LABEL_ACCEPT" translate="yes">
			<val>Akceptuję</val>
		</str>
		<str name="LABEL_INSTALL" translate="yes">
			<val>Zainstaluj</val>
		</str>
		<str name="LABEL_DECLINE" translate="yes">
			<val>Nie akceptuję</val>
		</str>
		<str name="CHOOSE_LOCALE_TILE" translate="yes">
			<val>Wybór języka:</val>
		</str>
		<str name="LANG_LIST" translate="yes">
			<val>Języki:</val>
		</str>
		<str name="en_US" translate="no">
			<val>English(en_US)</val>
		</str>
		<str name="de_DE" translate="no">
			<val>Deutsch(de_DE)</val>
		</str>
		<str name="fr_FR" translate="no">
			<val>Français(fr_FR)</val>
		</str>
		<str name="ja_JP" translate="no">
			<val>日本語(ja_JP)</val>
		</str>
		<str name="da_DK" translate="no">
			<val>Dansk(da_DK)</val>
		</str>
		<str name="nl_NL" translate="no">
			<val>Nederlands(nl_NL)</val>
		</str>
		<str name="fi_FI" translate="no">
			<val>Suomi(fi_FI)</val>
		</str>
		<str name="it_IT" translate="no">
			<val>Italiano(it_IT)</val>
		</str>
		<str name="nb_NO" translate="no">
			<val>Norsk(nb_NO)</val>
		</str>
		<str name="sv_SE" translate="no">
			<val>Svenska(sv_SE)</val>
		</str>
		<str name="es_ES" translate="no">
			<val>Español(es_ES)</val>
		</str>
		<str name="pt_BR" translate="no">
			<val>Português(pt_BR)</val>
		</str>
		<str name="zh_CN" translate="no">
			<val>简体中文(zh_CN)</val>
		</str>
		<str name="zh_TW" translate="no">
			<val>繁體中文(zh_TW)</val>
		</str>
		<str name="ko_KR" translate="no">
			<val>한국어(ko_KR)</val>
		</str>
		<str name="cs_CZ" translate="no">
			<val>Čeština(cs_CZ)</val>
		</str>
		<str name="el_GR" translate="no">
			<val>Ελληνικά(el_GR)</val>
		</str>
		<str name="he_IL" translate="no">
			<val>עברית(he_IL)</val>
		</str>
		<str name="hu_HU" translate="no">
			<val>magyar(hu_HU)</val>
		</str>
		<str name="hi_IN" translate="no">
			<val>िहंदी(hi_IN)</val>
		</str>
		<str name="pl_PL" translate="no">
			<val>Polski(pl_PL)</val>
		</str>
		<str name="ro_RO" translate="no">
			<val>Română(ro_RO)</val>
		</str>
		<str name="ru_RU" translate="no">
			<val>Русский(ru_RU)</val>
		</str>
		<str name="tr_TR" translate="no">
			<val>Türkçe(tr_TR)</val>
		</str>
		<str name="uk_UA" translate="no">
			<val>Українська(uk_UA)</val>
		</str>
		<str name="ar_AE" translate="no">
			<val>العربية(ar_AE)</val>
		</str>
		<str name="ca_ES" translate="no">
			<val>Català(ca_ES)</val>
		</str>
		<str name="bg_BG" translate="no">
			<val>Български(bg_BG)</val>
		</str>
		<str name="hr_HR" translate="no">
			<val>Hrvatska(hr_HR)</val>
		</str>
		<str name="th_TH" translate="no">
			<val>ไทย(th_TH)</val>
		</str>
		<str name="et_EE" translate="no">
			<val>Eesti(et_EE)</val>
		</str>
		<str name="lv_LV" translate="no">
			<val>latviešu(lv_LV)</val>
		</str>
		<str name="lt_LT" translate="no">
			<val>Lietuvių(lt_LT)</val>
		</str>
		<str name="lv_LV" translate="no">
			<val>latviešu(lv_LV)</val>
		</str>
		<str name="sl_SL" translate="no">
			<val>Slovenščina(sl_SL)</val>
		</str>
		<str name="sk_SK" translate="no">
			<val>Slovenčina(sk_SK)</val>
		</str>
		<str name="PROMPT_USER_FILE_OVERWRITE" translate="yes">
			<val>Plik „$_x” już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?</val>
		</str>
		<str name="PROMPT_USER_SELECT_LOCALE" translate="yes">
			<val>Za chwilę nastąpi instalacja rozszerzenia "$_extensionName". Wybierz język z listy obsługiwanych języków.</val>
		</str>
		<str name="IMPORT_PRODUCT_SUCCEEDED" translate="yes">
			<val>Produkt '$_productName' został zaimportowany. Uruchom ponownie program Extension Manager, aby zmiany zostały wprowadzone.</val>
		</str>
		<str name="IMPORT_PRODUCT_EMPTY_DISPLAYNAME" translate="yes">
			<val>Plik konfiguracji produktu 'XManConfig.xml' w katalogu '$_productInstallFolder' nie zawiera znacznika nazwy wyświetlanej. Sprawdź konfigurację.</val>
		</str>
		<str name="INSTALL_FOLDER_HAS_BEEN_INTEGRATED" translate="yes">
			<val>Katalog instalacji: '$_productInstallFolder' został już zintegrowany dla produktu: '$_productName'.</val>
		</str>
		<str name="INSTALL_PRODUCT_HAS_BEEN_INTEGRATED" translate="yes">
			<val>Produkt '$_productName' został już zintegrowany z katalogiem instalacji: '$_productInstallFolder'.</val>
		</str>
		<str name="INSTALL_PRODUCT_HAS_BEEN_INTEGRATED_BY_BT" translate="yes">
			<val>'{0}' został już zintegrowany przez wpis połączenia mostkowego lub funkcję importowania produktu.</val>
		</str>
		<str name="IMPORT_PRODUCT_NOT_FOUND" translate="yes">
			<val>Brak pliku konfiguracji produktu 'XManConfig.xml' w katalogu '$_productInstallFolder'. Sprawdź konfigurację.</val>
		</str>
		<str name="PRODUCT_HAS_BAD_XML" translate="yes">
			<val>Plik 'XManConfig.xml' w katalogu '$_productInstallFolder' nie jest prawidłowym plikiem XML.</val>
		</str>
		<str name="LABEL_MIGRATION_DELAY" translate="yes">
			<val>Później</val>
		</str>
		<str name="LABEL_MIGRATION_NEVER" translate="yes">
			<val>Nigdy</val>
		</str>
		<str name="MIGRATION_PROMPT" translate="yes">
			<val>Wykryto rozszerzenia zainstalowane za pomocą starszej wersji programu Extension Manager. Czy chcesz dokonać ich migracji?</val>
		</str>
		<str name="MIGRATION_DONE" translate="yes">
			<val>Migracja poprzedniej wersji rozszerzenia została zakończona. Uruchom ponownie program Extension Manager.</val>
		</str>
		<str name="SELECT_EXTENSION_TO_INSTALL" translate="yes">
			<val>Wybierz rozszerzenie do instalacji</val>
		</str>
		<str name="SELECT_EXTENSION_TO_PACKAGE" translate="yes">
            <val>Wybierz rozszerzenie do spakowania</val>
        </str>
        <str name="SAVE_EXTENSION_PACKAGE_AS" translate="yes">
            <val>Zapisz pakiet rozszerzenia jako</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_LICENSE" translate="yes">
            <val>ZASTRZEŻENIE DOTYCZĄCE ROZSZERZENIA&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
PROSZĘ UWAŻNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z WARUNKAMI ZASTRZEŻENIA PRZED INSTALACJĄ ROZSZERZENIA.  W PRZYPADKU ODRZUCENIA WARUNKÓW NINIEJSZEGO ZASTRZEŻENIA NIE NALEŻY UŻYWAĆ ANI INSTALOWAĆ ROZSZERZENIA.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
Użytkownik zamierza zainstalować rozszerzenie dostarczone i/lub wyprodukowane przez firmę Adobe lub inną firmę. Użytkownik winien zrozumieć i zaakceptować to, że firma Adobe może NIE być producentem instalowanego rozszerzenia.  
Producentem rozszerzenia może być inna firma w żaden sposób nie związana z firmą Adobe lub firma Adobe. Użytkownik zobowiązuje się nie rozpowszechniać rozszerzeń bez pisemnej zgody firmy Adobe i/lub jej licencjodawców.  
Użytkownik winien rozumieć, że producent rozszerzenia może wymagać zaakceptowania i przestrzegania postanowień i warunków umowy zawartej między użytkownikiem a firmą, która jest producentem rozszerzenia.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
W przypadku wyświetlania umowy licencyjnej innej firmy w sekcji 'LICENCJA INNYCH FIRM (JEŚLI JEST)' poniżej lub w pliku dołączonym do rozszerzenia (np. umowa licencyjna innych firm), zasady korzystania z rozszerzenia powinny być regulowane przez tę licencję, a nie licencję pobraną z sieci 
podczas pobierania rozszerzenia ze strony firmy Adobe, jednakże, pod warunkiem jednak, że niniejsze zastrzeżenie pozostanie w mocy.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
ZASTRZEŻENIE DOTYCZĄCE GWARANCJI I OBSŁUGI TECHNICZNEJ&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
(a) FIRMA ADOBE I JEJ DOSTAWCY NIE UDZIELAJĄ GWARANCJI ANI NIE DEKLARUJĄ REKOMPENSAT W SPOSÓB WYRAŹNY BĄDŹ DOROZUMIANY W ODNIESIENIU DO ROZSZERZENIA.  ROZSZERZENIE DOSTARCZANE JEST W STANIE W JAKIM JEST, A TAKŻE WRAZ ZE WSZELKIMI USTERKAMI BEZ JAKIEJKOLWIEK OBSŁUGI TECHNICZNEJ.&lt;BR&gt;
(b) FIRMA ADOBE ORAZ JEJ DOSTAWCY W SPOSÓB WYRAŹNY NIE UDZIELAJĄ INNYCH GWARANCJI ANI NIE SKŁADAJĄ INNYCH OŚWIADCZEŃ WYRAŹNYCH BĄDŹ DOROZUMIANYCH, ŁĄCZNIE Z GWARANCJĄ WARTOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.  
NIE UDZIELA SIĘ TAKŻE GWARANCJI NIENARUSZANIA PRAW I TYTUŁÓW CZY NIEZAKŁÓCONEGO UŻYTKOWANIA. FIRMA ADOBE NIE GWARANTUJE, ŻE ROZSZERZENIE JEST WOLNE OD BŁĘDÓW, ANI ŻE NIE BĘDĄ POJAWIAŁY SIĘ PRZERWY W DZIAŁANIU.  ŻADNE PRAWA ANI GWARANCJE WYNIKAJĄCE Z ARTYKUŁU 2A KODEKSU CYWILNEGO USA
NIE SĄ PRZYZNAWANE, JEŚLI NIE ZOSTAŁY WYRAŹNIE ZAGWARANTOWANE TUTAJ.  ROZSZERZENIE NIE ZOSTAŁO ZAPROJEKTOWANE, PRZEZNACZONE LUB LICENCJONOWANE DO UŻYTKU W ŚRODOWISKU NIEBEZPIECZNYM, WYMAGAJĄCYM MECHANIZMÓW ZAPEWNIENIA CIĄGŁOŚCI PRACY W RAZIE AWARII, W SZCZEGÓLNOŚCI W TAKICH ZASTOSOWANIACH, JAK PROJEKTOWANIE, BUDOWA, 
UTRZYMYWANIE LUB UŻYCIE URZĄDZEŃ NUKLEARNYCH, NAWIGACJA LUB KOMUNIKACJA LOTNICZA, KIEROWANIE RUCHEM LOTNICZYM ORAZ PIERWSZA POMOC BĄDŹ SYSTEMY UZBROJENIA.  FIRMA ADOBE JEDNOZNACZNIE WYKLUCZA WYRAŹNE LUB DOROZUMIANE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI DO TAKICH CELÓW.&lt;BR&gt;
(c) JEŚLI PRZEPISY PRAWA OBOWIĄZUJĄCE W JURYSDYKCJI UŻYTKOWNIKA WYMAGAJĄ GWARANCJI DOTYCZĄCYCH ROZSZERZEŃ, TO GWARANCJE TE SĄ OGRANICZONE CZASOWO DO DZIEWIĘĆDZIESIĘCIU (90) DNI, LICZĄC OD DNIA DOSTAWY.&lt;BR&gt;
(d) ŻADNE USTNE ANI PISEMNE INFORMACJE DOSTARCZANE PRZEZ FIRMĘ ADOBE, JEJ SPRZEDAWCÓW, DYSTRYBUTORÓW, PRZEDSTAWICIELI CZY PRACOWNIKÓW NIE STANOWIĄ DODATKOWEJ GWARANCJI ANI W ŻADEN SPOSÓB NIE ZWIĘKSZAJĄ ZAKRESU UMOWY GWARANCYJNEJ PRZEDSTAWIONEJ TUTAJ.&lt;BR&gt;
(e) NIEKTÓRE JURYSDYKCJE NIE ZEZWALAJĄ NA OGRANICZENIA LUB WYŁĄCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI WYNIKAJĄCYCH Z GWARANCJI, TAK WIĘC POWYŻSZE OGRANICZENIA MOGĄ NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA. NINIEJSZA GWARANCJA PRZYZNAJE UŻYTKOWNIKOWI KONKRETNE PRAWA. UŻYTKOWNIKOWI MOGĄ PRZYSŁUGIWAĆ DODATKOWE PRAWA, RÓŻNE W ZALEŻNOŚCI OD JURYSDYKCJI.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
(a) ANI FIRMA ADOBE, ANI JEJ DOSTAWCY NIE BĘDĄ W ŻADNYM WYPADKU PONOSILI ODPOWIEDZIALNOŚCI WOBEC UŻYTKOWNIKA ORAZ INNEJ FIRMY ZA JAKIEKOLWIEK  SZKODY POŚREDNIE, SZCZEGÓLNE, UBOCZNE, O CHARAKTERZE KAR, ODSZKODOWAŃ LUB SZKODY WTÓRNE (ŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO, ZE SZKODAMI WYNIKAJĄCYMI Z NIEMOŻNOŚCI UŻYWANIA URZĄDZEŃ LUB BRAKU DOSTĘPU 
DO DANYCH, NIEMOŻNOŚCI ZREALIZOWANIA TRANSAKCJI, UTRATY ZYSKÓW, PRZERWY W DZIAŁALNOŚCI) BĘDĄCE SKUTKIEM UŻYTKOWANIA LUB NIEMOŻNOŚCI UŻYTKOWANIA ROZSZERZENIA I OPARTE NA JAKIEJKOLWIEK FORMIE ODPOWIEDZIALNOŚCI, ŁĄCZNIE Z NARUSZENIEM WARUNKÓW UMOWY, NARUSZENIEM GWARANCJI, UZNANIEM ZA CZYN ZABRONIONY (W TYM ZA ZANIEDBANIE), 
ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA PRODUKT, JEŚLI NAWET FIRMA ADOBE LUB JEJ PRZEDSTAWICIELE ZOSTALI POINFORMOWANI O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD I NAWET JEŚLI OKREŚLONE TUTAJ REKOMPENSATY OKAŻĄ SIĘ NIESKUTECZNE.&lt;BR&gt;
(b) CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY ADOBE WOBEC UŻYTKOWNIKA LUB PODMIOTÓW TRZECICH Z TYTUŁU JAKICHKOLWIEK SZKÓD POWSTAŁYCH Z JAKICHKOLWIEK PRZYCZYN JEST OGRANICZONA DO WARTOŚCI 100 USD.&lt;BR&gt;
(c) NIEKTÓRE JURYSDYKCJE NIE ZEZWALAJĄ NA OGRANICZENIA LUB WYŁĄCZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI, GDY DOTYCZY SZKÓD UBOCZNYCH LUB WYNIKOWYCH, W TAKIM PRZYPADKU POWYŻSZE OGRANICZENIA NIE MAJĄ ZASTOSOWANIA, A UŻYTKOWNIK MOŻE MIEĆ TAKŻE INNE UPRAWNIENIA, RÓŻNE W POSZCZEGÓLNYCH JURYSDYKCJACH.&lt;BR&gt;
(d) POWYŻSZE OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI ODNOSZĄ SIĘ DO POWYŻSZYCH GWARANCJI I ZASTRZEŻEŃ ORAZ WSZYSTKICH INNYCH ASPEKTÓW TEJ UMOWY LICENCYJNEJ (EULA).&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
Zastrzeżenia dotyczące gwarancji i ograniczenia odpowiedzialności przedstawione powyżej są fundamentalnymi elementami umowy zawartej między firmą Adobe a użytkownikiem. 
Ze względów ekonomicznych firma Adobe nie jest w stanie dostarczać rozszerzenia bez takich ograniczeń.  Niniejsze zastrzeżenia dotyczące gwarancji i ograniczenia odpowiedzialności działają na rzecz licencjodawców firmy Adobe.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
(TYLKO POZA USA) TYLKO KLIENCI INDYWIDUALNI&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
Ograniczenia lub wyłączenia gwarancji i odpowiedzialności zawarte w niniejszym zastrzeżeniu nie wpływają ujemnie na ustawowe prawa klienta indywidualnego, tj. osoby nabywającej towary na potrzeby niezwiązane z działalnością gospodarczą.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
Ograniczenia lub zastrzeżenia gwarancji, rekompensat i odpowiedzialności zawarte w niniejszym zastrzeżeniu są wiążące dla użytkownika tylko w zakresie ograniczeń lub wyłączeń dopuszczalnych w jurysdykcji lokalnej.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
LICENCJA INNYCH FIRM (JEŚLI JEST)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;</val>
        </str>
        <str name="About_Version" translate="no">
            <val>Version:</val>
        </str>
        <str name="About_Copyright" translate="no">
            <val>© 2000-2010 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved. Adobe and the Adobe logo are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.  All other trademarks are the property of their respective owners.</val>
        </str>
        <str name="About_Legal" translate="no">
            <val>See the legal notices in the About Box.</val>
        </str>
        <str name="About_Other_Patents" translate="no">
            <val>Updated Information/Additional Third Party Code Information available at:&lt;BR&gt;http://www.adobe.com/go/thirdparty/.</val>
        </str>
        <str name="About_Patents" translate="no">
            <val>Protected by U.S. Patents 5,546,528; 5,870,091; 5,929,866; 5,943,063; 6,411,730; 6,563,502; 6,711,557; 6,754,382; 6,970,749; 7,002,597; 7,006,107; 7,333,110. Patents pending in the U.S. and/or other countries.</val>
        </str>
        <str name="BIT" translate="yes">
            <val>bit</val>
        </str> 
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_NOVERSION" translate="yes">
            <val>Nie można zainstalować tego rozszerzenia, wymaga ono programu {0}.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LEFTOPEN" translate="yes">
            <val>Tego rozszerzenia nie można zainstalować, ponieważ wymaga ono programu {0} w wersji wyższej niż {1}.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LEFTCLOSE" translate="yes">
            <val>Tego rozszerzenia nie można zainstalować, ponieważ wymaga ono programu {0} w wersji co najmniej {1}.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_RIGHTOPEN" translate="yes">
            <val>Tego rozszerzenia nie można zainstalować, ponieważ wymaga ono programu {0} w wersji niższej niż {1}.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LORO" translate="yes">
            <val>Nie można zainstalować tego rozszerzenia, ponieważ wymaga ono programu {0} w wersji wyższej niż {1}, a niższej niż {2}.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LCRO" translate="yes">
            <val>Nie można zainstalować tego rozszerzenia, ponieważ wymaga ono programu {0} w wersji co najmniej {1}, a niższej niż {2}.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_RIGHTCLOSE" translate="yes">
            <val>Tego rozszerzenia nie można zainstalować, ponieważ wymaga ono programu {0} w wersji {1} lub niższej.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LORC" translate="yes">
            <val>Nie można zainstalować tego rozszerzenia, ponieważ wymaga ono programu {0} w wersji co najmniej {1}, a niższej lub równej {2}.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LCRC" translate="yes">
            <val>Nie można zainstalować tego rozszerzenia, ponieważ wymaga ono programu {0} w wersji pomiędzy {1} a {2} włącznie.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_INCORRECT" translate="yes">
            <val>Nie można zainstalować tego rozszerzenia; zakres wersji określony dla programu {0} jest nieprawidłowy.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_NOVERSION_PARTIAL" translate="yes">
            <val>{0}</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LEFTOPEN_PARTIAL" translate="yes">
            <val>Program {0} w wersji wyższej niż {1}</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LEFTCLOSE_PARTIAL" translate="yes">
            <val>Program {0} w wersji co najmniej {1}</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_RIGHTOPEN_PARTIAL" translate="yes">
            <val>Program {0} w wersji niższej niż {1}</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LORO_PARTIAL" translate="yes">
            <val>Program {0} w wersji wyższej niż {1} a niższej niż {2}</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LCRO_PARTIAL" translate="yes">
            <val>Program {0} w wersji co najmniej {1} a niższej niż {2}</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_RIGHTCLOSE_PARTIAL" translate="yes">
            <val>Program {0} w wersji {1} lub niższej</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LORC_PARTIAL" translate="yes">
            <val>Program {0} w wersji co najmniej {1} a niższej lub równej {2}</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LCRC_PARTIAL" translate="yes">
            <val>Program {0} w wersji pomiędzy {1} a {2} włącznie</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_INCORRECT_PARTIAL" translate="yes">
            <val>Zakres wersji określony dla programu {0} jest nieprawidłowy.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_PRODUCT_UNCOMPATAIBLE_INSTALL_FAIL" translate="yes">
            <val>Nie można zainstalować rozszerzenia.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_PRODUCT_UNCOMPATAIBLE_PRODUCT_REQUIRE" translate="yes">
            <val>Rozszerzenie wymaga jednego z następujących produktów:</val>
        </str>         
        <str name="APPLICATION_STARTUP_FAIL" translate="yes">
            <val>Uruchomienie aplikacji nie powiodło się.</val>
        </str>
        <str name="PLEASE_SELECT_PRODUCT" translate="yes">
            <val>Wybierz program.</val>
        </str>
        <str name="PLEASE_SELECT_PROPER_INSTALLFILE" translate="yes">
            <val>Nieprawidłowa nazwa pliku rozszerzenia. Wybierz plik archiwum .zxp lub .mxp albo plik .mxi.</val>
        </str>        
        <str name="PLEASE_SELECT_EXTENSION" translate="yes">
            <val>Wybierz rozszerzenie.</val>
        </str>
        <str name="ENABLE_CURRENT_PRODUCT" translate="yes">
            <val>Włącz dla bieżącego produktu</val>
        </str>
        <str name="ENABLE_ALL_PRODUCT" translate="yes">
            <val>Włącz dla wszystkich obsługiwanych produktów</val>
        </str>
        <str name="DISABLE_CURRENT_PRODUCT" translate="yes">
            <val>Wyłącz dla bieżącego produktu</val>
        </str>
        <str name="DISABLE_ALL_PRODUCT" translate="yes">
            <val>Wyłącz dla wszystkich obsługiwanych produktów</val>
        </str>
        <str name="FAIL_TO_LOAD_EXTENSION" translate="yes">
            <val>Nie można załadować rozszerzenia z pliku: {0}</val>
        </str>
        <str name="CONTINUE_TO_REMOVE_OR_NOT" translate="yes">
            <val>Za chwilę nastąpi usunięcie rozszerzenia „{0}”. Czy chcesz kontynuować?</val>
        </str>
        <str name="INSTALL_FAIL" translate="yes">
            <val>Rozszerzenie nie zostanie zainstalowane dla produktu {0}</val>
        </str>
        <str name="ENABLE_FAIL" translate="yes">
            <val>Rozszerzenie nie będzie włączone dla produktu {0}</val>
        </str>
        <str name="DISABLE_FAIL" translate="yes">
            <val>Rozszerzenie nie będzie wyłączone dla produktu {0}</val>
        </str>
        <str name="REMOVE_FAIL" translate="yes">
            <val>Rozszerzenie nie zostanie usunięte dla produktu {0}</val>
        </str>
        <str name="CONTINUE_NEXT_PRODUCT_OR_NOT" translate="yes">
            <val>To rozszerzenie obsługuje wiele produktów, czy chcesz przejść do następnego produktu?</val>
        </str>
        <str name="EXCHANGE_URL" translate="yes">
            <val>http://www.adobe.com/go/exchange_pl</val>
        </str>
        <str name="SUBMIT_URL" translate="yes">
            <val>http://www.adobe.com/cfusion/exchange/upload/index.cfm</val>
        </str>
	</set>
	<set name="CharMapping">	   
        <str name="e" translate="yes">
            <val>e</val>
        </str>        
        <str name="c" translate="yes">
	        <val>c</val>
        </str>
        <str name="f" translate="yes">
            <val>f</val>
        </str>        
        <str name="h" translate="yes">
            <val>h</val>
        </str>
        <str name="t" translate="yes">
            <val>t</val>
        </str>
        <str name="d" translate="yes">
            <val>d</val>
        </str>
        <str name="v" translate="yes">
            <val>v</val>
        </str>
	</set>
</asf>